SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
Авторська методика
навчання англійської
мови Майкла Уеста
Підготувала
студентка групи ПО-31-3
Федорів Людмила Василівна
Викладач:
Сидорів СергійМирославович
Англійський педагог і методист
Майкл Уест – автор близько 100 робіт,
присвячених навчанню читанню,
усному мовленню, а також складанню
навчальних словників.
Майкл Уест підкреслював, що
іноземної мови неможливо навчити, їй
можна тільки навчитися. Створити
найкращі умови для навчання і для
того, щоб учень або студент дійсно
захотів навчитися мови, – головна
функція викладача, виконувати яку
неможливо без володіння методикою
найкращої організації учіння тих, хто
навчаються, у мовному курсі на
високому рівні.
Англійська мова, на думку М.
Уеста, є єдиною мовою, яка може
претендувати на світове значення,
оскільки, стверджує Уест, нею написана
найбільша кількість книг. Тому
найважливішу задачу він вбачає у
навчанні читання англійською мовою,
оскільки через книжки можна найбільш
повно сприйняти британську, а через
неї – світову культуру.
М. Уест сконцентрувався на методиці навчання читання. Він
вважав, що саме читання виучуваною мовою, причому читання
екстенсивне, тобто таке, коли ті, хто навчаються, читають без
особливих зусиль великі обсяги текстів, здатне забезпечити значно
більшу, ніж усне мовлення, практику в іншомовному спілкуванні,
яка уможливить мимовільне опанування великих обсягів нової
лексики і мовного матеріалу, що, у свою чергу, гарантує оволодіння
автоматизмами, навичками та вміннями іншомовної мовленнєвої
комунікації.
Для досягнення цього, тексти для
читання тими, хто навчаються, мають бути
особливим чином підготовленими.
По-перше, вони повинні бути
цікавими, тому М. Уест пропонував
використовувати як матеріали для читання
пригодницьку літературу англійською мовою.
По-друге (і це є, мабуть,
найважливішим), тексти мають бути досить
легкими для безперекладного розуміння і без
використання словника. Для цього їх потрібно
адаптувати (тобто спрощувати за мовною
формою), залишаючи на одній сторінці не
більше 5-6 незнайомих слів, щоб їх значення
було легко зрозуміле з контексту.
Автоматизми, навички та вміння, за М. Уестом,
виникають через мовленнєву практику, тому головний
висунутий ним лозунг для навчання іноземної мови був:
«Вчіться говорити розмовляючи, а читати –
читаючи!».
Основна заслуга Уеста полягає в тому, що він створив серію
навчальних посібників, що представляють собою тексти, складені на
раніше відібраних лексичних одиницях з урахуванням поступовості
введення нових слів і їх повторюваності (одне незнайоме слово,
уведене на 50 відомих, фігурує не менш трьох разів в абзаці, можливо
частіше в іншій частині уроку).
Мету навчання іноземних
мов Уест вбачає у вільному читанні
про себе із загальним охопленням
змісту, у процесі якого читець не
заглиблюється у деталі.
Майкл Уест зробив значний
внесок у методику навчання
читання. Він уперше розробив
завершену систему навчання
читання про себе на іноземній
мові. Багато його рекомендацій
застосовуються і в наші дні в
рамках різноманітних методів для
навчання так званого
екстенсивного читання.
М. Уест розрізняє два основні типи читання:
 вивчаюче читання, в процесі якого той, хто читає, фіксує свою увагу на
кожному (чи майже кожному) слові, не прогнозуючи основного смислу
речення;
 пошукове читання, при якому той, хто читає, рухає очима пo тексту, шукаючи
певну інформацію. При цьому він не читає окремо кожне слово, а охоплює
очима уривки, що складаються з декількох слів, і зупиняється лише тоді, коли
знайдено певну думку. М. Уест називає такий тип читання вільним, швидким.
М. Уест наводить також доводи психолінгвістичного й
методичного порядку на користь побудови курсу навчання
іноземної мови, який він пропонує.
Психологічним обгрунтуванням цієї системи стали
положення:
 навчати читати можна окремо від усного мовлення, у всякому
разі не на його основі;
 читання – легший вид діяльності, ніж говоріння;
 читання на будь-якому рівні розвитку має практичну
цінність, а пов'язане з цим відчуття успіху підвищує інтерес
учнів до іноземної мови;
 читання є основним шляхом залучення до культури народу,
мова якого вивчається;
 в результаті читання великої кількості текстів у учня
розвивається відчуття іноземної мови, завдяки чому
послаблюється негативний вплив рідної, що полегшує та
прискорює подальший розвиток усного мовлення.
З двох видів рецептивного володіння іноземною мовою (читання
і слухання) читання іноземною мовою, на думку М. Уеста, є більш
легким, оскільки тут немає необхідності сприймати різні варіанти
вимови, читати можна в доступному темпі і перечитувати те, що
незрозуміло.
Система Майкла Уеста є насправді дуже
корисною і дієвою. За допомогою читання книг
англійською мовою можна дійсно непогано засвоїти
нову лексику. Вчитись розуміти значення слів із
контексту дуже допомагає розуміти усне мовлення в
реальному житті.
До недоліків у цілому дуже плідної системи
навчання читання Уеста, яка поки що не має аналогів
у вітчизняній та зарубіжній методиці, можна віднести
помилкове ототожнення зрілого читання та читання із
загальним розумінням змісту, яке є лише одним з
окремих проявів зрілого читання. Розуміння тексту,
як і засвоєння всього мовного матеріалу, має
здійснюватися, за системою Уеста, інтуїтивно, на
основі здогадки, без застосування елементів будь-
якого аналізу, що є неприпустимим при читанні
серйозних текстів.
Твердження Уеста про те, що читання є
легшим від говоріння, справедливе лише частково.
Рецепція легша остільки, оскільки упізнавання за
своєю природою є простішим, ніж відтворення.
Проте навряд адекватне розуміння серйозних
текстів є легшим від розмови на побутові теми на
елементарному рівні.
Дякую за увагу!

More Related Content

What's hot

презентація заступника директора з виховної роботи
презентація заступника директора з виховної роботипрезентація заступника директора з виховної роботи
презентація заступника директора з виховної роботиТетяна Ткач
 
Гендерна проблематика та її актуальність в українському суспільстві
Гендерна проблематика та її актуальність в українському суспільствіГендерна проблематика та її актуальність в українському суспільстві
Гендерна проблематика та її актуальність в українському суспільствіmResearcher
 
пристрої для роботи з інформацією
пристрої для роботи з інформацієюпристрої для роботи з інформацією
пристрої для роботи з інформацієюMychailoBarko
 
Методичні рекомендації щодо ведення зошитів
Методичні рекомендації щодо ведення зошитівМетодичні рекомендації щодо ведення зошитів
Методичні рекомендації щодо ведення зошитівГалина Сызько
 
навчання різних видів мовленнєвої діяльності
навчання різних видів мовленнєвої діяльностінавчання різних видів мовленнєвої діяльності
навчання різних видів мовленнєвої діяльностіmetukrlit
 
Педагогічне дослідження. Структура. Методи
Педагогічне дослідження. Структура. МетодиПедагогічне дослідження. Структура. Методи
Педагогічне дослідження. Структура. МетодиMarina Radchenko
 
типи і структура уроків іноземної мови
типи і структура уроків іноземної мовитипи і структура уроків іноземної мови
типи і структура уроків іноземної мовиVanya0508
 
Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...
Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...
Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...toru123
 
Використання ігор на уроках іноземної мови
Використання ігор на уроках іноземної мовиВикористання ігор на уроках іноземної мови
Використання ігор на уроках іноземної мовиЕкатерина Корзун
 
Самоаналіз уроку інформатики
Самоаналіз уроку інформатикиСамоаналіз уроку інформатики
Самоаналіз уроку інформатикиHelen Pata
 
план самоосвіти вчителя
план самоосвіти вчителяплан самоосвіти вчителя
план самоосвіти вчителяnatalia0803
 
А.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз твору
А.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз творуА.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз твору
А.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз творуAdriana Himinets
 
Тарас Шевченко вчора, нині і завжди (образ у художній літературі для дітей)
Тарас Шевченко  вчора, нині і завжди  (образ у художній літературі для дітей) Тарас Шевченко  вчора, нині і завжди  (образ у художній літературі для дітей)
Тарас Шевченко вчора, нині і завжди (образ у художній літературі для дітей) НБУ для дітей
 
Календарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. Вашуленко
Календарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. ВашуленкоКалендарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. Вашуленко
Календарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. ВашуленкоVsimPPT
 
Формування інформацйно-комунікаційної компетентності учнів
Формування інформацйно-комунікаційної компетентності учнівФормування інформацйно-комунікаційної компетентності учнів
Формування інформацйно-комунікаційної компетентності учнівЗШ №10 м.Світловодська
 
портфоліо учня
портфоліо учняпортфоліо учня
портфоліо учняyagilnytska
 

What's hot (20)

презентація заступника директора з виховної роботи
презентація заступника директора з виховної роботипрезентація заступника директора з виховної роботи
презентація заступника директора з виховної роботи
 
Презентація 4
Презентація 4 Презентація 4
Презентація 4
 
Гендерна проблематика та її актуальність в українському суспільстві
Гендерна проблематика та її актуальність в українському суспільствіГендерна проблематика та її актуальність в українському суспільстві
Гендерна проблематика та її актуальність в українському суспільстві
 
пристрої для роботи з інформацією
пристрої для роботи з інформацієюпристрої для роботи з інформацією
пристрої для роботи з інформацією
 
Методичні рекомендації щодо ведення зошитів
Методичні рекомендації щодо ведення зошитівМетодичні рекомендації щодо ведення зошитів
Методичні рекомендації щодо ведення зошитів
 
навчання різних видів мовленнєвої діяльності
навчання різних видів мовленнєвої діяльностінавчання різних видів мовленнєвої діяльності
навчання різних видів мовленнєвої діяльності
 
Педагогічне дослідження. Структура. Методи
Педагогічне дослідження. Структура. МетодиПедагогічне дослідження. Структура. Методи
Педагогічне дослідження. Структура. Методи
 
типи і структура уроків іноземної мови
типи і структура уроків іноземної мовитипи і структура уроків іноземної мови
типи і структура уроків іноземної мови
 
Творчі завдання з Української мови 2 клас (1).pdf
Творчі завдання з Української мови 2 клас (1).pdfТворчі завдання з Української мови 2 клас (1).pdf
Творчі завдання з Української мови 2 клас (1).pdf
 
Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...
Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...
Використання інформаційних технологій у практиці початкової школи л.в.пономар...
 
Використання ігор на уроках іноземної мови
Використання ігор на уроках іноземної мовиВикористання ігор на уроках іноземної мови
Використання ігор на уроках іноземної мови
 
Самоаналіз уроку інформатики
Самоаналіз уроку інформатикиСамоаналіз уроку інформатики
Самоаналіз уроку інформатики
 
план самоосвіти вчителя
план самоосвіти вчителяплан самоосвіти вчителя
план самоосвіти вчителя
 
А.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз твору
А.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз творуА.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз твору
А.Ліндґрен "Міо, мій Міо". Аналіз твору
 
рід іменників
рід іменниківрід іменників
рід іменників
 
Тарас Шевченко вчора, нині і завжди (образ у художній літературі для дітей)
Тарас Шевченко  вчора, нині і завжди  (образ у художній літературі для дітей) Тарас Шевченко  вчора, нині і завжди  (образ у художній літературі для дітей)
Тарас Шевченко вчора, нині і завжди (образ у художній літературі для дітей)
 
Календарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. Вашуленко
Календарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. ВашуленкоКалендарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. Вашуленко
Календарно-тематичне планування - Навчання грамоти для 1 класу за М.С. Вашуленко
 
Формування інформацйно-комунікаційної компетентності учнів
Формування інформацйно-комунікаційної компетентності учнівФормування інформацйно-комунікаційної компетентності учнів
Формування інформацйно-комунікаційної компетентності учнів
 
портфоліо учня
портфоліо учняпортфоліо учня
портфоліо учня
 
самоаналіз
самоаналізсамоаналіз
самоаналіз
 

Similar to Method michael west

Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnkoUkrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnkofreegdz
 
Ukrmova 9-klas-pentyljuk
Ukrmova 9-klas-pentyljukUkrmova 9-klas-pentyljuk
Ukrmova 9-klas-pentyljukkreidaros1
 
5 um v_u_2013
5 um v_u_20135 um v_u_2013
5 um v_u_2013UA4-6
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013freegdz
 
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укрAira_Roo
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voronUkrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voronkreidaros1
 
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013Svinka Pepa
 
Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)
Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)
Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)Ковпитська ЗОШ
 
Частина посібника "Англійська мова для дітей"
Частина посібника "Англійська мова для дітей"Частина посібника "Англійська мова для дітей"
Частина посібника "Англійська мова для дітей"bondira
 
Організація літніх мовних таборів
Організація літніх мовних таборівОрганізація літніх мовних таборів
Організація літніх мовних таборівAlla Kolosai
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіGalina-1
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіGalina-1
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіGalina-1
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіGalina-1
 
Програмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребами
Програмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребамиПрограмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребами
Програмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребамиКовпитська ЗОШ
 

Similar to Method michael west (20)

Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnkoUkrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
Ukrajinska mova-9-klas-pentilyuk-gajjdaehnko
 
9
99
9
 
Ukrmova 9-klas-pentyljuk
Ukrmova 9-klas-pentyljukUkrmova 9-klas-pentyljuk
Ukrmova 9-klas-pentyljuk
 
5
55
5
 
5 um v_u_2013
5 um v_u_20135 um v_u_2013
5 um v_u_2013
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
Ukrajinska mova-5-klas-voron-solopenko-2013
 
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
5 укр яз_ворон_солопенко_2013_укр
 
Ukrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voronUkrajinska mova-5-klas-voron
Ukrajinska mova-5-klas-voron
 
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
Vshkole ukrayinska mova-5-klas_voron-solopenko-2013
 
Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)
Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)
Конспекти уроків для 4 класу Українська мова (Вашуленко)
 
mova 5
mova 5 mova 5
mova 5
 
Частина посібника "Англійська мова для дітей"
Частина посібника "Англійська мова для дітей"Частина посібника "Англійська мова для дітей"
Частина посібника "Англійська мова для дітей"
 
Організація літніх мовних таборів
Організація літніх мовних таборівОрганізація літніх мовних таборів
Організація літніх мовних таборів
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
 
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльностіНавчання різних видів мовленнєвої діяльності
Навчання різних видів мовленнєвої діяльності
 
Програмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребами
Програмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребамиПрограмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребами
Програмові вимоги до викладання української мови учням з особливими потребами
 
майстер клас
майстер класмайстер клас
майстер клас
 
4
44
4
 

More from Sergiy Sydoriv

Distance learming menyuk ivanna pee-34_2
Distance learming menyuk ivanna pee-34_2Distance learming menyuk ivanna pee-34_2
Distance learming menyuk ivanna pee-34_2Sergiy Sydoriv
 
Developing early learning nekhay
Developing early learning nekhayDeveloping early learning nekhay
Developing early learning nekhaySergiy Sydoriv
 
Entertainment in great britain & ivano frankivsk
Entertainment in great britain & ivano frankivskEntertainment in great britain & ivano frankivsk
Entertainment in great britain & ivano frankivskSergiy Sydoriv
 
Health wth havrylo pee 26
Health wth havrylo pee 26Health wth havrylo pee 26
Health wth havrylo pee 26Sergiy Sydoriv
 
Without borders project grand report
Without borders project grand reportWithout borders project grand report
Without borders project grand reportSergiy Sydoriv
 
Pimsler method shcherbyuk
Pimsler method shcherbyukPimsler method shcherbyuk
Pimsler method shcherbyukSergiy Sydoriv
 
Method shekhter feduik
Method shekhter feduikMethod shekhter feduik
Method shekhter feduikSergiy Sydoriv
 
Distance learning english in if college by ira osadtsa
Distance learning english in if college by ira osadtsaDistance learning english in if college by ira osadtsa
Distance learning english in if college by ira osadtsaSergiy Sydoriv
 
Method of illya frank mykhailiv
Method of illya frank mykhailivMethod of illya frank mykhailiv
Method of illya frank mykhailivSergiy Sydoriv
 
Method of suggestion leibyuk
Method of suggestion leibyukMethod of suggestion leibyuk
Method of suggestion leibyukSergiy Sydoriv
 
Methods of games voloshchuk
Methods of games voloshchukMethods of games voloshchuk
Methods of games voloshchukSergiy Sydoriv
 
Presentation practice-production method kozak
Presentation practice-production method kozakPresentation practice-production method kozak
Presentation practice-production method kozakSergiy Sydoriv
 
Phenomenon based learning kovalska
Phenomenon based learning kovalskaPhenomenon based learning kovalska
Phenomenon based learning kovalskaSergiy Sydoriv
 
Helen doron hrynishak pee-35
Helen doron hrynishak pee-35Helen doron hrynishak pee-35
Helen doron hrynishak pee-35Sergiy Sydoriv
 
Computer software methods portetska
Computer software methods portetskaComputer software methods portetska
Computer software methods portetskaSergiy Sydoriv
 
Flipped learning sribnyak
Flipped learning sribnyakFlipped learning sribnyak
Flipped learning sribnyakSergiy Sydoriv
 

More from Sergiy Sydoriv (20)

Distance learming menyuk ivanna pee-34_2
Distance learming menyuk ivanna pee-34_2Distance learming menyuk ivanna pee-34_2
Distance learming menyuk ivanna pee-34_2
 
Developing early learning nekhay
Developing early learning nekhayDeveloping early learning nekhay
Developing early learning nekhay
 
Entertainment in great britain & ivano frankivsk
Entertainment in great britain & ivano frankivskEntertainment in great britain & ivano frankivsk
Entertainment in great britain & ivano frankivsk
 
Health wth havrylo pee 26
Health wth havrylo pee 26Health wth havrylo pee 26
Health wth havrylo pee 26
 
Without borders project grand report
Without borders project grand reportWithout borders project grand report
Without borders project grand report
 
Pimsler method shcherbyuk
Pimsler method shcherbyukPimsler method shcherbyuk
Pimsler method shcherbyuk
 
Method shekhter feduik
Method shekhter feduikMethod shekhter feduik
Method shekhter feduik
 
Distance learning english in if college by ira osadtsa
Distance learning english in if college by ira osadtsaDistance learning english in if college by ira osadtsa
Distance learning english in if college by ira osadtsa
 
Skulte osadtsa
Skulte osadtsaSkulte osadtsa
Skulte osadtsa
 
Method of illya frank mykhailiv
Method of illya frank mykhailivMethod of illya frank mykhailiv
Method of illya frank mykhailiv
 
Method of suggestion leibyuk
Method of suggestion leibyukMethod of suggestion leibyuk
Method of suggestion leibyuk
 
Methods of games voloshchuk
Methods of games voloshchukMethods of games voloshchuk
Methods of games voloshchuk
 
Jolly phonics kaniuk
Jolly phonics kaniukJolly phonics kaniuk
Jolly phonics kaniuk
 
Presentation practice-production method kozak
Presentation practice-production method kozakPresentation practice-production method kozak
Presentation practice-production method kozak
 
Phenomenon based learning kovalska
Phenomenon based learning kovalskaPhenomenon based learning kovalska
Phenomenon based learning kovalska
 
Helen doron hrynishak pee-35
Helen doron hrynishak pee-35Helen doron hrynishak pee-35
Helen doron hrynishak pee-35
 
Computer software methods portetska
Computer software methods portetskaComputer software methods portetska
Computer software methods portetska
 
West method shpytko
West method shpytkoWest method shpytko
West method shpytko
 
Flipped learning sribnyak
Flipped learning sribnyakFlipped learning sribnyak
Flipped learning sribnyak
 
Kazachiner sysak
Kazachiner sysakKazachiner sysak
Kazachiner sysak
 

Recently uploaded

Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"
Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"
Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"tetiana1958
 
Балади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна Гуда
Балади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна ГудаБалади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна Гуда
Балади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна ГудаAdriana Himinets
 
Спектроскоп. Спостереження оптичних явищ
Спектроскоп. Спостереження оптичних явищСпектроскоп. Спостереження оптичних явищ
Спектроскоп. Спостереження оптичних явищOleksii Voronkin
 
Хвороби картоплі та заходи боротьби з ними
Хвороби картоплі та заходи боротьби з нимиХвороби картоплі та заходи боротьби з ними
Хвороби картоплі та заходи боротьби з нимиtetiana1958
 
Україна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptx
Україна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptxУкраїна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptx
Україна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptxgravebabyjohn
 
Роль українців у перемозі в Другій світовій війні
Роль українців у перемозі в Другій світовій війніРоль українців у перемозі в Другій світовій війні
Роль українців у перемозі в Другій світовій війніestet13
 

Recently uploaded (7)

Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"
Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"
Відкрита лекція на тему: "Сидерати - як спосіб виживання"
 
Балади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна Гуда
Балади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна ГудаБалади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна Гуда
Балади про Робіна Гуда. Аналіз образу Робіна Гуда
 
Спектроскоп. Спостереження оптичних явищ
Спектроскоп. Спостереження оптичних явищСпектроскоп. Спостереження оптичних явищ
Спектроскоп. Спостереження оптичних явищ
 
Габон
ГабонГабон
Габон
 
Хвороби картоплі та заходи боротьби з ними
Хвороби картоплі та заходи боротьби з нимиХвороби картоплі та заходи боротьби з ними
Хвороби картоплі та заходи боротьби з ними
 
Україна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptx
Україна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptxУкраїна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptx
Україна в умовах десталінізації (1953 – 1964 рр.).pptx
 
Роль українців у перемозі в Другій світовій війні
Роль українців у перемозі в Другій світовій війніРоль українців у перемозі в Другій світовій війні
Роль українців у перемозі в Другій світовій війні
 

Method michael west

  • 1. Авторська методика навчання англійської мови Майкла Уеста Підготувала студентка групи ПО-31-3 Федорів Людмила Василівна Викладач: Сидорів СергійМирославович
  • 2. Англійський педагог і методист Майкл Уест – автор близько 100 робіт, присвячених навчанню читанню, усному мовленню, а також складанню навчальних словників. Майкл Уест підкреслював, що іноземної мови неможливо навчити, їй можна тільки навчитися. Створити найкращі умови для навчання і для того, щоб учень або студент дійсно захотів навчитися мови, – головна функція викладача, виконувати яку неможливо без володіння методикою найкращої організації учіння тих, хто навчаються, у мовному курсі на високому рівні.
  • 3. Англійська мова, на думку М. Уеста, є єдиною мовою, яка може претендувати на світове значення, оскільки, стверджує Уест, нею написана найбільша кількість книг. Тому найважливішу задачу він вбачає у навчанні читання англійською мовою, оскільки через книжки можна найбільш повно сприйняти британську, а через неї – світову культуру.
  • 4. М. Уест сконцентрувався на методиці навчання читання. Він вважав, що саме читання виучуваною мовою, причому читання екстенсивне, тобто таке, коли ті, хто навчаються, читають без особливих зусиль великі обсяги текстів, здатне забезпечити значно більшу, ніж усне мовлення, практику в іншомовному спілкуванні, яка уможливить мимовільне опанування великих обсягів нової лексики і мовного матеріалу, що, у свою чергу, гарантує оволодіння автоматизмами, навичками та вміннями іншомовної мовленнєвої комунікації.
  • 5. Для досягнення цього, тексти для читання тими, хто навчаються, мають бути особливим чином підготовленими. По-перше, вони повинні бути цікавими, тому М. Уест пропонував використовувати як матеріали для читання пригодницьку літературу англійською мовою. По-друге (і це є, мабуть, найважливішим), тексти мають бути досить легкими для безперекладного розуміння і без використання словника. Для цього їх потрібно адаптувати (тобто спрощувати за мовною формою), залишаючи на одній сторінці не більше 5-6 незнайомих слів, щоб їх значення було легко зрозуміле з контексту.
  • 6. Автоматизми, навички та вміння, за М. Уестом, виникають через мовленнєву практику, тому головний висунутий ним лозунг для навчання іноземної мови був: «Вчіться говорити розмовляючи, а читати – читаючи!».
  • 7. Основна заслуга Уеста полягає в тому, що він створив серію навчальних посібників, що представляють собою тексти, складені на раніше відібраних лексичних одиницях з урахуванням поступовості введення нових слів і їх повторюваності (одне незнайоме слово, уведене на 50 відомих, фігурує не менш трьох разів в абзаці, можливо частіше в іншій частині уроку).
  • 8. Мету навчання іноземних мов Уест вбачає у вільному читанні про себе із загальним охопленням змісту, у процесі якого читець не заглиблюється у деталі. Майкл Уест зробив значний внесок у методику навчання читання. Він уперше розробив завершену систему навчання читання про себе на іноземній мові. Багато його рекомендацій застосовуються і в наші дні в рамках різноманітних методів для навчання так званого екстенсивного читання.
  • 9. М. Уест розрізняє два основні типи читання:  вивчаюче читання, в процесі якого той, хто читає, фіксує свою увагу на кожному (чи майже кожному) слові, не прогнозуючи основного смислу речення;  пошукове читання, при якому той, хто читає, рухає очима пo тексту, шукаючи певну інформацію. При цьому він не читає окремо кожне слово, а охоплює очима уривки, що складаються з декількох слів, і зупиняється лише тоді, коли знайдено певну думку. М. Уест називає такий тип читання вільним, швидким.
  • 10. М. Уест наводить також доводи психолінгвістичного й методичного порядку на користь побудови курсу навчання іноземної мови, який він пропонує. Психологічним обгрунтуванням цієї системи стали положення:  навчати читати можна окремо від усного мовлення, у всякому разі не на його основі;  читання – легший вид діяльності, ніж говоріння;  читання на будь-якому рівні розвитку має практичну цінність, а пов'язане з цим відчуття успіху підвищує інтерес учнів до іноземної мови;  читання є основним шляхом залучення до культури народу, мова якого вивчається;  в результаті читання великої кількості текстів у учня розвивається відчуття іноземної мови, завдяки чому послаблюється негативний вплив рідної, що полегшує та прискорює подальший розвиток усного мовлення.
  • 11. З двох видів рецептивного володіння іноземною мовою (читання і слухання) читання іноземною мовою, на думку М. Уеста, є більш легким, оскільки тут немає необхідності сприймати різні варіанти вимови, читати можна в доступному темпі і перечитувати те, що незрозуміло.
  • 12. Система Майкла Уеста є насправді дуже корисною і дієвою. За допомогою читання книг англійською мовою можна дійсно непогано засвоїти нову лексику. Вчитись розуміти значення слів із контексту дуже допомагає розуміти усне мовлення в реальному житті. До недоліків у цілому дуже плідної системи навчання читання Уеста, яка поки що не має аналогів у вітчизняній та зарубіжній методиці, можна віднести помилкове ототожнення зрілого читання та читання із загальним розумінням змісту, яке є лише одним з окремих проявів зрілого читання. Розуміння тексту, як і засвоєння всього мовного матеріалу, має здійснюватися, за системою Уеста, інтуїтивно, на основі здогадки, без застосування елементів будь- якого аналізу, що є неприпустимим при читанні серйозних текстів. Твердження Уеста про те, що читання є легшим від говоріння, справедливе лише частково. Рецепція легша остільки, оскільки упізнавання за своєю природою є простішим, ніж відтворення. Проте навряд адекватне розуміння серйозних текстів є легшим від розмови на побутові теми на елементарному рівні.