SlideShare a Scribd company logo
1 of 82
Download to read offline
‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺁﺑﺮﺳﺎﻧﯽ‬
‫ﺣﺳﯾﻧﯽ‬ ‫ﺣﺳﯾن‬ ‫ﻣﺣﻣد‬ ‫اﻧﺟﻧﯾر‬ :‫ﮐﻧﻧده‬ ‫ﺗرﺗﯾب‬
‫ﺑﺎﻣﯾﮑﺎن‬ ‫اﻧﺟﻧﯾری‬ ‫ﺧدﻣﺎت‬ ‫ﺷرﮐت‬ ‫ﻧﺧﻧﯾﮑﯽ‬ ‫ﺗﯾم‬ :‫ﻧظر‬ ‫ﺗﺣت‬
1397 :‫ﺳﺎل‬
‫ﺗﻌﻣﯾرات‬ ‫ﻣﮭﻧدﺳﯽ‬ ‫درﺳﯽ‬ ‫ﻣواد‬
‫أ‬
‫عناوین‬ ‫فهرست‬
‫فصل‬
‫اول‬
................................
................................
................................
................................
...............................
1
‫وسا‬
‫ی‬
‫ل‬
‫بهداشت‬
‫ی‬
................................
................................
................................
................................
.........................
1
‫مقدمه‬
:
................................
................................
................................
................................
..............................
1
‫لوازم‬
‫بهداشت‬
‫ی‬
(
Sanitary Fixtures
)
................................
................................
................................
.......................
1
Washbasin
‫دستشو‬
‫ی‬
:
................................
................................
................................
................................
....
1
Water Closet
‫کمود‬
................................
................................
................................
................................
.......
2
Sink
‫ظرفشو‬
‫ی‬
:
................................
................................
................................
................................
...............
3
Bath tubs
‫تب‬
‫ی‬
‫ا‬
‫وان‬
‫حمام‬
:
................................
................................
................................
..............................
4
‫فصل‬
‫دوم‬
................................
................................
................................
................................
................................
5
‫موقع‬
‫ی‬
‫ت‬
‫گذار‬
‫ی‬
‫لوازم‬
‫بهداشت‬
‫ی‬
................................
................................
................................
................................
.....
5
LAY OUT OF SANITORY FIXTURES IN TOILETS
................................
................................
................................
....
5
‫رهنما‬
‫عموم‬
‫ی‬
‫د‬
‫ی‬
‫زا‬
‫ی‬
‫ن‬
(
General design guidelines
)
................................
................................
...............................
5
‫دروازه‬
(
Entry door
)
................................
................................
................................
................................
..........
5
‫دخالت‬
‫دروازه‬
(
Door interference
)
................................
................................
................................
.....................
6
‫ارتفاع‬
‫سقف‬
(
Ceiling height
)
................................
................................
................................
..............................
6
‫ساحه‬
‫آزاد‬
(
Clear Floor Space
)
................................
................................
................................
...........................
7
‫نصب‬
‫ی‬
‫ک‬
‫دستشو‬
‫ی‬
(
Single Lavatory Placement
)
................................
................................
................................
7
‫نصب‬
‫دو‬
‫دستشو‬
‫ی‬
(
Double Lavatory Placement
)
................................
................................
................................
8
‫ارتفاع‬
‫نصب‬
‫دستشو‬
‫ی‬
(
Lavatory Height
)
................................
................................
................................
..............
8
‫اندازه‬
‫شاور‬
(
Shower Size
)
................................
................................
................................
................................
.
9
‫کنترول‬
‫ها‬
‫ی‬
‫تب‬
/
‫شاور‬
(
Tub/Shower control
)
................................
................................
................................
.....
10
‫چوک‬
‫ی‬
‫شاور‬
(
Shower seat
)
................................
................................
................................
..............................
10
‫دستگ‬
‫ی‬
‫ر‬
‫ها‬
(
Grab bar
)
................................
................................
................................
................................
......
11
‫جهت‬
‫دوران‬
‫دروازه‬
‫تب‬
/
‫شاور‬
(
Tub/Shower Door Swing Direction
)
................................
................................
....
13
‫فرش‬
(
Flooring
)
................................
................................
................................
................................
..............
13
‫جابجا‬
‫ساختن‬
‫کمود‬
/
‫ب‬
‫ی‬
‫د‬
‫ی‬
‫ت‬
(
Toilet/Bidet placement
)
................................
................................
.............................
14
‫اتاق‬
‫کمود‬
(
Toilet Compartment
)
................................
................................
................................
.....................
15
‫وسا‬
‫ی‬
‫ل‬
‫تشناب‬
(
Toilet accessories
)
................................
................................
................................
.....................
15
‫ساکت‬
‫ها‬
‫ی‬
‫برق‬
(
Electrical outlets
)
................................
................................
................................
...................
16
‫تنو‬
‫ی‬
‫ر‬
(
Lighting
)
................................
................................
................................
................................
..............
17
‫تهو‬
‫ی‬
‫ه‬
(
Ventilation
)
................................
................................
................................
................................
.........
17
‫فصل‬
‫سوم‬
................................
................................
................................
................................
.............................
20
‫پالن‬
‫ها‬
‫ی‬
‫ت‬
‫ی‬
‫پ‬
‫ی‬
‫ک‬
‫تشناب‬
‫ها‬
................................
................................
................................
................................
........
20
Typical bathrooms layouts
................................
................................
................................
...............................
20
‫انواع‬
‫تشناب‬
‫ها‬
Types of bathrooms
................................
................................
................................
.................
20
‫ب‬
Separate room for shower
................................
................................
................................
...........................
21
Three quarter bath
................................
................................
................................
................................
.......
21
Master bathroom
................................
................................
................................
................................
.........
22
Adjoining baths
................................
................................
................................
................................
............
24
Bathroom Laundry facilities
................................
................................
................................
.........................
25
‫فصل‬
‫چهارم‬
................................
................................
................................
................................
..........................
26
‫س‬
‫ی‬
‫ستم‬
‫ها‬
‫ی‬
‫نلدوان‬
‫ی‬
‫در‬
‫ساختمانها‬
................................
................................
................................
................................
26
‫س‬
‫ی‬
‫ستم‬
‫مستق‬
‫ی‬
‫م‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
‫تعم‬
‫ی‬
‫رات‬
................................
................................
................................
..............................
26
‫س‬
‫ی‬
‫ستم‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
‫تعم‬
‫ی‬
‫رات‬
‫که‬
‫ذخا‬
‫ی‬
‫ر‬
‫ارتفاع‬
‫ی‬
‫در‬
‫آن‬
‫استفاده‬
‫گردد‬
................................
................................
......................
27
‫س‬
‫ی‬
‫ستم‬
‫ها‬
‫ی‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
‫که‬
‫ذخا‬
‫ی‬
‫ر‬
‫زم‬
‫ی‬
‫ن‬
‫ی‬
‫و‬
‫ارتفاع‬
‫ی‬
‫در‬
‫آن‬
‫استفاده‬
‫گردد‬
................................
................................
................
27
‫س‬
‫ی‬
‫ستم‬
‫پمپاژ‬
................................
................................
................................
................................
.......................
29
‫س‬
‫ی‬
‫ستم‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
‫برا‬
‫ی‬
‫تعم‬
‫ی‬
‫رات‬
‫بلند‬
‫منزل‬
(
Water supply in tall buildings
)
................................
................................
30
‫سا‬
‫ی‬
‫ر‬
‫س‬
‫ی‬
‫ستم‬
‫ها‬
‫ی‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
‫تعم‬
‫ی‬
‫رات‬
................................
................................
................................
..........................
31
‫فصل‬
‫پنجم‬
................................
................................
................................
................................
.............................
33
‫اتصاالت‬
‫آبرسان‬
................................
................................
................................
................................
....................
33
‫ف‬
‫ی‬
‫تنگ‬
‫باب‬
‫نلها‬
‫ی‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
(
Water supply pipes fittings
)
................................
................................
.....................
33
‫انواع‬
‫معمول‬
‫ف‬
‫ی‬
‫تنگ‬
‫باب‬
................................
................................
................................
................................
.......
33
‫زانو‬
‫خم‬
Elbow
................................
................................
................................
................................
.............
34
Coupling
................................
................................
................................
................................
...................
34
Union
‫پ‬
‫ی‬
‫وند‬
................................
................................
................................
................................
.................
34
Reducer
‫بوتل‬
‫ی‬
................................
................................
................................
................................
............
34
Ole
................................
................................
................................
................................
............................
35
‫سه‬
‫دهن‬
Tee
................................
................................
................................
................................
.................
35
‫چهار‬
‫دهن‬
Cross
................................
................................
................................
................................
...........
35
Cap
‫سرپوش‬
................................
................................
................................
................................
................
35
Pl
................................
................................
................................
................................
...............................
36
Nipple
................................
................................
................................
................................
.......................
36
Drain-Waste-Vent (DWV) fittings
................................
................................
................................
.................
36
Sweep Elbow
................................
................................
................................
................................
............
37
Cleanouts
................................
................................
................................
................................
.................
37
Sanitary tee
................................
................................
................................
................................
..............
38
Sanitary Cross
................................
................................
................................
................................
...........
38
Double tapped bushing
................................
................................
................................
............................
39
‫اتصال‬
‫خانگ‬
‫ی‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
(
The house water connection
)
................................
................................
.......................
39
‫ش‬
‫ی‬
‫رده‬
‫ن‬
‫ها‬
(
Water taps and Bib cocks
)
................................
................................
................................
.......
40
‫فصل‬
‫ششم‬
................................
................................
................................
................................
............................
41
‫مصرف‬
‫آب‬
(
Water demand
)
................................
................................
................................
...............................
41
‫ت‬
‫نورم‬
‫مصرف‬
‫آب‬
–
(
Rate of demand
)
................................
................................
................................
...............
41
‫مقاصد‬
‫رها‬
‫ی‬
‫ش‬
‫ی‬
–
(
Domestic purposes
)
................................
................................
................................
........
41
‫برا‬
‫ی‬
‫مقاصد‬
‫عامه‬
–
(
Civic or public purposes
)
................................
................................
.............................
41
‫مصارف‬
‫ضد‬
‫حر‬
‫ی‬
‫ق‬
–
(
Fire demand
)
................................
................................
................................
.............
41
‫مصارف‬
‫صنعت‬
‫ی‬
–
(
Industrial demand
)
................................
................................
................................
........
42
‫نوسانات‬
‫در‬
‫نورم‬
‫مصرف‬
‫آب‬
–
(
Variations in rate of demand
)
................................
................................
..........
42
‫فصل‬
‫هفتم‬
................................
................................
................................
................................
.............................
43
‫محاسبات‬
‫ها‬
‫ی‬
‫درول‬
‫ی‬
‫ک‬
‫ی‬
‫نلها‬
‫ی‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
................................
................................
................................
...........................
43
‫مقدار‬
‫جر‬
‫ی‬
‫ان‬
‫آب‬
(
Water Flow rate
)
................................
................................
................................
...................
43
‫سرعت‬
‫جر‬
‫ی‬
‫ان‬
‫آب‬
‫در‬
‫نلها‬
‫ی‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
................................
................................
................................
.......................
43
‫ضا‬
‫ی‬
‫عات‬
‫فشار‬
‫در‬
‫نلها‬
‫ی‬
‫آبرسان‬
‫ی‬
(
Head loss in water supply pipes
)
................................
................................
......
43
‫ضا‬
‫ی‬
‫عات‬
‫اصطکاک‬
(
Friction loss
)
................................
................................
................................
..................
43
NOMOGRAMS FOR HYDRAULIC COMPUTATIONS
................................
................................
.......................
50
Nomograms based on Manning’s formula:
................................
................................
.............................
50
Nomogram for Hazen-William’s formula
................................
................................
................................
.
51
‫ضا‬
‫ی‬
‫عات‬
‫موضع‬
‫ی‬
(
Form loss
)
................................
................................
................................
........................
58
‫فصل‬
‫هشتم‬
................................
................................
................................
................................
............................
59
‫ذخائ‬
‫ی‬
‫ر‬
‫آب‬
‫تعم‬
‫ی‬
‫رات‬
................................
................................
................................
................................
.................
59
‫ذخا‬
‫ی‬
‫ر‬
‫ارتفاع‬
‫ی‬
(
Overhead storage
)
................................
................................
................................
..................
59
‫ذخا‬
‫ی‬
‫ر‬
‫زم‬
‫ی‬
‫ن‬
‫ی‬
(
Underground storage
)
................................
................................
................................
...............
59
‫خواسته‬
‫ها‬
‫ی‬
‫عمده‬
‫نسب‬
‫ت‬
‫به‬
‫ذخا‬
‫ی‬
‫ر‬
‫آب‬
................................
................................
................................
......................
60
‫تجه‬
‫ی‬
‫زات‬
‫ذخ‬
‫ی‬
‫ره‬
‫آب‬
(
Water tank appurtenances
)
................................
................................
..............................
61
‫پمپ‬
‫و‬
‫نل‬
‫پمپاژ‬
(
Pump sets and pumping main
)
................................
................................
..............................
63
‫مقدار‬
‫آب‬
‫مورد‬
‫ن‬
‫ی‬
‫از‬
‫ساختمان‬
(
Water demand for a building
)
................................
................................
..............
65
‫اساسات‬
‫د‬
‫ی‬
‫زا‬
‫ی‬
‫ن‬
(
Principles of design
)
................................
................................
................................
................
65
‫تع‬
‫ی‬
‫ن‬
‫نمودن‬
‫اندازه‬
‫ها‬
‫ی‬
‫نلها‬
(
Sizing of Pipes
)
................................
................................
................................
.........
68
‫فرض‬
‫ی‬
‫ات‬
‫د‬
‫ی‬
‫زا‬
‫ی‬
‫ن‬
(
Design assumptions
)
................................
................................
................................
.............
68
‫مراحل‬
‫تع‬
‫ی‬
‫ن‬
‫نمودن‬
‫اندازه‬
‫ها‬
‫ی‬
‫نلها‬
(
Procedure of pipe sizing
)
................................
................................
...............
68
‫ضم‬
‫ی‬
‫مه‬
‫اول‬
:
................................
................................
................................
................................
..........................
75
Minimum Plumbing facilities
................................
................................
................................
...........................
75
‫تسه‬
‫ی‬
‫الت‬
‫حد‬
‫اقل‬
‫بهداشت‬
‫ی‬
................................
................................
................................
................................
..........
75
1
‫اول‬ ‫فصل‬
‫بهداشتی‬ ‫وسایل‬
: ‫مقدمه‬
‫پیش‬
‫بیني‬
‫وسایل‬
‫بهداشتي‬
‫مناسب‬
‫و‬
،‫كافي‬
‫توزیع‬
‫صحیح‬
‫آب‬
‫و‬
‫دفع‬
‫فاضالب‬
‫همواره‬
‫از‬
‫مسائل‬
‫بسیار‬
‫حائز‬
‫اهمیت‬
‫د‬
‫ر‬
‫معماري‬
‫ساختمانها‬
‫مي‬
‫باشند‬
‫كه‬
‫در‬
‫صورت‬
‫عدم‬
‫كفایت‬
‫مي‬
‫توانند‬
‫مشكالت‬
‫فراواني‬
‫براي‬
‫ساكنین‬
‫آنها‬
‫پدید‬
‫آورند‬
.
‫اولین‬
‫قدم‬
‫در‬
‫راه‬
‫آبرساني‬
،‫ساختمانها‬
‫تأمین‬
‫آب‬
‫سالم‬
‫و‬
‫بهداشتي‬
‫است‬
.
‫آب‬
‫مصرفي‬
‫ساختمان‬
‫ممكن‬
‫است‬
‫از‬
‫آب‬
‫ل‬
‫وله‬
‫كشي‬
،‫شهر‬
،‫چاه‬
‫چشمه‬
‫و‬
‫یا‬
‫دریاچه‬
‫تأمین‬
‫شود‬
.
‫كنترل‬
‫كیفیت‬
‫آب‬
‫از‬
‫نظر‬
‫امالح‬
،‫محلول‬
،‫رنگ‬
‫بو‬
‫و‬
‫مزه‬
‫و‬
‫باكتریهاي‬
‫م‬
‫وجود‬
‫در‬
‫آن‬
‫از‬
‫لخاظ‬
‫بهداشتي‬
‫واجد‬
‫اهمیت‬
‫حیاتي‬
‫است‬
.
‫این‬
‫مهم‬
‫درمورد‬
‫آب‬
‫شهر‬
‫توسط‬
‫سازمان‬
‫ذیربط‬
‫متداوما‬
‫انجام‬
‫مي‬
‫پ‬
،‫ذیرد‬
‫ولي‬
‫در‬
‫صورتیكه‬
‫آب‬
‫مصرفي‬
‫ساختمان‬
‫بطور‬
‫اختصاصي‬
‫از‬
‫منابعي‬
‫نظیر‬
‫چاه‬
،
‫قنات‬
‫و‬
‫دریاچه‬
‫تأمین‬
،‫شود‬
‫باید‬
‫قبال‬
‫ویژگیه‬
‫اي‬
‫آن‬
‫از‬
‫نقطه‬
‫نظرهاي‬
‫مزبور‬
‫را‬
‫اساس‬
‫دستورالعملها‬
‫و‬
‫مقررات‬
‫مدون‬
‫مورد‬
‫تدقیق‬
‫و‬
‫بررسي‬
‫قرار‬
‫گرفته‬
‫نسبت‬
‫به‬
‫ایجاد‬
‫كیف‬
‫یت‬
‫مطلوب‬
‫اقدامات‬
‫مقتضي‬
‫بعمل‬
‫آیند‬
.
‫آبرسانی‬
‫شاخه‬ ‫تعمیرات‬ ‫داخلی‬
‫ا‬
‫ی‬
‫انجنیری‬
‫آبر‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫مراقبت‬ ‫و‬ ‫حفظ‬ ‫و‬ ‫نصب‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫آبرسانی‬
‫سانی‬
‫میکن‬ ‫بحث‬ ‫تعیرات‬ ‫داخل‬ ‫در‬
.‫د‬
‫تعمیرات‬ ‫داخلی‬ ‫آبرسانی‬ ‫سیستم‬
‫وغیره‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ,‫ذخیروی‬ ‫های‬ ‫تانک‬ ,‫اتصاالت‬ ,‫توزیعی‬ ‫نلهای‬ ‫از‬ ‫متشکل‬
.‫میباشد‬
( ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬
Sanitary Fixtures
)
‫عبارت‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوزام‬
‫میباش‬ ‫وسایل‬ ‫از‬
‫ن‬
‫کار‬ ‫به‬ ‫فاضآلب‬ ‫دریناژ‬ ‫و‬ ‫انتقال‬ ‫جهت‬ ‫و‬ ‫وصل‬ ‫نلداونی‬ ‫سیستم‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫د‬
.‫شود‬ ‫برده‬
‫نلدوانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫در‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬
‫استفاده‬ ‫ذیل‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫از‬ ‫تعمیرات‬
:‫میگیرد‬ ‫صورت‬
1
.
Washbasin
‫دستشوی‬
2
.
Water closets
‫کمود‬
3
.
Showers
‫شاور‬
4
.
Sinks
‫ظرفشوی‬
5
.
Bathtubs
‫ت‬ ‫یا‬ ‫حمام‬ ‫وان‬
‫ب‬
6
.
Urinals
‫ادرار‬ ‫محل‬
7
.
Floor drains (floor gullies)
‫کفشو‬ ‫یا‬ ‫پاشویه‬
‫ی‬
Washbasin
:‫دستشوی‬

.‫میباشد‬ ‫ضدزنگ‬ ‫فوالد‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫سفال‬ ‫نوع‬ ‫از‬ ‫معموال‬

( ‫دیوار‬ ‫به‬ ‫ممکن‬
wall mounted
( ‫میز‬ ‫باالی‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ )
Tabletop
.‫گردد‬ ‫نصب‬ )

‫یا‬ ‫دستشوئی‬ ‫نصب‬ ‫ارتفاع‬
Washbasin
‫حدود‬ ‫در‬ ‫فرش‬ ‫از‬
80 cm
.‫میباشد‬

.‫میباشد‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫دارای‬
50 cm x 50 cm
.‫میباشد‬ ‫آن‬ ‫معمول‬ ‫اندازه‬

( ‫ها‬ ‫کن‬ ‫مخلوط‬ ‫دارای‬
Mixers
.‫میباشد‬ ‫سرد‬ ‫و‬ ‫گرم‬ ‫های‬ ‫آب‬ ‫برای‬ )

‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مساحت‬
90 cm x 90 cm
.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫دستشوئی‬ ‫برای‬ ‫باید‬
2
Water Closet
‫کمود‬

‫فا‬ ‫انتقال‬ ‫جهت‬ ‫صحی‬ ‫وسایل‬ ‫از‬ ‫عبارت‬
.‫میباشد‬ ‫ضآلب‬

‫نوع‬ ‫دو‬ ‫دارای‬
Squatting type (Indian type)
‫و‬
Pedestal type (European type)
.‫میباشد‬

‫نوع‬
Squatting type
‫یا‬ ‫کاسه‬ ‫یک‬ ‫دارای‬ ‫و‬ ‫بوده‬ ‫چوکی‬ ‫بیدن‬
Bowl
‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬
‫برای‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫اینصورت‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫نصب‬ ‫تشناب‬ ‫سطح‬ ‫به‬ ‫نسبت‬ ‫تر‬ ‫بلند‬ ‫سطح‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫معموال‬ .‫میگردد‬ ‫نصب‬
( ‫شوئی‬ ‫کف‬ ‫یک‬ ‫تشناب‬ ‫سطح‬
Floor drain
.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫گانه‬ ‫جدا‬ )

‫نوع‬
pedestal type
‫ارتفاع‬ .‫میگردد‬ ‫نصب‬ ‫چوکی‬ ‫یک‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫ارتفاع‬ ‫یک‬ ‫به‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬
‫حدود‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫نصب‬
40 cm
.‫میباشد‬

‫بنام‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫ذخیره‬ ‫یک‬ ‫شستشوئی‬ ‫عمل‬ ‫جهت‬
Washing cistern
.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫شده‬ ‫یاد‬
‫حدود‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫حجم‬
5
‫الی‬
15
‫نب‬ ‫قیقه‬ ‫دو‬ ‫از‬ ‫بیشتر‬ ‫باید‬ ‫آن‬ ‫شدن‬ ‫پر‬ ‫دوباره‬ ‫زمان‬ .‫میباشد‬ ‫لیتر‬
‫وصل‬ ‫آن‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫قطر‬ .‫اشد‬
‫اندازه‬ ‫به‬ ‫میگردد‬
32 mm
.‫میباشد‬

‫باید‬ ‫کمود‬ ‫فاضآلب‬ ‫نل‬ ‫قطر‬
100 mm
.‫باشد‬

.‫گردد‬ ‫نصب‬ ‫دورتر‬ ‫تشناب‬ ‫دروازه‬ ‫از‬ ‫کمود‬ ‫که‬ ‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫باید‬ ‫کوشش‬

( ‫تب‬ ‫فوقانی‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫کمود‬ ‫صورت‬ ‫هیچ‬ ‫به‬
Bath tab
.‫نگردد‬ ‫نصب‬ )
3
Sink
‫ظرفشوی‬
:

‫از‬
.‫میشود‬ ‫استفاده‬ ‫بیشر‬ ‫زنگ‬ ‫ضد‬ ‫فوالد‬ ‫های‬ ‫ظرفشوی‬

( ‫کنسولی‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫ظرفشوی‬
Cantilever
( ‫میز‬ ‫باالی‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ )
table top
.‫گردد‬ ‫نصب‬ )

.‫باشد‬ ‫کاسه‬ ‫دو‬ ‫یا‬ ‫یک‬ ‫دارای‬ ‫ممکن‬ ‫ظرفشوی‬

:‫میباشند‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫های‬ ‫ظرفشوئی‬ ‫معمول‬ ‫های‬ ‫اندازه‬
1000 mm x 600 mm
1200 mm x 600 mm
1600 mm x 600 mm
1800 mm x 600 mm
2400 mm x 600 mm
2800 mm x 600 mm

‫از‬ ‫ظرفشوی‬ ‫عمق‬
200 mm
‫الی‬
300 mm
.‫میکند‬ ‫تغیر‬
4
Bath tubs
‫تب‬
‫وان‬ ‫یا‬
‫حمام‬
:

.‫میباشد‬ ‫زیاد‬ ‫انواع‬ ‫دارای‬

‫از‬ ‫تب‬ ‫طول‬
1450 mm
‫الی‬
1850 mm
.‫میکند‬ ‫تغیر‬

‫از‬ ‫آن‬ ‫عرض‬
700 mm
‫الی‬
725 mm
.‫میکند‬ ‫تغیر‬

‫از‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬ ‫آن‬ ‫ارتفاع‬
480 mm
‫الی‬
540 mm
.‫میکند‬ ‫تغیر‬

‫حدود‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫بدرفت‬ ‫نل‬ ‫قطر‬
40 mm
.‫میباشد‬

( ‫تراوش‬ ‫جلوگیری‬ ‫منظور‬ ‫به‬
seepage
‫پرکاری‬ ‫الزم‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫تب‬ ‫کنار‬ ‫های‬ ‫درز‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫آب‬ )
.‫گردد‬

( ‫کن‬ ‫مخلوط‬ ‫یک‬ ‫دارای‬ ‫تب‬ ‫هر‬
mixer
.‫میباشد‬ ‫سرد‬ ‫و‬ ‫گرم‬ ‫آبهای‬ )
5
‫دوم‬ ‫فصل‬
‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫گذاری‬ ‫موقعیت‬
LAY OUT OF SANITORY FIXTURES IN TOILETS
( ‫دیزاین‬ ‫عمومی‬ ‫رهنما‬
General design guidelines
)
:‫داشت‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫را‬ ‫ذیل‬ ‫نقاط‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫سازی‬ ‫مودل‬ ‫و‬ ‫دیزاین‬ ‫در‬

.‫باشد‬ ‫واقع‬ ‫ساختمان‬ ‫شمال‬ ‫جهت‬ ‫در‬ ‫تشناب‬ ‫است‬ ‫بهتر‬

‫که‬ ‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫باید‬ ‫کوشش‬
.‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫طبعیی‬ ‫تهویه‬ ‫و‬ ‫تنویر‬

.‫گیرند‬ ‫قرار‬ ‫هم‬ ‫باالی‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫که‬ ‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫باید‬ ‫کوشش‬ ‫منزل‬ ‫بلند‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫در‬

.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫گانه‬ ‫جدا‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫است‬ ‫بهتر‬ ‫بدرفت‬ ‫نلهای‬ ‫مجاور‬ ‫های‬ ‫اپارتمان‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫در‬

‫الزم‬ ‫پس‬ ‫میباشد‬ ‫مرطوب‬ ‫فضا‬ ‫دارای‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬
.‫گردد‬ ‫کاری‬ ‫پاک‬ ‫آسان‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫دیوار‬ ‫تا‬ ‫است‬

.‫باشند‬ ‫لغزش‬ ‫ضد‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬

.‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫ساکت‬ ‫یک‬ ‫حداقل‬ ‫باید‬ ‫تشناب‬
( ‫دروازه‬
Entry door
)

‫دروازه‬ ‫عرض‬ ‫اقل‬ ‫حد‬
32”
.‫میباشد‬

‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫عرض‬
34”
.‫میباشد‬
6
( ‫دروازه‬ ‫دخالت‬
Door interference
)

‫تشناب‬ ‫دروازه‬
.‫نکند‬ ‫مزاحمت‬ ‫الماری‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫دروازه‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫باید‬

.‫نکند‬ ‫مزاحمت‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫کننده‬ ‫استفاده‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫تشناب‬ ‫دروازه‬

.‫گردد‬ ‫باز‬ ‫بیرون‬ ‫سمت‬ ‫به‬ ‫تشناب‬ ‫دروازه‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫بهتر‬ ‫کوچک‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫برای‬
( ‫سقف‬ ‫ارتفاع‬
Ceiling height
)

‫اندازه‬ ‫به‬ ‫تشناب‬ ‫سقف‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫ارتفاع‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬
90”
(
7’6”
‫در‬ .‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ )
‫اندازه‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫شرایط‬ ‫بعضی‬
80”
‫الی‬ ‫را‬ ‫سقف‬ ‫ارتفاع‬ ‫ممکن‬ ‫نمیگیرد‬ ‫صورت‬ ‫آمد‬ ‫و‬ ‫رفت‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ .‫باشد‬
60”
.‫دهیم‬ ‫کاهش‬
7
( ‫آزاد‬ ‫ساحه‬
Clear Floor Space
)

‫واحد‬ ‫هر‬ ‫برابر‬ ‫در‬
( ‫بهداشتی‬
Fixture
‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ )
30”
‫در‬ .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫آزاد‬ ‫ساحه‬
‫به‬ ‫آنرا‬ ‫میتوان‬ ‫امکانات‬ ‫نبود‬ ‫صورت‬
24”
.‫دهیم‬ ‫کاهش‬

‫آورد‬ ‫دست‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫آزاد‬ ‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫ساحه‬ ‫میتوان‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫روش‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫سازی‬ ‫مودل‬ ‫هنگام‬
‫استفاده‬ ‫از‬ ‫عبارت‬
‫اندازه‬ ‫دارای‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬
‫می‬ ‫کوچک‬ ‫های‬
.‫باشد‬

‫برای‬ ‫کوچک‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫در‬
‫دروازه‬ ‫دوران‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫آزاد‬ ‫ساحه‬ ‫آوردن‬ ‫دست‬ ‫به‬
‫سمت‬ ‫به‬ ‫تشناب‬
.‫باشد‬ ‫بیرون‬
‫نصب‬
‫یک‬
‫د‬
‫س‬
( ‫تشوی‬
Single Lavatory Placement
)

‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫دیوار‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫واحد‬ ‫مرکز‬ ‫بین‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫فاصله‬
20”
.‫میباشد‬

‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫دیوار‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫واحد‬ ‫مرکز‬ ‫بین‬ ‫فاصله‬
15”
(.‫باشد‬
IPC 405.3.1
)

‫دیوار‬ ‫الی‬ ‫بهداشتی‬ ‫واحد‬ ‫کنار‬ ‫از‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫فاصله‬
4”
.‫میباشد‬
(IRC R 307.2)
‫برای‬ ‫را‬ ‫فاصله‬ ‫این‬
.‫میگیریم‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫کاری‬ ‫پاک‬ ‫اهداف‬
8
( ‫دستشوی‬ ‫دو‬ ‫نصب‬
Double Lavatory Placement
)

‫مسافه‬
‫ها‬ ‫دستشوئی‬ ‫مراکز‬ ‫بین‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫اقل‬ ‫حد‬
36”
.‫میباشد‬

‫ها‬ ‫دستشوئی‬ ‫مراکز‬ ‫بین‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مسافه‬
30”
(.‫میباشد‬
IPC 405.3.1
)

‫باید‬ ‫ها‬ ‫دستشوئی‬ ‫های‬ ‫کناره‬ ‫میان‬ ‫خالص‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مسافه‬
4”
(.‫باشد‬
IRC R 307.1
)
( ‫دستشوی‬ ‫نصب‬ ‫ارتفاع‬
Lavatory Height
)

‫فرش‬ ‫از‬ ‫دستشوئی‬ ‫نصب‬ ‫ارتفاع‬
32”
‫یا‬
43”
‫میگردد‬ ‫توصیه‬
9
( ‫شاور‬ ‫اندازه‬
Shower Size
)

‫شاور‬ ‫یک‬ ‫داخلی‬ ‫اندازه‬
36” x 36”
.‫میگردد‬ ‫توصیه‬

‫شاور‬ ‫یک‬ ‫داخلی‬ ‫اندازه‬
30” x 30”
‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬
900 sq
( ‫دیسک‬ ‫یک‬ ‫که‬ ‫میباشد‬
Disk
)
30”
‫در‬ ‫باید‬
.‫گردد‬ ‫جابجا‬ ‫آن‬
(IPC 417.4 IRC P 2708)

‫اشکال‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫شاور‬ ‫یک‬
‫زمانیکه‬ ‫تا‬ ‫باشد‬ ‫مختلف‬
1
.
‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫دیسک‬ ‫یک‬
30”
.‫گردد‬ ‫جابجا‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫دیوار‬ ‫داخل‬ ‫به‬ ‫باشد‬
2
.
Head
.‫باشد‬ ‫دیسک‬ ‫داخل‬ ‫در‬ ‫شاور‬

‫از‬ ‫نمیتواند‬ ,‫باشد‬ ‫زایوی‬ ‫دروازه‬ ‫دارای‬ ‫و‬ ‫گردد‬ ‫نصب‬ ‫کنج‬ ‫یا‬ ‫گوشه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫شاور‬ ‫یک‬ ‫اندازه‬
32” x 32”
‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫دیسک‬ ‫نصب‬ ‫چون‬ .‫باشد‬ ‫کمتر‬
30”
‫ش‬ ‫در‬ ,‫باشد‬
‫دار‬ ‫زاویه‬ ‫اور‬
30” x 30”
‫در‬ .‫نمیباشد‬ ‫ممکن‬
‫دار‬ ‫زاویه‬ ‫شاور‬ ‫برای‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫اندازه‬ ‫اینصورت‬
36” x 36”
.‫میباشد‬
10
( ‫شاور‬/‫تب‬ ‫های‬ ‫کنترول‬
Tub/Shower control
)

‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫کنترول‬
38” – 48”
‫داشت‬ ‫موقعیت‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬
.‫باشند‬ ‫ه‬

‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫لبه‬ ‫وسط‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫کنترول‬
33”
‫موقعیت‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬
.‫باشند‬ ‫داشته‬
User Height 5'
5'-
3"
5'-
7"
6'
6'-
3"
6'-
6"
Shower
Controls
38" 41" 44" 47" 50" 53"
Shower Head 63" 68" 71" 75" 78" 81"
*Measure to the vertical center of the control. For a shower head, measure to the vertical
center of the shower arm where it meets the wall.
( ‫شاور‬ ‫چوکی‬
Shower seat
)

‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫شاور‬ ‫ساحه‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫چوکی‬
17” – 19”
.‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫موقعیت‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬

‫اندازه‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫شاور‬ ‫دیسک‬ ‫از‬ ‫بیرون‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫چوکی‬
30”
‫طول‬ ‫به‬ ,‫است‬
15”
.‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫موقعیت‬

.‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫شونده‬ ‫قات‬ ‫چوکی‬ ‫از‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫بهتر‬
11
‫ا‬
( ‫شاور‬/‫تب‬ ‫احاطوی‬ ‫رتفاع‬
Tub/Shower surround height
)

‫ارتفاع‬ ‫الی‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫احاطوی‬ ‫ارتفاع‬
3”
.‫گردد‬ ‫پوشش‬ ‫رطوبت‬ ‫عایق‬ ‫مواد‬ ‫توسط‬ ‫شاور‬ ‫از‬ ‫باالتر‬

‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫ضدرطوبت‬ ‫مواد‬ ‫کاری‬ ‫عایق‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫ارتفاع‬
72”
.‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬
(
IPC 417.4.1, IRC R 307.2
)
‫ها‬ ‫دستگیر‬
(
Grab bar
)

‫بنام‬ ‫که‬ ‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬ ‫معیوبین‬ ‫برای‬ ‫باید‬ ‫تب‬ ‫و‬ ‫شاور‬ ‫در‬
grab bar
.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫شده‬ ‫یاد‬

.‫باشند‬ ‫محکم‬ ‫کافی‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬

‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬ ‫قطر‬
1&1/4”
‫الی‬
1&1/2”
‫فاصله‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫بوده‬
1&1/2”
.‫شوند‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬

‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬
33”
‫الی‬
36”
.‫گردند‬ ‫وصل‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬
12
13
( ‫شاور‬/‫تب‬ ‫دروازه‬ ‫دوران‬ ‫جهت‬
Tub/Shower Door Swing Direction
)

.‫باشد‬ ‫بیرون‬ ‫طرف‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫دروازه‬ ‫دوران‬
( ‫حمام‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫قدم‬
Bathtub steps
)

.‫باشند‬ ‫لغزش‬ ‫ضد‬ ‫باید‬ ‫حمام‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫قدم‬

( ‫دستی‬ ‫های‬ ‫کتاره‬ ‫نصب‬ ,‫ها‬ ‫قدم‬ ‫موجودیت‬ ‫صورت‬ ‫در‬
Handrail
.‫میگردد‬ ‫حتمی‬ )
( ‫فرش‬
Flooring
)

.‫باشند‬ ‫لغزش‬ ‫ضد‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫مواد‬

( ‫ها‬ ‫شوئی‬ ‫کف‬ ‫طرف‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫شناب‬ ‫فرش‬
Floor drain
‫اندازه‬ ‫به‬ )
2%
.‫باشند‬ ‫داشته‬ ‫میالن‬
14
( ‫بیدیت‬/‫کمود‬ ‫ساختن‬ ‫جابجا‬
Toilet/Bidet placement
)

‫اقل‬ ‫حد‬ ‫دیگر‬ ‫مانع‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ,‫دیوار‬ ‫کدام‬ ‫الی‬ ‫کمود‬ ‫مرکز‬ ‫از‬ ‫فاصله‬
18”
‫توصیه‬
.‫میگردد‬

‫باید‬ ‫دیگر‬ ‫مانع‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ,‫دیوار‬ ‫کدام‬ ‫الی‬ ‫کمود‬ ‫مرکز‬ ‫از‬ ‫حداقل‬ ‫فاصله‬
15”
(.‫باشد‬
IRC R 307.2, IRC P 2705.1.5,IPC 405.3.1
)
15
‫کمود‬ ‫اتاق‬
(
Toilet Compartment
)

‫جداگانه‬ ‫کمود‬ ‫یک‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫حداقل‬ ‫اندازه‬
36” x 66”
‫آن‬ ‫دروازه‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫و‬ ‫میگردد‬ ‫توصیه‬
.‫شود‬ ‫باز‬ ‫بیرون‬ ‫طرف‬ ‫به‬

‫جداگانه‬ ‫کمود‬ ‫یک‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫اندازه‬
30” x 60”
(.‫میباشد‬
IPC 405.3.1
)
( ‫تشناب‬ ‫وسایل‬
Toilet accessories
)

‫باالی‬ ‫باید‬ ‫آئینه‬
.‫گردد‬ ‫نصب‬ ‫معین‬ ‫ارتفاع‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫دستشوئی‬

( ‫دانی‬ ‫کاغذ‬
Toilet paper holder
‫فاصله‬ ‫به‬ ‫کمود‬ ‫کنار‬ ‫از‬ ‫باید‬ )
8”
‫الی‬
12”
‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫و‬
26”
‫از‬
.‫شود‬ ‫داده‬ ‫قرار‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬

‫اکثرا‬ .‫شوند‬ ‫داده‬ ‫قرار‬ ‫مناسب‬ ‫موقعیت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫نیز‬ ‫تشناب‬ ‫وسایل‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫تجهیزات‬ ‫سایر‬
Tower bars
‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫را‬
48”
.‫مینمایند‬ ‫نصب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬ ‫بیشر‬ ‫یا‬ ‫و‬
Robe hooks
‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫باید‬
66”
‫نصب‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬
.‫گردند‬
16
( ‫برق‬ ‫های‬ ‫ساکت‬
Electrical outlets
)

‫برقی‬ ‫های‬ ‫ساکت‬
GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter)
‫الی‬ ‫مسافه‬ ‫در‬ ‫باید‬
36”
‫از‬
.‫گردند‬ ‫نصب‬ ‫دشتوی‬
IRC E 3801.6

‫های‬ ‫ساکت‬
.‫نگردند‬ ‫نصب‬ ‫تب‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫برقی‬
17
( ‫تنویر‬
Lighting
)

‫تنویر‬ ‫از‬ ‫عالوه‬ ‫بر‬ .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫تشناب‬ ‫ورودی‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫چراغ‬ ‫یا‬ ‫تنویر‬ ‫های‬ ‫سویچ‬
.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫تنویر‬ ‫نیز‬ ‫مختلف‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫برای‬ ‫ممکن‬ ‫عمومی‬

‫باید‬ ‫تنویر‬ ‫شاور‬ ‫یا‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫قسمت‬ ‫در‬
.‫باشد‬ ‫رطوبت‬ ‫ضد‬

‫باید‬ ‫تنویر‬ ‫و‬ ‫تب‬ ‫بین‬ ‫عمودی‬ ‫مسافه‬
96”
‫اقل‬ ‫حد‬ ‫باید‬ ‫آنها‬ ‫بین‬ ‫عمودی‬ ‫مسافه‬ ‫و‬
36”
( .‫باشد‬
IRC E
3903.10
)
( ‫تهویه‬
Ventilation
)

.‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫مصنوعی‬ ‫و‬ ‫طبعیی‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫تهویه‬ ‫عمل‬

‫کلکین‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مساحت‬ ‫باید‬ ‫تشناب‬ ‫یک‬ ‫برای‬
3 sqf
‫که‬ ‫باشد‬
50%
‫عملیاتی‬ ‫آن‬
‫صورت‬ ‫در‬ .‫میباشد‬
‫اقل‬ ‫حد‬ ‫باید‬ ‫تهویه‬ ‫عمل‬ ‫نرخ‬ ‫مصنوعی‬ ‫تهویه‬
50 cfm
( .‫باشد‬
IRC R 303.3, IRC M 1506.3
)

.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫نیز‬ ‫مصنوعی‬ ‫تهویه‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫و‬ ‫نبوده‬ ‫مفید‬ ‫طبعیی‬ ‫تهویه‬
18
:
Recommendations
(HVI)
Heating Ventilation Institute
1. Small Bathrooms: HVI recommends that in small bathrooms, up to 100 square feet of
floor space, the exhaust fan be sized to provide a ventilation rate of 1 cfm per square foot (about
eight air changers per hour). This usually results in a ventilation requirement of less than 50 cfm, so
the code minimum fan size must be used.
Example 1: The bathroom is 5' x 9' (with 8' ceilings). Multiply 5x9 = bathroom area of 45 sq.
ft. At 1 cfm per square foot the minimum recommendation is a fan rated at 45 cfm. This is less than
the code minimum 50 cfm, which must be used.
2. Medium and Large Bathrooms: For bathrooms larger than 100 square feet in area, HVI
recommends a ventilation rate based on the number and type of fixtures present, according to the
following table:
Toilet 50 cfm Shower 50 cfm
Bathtub 50 cfm
Tub/Shower
Combination
50 cfm
Whirlpool
Tub
100 cfm Bidet 50
To calculate the minimum fan rating, add the cfm for each fixture in the room to arrive at
a total cfm.
Example 2: The bathroom is 20'x12'. There is a tub, a separate shower enclosure and a toilet.
19
Toilet 50
cfm
Shower 50
cfm
Bathtub 50
cfm
Minimum fan rating 150
3. Toilet Compartment: If a toilet is in an enclosed stall with a door, then the toilet enclosure is
considered by most code authorities to be a separate room. Likewise, if a shower is enclosed right
to the ceiling, it will be considered a separate room. These guidelines recommend a separate
mechanical exhaust system for "each enclosure", which means a fully enclosed toilet or shower
must have its own exhaust fan separate from that of the rest of the bathroom. In most localities,
this is also the building code requirement. A steam shower always needs its own ventilation. Strictly
follow the manufacturer's recommendation for venting a steam shower. Otherwise you will have
mold growing in places you would not think mold could grow.
Example 3: The bathroom is 15'x15'. There is a tub, a separate, fully enclosed, shower and a fully
enclosed toilet in a stall with a door. The fully enclosed toilet and fully enclosed shower should have
their own exhaust fans rated at 50 cfm each. The bathroom fan will exhaust only the bathtub and
should also be rated at the code minimum 50 cfm.
4. How Long to Ventilate: When house air is exhausted to the outside, heat goes with it, meaning
that your furnace has to work harder to make up for the lost heat. You want to exhaust moist air to
reduce the risk of mold and mildew, but once the moist air is gone, you want to stop ventilating.
HVI recommends that the fan be left on for a minimum of 20 minutes after use of the bathroom. A
timer is a good solution, allowing the fan to turn off automatically at the proper time. There are also
fans on the market now that sense the level of humidity in the air and automatically turn on when
it is too high, and turn off when it is back to normal. Unfortunately, there is no fan that senses odor,
so a manual switch is still necessary.
20
‫سوم‬ ‫فصل‬
‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫تیپیک‬ ‫های‬ ‫پالن‬
Typical bathrooms layouts
‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫انواع‬
Types of bathrooms

Powder room or Half bath

Master bathroom

Kid’s bathroom

Bathroom with laundry facilities

Bathrooms for Disabled people
Half bath/ powder room
A powder room is a small bathroom with a small vanity or sink, mirror and toilet and is designed to
accommodate guests as well as family members. This type requires the minimum space for the essentials,
though is suitable for restaurants, cafeterias, shopping malls, etc. In many homes, the closet or space under
the stairway is drafted as a powder room so visitors don't have to go upstairs to visit the main bathroom.
21
Separate room for shower
A completely separate room just for the shower, ensures that the bathroom remains free
while the shower is busy. The room can also have a small sink.
Three quarter bath
A three quarter bath is usually small, but large enough to include a shower, a vanity or a sink, a toilet
and probably storage shelves.
22
Master bathroom
The master bathroom is one of the most private and relaxing spaces. A master bathroom might
include double vanities with sinks and mirror, toilet in a semiprivate compartment, sauna or steam
shower, soaking or whirlpool tub, storage for linens and many more amenities.
23
24
Adjoining baths
This type of two-room bath is ideal for big families where the bathroom might be occupied
most of the time.
25
Bathroom Laundry facilities
26
‫چهارم‬ ‫فصل‬
‫ساختمانها‬ ‫در‬ ‫نلدوانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬
‫ص‬ ‫نلدوانی‬ ‫سیستم‬ ‫توسط‬ ‫آب‬ ‫ذخیره‬ ‫مانند‬ ‫دیگر‬ ‫منبع‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫تعمیرات‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫توزیع‬
‫ورت‬
‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫روش‬ ‫هر‬ ‫که‬ ‫داشت‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫ولی‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫میتود‬ ‫به‬ ‫تعمیرات‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫توزیع‬ .‫میگیرد‬
‫شده‬
‫آبر‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ .‫بتواند‬ ‫ساخته‬ ‫برآورده‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫تمامی‬ ‫در‬ ‫الزم‬ ‫فشار‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫کافی‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫باید‬
‫داخلی‬ ‫سانی‬
.‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫در‬ ‫تعمیرات‬
‫مستقیم‬ ‫سیستم‬
‫تعمیرات‬ ‫آبرسانی‬
‫ساخ‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫تمام‬ ‫به‬ ‫مستقیما‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫اتصال‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫آب‬ ‫توزیع‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬
‫تمان‬
‫نی‬ ‫مورد‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫با‬ ‫داومدار‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫سودمند‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬
‫موجود‬ ‫از‬
.‫باشد‬
‫در‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫از‬
‫گ‬ ‫برقرار‬ ‫بلند‬ ‫ستندرد‬ ‫یک‬ ‫با‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫که‬ ‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫های‬ ‫کشور‬
‫به‬ .‫ردد‬
‫بسیار‬ ‫گان‬ ‫کننده‬ ‫مصرف‬ ‫برای‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ .‫میگردد‬ ‫حذف‬ ‫ذخیروی‬ ‫های‬ ‫تانک‬ ‫استفاده‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫ترتیب‬ ‫این‬
‫آسوده‬
‫پمپ‬ ‫سیستم‬ ,‫آب‬ ‫ذخایر‬ ‫به‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫چون‬ ,‫میباشد‬ ‫اقتصادی‬ ‫و‬
.‫نمیباشد‬ ‫نیاز‬ ‫وغیره‬ ‫ها‬
27
‫گردد‬ ‫استفاده‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫که‬ ‫تعمیرات‬ ‫آبرسانی‬ ‫سیستم‬
‫های‬ ‫ساعت‬ ‫در‬ ‫کوتاه‬ ‫مدت‬ ‫یک‬ ‫برای‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫با‬ ‫آب‬ ‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫مقدار‬ ‫ها‬ ‫شهر‬ ‫اکثر‬ ‫در‬
‫آبی‬ ‫ضروریات‬ ‫رفع‬ ‫برای‬ ,‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫نبودن‬ ‫های‬ ‫ساعت‬ ‫در‬ .‫میباشد‬ ‫میسر‬ ‫شام‬ ‫و‬ ‫صبح‬
‫استفاده‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫از‬ ‫باید‬
‫پس‬ ,‫بوده‬ ‫موجود‬ ‫دهد‬ ‫انتقال‬ ‫و‬ ‫بلند‬ ‫ذخیره‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫آب‬ ‫بتواند‬ ‫که‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫چون‬ .‫گیرد‬ ‫صورت‬
‫که‬ ‫نل‬ ‫به‬ ‫آشپزخانه‬ ‫نل‬ ‫اتصال‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫پر‬ ‫آب‬ ‫از‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخیره‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫بودن‬ ‫برقرار‬ ‫ساعت‬ ‫در‬
‫به‬
‫ارتفاعی‬ ‫ذخیره‬ ‫نل‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫سایر‬ ‫برای‬ ‫حالیکه‬ ‫در‬ ,‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫بوده‬ ‫وصل‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬
.‫شود‬ ‫ذخیره‬ ‫ها‬ ‫ستل‬ ‫در‬ ‫شهری‬ ‫جریان‬ ‫قطع‬ ‫های‬ ‫ساعت‬ ‫برای‬ ‫باید‬ ‫آشامیدن‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫تامین‬
‫در‬ ‫ارتفاعی‬ ‫و‬ ‫زمینی‬ ‫ذخایر‬ ‫که‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬
‫گردد‬ ‫استفاده‬ ‫آن‬
‫و‬ ‫زمینی‬ ‫ذخایر‬ ‫استفاده‬ ‫آنصورت‬ ‫در‬ ,‫نباشد‬ ‫موجود‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬
‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫به‬ ‫بعدا‬ ‫زمینی‬ ‫مخازن‬ ‫در‬ ‫شده‬ ‫ذخیره‬ ‫آبهای‬ .‫میگردد‬ ‫الزم‬ ‫ساختمان‬ ‫آبی‬ ‫ضروریات‬ ‫تامین‬ ‫برای‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬
‫سیس‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫بعضا‬ .‫میشود‬ ‫داده‬ ‫انتقال‬
.‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫به‬ ‫مستقیم‬ ‫اتصال‬ ‫ممکن‬ ‫پائین‬ ‫منازل‬ ‫برای‬ ‫تم‬
28
29
‫پمپاژ‬ ‫سیستم‬
‫معمول‬ ‫که‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫اتومات‬ ‫سیستم‬ ‫توسط‬ ‫ساختمان‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫آبی‬ ‫ضروریات‬ ‫تامین‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬
‫عمل‬ ‫توسط‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ,‫بوده‬ ‫هایدرونیوماتیک‬ ‫سیستم‬ ‫آنها‬ ‫نوع‬ ‫ترین‬
‫شده‬ ‫ذخیره‬ ‫آبهای‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬
‫ذخایر‬ ‫حذف‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫عمده‬ ‫فواید‬ ‫از‬ ‫یکی‬ .‫میشود‬ ‫داده‬ ‫انتقال‬ ‫ساختمان‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫به‬ ‫مستقیما‬ ‫ذخایرزمینی‬ ‫در‬
‫برای‬ ‫ترتیب‬ ‫همین‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫نباشد‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫نصب‬ ‫امکانات‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫برای‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ .‫میباشد‬ ‫ارتفاعی‬
‫س‬
‫ذخایر‬ ‫آبهای‬ ,‫باشد‬ ‫گرم‬ ‫اقلیم‬ ‫که‬ ‫شرایط‬ ‫در‬ .‫میباشد‬ ‫مناسب‬ ,‫نگردد‬ ‫ایجاد‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫و‬ ‫کم‬ ‫آن‬ ‫منازل‬ ‫تعداد‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫اختمان‬
‫سیستم‬ ‫یک‬ ‫پمپاژ‬ ‫سیستم‬ ‫شرایط‬ ‫نوع‬ ‫چنین‬ ‫برای‬ ,‫گردد‬ ‫منجمد‬ ‫ممکن‬ ‫سرد‬ ‫اقلیم‬ ‫شرایط‬ ‫در‬ ‫ترتیب‬ ‫همین‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫شده‬ ‫گرم‬ ‫ارتفاعی‬
.‫میباشد‬ ‫مطمئن‬
30
‫آبرسانی‬ ‫سیستم‬
( ‫منزل‬ ‫بلند‬ ‫تعمیرات‬ ‫برای‬
Water supply in tall buildings
)
‫چنین‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫تقسیم‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫عمودی‬ ‫های‬ ‫زون‬ ‫به‬ ‫تعمیر‬ ‫مجموعی‬ ‫ارتفاع‬ ‫مرتفع‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫در‬
‫انتروال‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫فشار‬ ‫حالت‬
25 – 30 m
‫ذخیره‬ ‫یک‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫زون‬ ‫برای‬ .‫گردد‬ ‫محدود‬
.‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫جداگانه‬
31
‫ها‬ ‫سیستم‬ ‫سایر‬
‫تعمیرات‬ ‫آبرسانی‬ ‫ی‬
‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫چنین‬ ‫نوع‬ ‫ترین‬ ‫عمده‬ .‫میشوند‬ ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫مشخص‬ ‫اهداف‬ ‫برای‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫مختلف‬ ‫سیستم‬ ‫حاضر‬ ‫حال‬ ‫در‬
:‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫در‬ ‫ها‬

‫مسلسل‬ ‫فعالیت‬ ‫با‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬

‫با‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬
‫متغیر‬ ‫فعالیت‬

‫بلند‬ ‫فشار‬ ‫فعالیت‬ ‫با‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬
32
33
‫پنجم‬ ‫فصل‬
‫آبرسان‬ ‫اتصاالت‬
( ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬
Water supply pipes fittings
)
‫مورد‬ ‫باید‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ,‫توزیعی‬ ‫شبکه‬ ‫شامل‬ ‫مختلف‬ ‫نلهای‬ ‫وصل‬ ‫و‬ ‫ایجاد‬ ‫جهت‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫در‬
‫قرار‬ ‫استفاده‬
.‫میباشد‬ ‫وغیره‬ ‫سامی‬ ,‫دهن‬ ‫چهار‬ ,‫دهن‬ ‫سه‬ ,‫ها‬ ‫زانوخم‬ ‫شامل‬ ‫ها‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ .‫گیرند‬
‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫معمول‬ ‫انواع‬

Elbow

Coupling

Union

Reducer

Olets

Tee

Cross

Cap

Plug

Nipple

Barb

Valves
34
‫خم‬ ‫زانو‬
Elbow
‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ ‫مسیر‬ ‫تغیر‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫بوده‬ ‫فیتنگ‬ ‫از‬ ‫عبارت‬
.‫گیرد‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫نل‬
‫ممکن‬ ‫تغیر‬ ‫زاویه‬
900
,
450
‫ممکن‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬
22.50
.‫باشد‬
‫بنام‬ ‫نباشد‬ ‫مساوی‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫انجام‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫زانوخم‬
Reducing elbow
or Reducer elbow
.‫میگردد‬ ‫یاد‬
Coupling
‫ها‬ ‫مسیر‬ ‫در‬
.‫میگیرد‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫نل‬ ‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ ‫مستقیم‬ ‫ی‬
‫بنام‬ ‫نباشند‬ ‫مساوی‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫انجام‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬
Reducing
coupling or Reducer or adapter
.‫میگردد‬ ‫یاد‬
Union
‫پیوند‬
‫وظیفه‬
Union
‫مشابه‬
Coupling
‫توسط‬ ‫اینکه‬ ‫تفاوت‬ ‫با‬ ‫بوده‬
Union
‫ترمیم‬ ‫و‬ ‫مراقبت‬ ‫و‬ ‫حفظ‬ ‫هنگام‬ ‫نلها‬ ‫وصل‬ ‫و‬ ‫قطع‬
.‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫تر‬ ‫ساده‬ ‫شکل‬ ‫به‬
Reducer
‫بوتلی‬
‫استفاده‬ ‫مورد‬ ,‫باشد‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬
.‫میگیرد‬ ‫قرار‬
35
Olets
‫زمانیکه‬ ‫ئی‬ ‫شاخه‬ ‫اتصاالت‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫اینوع‬
Reducing tees
‫ن‬ ‫دسترس‬ ‫قابل‬
.‫میگیرند‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫باشد‬
‫دهن‬ ‫سه‬
Tee
‫مقدار‬ ‫سازی‬ ‫جدا‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫سازی‬ ‫یکجا‬ ‫جهت‬ ‫و‬ ‫ساخته‬ ‫وصل‬ ‫باهم‬ ‫را‬ ‫نل‬ ‫سه‬ ‫دهن‬ ‫سه‬
.‫دارد‬ ‫وسیع‬ ‫کاربرد‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫اینوع‬ .‫میشود‬ ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫جریان‬
‫دهن‬ ‫چهار‬
Cross
.‫ساخت‬ ‫وصل‬ ‫هم‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫نل‬ ‫چهار‬ ‫میتوان‬ ‫دهن‬ ‫چهار‬ ‫توسط‬
Cap
‫سرپوش‬
( ‫روزنه‬ ‫میتوان‬ ‫فیتنگ‬ ‫این‬ ‫توسط‬
outlet
‫بسته‬ ‫و‬ ‫مسدود‬ ‫را‬ ‫کدام‬ ‫انجام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ )
.‫نمائیم‬
‫داخل‬ ‫به‬ ‫نل‬ ‫همیشه‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫یادآوری‬ ‫قابل‬
Cap
.‫میشود‬ ‫بسته‬
Tee
Equal
‫مساوی‬
‫یا‬ ‫شاخه‬ ‫قطر‬ ‫حالت‬ ‫این‬ ‫در‬
Branch
‫با‬
header
‫میباشد‬ ‫مساوی‬
.
Unequal
‫مساوی‬ ‫غیر‬
‫یا‬ ‫شاخه‬ ‫قطر‬ ‫حالت‬ ‫این‬ ‫در‬
Branch
‫با‬
header
‫میباشد‬ ‫نه‬ ‫مساوی‬
.
36
Plug
‫فلق‬
‫مشابه‬ ‫آن‬ ‫کاربرد‬
Cap
‫اینحالت‬ ‫در‬ ‫اینکه‬ ‫تفاوت‬ ‫با‬ ‫بوده‬
plug
‫بسته‬ ‫نل‬ ‫داخل‬ ‫به‬
.‫میگردد‬
Nipple
‫عبارت‬
‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ ‫و‬ ‫بوده‬ ‫خود‬ ‫خارجی‬ ‫های‬ ‫انجام‬ ‫در‬ ‫خارجی‬ ‫های‬ ‫چوری‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫بوده‬ ‫کوتاه‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫از‬
.‫شود‬ ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫نل‬
Barb
( ‫نرم‬ ‫هازهای‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬
Flexible hose
‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ )
.‫میشود‬
Drain-Waste-Vent (DWV) fittings
‫های‬ ‫فشار‬ ‫در‬ ‫معموال‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫اینوع‬ ‫چون‬
‫آنها‬ ‫داخلی‬ ‫سطح‬ ‫دلیل‬ ‫همین‬ ‫به‬ ,‫میشوند‬ ‫استفاده‬ ‫گراویتی‬ ‫های‬ ‫جریان‬ ‫و‬ ‫کم‬
.‫کنند‬ ‫فراهم‬ ‫جریان‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫را‬ ‫ناچیز‬ ‫مقاومت‬ ‫و‬ ‫نرم‬ ‫کافی‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬
:‫میباشند‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫قسمت‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫معمول‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬

Sweep elbow

Closet flange

Clean outs

Combo tee

Sanitary tee

Double Sanitary tee

Wye (y) fitting

Double tapped bushing
37
Sweep Elbow
DWV elbows are usually long radius or sweep types, to reduce flow resistance and solids deposition
when the direction of flow is changed.
Closet Flange
The closet flange is the drain pipe flange to which a water closet (toilet) is attached.
Cleanouts
are fittings with removable elements that allow access to drains without requiring removal of
plumbing fixtures. Clean-outs should be placed in accessible locations at regular intervals
throughout a drainage system, often including outside the building, because clean-out augers have
limited length. The minimum requirement is typically at the end of each branch in piping, just ahead
of each water closet, at the base of each vertical stack, and both inside and outside the building in
the building main drain/sewer. Clean-outs normally have screw-on caps or screw-in plugs.
38
Combo-tee
A combination tee (combo tee) is a tee with a gradually curving center connecting joint.
Sanitary tee
A sanitary tee is a tee with a curved center section.
Sanitary Cross
Similar to a cross. This fitting differs from a standard cross in that two of the ports have curved inlets.
39
Wye (y) fitting
A fitting with three openings, a wye is used to create branch lines.
Double tapped bushing
A double-tapped bushing is a fitting that has opposing threads on the inside diameter of
the bushing.
( ‫آبرسانی‬ ‫خانگی‬ ‫اتصال‬
The house water connection
)
‫از‬ ‫متشکل‬ ‫خانگی‬ ‫اتصال‬ .‫میگردد‬ ‫وصل‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫به‬ ‫خانگی‬ ‫اتصال‬ ‫توسط‬ ‫تعمیرات‬ ‫داخلی‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬
:‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫لوازم‬

( ‫فلزی‬ ‫حلقه‬
Ferrule
)

( ‫پذیر‬ ‫انعطاف‬ ‫اتصال‬
Goose neck
)

( ‫خدماتی‬ ‫نل‬
Service pipe
)

( ‫شیردهن‬
Stop cock
)

( ‫آب‬ ‫متر‬
Water meter
)
40
( ‫ها‬ ‫شیردهن‬
Water taps and Bib cocks
)
‫ها‬ ‫شیردهن‬ .‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫استفاده‬ ‫منظور‬ ‫به‬ ‫خدماتی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫وال‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫آب‬ ‫شیردهن‬
‫از‬ ‫عبارت‬ ‫آنها‬ ‫نوع‬ ‫ترین‬ ‫معمول‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫زیاد‬ ‫انواع‬ ‫دارای‬
Bib cock
‫نوع‬ ‫شیردهن‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ .‫میباشد‬
Bib cock
‫یا‬ ‫و‬ ‫کاهش‬ ‫نوزال‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫میتوان‬ ‫دهن‬ ‫شیر‬ ‫دسته‬ ‫دادن‬ ‫دور‬ ‫با‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫نوزال‬ ‫یا‬ ‫روزنه‬ ‫و‬ ‫دسته‬ ‫یک‬ ‫دارای‬
‫های‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫شیردهن‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ .‫دهیم‬ ‫افزایش‬ ‫هم‬
10 mm
‫الی‬
50 mm
‫یاد‬ ‫قابل‬ .‫میباشند‬ ‫دسترس‬ ‫قابل‬
‫نوع‬ ‫هیچ‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫شیردهن‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫آوری‬
‫آب‬ ‫مالحظه‬ ‫قابل‬ ‫شدن‬ ‫ضایع‬ ‫سبب‬ ‫امر‬ ‫این‬ ‫چون‬ ‫نگیرد‬ ‫صورت‬ ‫آب‬ ‫تراوش‬
.‫میگردد‬
41
‫ششم‬ ‫فصل‬
( ‫آب‬ ‫مصرف‬
Water demand
)
:‫گیرند‬ ‫قرار‬ ‫مطالعه‬ ‫مورد‬ ‫مفصال‬ ‫باید‬ ‫ذیل‬ ‫های‬ ‫فکتور‬ ,‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫نمودن‬ ‫تعین‬ ‫منظور‬ ‫به‬
1
.
‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬
–
(
Rate of Demand
)
2
.
‫نفوس‬
–
(
Population
)
‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬
–
(
Rate of demand
)
.‫میشود‬ ‫یاد‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ ‫بنام‬ ‫رسد‬ ‫مصرف‬ ‫به‬ ‫روز‬ ‫شبانه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫نفر‬ ‫یک‬ ‫توسط‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬
‫مورد‬ ‫آب‬ ‫مناسب‬ ‫کمیت‬ ‫آوردن‬ ‫دست‬ ‫به‬ ‫منظور‬ ‫به‬ .‫میباشد‬ ‫مردم‬ ‫گی‬ ‫زنده‬ ‫سطح‬ ‫به‬ ‫مربوط‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬
‫آ‬ ‫مصرف‬ ‫که‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫بخش‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫نیاز‬
‫پن‬ ‫به‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫بخش‬ ‫این‬ .‫گردد‬ ‫مطالعه‬ ‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫ب‬
‫ج‬
:‫میگردد‬ ‫تقسیم‬ ‫ذیل‬ ‫های‬ ‫کتگوری‬
1
.
( ‫رهایشی‬ ‫مقاصد‬
Domestic purposes
)
2
.
( ‫عامه‬ ‫مقاصد‬
Civic or public purposes
)
3
.
( ‫صنعتی‬ ‫مقاصد‬
Industrial purposes
)
4
.
( ‫تجارتی‬ ‫مقاصد‬
Business or trade purposes
)
5
.
( ‫آب‬ ‫ضایعات‬
Loss and waste
)
:‫است‬ ‫گردیده‬ ‫شرح‬ ‫ذیل‬ ‫در‬ ‫خلص‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫فوق‬ ‫های‬ ‫بخش‬
‫رهایشی‬ ‫مقاصد‬
–
(
Domestic purposes
)
:‫است‬ ‫گردیده‬ ‫تقسیم‬ ‫ذیل‬ ‫فرعی‬ ‫های‬ ‫بخش‬ ‫به‬ ‫میرسد‬ ‫مصرف‬ ‫به‬ ‫رهایشی‬ ‫مقاصد‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬
i
.
‫اهداف‬ ‫برای‬
‫نوشیدن‬
–
(
Drinking
)
ii
.
‫اهداف‬ ‫برای‬
‫اشپزی‬
–
(
Cooking
)
iii
.
‫اهداف‬ ‫برای‬
‫حمام‬
–
(
Bathing
)
iv
.
‫اهداف‬ ‫برای‬
‫وغیره‬ ‫روی‬ ,‫دستها‬ ‫شستن‬
–
(
Washing hands, face, etc
)
v
.
‫برای‬
‫خانگی‬ ‫بهداشت‬ ‫مقاصد‬
–
(
Household sanitary purposes
)
vi
.
‫مقاصد‬ ‫برای‬
‫ب‬
‫اغداری‬
‫آبیاری‬ ‫و‬
–
(
Private gardening and irrigation
)
vii
.
‫مصارف‬
‫شخصی‬ ‫جات‬ ‫عراده‬ ‫و‬ ‫اهلی‬ ‫حیوانات‬
–
(
Domestic animals and private vehicles
)
‫عامه‬ ‫مقاصد‬ ‫برای‬
–
(
Civic or public purposes
)
:‫میگردد‬ ‫تقسیم‬ ‫ذیل‬ ‫فرعی‬ ‫های‬ ‫بخش‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫عامه‬ ‫ساحات‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫مقدار‬
i
.
‫آبپاشی‬
‫سرکها‬
–
(
Road washing
)
ii
.
‫بهداشتی‬ ‫اهداف‬
–
(
Sanitation purposes
)
iii
.
‫تزئین‬ ‫اهداف‬ ‫برای‬
–
(
Ornamental purposes
)
iv
.
‫حریق‬ ‫ضد‬ ‫مصارف‬
–
(
Fire demand
)
‫حریق‬ ‫ضد‬ ‫مصارف‬
–
(
Fire demand
)
‫با‬ ‫میرسد‬ ‫مصرف‬ ‫به‬ ‫حریق‬ ‫ساختن‬ ‫خاموش‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬
‫سیستم‬ ‫ذخیره‬ ‫در‬ ‫همیشه‬ ‫ید‬
‫آب‬ ‫توزیع‬
‫ب‬ .‫باشد‬ ‫موجود‬
‫رای‬
‫ها‬ ‫هایدرینت‬ ‫منظور‬ ‫این‬
‫حریق‬ ‫ی‬
(
Fire hydrant
‫از‬ ‫بیشتر‬ ‫که‬ ‫معین‬ ‫های‬ ‫فاصله‬ ‫به‬ ‫باید‬ )
150m
‫ب‬ ‫باشد‬ ‫نه‬
‫پای‬ ‫امتداد‬ ‫ه‬
‫های‬ ‫پ‬
‫ت‬ ‫اساسی‬
‫وزیع‬
.‫گردند‬ ‫وصل‬
42
( ‫جریان‬ ‫سه‬ ‫به‬ , ‫متوسط‬ ‫حریق‬ ‫برای‬
stream
‫نیاز‬ )
‫میباشد‬
‫جری‬ ‫دو‬ ‫و‬ ‫گرفته‬ ‫حریق‬ ‫که‬ ‫ساختمان‬ ‫برای‬ ‫اول‬ ‫(جریان‬
‫ان‬
‫مقدار‬ .)‫مجاور‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫برای‬ ‫متباقی‬ ‫های‬
‫آنها‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫هر‬ ‫جریان‬
‫حدود‬ ‫در‬ ‫باید‬
1100lit/min
‫صورت‬ ‫در‬ .‫باشد‬
‫ک‬
‫ه‬
‫مدت‬ ‫برای‬ ‫حریق‬
3
‫دوام‬ ‫ساعت‬
‫تعداد‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫کند‬ ‫پیدا‬
4
‫اینصو‬ ‫در‬ ,‫گردد‬ ‫واقع‬ ‫همزمان‬ ‫حریق‬
‫ذ‬ ‫طوری‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫مقدار‬ ‫رت‬
‫یل‬
‫محاسبه‬
:‫میگردد‬
3 × 1100 × 60 × 3 × 4 = 2376000𝑙𝑖𝑡
‫صنعتی‬ ‫مصارف‬
–
(
Industrial demand
)
:‫میگردد‬ ‫شامل‬ ‫ذیل‬ ‫مصارف‬ ‫نیز‬ ‫بخش‬ ‫این‬ ‫در‬
i
.
‫ها‬ ‫فابریکه‬
–
(
Factories
)
ii
.
‫برق‬ ‫های‬ ‫ستیشن‬
–
(
Power stations
)
iii
.
‫هوایی‬ ‫های‬ ‫میدان‬ ‫و‬ ‫ریل‬ ‫ایستگاه‬
–
(
Railway stations and airports
)
‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ ‫در‬ ‫نوسانات‬
–
(
Variations in rate of demand
)
( ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫اوسط‬ ‫"نورم‬
Rate of water supply
‫بر‬ ‫شده‬ ‫تهیه‬ ‫آب‬ ‫مجموعی‬ ‫مقدار‬ ‫نسبت‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ )
‫نفوس‬ ‫تعداد‬
‫تقسیم‬
."‫میباشد‬ ‫سال‬ ‫های‬ ‫روز‬ ‫در‬
‫تغیر‬ ,‫گردد‬ ‫کوتاه‬ ‫نمودن‬ ‫مشاهده‬ ‫زمان‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫اوسط‬ ‫نورم‬
‫میکند‬
‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫ترتیب‬ ‫این‬ ‫به‬ .
‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫اوسط‬ ‫نورم‬
100
:‫اینصورت‬ ‫در‬ ,‫گردد‬ ‫فرض‬

‫ممکن‬ ‫فصل‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫مصرف‬
130

‫ممکن‬ ‫ماه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫مصرف‬
140
‫و‬

‫ممکن‬ ‫روز‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫مصرف‬
180
.‫باشد‬
,‫مردم‬ ‫گی‬ ‫زنده‬ ‫سطح‬ ,‫اقلیمی‬ ‫شرایط‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫و‬ ‫بوده‬ ‫ها‬ ‫فکتور‬ ‫سلسله‬ ‫یک‬ ‫به‬ ‫مربوط‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ ‫در‬ ‫تغیرات‬
.‫میباشند‬ ‫وغیره‬ ‫صنایع‬ ‫موجودیت‬
43
‫هفتم‬ ‫فصل‬
‫محاسبات‬
‫هایدرولیک‬
‫ی‬
‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬
( ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬
Water Flow rate
)
‫مجرا‬ ‫یک‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫از‬ ‫زمان‬ ‫واحد‬ ‫فی‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬
.‫میباشد‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫کند‬ ‫عبور‬
𝑄 =
𝑣
𝑡
:‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
𝑄
‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬
𝑣
‫و‬ ‫میکند‬ ‫عبور‬ ‫نل‬ ‫عرضی‬ ‫ازمقطع‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫حجم‬
𝑡
.‫میباشد‬ ‫نل‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫از‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫عبور‬ ‫زمان‬ ‫از‬ ‫عبارت‬
‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫واحدات‬
lit/sec
,
sec
/
3
ft
,
sec
/
3
m
.‫میباشد‬ ‫وغیره‬
‫جریان‬ ‫مقدار‬
‫تو‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫رابطه‬ ‫این‬ .‫دارد‬ ‫مستقیم‬ ‫رابطه‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫و‬ ‫مجرا‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫مساحت‬ ‫با‬ ‫آب‬
‫سط‬
:‫دهیم‬ ‫نشان‬ ‫ذیل‬ ‫فورمول‬
𝑄 = 𝐴. 𝑉
:‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
𝑄
‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬
𝐴
‫به‬ ‫مساوی‬ ‫دایروی‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫دارای‬ ‫فشاری‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫مساحت‬
𝜋𝐷2
4
‫و‬
𝑉
.‫میباشد‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
.‫باشد‬ ‫معین‬ ‫انتروال‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
‫بسی‬ ‫سرعت‬
‫ب‬ ‫های‬ ‫قطر‬ ‫استفاده‬ ‫سبب‬ ‫کم‬ ‫ار‬
‫زرگ‬
‫سبب‬ ‫برعکس‬ ‫زیاد‬ ‫بسیار‬ ‫سرعت‬ ‫و‬ ‫میشود‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬
.‫میگردد‬ ‫آب‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬
‫دلیل‬ ‫همین‬ ‫به‬
‫باید‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
‫در‬
‫انتروال‬
‫سرعت‬
‫غیر‬
( ‫شستشو‬
Non-Scouring
( ‫شدن‬ ‫نشین‬ ‫ته‬ ‫غیر‬ ‫و‬ )
Non-Silting
‫های‬ ‫سرعت‬ ‫گرچه‬ .‫باشد‬ )
3 m/sec
‫الی‬
6 m/sec
‫توسط‬ ‫ممکن‬
‫نل‬
‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫معموال‬ ‫ولی‬ ‫گردد‬ ‫تحمل‬ ‫ها‬
‫آبرسانی‬ ‫شبکات‬ ‫در‬
‫انتروال‬ ‫در‬
0.9 m/sec
‫الی‬
1.5
m/sec
‫دیزاین‬ ‫معموال‬ .‫میگردد‬ ‫نگاه‬
‫نل‬
‫میگیر‬ ‫صورت‬ ‫طوری‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬
‫ضایع‬ ‫که‬ ‫باشد‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫موجوده‬ ‫فشار‬ ‫که‬ ‫د‬
‫فشار‬ ‫ات‬
.‫بتواند‬ ‫ساخته‬ ‫آورده‬ ‫بر‬ ‫شهر‬ ‫و‬ ‫منبع‬ ‫بین‬ ‫اصطکاک‬ ‫نتیجه‬ ‫در‬ ‫را‬
( ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬
Head loss in water supply pipes
)
:‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫دو‬ ‫به‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬
1
)
( ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬
Friction loss
)
2
)
‫ضای‬
( ‫موضعی‬ ‫عات‬
Form loss or minor loss
)
( ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬
Friction loss
)
‫فورمول‬ ‫توسط‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ .‫میگردد‬ ‫واقع‬ ‫نل‬ ‫داخلی‬ ‫جدار‬ ‫سطحی‬ ‫مقاومت‬ ‫نتیجه‬ ‫در‬ ‫ضایعات‬ ‫نوع‬ ‫این‬
:‫نمائیم‬ ‫محاسبه‬ ‫های‬
44
1
.
( ‫دارسی‬ ‫فورمول‬
Darcy’s formula
)
2
.
( ‫شیزی‬ ‫فورمول‬
Chezy’s formula
)
3
.
‫فورمول‬
( ‫مانینگ‬
Manning’s formula
)
4
.
( ‫ویلیم‬ ‫هیزن‬ ‫فورمول‬
Hazen William’s formula
)
( ‫دارسی‬ ‫فورمول‬
Darcy’s formula
)
‫فورمول‬
‫دارسی‬
:‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫طوری‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫سابقه‬ ‫سال‬ ‫صد‬ ‫از‬ ‫بیش‬
𝐻𝐿 =
𝑓′
𝐿
𝑑
𝑉2
2𝑔
:‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
L
H
‫متر‬ ‫به‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬
L
‫طول‬
‫نل‬
‫متر‬ ‫به‬
d
‫قطر‬
‫نل‬
‫متر‬ ‫به‬
V
‫به‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
m/sec
g
‫به‬ ‫جاذبوی‬ ‫تعجیل‬
2
m/sec
’
f
‫از‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضریب‬
0.02
‫الی‬ )‫لشم‬ ‫جدید‬ ‫های‬ ‫نل‬ ‫(برای‬
0.075
‫های‬ ‫نل‬ ‫(برای‬
( ‫ریونالد‬ ‫عدد‬ ‫به‬ ‫مربوط‬ ‫ضریب‬ ‫این‬ ‫قیمت‬ .‫میکند‬ ‫تغیر‬ )‫درشت‬ ‫کهنه‬
𝑅𝑒 =
𝑉𝑑
𝑣
( ‫نسبی‬ ‫درشتی‬ ‫و‬ )
𝛿 =
2𝑒
𝑑
.‫میباشد‬ ‫نل‬ )
‫قیمت‬
( ‫مودی‬ ‫دیاگرام‬ ‫از‬ ‫نسبی‬ ‫درشتی‬ ‫و‬ ‫ریونالد‬ ‫عدد‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضریب‬
Moody diagram
)
.‫بیگیریم‬
:‫میکنند‬ ‫نوشته‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫دارسی‬ ‫فورمول‬ ‫بعضا‬
𝐻𝐿 =
4𝑓𝐿
𝑑
𝑉2
2𝑔
(𝑓′
= 4𝑓)
45
( ‫شیزی‬ ‫فورمول‬
Chezy’s formula
)
:‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫شیزی‬ ‫فورمول‬
𝑉 = 𝐶(𝑚𝑖)1/2
:‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
𝑉
‫به‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
m/sec
𝐶
‫معموال‬ ‫که‬ ‫ثابت‬ ‫یک‬
55
‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬
𝑚
‫به‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫شعاع‬
m
( ‫شده‬ ‫تر‬ ‫محیط‬ ‫بر‬ ‫زنده‬ ‫مقطع‬ ‫مساحت‬ ‫نسبت‬ ‫به‬ ‫مساوی‬ ‫و‬
= A/P
‫و‬ )
𝑖
.‫میباشد‬ ‫نل‬ ‫میالن‬
( ‫مانینگ‬ ‫فورمول‬
Manning’s formula
)
‫فورمول‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬
‫فور‬ ‫این‬ ‫استفاده‬ ‫ولی‬ ‫میگیرد‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫گراویتی‬ ‫های‬ ‫مجرا‬ ‫حل‬ ‫برای‬ ‫مانینگ‬
‫مول‬
( ‫درشتی‬ ‫ضریب‬ ‫قیمت‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫نیز‬ ‫باشد‬ ‫توبیولینتی‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫جریان‬ ‫رژیم‬ ‫که‬ ‫فشاری‬ ‫های‬ ‫مجرا‬ ‫حل‬ ‫برای‬
Roughness
coefficient
)
n
‫فورمول‬ ‫عمومی‬ ‫شکل‬ .‫میدهد‬ ‫دست‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خوب‬ ‫نتایج‬ ,‫گردد‬ ‫تعین‬ ‫دقیق‬
:‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫مانینگ‬
𝑉 =
1
𝑛
𝑅2/3
𝑆1/2
:‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
𝑉
‫به‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
m/sec
𝑅
‫هایدرولیکی‬ ‫شعاع‬
(=
𝐴
𝑃
=
𝜋𝑑2
4
𝜋𝑑
=
𝑑
4
)
‫به‬
m
𝑆
‫و‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫گرادیانت‬
𝑛
.‫میباشد‬ ‫مانینگ‬ ‫درشتی‬ ‫ضریب‬
‫چون‬
L
/
L
S = H
:‫میشود‬ ‫حاصل‬ ‫ذیل‬ ‫رابطه‬ ‫گردد‬ ‫وضع‬ ‫فوق‬ ‫معادله‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ,‫میباشد‬
𝐻𝐿 =
𝑛2
𝑉2
𝐿
𝑅4/3
‫نما‬ ‫نوشته‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫مانینگ‬ ‫فورمول‬ ‫باشد‬ ‫شکل‬ ‫دایروی‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫فشاری‬ ‫نلهای‬ ‫برای‬
:‫ئیم‬
𝑉 =
0.003968𝐷2/3
𝑆1/2
𝑛
‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
D
‫به‬
mm
.‫میباشد‬
‫ض‬ ‫قیمت‬
.‫بیگیریم‬ ‫ذیل‬ ‫جدول‬ ‫از‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫مانینگ‬ ‫ریب‬
Surface Material
Manning's Roughness
Coefficient
- n -
Asbestos cement 0.011
Asphalt 0.016
Brass 0.011
Brick 0.015
Canvas 0.012
46
Surface Material
Manning's Roughness
Coefficient
- n -
Cast-iron, new 0.012
Clay tile 0.014
Concrete - steel forms 0.011
Concrete (Cement) - finished 0.012
Concrete - wooden forms 0.015
Concrete - centrifugally spun 0.013
Copper 0.011
Corrugated metal 0.022
Earth, smooth 0.018
Earth channel - clean 0.022
Earth channel - gravelly 0.025
Earth channel - weedy 0.030
Earth channel - stony, cobbles 0.035
Floodplains - pasture, farmland 0.035
Floodplains - light brush 0.050
Floodplains - heavy brush 0.075
Floodplains - trees 0.15
Galvanized iron 0.016
Glass 0.010
Gravel, firm 0.023
Lead 0.011
Masonry 0.025
Metal - corrugated 0.022
Natural streams - clean and straight 0.030
Natural streams - major rivers 0.035
Natural streams - sluggish with deep pools 0.040
Natural channels, very poor condition 0.060
Plastic 0.009
Polyethylene PE - Corrugated with smooth
inner walls
0.009 - 0.015
Polyethylene PE - Corrugated with
corrugated inner walls
0.018 - 0.025
Polyvinyl Chloride PVC - with smooth inner
walls
0.009 - 0.011
Rubble Masonry 0.017
Steel - Coal-tar enamel 0.010
Steel - smooth 0.012
Steel - New unlined 0.011
Steel - Riveted 0.019
Vitrified Sewer 0.013 - 0.015
Wood - planed 0.012
Wood - unplaned 0.013
47
Surface Material
Manning's Roughness
Coefficient
- n -
Wood stove pipe, small diameter 0.011 - 0.012
Wood stove pipe, large diameter 0.012 - 0.013
( ‫ویلیم‬ ‫هیزن‬ ‫فورمول‬
Hazen William’s formula
)
‫هیزن‬ ‫فورمول‬
–
:‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫طوری‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫وسیع‬ ‫کاربرد‬ ‫ویلیم‬
𝑉 = 0.85𝐶𝐻𝑅0.63
𝑆0.54
:‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
H
C
,‫باشد‬ ‫لشم‬ ‫نل‬ ‫داخلی‬ ‫جدار‬ ‫که‬ ‫اندازه‬ ‫هر‬ ‫به‬ .‫است‬ ‫درج‬ ‫ذیل‬ ‫جدول‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫که‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫ظرفیت‬ ‫ضریب‬
‫به‬
.‫است‬ ‫تر‬ ‫بلند‬ ‫ضریب‬ ‫این‬ ‫قیمت‬ ‫اندازه‬ ‫همان‬
R
‫به‬ ‫نل‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫شعاع‬
m
‫از‬ ‫عبارت‬ ‫باشد‬ ‫پر‬ ٌ‫ال‬‫کام‬ ‫آن‬ ‫مقطع‬ ‫که‬ ‫مدور‬ ‫های‬ ‫نل‬ ‫برای‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫و‬
d/4
‫میباشد‬
.
S
‫انرژی‬ ‫خط‬ ‫میالن‬
V
‫به‬ ‫نل‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬
m/sec
.‫میباشد‬
H
Values of C
depending among the
smoothness of the pipe
material
Pipe material
120
Concrete (regardless of
age)
‫(صرف‬ ‫کانکریت‬
)‫عمر‬ ‫از‬ ‫نظر‬
Cast iron
‫چدن‬
130
5 years old‫سال‬ ‫پنج‬ ‫عمر‬
120
20 years old‫سال‬ ‫بیست‬ ‫عمر‬
100
Welded steel (New)
)‫(جدید‬ ‫شده‬ ‫ویلدنگ‬ ‫فوالد‬
120
Riveted (New)
)‫(جدید‬ ‫شده‬ ‫پرچی‬
110
Vitrified clay
110
Brick sewers
‫خشتی‬ ‫بدرفت‬ ‫نلهای‬
140
Asbestos-cement
‫ازبست‬
‫سمنت‬
‫هیزن‬ ‫فورمول‬
–
:‫شود‬ ‫داده‬ ‫نشان‬ ‫نیز‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫ویلیم‬
𝑉 = 1.0955 × 10−4
× 𝐶 × 𝐷0.63
× 𝐻𝑓
0.54
‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬
D
‫به‬
mm
,
V
‫به‬
m/sec
‫و‬
f
H
‫آب‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬
m
‫در‬
m
1000
.‫میباشد‬
.‫مثال‬
1
‫قطر‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ .
80 mm
‫طول‬ ,
400 m
‫آن‬ ‫در‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫و‬
0.8
m/sec
‫قیمت‬ .‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫دارسی‬ ‫فورمول‬ ‫از‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ ‫برای‬ .‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬ ‫باشد‬
f = 0.007
‫ش‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬
.‫ود‬
48
‫حل‬
𝐻𝐿 =
4𝑓𝐿
𝑑
𝑉2
2𝑔
Where,
f = 0.007
L = 400 m
V = 0.8 m/sec
g = 9.81 m/sec
d = 80 mm = 0.08 m
𝐻𝐿 =
4 × 0.007 × 400
0.08
(0.8)2
2 × 9.81
= 4.56 𝑚
.‫مثال‬
2
‫قطر‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫بدرفت‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫برای‬ .
250 mm
‫میالن‬ ‫به‬ ‫و‬
300
/
1
‫د‬ ‫را‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ,‫باشد‬ ‫شده‬ ‫گذاشته‬
‫ر‬
‫صورت‬ ‫مانینگ‬ ‫و‬ ‫شیزی‬ ‫های‬ ‫فورمول‬ ‫اساس‬ ‫بر‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ .‫باشد‬ ‫پر‬ ‫مکمل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫جریان‬ ‫مقطع‬ ‫که‬ ‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬ ‫صورت‬
( .‫گیرد‬
n = 0.013 , C = 55
)
a
)
‫شیزی‬ ‫فورمول‬ ‫به‬ ‫سوال‬ ‫حل‬
𝑉 = 𝐶(𝑚𝑖)1/2
C = 55
𝑅 =
(𝜋𝑑2
/4)
(𝜋/𝑑)
=
𝑑
4
𝑖 = 𝑠𝑙𝑜𝑝𝑒 =
1
300
d = 0.25 m
𝑉 = 55√(𝑑/4)𝑖 = 55√(0.25/4) × (1/300) = 55 × 0.0144 = 0.79 𝑚/𝑠𝑒𝑐
𝑄 = 𝐴𝑉 = (𝜋𝑑2
/4)𝑉 =
3.142 × 0.25 × 0.25 × 0.79
4
= 0.0388 𝑚3
/𝑠𝑒𝑐 = 38.8 𝑙𝑖𝑡/𝑠𝑒𝑐
b
)
‫مانینگ‬ ‫فورمول‬ ‫واسطه‬ ‫به‬ ‫سوال‬ ‫حل‬
𝑉 = (0.003968/𝑁)𝐷2/3
𝑆1/2
N = 0.013, D = 250 mm and S = 1/300
𝑉 = (
0.003968
0.013
) (250)2/3(1/300)1/2
= 0.693 𝑚/𝑠𝑒𝑐
𝑄 = 𝐴𝑉 = (
𝜋𝑑2
4
) 0.693 = 34.02 𝑙𝑖𝑡/𝑠𝑒𝑐
49
.‫مثال‬
3
‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫چدنی‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫برای‬ .
250 mm
‫آن‬ ‫طول‬ ‫و‬
4200 m
‫صورت‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ,‫باشد‬
‫نل‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫که‬ ‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬
5.7 mld
‫هیزن‬ ‫فورمول‬ ‫از‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ ‫برای‬ .‫باشد‬
–
‫گ‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫ویلیم‬
.‫یرد‬
‫قیمت‬
C = 100
.‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬
‫حل‬
𝑄 = 5.7 𝑚𝑙𝑑 =
5.7 × 106
1000 × 60 × 60 × 24
= 0.06597 𝑚3
/𝑠𝑒𝑐
𝑄 = 𝐴 × 𝑉
𝑉 =
𝑄
𝐴
𝑉 =
0.06597
𝜋𝐷2/4
=
0.06597 × 4
3.14 × 0.25 × 0.25
= 1.34 𝑚/𝑠𝑒𝑐
𝑉 = 0.85𝐶𝐻𝑅0.63
𝑆0.54
1.34 = 0.85 × 100 × (0.25/4)0.63
𝑆0.54
𝑆 = 0.012
𝑆 =
𝐻𝑓
𝐿
𝐻𝑓 = 𝑆 × 𝐿 = 0.0024 × 4200 = 50.4 𝑚
.‫مثال‬
4
( ‫اصطکاک‬ ‫ضریب‬ ‫قیمت‬ ‫مودی‬ ‫دیاگرام‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ .
’
f
‫که‬ ‫نمائیند‬ ‫تعین‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫را‬ )
e = 0.002ft
‫قط‬ ,
‫ر‬
‫نل‬
ft
1
‫آب‬ ‫سینماتیکی‬ ‫لزجیت‬ ,
sec
/
2
ft
6
-
x 10
14.1
=
ν
‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫و‬
ft/sec
V = 0.141
.‫باشد‬
‫حل‬
𝑒
𝑑
=
0.002
1
= 0.002
𝑅 =
𝑉𝐷
𝑣
=
1 × 0.141
14.1 × 10−6
= 10000
‫های‬ ‫قیمت‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬
e/d = 0.002
‫و‬
R = 10000
‫مودی‬ ‫دیاگرام‬ ‫در‬
= 0.034
’
f
.‫میگردد‬ ‫حاصل‬
50
NOMOGRAMS FOR HYDRAULIC COMPUTATIONS
The various flow formulas described in the previous article are quite complex and the computations
are quite lengthy. The computational work becomes still lengthier while designing a full-fledged
sewerage scheme. In order to reduce computational work, ready-made charts, nomograms and
tables are available, based on various flow formulas discussed in the previous article.
Nomograms based on Manning’s formula:
Fig 1, 2 and 3 shows the nomograms for solution of Manning’s formula for circular pipes running
full, for N = 0.013 and for discharge ranges of 17, 170 and 1700 m3/min respectively. The method of
use of the nomograms is explained on fig 4.For example, let it be required to carry a discharge of
4.0 m3/min with an average slope of 0.002 (i.e. 2 in 1000). A line AB is then drawn by placing the
straight edge on point A corresponding to Q = 4 m3/min on quantity scale and on point B
corresponding to S = 0.002 on the slope scale. The straight line AB cuts the diameter scale at 350
mm and the velocity scale at 0.68 m/s. Thus, for the given data of Q = 4 m3/min and s = 0.002, the
diameter of the pipe will be 350 mm and the resulting velocity of flow will be 0.68 m/s when flowing
full. Fig 5 gives the nomogram for computing Manning’s formula, introducing various values of N,
and used for all shapes of pipes and conduits, and also for open channels. Here, a pivot scale is
introduced between R and V lines on one side and S and N lines of on the other side. The method
of use is illustrated on the diagram itself. Generally, out of the four parameters (i.e. R, V, S and N),
two are known (or assumed) and the other parameters are found from the nomogram. For example,
let N = 0.015 and S = 0.002. Draw a line AB, keeping B corresponding to S =0.002 and A corresponding
51
to N = 0.015. This line will cut the pivotal scale at point P. Let the diameter of the conduit be 2m for
which R = 0.5. Hence join point P to point C corresponding to R = 0.5m. This will intersect V line at
point D which gives V = 1.75 m/s. Hence the corresponding discharge will be 5.5 m3/s when pipe is
running full.
Nomogram for Hazen-William’s formula
Fig 6 shows the nomograph based on Hazen-William’s formula with the value of C = 100. By joining
any two known values with a straight line, the other two unknown values can be easily determined
with the help of the nomograph. For any other value of C, take the value from the chart and multiply
it by C/100.
52
Figure 1
53
Figure 2
54
Figure 3
55
Figure 4
56
Figure 5
57
Nomograph for Hazen William’s formula in which C=100
Figure 6
58
( ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬
Form loss
)
‫از‬ ‫عبارت‬ ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬
( ‫جات‬ ‫پرزه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬
Fittings
‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ )
‫م‬ ‫نل‬ ‫طول‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ .‫میشود‬ ‫محاسبه‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ ‫طریقه‬ ‫به‬ ‫داخلی‬ ‫آبرسانی‬ ‫شبکات‬ ‫در‬ ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬
‫یباشد‬
.‫باشد‬ ‫مشخص‬ ‫فیتنگ‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ‫با‬ ‫برابر‬ ‫آن‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ‫که‬
:‫میدهد‬ ‫نشان‬ ‫را‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫از‬ ‫بعضی‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ ‫ذیل‬ ‫جدول‬
Approximate equivalent
length in pipe diameter
Type of fittings
(i.e Diameter x this value
gives in mm)
30-36
0
90
10
Easy bend
20
Flush connection to cistern or
tank
20
30
36
Tee
Straigth
Reducing one side
Reducing two sides
70 to 90
Water entering branch
7
Gate valve
340
Globe valve
‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫در‬ .‫مثال‬
15 mm
‫آن‬ ‫طول‬ ‫و‬ ‫بوده‬
3 m
( ‫خم‬ ‫زانو‬ ‫سه‬ ‫دارای‬ ,‫باشد‬
bend
‫ئی‬ ‫دروازه‬ ‫وال‬ ‫یک‬ ‫و‬ )
(
Gate valve
.‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬ ‫را‬ ‫نل‬ ‫موثر‬ ‫طول‬ ,‫میباشد‬ )
.‫حل‬
x 15 mm x 36 = 1080 mm = 1.08 m
2
‫های‬ ‫خم‬ ‫زانو‬ ‫عدد‬ ‫دو‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ =
0
90
1 x 15 mm x 7 = 105 mm = 0.1 m
‫یی‬ ‫دروازه‬ ‫وال‬ ‫عدد‬ ‫یک‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ =
= 3 m + 1.08 m + 0.1 m = 4.18 m
‫قطر‬ ‫دارای‬ ‫نل‬ ‫موثر‬ ‫طول‬
15 mm
‫به‬ ‫نظر‬ ‫باید‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ‫ترتیب‬ ‫بدین‬
4.18 m
.‫شود‬ ‫محاسبه‬ ‫نل‬ ‫طول‬
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman
Habrasani sakhtaman

More Related Content

Recently uploaded

Insurance management system project report.pdf
Insurance management system project report.pdfInsurance management system project report.pdf
Insurance management system project report.pdfKamal Acharya
 
21P35A0312 Internship eccccccReport.docx
21P35A0312 Internship eccccccReport.docx21P35A0312 Internship eccccccReport.docx
21P35A0312 Internship eccccccReport.docxrahulmanepalli02
 
Seismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas Sachpazis
Seismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas SachpazisSeismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas Sachpazis
Seismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas SachpazisDr.Costas Sachpazis
 
"United Nations Park" Site Visit Report.
"United Nations Park" Site  Visit Report."United Nations Park" Site  Visit Report.
"United Nations Park" Site Visit Report.MdManikurRahman
 
electrical installation and maintenance.
electrical installation and maintenance.electrical installation and maintenance.
electrical installation and maintenance.benjamincojr
 
Multivibrator and its types defination and usges.pptx
Multivibrator and its types defination and usges.pptxMultivibrator and its types defination and usges.pptx
Multivibrator and its types defination and usges.pptxalijaker017
 
Operating System chapter 9 (Virtual Memory)
Operating System chapter 9 (Virtual Memory)Operating System chapter 9 (Virtual Memory)
Operating System chapter 9 (Virtual Memory)NareenAsad
 
The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...
The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...
The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...Roi Lipman
 
Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...
Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...
Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...drjose256
 
Worksharing and 3D Modeling with Revit.pptx
Worksharing and 3D Modeling with Revit.pptxWorksharing and 3D Modeling with Revit.pptx
Worksharing and 3D Modeling with Revit.pptxMustafa Ahmed
 
Linux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message Queues
Linux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message QueuesLinux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message Queues
Linux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message QueuesRashidFaridChishti
 
Seizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networks
Seizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networksSeizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networks
Seizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networksIJECEIAES
 
Filters for Electromagnetic Compatibility Applications
Filters for Electromagnetic Compatibility ApplicationsFilters for Electromagnetic Compatibility Applications
Filters for Electromagnetic Compatibility ApplicationsMathias Magdowski
 
Introduction to Arduino Programming: Features of Arduino
Introduction to Arduino Programming: Features of ArduinoIntroduction to Arduino Programming: Features of Arduino
Introduction to Arduino Programming: Features of ArduinoAbhimanyu Sangale
 
Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...
Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...
Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...jiyav969
 
Lab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docx
Lab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docxLab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docx
Lab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docxRashidFaridChishti
 
8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...
8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...
8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...josephjonse
 
Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1
Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1
Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1T.D. Shashikala
 
Microkernel in Operating System | Operating System
Microkernel in Operating System | Operating SystemMicrokernel in Operating System | Operating System
Microkernel in Operating System | Operating SystemSampad Kar
 
ALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdf
ALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdfALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdf
ALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdfMadan Karki
 

Recently uploaded (20)

Insurance management system project report.pdf
Insurance management system project report.pdfInsurance management system project report.pdf
Insurance management system project report.pdf
 
21P35A0312 Internship eccccccReport.docx
21P35A0312 Internship eccccccReport.docx21P35A0312 Internship eccccccReport.docx
21P35A0312 Internship eccccccReport.docx
 
Seismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas Sachpazis
Seismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas SachpazisSeismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas Sachpazis
Seismic Hazard Assessment Software in Python by Prof. Dr. Costas Sachpazis
 
"United Nations Park" Site Visit Report.
"United Nations Park" Site  Visit Report."United Nations Park" Site  Visit Report.
"United Nations Park" Site Visit Report.
 
electrical installation and maintenance.
electrical installation and maintenance.electrical installation and maintenance.
electrical installation and maintenance.
 
Multivibrator and its types defination and usges.pptx
Multivibrator and its types defination and usges.pptxMultivibrator and its types defination and usges.pptx
Multivibrator and its types defination and usges.pptx
 
Operating System chapter 9 (Virtual Memory)
Operating System chapter 9 (Virtual Memory)Operating System chapter 9 (Virtual Memory)
Operating System chapter 9 (Virtual Memory)
 
The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...
The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...
The battle for RAG, explore the pros and cons of using KnowledgeGraphs and Ve...
 
Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...
Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...
Tembisa Central Terminating Pills +27838792658 PHOMOLONG Top Abortion Pills F...
 
Worksharing and 3D Modeling with Revit.pptx
Worksharing and 3D Modeling with Revit.pptxWorksharing and 3D Modeling with Revit.pptx
Worksharing and 3D Modeling with Revit.pptx
 
Linux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message Queues
Linux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message QueuesLinux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message Queues
Linux Systems Programming: Semaphores, Shared Memory, and Message Queues
 
Seizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networks
Seizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networksSeizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networks
Seizure stage detection of epileptic seizure using convolutional neural networks
 
Filters for Electromagnetic Compatibility Applications
Filters for Electromagnetic Compatibility ApplicationsFilters for Electromagnetic Compatibility Applications
Filters for Electromagnetic Compatibility Applications
 
Introduction to Arduino Programming: Features of Arduino
Introduction to Arduino Programming: Features of ArduinoIntroduction to Arduino Programming: Features of Arduino
Introduction to Arduino Programming: Features of Arduino
 
Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...
Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...
Vip ℂall Girls Karkardooma Phone No 9999965857 High Profile ℂall Girl Delhi N...
 
Lab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docx
Lab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docxLab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docx
Lab Manual Arduino UNO Microcontrollar.docx
 
8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...
8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...
8th International Conference on Soft Computing, Mathematics and Control (SMC ...
 
Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1
Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1
Research Methodolgy & Intellectual Property Rights Series 1
 
Microkernel in Operating System | Operating System
Microkernel in Operating System | Operating SystemMicrokernel in Operating System | Operating System
Microkernel in Operating System | Operating System
 
ALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdf
ALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdfALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdf
ALCOHOL PRODUCTION- Beer Brewing Process.pdf
 

Featured

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTExpeed Software
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 

Featured (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

Habrasani sakhtaman

  • 1. ‫ﺳﺎﺧﺘﻤﺎﻥ‬ ‫ﺁﺑﺮﺳﺎﻧﯽ‬ ‫ﺣﺳﯾﻧﯽ‬ ‫ﺣﺳﯾن‬ ‫ﻣﺣﻣد‬ ‫اﻧﺟﻧﯾر‬ :‫ﮐﻧﻧده‬ ‫ﺗرﺗﯾب‬ ‫ﺑﺎﻣﯾﮑﺎن‬ ‫اﻧﺟﻧﯾری‬ ‫ﺧدﻣﺎت‬ ‫ﺷرﮐت‬ ‫ﻧﺧﻧﯾﮑﯽ‬ ‫ﺗﯾم‬ :‫ﻧظر‬ ‫ﺗﺣت‬ 1397 :‫ﺳﺎل‬ ‫ﺗﻌﻣﯾرات‬ ‫ﻣﮭﻧدﺳﯽ‬ ‫درﺳﯽ‬ ‫ﻣواد‬
  • 2. ‫أ‬ ‫عناوین‬ ‫فهرست‬ ‫فصل‬ ‫اول‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ............................... 1 ‫وسا‬ ‫ی‬ ‫ل‬ ‫بهداشت‬ ‫ی‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ......................... 1 ‫مقدمه‬ : ................................ ................................ ................................ ................................ .............................. 1 ‫لوازم‬ ‫بهداشت‬ ‫ی‬ ( Sanitary Fixtures ) ................................ ................................ ................................ ....................... 1 Washbasin ‫دستشو‬ ‫ی‬ : ................................ ................................ ................................ ................................ .... 1 Water Closet ‫کمود‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ....... 2 Sink ‫ظرفشو‬ ‫ی‬ : ................................ ................................ ................................ ................................ ............... 3 Bath tubs ‫تب‬ ‫ی‬ ‫ا‬ ‫وان‬ ‫حمام‬ : ................................ ................................ ................................ .............................. 4 ‫فصل‬ ‫دوم‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ................................ 5 ‫موقع‬ ‫ی‬ ‫ت‬ ‫گذار‬ ‫ی‬ ‫لوازم‬ ‫بهداشت‬ ‫ی‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ..... 5 LAY OUT OF SANITORY FIXTURES IN TOILETS ................................ ................................ ................................ .... 5 ‫رهنما‬ ‫عموم‬ ‫ی‬ ‫د‬ ‫ی‬ ‫زا‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ( General design guidelines ) ................................ ................................ ............................... 5 ‫دروازه‬ ( Entry door ) ................................ ................................ ................................ ................................ .......... 5 ‫دخالت‬ ‫دروازه‬ ( Door interference ) ................................ ................................ ................................ ..................... 6 ‫ارتفاع‬ ‫سقف‬ ( Ceiling height ) ................................ ................................ ................................ .............................. 6 ‫ساحه‬ ‫آزاد‬ ( Clear Floor Space ) ................................ ................................ ................................ ........................... 7 ‫نصب‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫دستشو‬ ‫ی‬ ( Single Lavatory Placement ) ................................ ................................ ................................ 7 ‫نصب‬ ‫دو‬ ‫دستشو‬ ‫ی‬ ( Double Lavatory Placement ) ................................ ................................ ................................ 8 ‫ارتفاع‬ ‫نصب‬ ‫دستشو‬ ‫ی‬ ( Lavatory Height ) ................................ ................................ ................................ .............. 8 ‫اندازه‬ ‫شاور‬ ( Shower Size ) ................................ ................................ ................................ ................................ . 9 ‫کنترول‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫تب‬ / ‫شاور‬ ( Tub/Shower control ) ................................ ................................ ................................ ..... 10 ‫چوک‬ ‫ی‬ ‫شاور‬ ( Shower seat ) ................................ ................................ ................................ .............................. 10 ‫دستگ‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫ها‬ ( Grab bar ) ................................ ................................ ................................ ................................ ...... 11 ‫جهت‬ ‫دوران‬ ‫دروازه‬ ‫تب‬ / ‫شاور‬ ( Tub/Shower Door Swing Direction ) ................................ ................................ .... 13 ‫فرش‬ ( Flooring ) ................................ ................................ ................................ ................................ .............. 13 ‫جابجا‬ ‫ساختن‬ ‫کمود‬ / ‫ب‬ ‫ی‬ ‫د‬ ‫ی‬ ‫ت‬ ( Toilet/Bidet placement ) ................................ ................................ ............................. 14 ‫اتاق‬ ‫کمود‬ ( Toilet Compartment ) ................................ ................................ ................................ ..................... 15 ‫وسا‬ ‫ی‬ ‫ل‬ ‫تشناب‬ ( Toilet accessories ) ................................ ................................ ................................ ..................... 15 ‫ساکت‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫برق‬ ( Electrical outlets ) ................................ ................................ ................................ ................... 16 ‫تنو‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ( Lighting ) ................................ ................................ ................................ ................................ .............. 17 ‫تهو‬ ‫ی‬ ‫ه‬ ( Ventilation ) ................................ ................................ ................................ ................................ ......... 17 ‫فصل‬ ‫سوم‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ............................. 20 ‫پالن‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫ت‬ ‫ی‬ ‫پ‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫تشناب‬ ‫ها‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ........ 20 Typical bathrooms layouts ................................ ................................ ................................ ............................... 20 ‫انواع‬ ‫تشناب‬ ‫ها‬ Types of bathrooms ................................ ................................ ................................ ................. 20
  • 3. ‫ب‬ Separate room for shower ................................ ................................ ................................ ........................... 21 Three quarter bath ................................ ................................ ................................ ................................ ....... 21 Master bathroom ................................ ................................ ................................ ................................ ......... 22 Adjoining baths ................................ ................................ ................................ ................................ ............ 24 Bathroom Laundry facilities ................................ ................................ ................................ ......................... 25 ‫فصل‬ ‫چهارم‬ ................................ ................................ ................................ ................................ .......................... 26 ‫س‬ ‫ی‬ ‫ستم‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫نلدوان‬ ‫ی‬ ‫در‬ ‫ساختمانها‬ ................................ ................................ ................................ ................................ 26 ‫س‬ ‫ی‬ ‫ستم‬ ‫مستق‬ ‫ی‬ ‫م‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ‫تعم‬ ‫ی‬ ‫رات‬ ................................ ................................ ................................ .............................. 26 ‫س‬ ‫ی‬ ‫ستم‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ‫تعم‬ ‫ی‬ ‫رات‬ ‫که‬ ‫ذخا‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫ارتفاع‬ ‫ی‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫استفاده‬ ‫گردد‬ ................................ ................................ ...................... 27 ‫س‬ ‫ی‬ ‫ستم‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ‫که‬ ‫ذخا‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫زم‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ‫ی‬ ‫و‬ ‫ارتفاع‬ ‫ی‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫استفاده‬ ‫گردد‬ ................................ ................................ ................ 27 ‫س‬ ‫ی‬ ‫ستم‬ ‫پمپاژ‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ....................... 29 ‫س‬ ‫ی‬ ‫ستم‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ‫برا‬ ‫ی‬ ‫تعم‬ ‫ی‬ ‫رات‬ ‫بلند‬ ‫منزل‬ ( Water supply in tall buildings ) ................................ ................................ 30 ‫سا‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫س‬ ‫ی‬ ‫ستم‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ‫تعم‬ ‫ی‬ ‫رات‬ ................................ ................................ ................................ .......................... 31 ‫فصل‬ ‫پنجم‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ............................. 33 ‫اتصاالت‬ ‫آبرسان‬ ................................ ................................ ................................ ................................ .................... 33 ‫ف‬ ‫ی‬ ‫تنگ‬ ‫باب‬ ‫نلها‬ ‫ی‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ( Water supply pipes fittings ) ................................ ................................ ..................... 33 ‫انواع‬ ‫معمول‬ ‫ف‬ ‫ی‬ ‫تنگ‬ ‫باب‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ....... 33 ‫زانو‬ ‫خم‬ Elbow ................................ ................................ ................................ ................................ ............. 34 Coupling ................................ ................................ ................................ ................................ ................... 34 Union ‫پ‬ ‫ی‬ ‫وند‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ................. 34 Reducer ‫بوتل‬ ‫ی‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ............ 34 Ole ................................ ................................ ................................ ................................ ............................ 35 ‫سه‬ ‫دهن‬ Tee ................................ ................................ ................................ ................................ ................. 35 ‫چهار‬ ‫دهن‬ Cross ................................ ................................ ................................ ................................ ........... 35 Cap ‫سرپوش‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ................ 35 Pl ................................ ................................ ................................ ................................ ............................... 36 Nipple ................................ ................................ ................................ ................................ ....................... 36 Drain-Waste-Vent (DWV) fittings ................................ ................................ ................................ ................. 36 Sweep Elbow ................................ ................................ ................................ ................................ ............ 37 Cleanouts ................................ ................................ ................................ ................................ ................. 37 Sanitary tee ................................ ................................ ................................ ................................ .............. 38 Sanitary Cross ................................ ................................ ................................ ................................ ........... 38 Double tapped bushing ................................ ................................ ................................ ............................ 39 ‫اتصال‬ ‫خانگ‬ ‫ی‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ( The house water connection ) ................................ ................................ ....................... 39 ‫ش‬ ‫ی‬ ‫رده‬ ‫ن‬ ‫ها‬ ( Water taps and Bib cocks ) ................................ ................................ ................................ ....... 40 ‫فصل‬ ‫ششم‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ............................ 41 ‫مصرف‬ ‫آب‬ ( Water demand ) ................................ ................................ ................................ ............................... 41
  • 4. ‫ت‬ ‫نورم‬ ‫مصرف‬ ‫آب‬ – ( Rate of demand ) ................................ ................................ ................................ ............... 41 ‫مقاصد‬ ‫رها‬ ‫ی‬ ‫ش‬ ‫ی‬ – ( Domestic purposes ) ................................ ................................ ................................ ........ 41 ‫برا‬ ‫ی‬ ‫مقاصد‬ ‫عامه‬ – ( Civic or public purposes ) ................................ ................................ ............................. 41 ‫مصارف‬ ‫ضد‬ ‫حر‬ ‫ی‬ ‫ق‬ – ( Fire demand ) ................................ ................................ ................................ ............. 41 ‫مصارف‬ ‫صنعت‬ ‫ی‬ – ( Industrial demand ) ................................ ................................ ................................ ........ 42 ‫نوسانات‬ ‫در‬ ‫نورم‬ ‫مصرف‬ ‫آب‬ – ( Variations in rate of demand ) ................................ ................................ .......... 42 ‫فصل‬ ‫هفتم‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ............................. 43 ‫محاسبات‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫درول‬ ‫ی‬ ‫ک‬ ‫ی‬ ‫نلها‬ ‫ی‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ................................ ................................ ................................ ........................... 43 ‫مقدار‬ ‫جر‬ ‫ی‬ ‫ان‬ ‫آب‬ ( Water Flow rate ) ................................ ................................ ................................ ................... 43 ‫سرعت‬ ‫جر‬ ‫ی‬ ‫ان‬ ‫آب‬ ‫در‬ ‫نلها‬ ‫ی‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ................................ ................................ ................................ ....................... 43 ‫ضا‬ ‫ی‬ ‫عات‬ ‫فشار‬ ‫در‬ ‫نلها‬ ‫ی‬ ‫آبرسان‬ ‫ی‬ ( Head loss in water supply pipes ) ................................ ................................ ...... 43 ‫ضا‬ ‫ی‬ ‫عات‬ ‫اصطکاک‬ ( Friction loss ) ................................ ................................ ................................ .................. 43 NOMOGRAMS FOR HYDRAULIC COMPUTATIONS ................................ ................................ ....................... 50 Nomograms based on Manning’s formula: ................................ ................................ ............................. 50 Nomogram for Hazen-William’s formula ................................ ................................ ................................ . 51 ‫ضا‬ ‫ی‬ ‫عات‬ ‫موضع‬ ‫ی‬ ( Form loss ) ................................ ................................ ................................ ........................ 58 ‫فصل‬ ‫هشتم‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ............................ 59 ‫ذخائ‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫آب‬ ‫تعم‬ ‫ی‬ ‫رات‬ ................................ ................................ ................................ ................................ ................. 59 ‫ذخا‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫ارتفاع‬ ‫ی‬ ( Overhead storage ) ................................ ................................ ................................ .................. 59 ‫ذخا‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫زم‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ‫ی‬ ( Underground storage ) ................................ ................................ ................................ ............... 59 ‫خواسته‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫عمده‬ ‫نسب‬ ‫ت‬ ‫به‬ ‫ذخا‬ ‫ی‬ ‫ر‬ ‫آب‬ ................................ ................................ ................................ ...................... 60 ‫تجه‬ ‫ی‬ ‫زات‬ ‫ذخ‬ ‫ی‬ ‫ره‬ ‫آب‬ ( Water tank appurtenances ) ................................ ................................ .............................. 61 ‫پمپ‬ ‫و‬ ‫نل‬ ‫پمپاژ‬ ( Pump sets and pumping main ) ................................ ................................ .............................. 63 ‫مقدار‬ ‫آب‬ ‫مورد‬ ‫ن‬ ‫ی‬ ‫از‬ ‫ساختمان‬ ( Water demand for a building ) ................................ ................................ .............. 65 ‫اساسات‬ ‫د‬ ‫ی‬ ‫زا‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ( Principles of design ) ................................ ................................ ................................ ................ 65 ‫تع‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ‫نمودن‬ ‫اندازه‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫نلها‬ ( Sizing of Pipes ) ................................ ................................ ................................ ......... 68 ‫فرض‬ ‫ی‬ ‫ات‬ ‫د‬ ‫ی‬ ‫زا‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ( Design assumptions ) ................................ ................................ ................................ ............. 68 ‫مراحل‬ ‫تع‬ ‫ی‬ ‫ن‬ ‫نمودن‬ ‫اندازه‬ ‫ها‬ ‫ی‬ ‫نلها‬ ( Procedure of pipe sizing ) ................................ ................................ ............... 68 ‫ضم‬ ‫ی‬ ‫مه‬ ‫اول‬ : ................................ ................................ ................................ ................................ .......................... 75 Minimum Plumbing facilities ................................ ................................ ................................ ........................... 75 ‫تسه‬ ‫ی‬ ‫الت‬ ‫حد‬ ‫اقل‬ ‫بهداشت‬ ‫ی‬ ................................ ................................ ................................ ................................ .......... 75
  • 5. 1 ‫اول‬ ‫فصل‬ ‫بهداشتی‬ ‫وسایل‬ : ‫مقدمه‬ ‫پیش‬ ‫بیني‬ ‫وسایل‬ ‫بهداشتي‬ ‫مناسب‬ ‫و‬ ،‫كافي‬ ‫توزیع‬ ‫صحیح‬ ‫آب‬ ‫و‬ ‫دفع‬ ‫فاضالب‬ ‫همواره‬ ‫از‬ ‫مسائل‬ ‫بسیار‬ ‫حائز‬ ‫اهمیت‬ ‫د‬ ‫ر‬ ‫معماري‬ ‫ساختمانها‬ ‫مي‬ ‫باشند‬ ‫كه‬ ‫در‬ ‫صورت‬ ‫عدم‬ ‫كفایت‬ ‫مي‬ ‫توانند‬ ‫مشكالت‬ ‫فراواني‬ ‫براي‬ ‫ساكنین‬ ‫آنها‬ ‫پدید‬ ‫آورند‬ . ‫اولین‬ ‫قدم‬ ‫در‬ ‫راه‬ ‫آبرساني‬ ،‫ساختمانها‬ ‫تأمین‬ ‫آب‬ ‫سالم‬ ‫و‬ ‫بهداشتي‬ ‫است‬ . ‫آب‬ ‫مصرفي‬ ‫ساختمان‬ ‫ممكن‬ ‫است‬ ‫از‬ ‫آب‬ ‫ل‬ ‫وله‬ ‫كشي‬ ،‫شهر‬ ،‫چاه‬ ‫چشمه‬ ‫و‬ ‫یا‬ ‫دریاچه‬ ‫تأمین‬ ‫شود‬ . ‫كنترل‬ ‫كیفیت‬ ‫آب‬ ‫از‬ ‫نظر‬ ‫امالح‬ ،‫محلول‬ ،‫رنگ‬ ‫بو‬ ‫و‬ ‫مزه‬ ‫و‬ ‫باكتریهاي‬ ‫م‬ ‫وجود‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫لخاظ‬ ‫بهداشتي‬ ‫واجد‬ ‫اهمیت‬ ‫حیاتي‬ ‫است‬ . ‫این‬ ‫مهم‬ ‫درمورد‬ ‫آب‬ ‫شهر‬ ‫توسط‬ ‫سازمان‬ ‫ذیربط‬ ‫متداوما‬ ‫انجام‬ ‫مي‬ ‫پ‬ ،‫ذیرد‬ ‫ولي‬ ‫در‬ ‫صورتیكه‬ ‫آب‬ ‫مصرفي‬ ‫ساختمان‬ ‫بطور‬ ‫اختصاصي‬ ‫از‬ ‫منابعي‬ ‫نظیر‬ ‫چاه‬ ، ‫قنات‬ ‫و‬ ‫دریاچه‬ ‫تأمین‬ ،‫شود‬ ‫باید‬ ‫قبال‬ ‫ویژگیه‬ ‫اي‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫نقطه‬ ‫نظرهاي‬ ‫مزبور‬ ‫را‬ ‫اساس‬ ‫دستورالعملها‬ ‫و‬ ‫مقررات‬ ‫مدون‬ ‫مورد‬ ‫تدقیق‬ ‫و‬ ‫بررسي‬ ‫قرار‬ ‫گرفته‬ ‫نسبت‬ ‫به‬ ‫ایجاد‬ ‫كیف‬ ‫یت‬ ‫مطلوب‬ ‫اقدامات‬ ‫مقتضي‬ ‫بعمل‬ ‫آیند‬ . ‫آبرسانی‬ ‫شاخه‬ ‫تعمیرات‬ ‫داخلی‬ ‫ا‬ ‫ی‬ ‫انجنیری‬ ‫آبر‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫مراقبت‬ ‫و‬ ‫حفظ‬ ‫و‬ ‫نصب‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫آبرسانی‬ ‫سانی‬ ‫میکن‬ ‫بحث‬ ‫تعیرات‬ ‫داخل‬ ‫در‬ .‫د‬ ‫تعمیرات‬ ‫داخلی‬ ‫آبرسانی‬ ‫سیستم‬ ‫وغیره‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ,‫ذخیروی‬ ‫های‬ ‫تانک‬ ,‫اتصاالت‬ ,‫توزیعی‬ ‫نلهای‬ ‫از‬ ‫متشکل‬ .‫میباشد‬ ( ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ Sanitary Fixtures ) ‫عبارت‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوزام‬ ‫میباش‬ ‫وسایل‬ ‫از‬ ‫ن‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫فاضآلب‬ ‫دریناژ‬ ‫و‬ ‫انتقال‬ ‫جهت‬ ‫و‬ ‫وصل‬ ‫نلداونی‬ ‫سیستم‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫د‬ .‫شود‬ ‫برده‬ ‫نلدوانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫در‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫استفاده‬ ‫ذیل‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫از‬ ‫تعمیرات‬ :‫میگیرد‬ ‫صورت‬ 1 . Washbasin ‫دستشوی‬ 2 . Water closets ‫کمود‬ 3 . Showers ‫شاور‬ 4 . Sinks ‫ظرفشوی‬ 5 . Bathtubs ‫ت‬ ‫یا‬ ‫حمام‬ ‫وان‬ ‫ب‬ 6 . Urinals ‫ادرار‬ ‫محل‬ 7 . Floor drains (floor gullies) ‫کفشو‬ ‫یا‬ ‫پاشویه‬ ‫ی‬ Washbasin :‫دستشوی‬  .‫میباشد‬ ‫ضدزنگ‬ ‫فوالد‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫سفال‬ ‫نوع‬ ‫از‬ ‫معموال‬  ( ‫دیوار‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ wall mounted ( ‫میز‬ ‫باالی‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ) Tabletop .‫گردد‬ ‫نصب‬ )  ‫یا‬ ‫دستشوئی‬ ‫نصب‬ ‫ارتفاع‬ Washbasin ‫حدود‬ ‫در‬ ‫فرش‬ ‫از‬ 80 cm .‫میباشد‬  .‫میباشد‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫دارای‬ 50 cm x 50 cm .‫میباشد‬ ‫آن‬ ‫معمول‬ ‫اندازه‬  ( ‫ها‬ ‫کن‬ ‫مخلوط‬ ‫دارای‬ Mixers .‫میباشد‬ ‫سرد‬ ‫و‬ ‫گرم‬ ‫های‬ ‫آب‬ ‫برای‬ )  ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مساحت‬ 90 cm x 90 cm .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫دستشوئی‬ ‫برای‬ ‫باید‬
  • 6. 2 Water Closet ‫کمود‬  ‫فا‬ ‫انتقال‬ ‫جهت‬ ‫صحی‬ ‫وسایل‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ .‫میباشد‬ ‫ضآلب‬  ‫نوع‬ ‫دو‬ ‫دارای‬ Squatting type (Indian type) ‫و‬ Pedestal type (European type) .‫میباشد‬  ‫نوع‬ Squatting type ‫یا‬ ‫کاسه‬ ‫یک‬ ‫دارای‬ ‫و‬ ‫بوده‬ ‫چوکی‬ ‫بیدن‬ Bowl ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫برای‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫اینصورت‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫نصب‬ ‫تشناب‬ ‫سطح‬ ‫به‬ ‫نسبت‬ ‫تر‬ ‫بلند‬ ‫سطح‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫معموال‬ .‫میگردد‬ ‫نصب‬ ( ‫شوئی‬ ‫کف‬ ‫یک‬ ‫تشناب‬ ‫سطح‬ Floor drain .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫گانه‬ ‫جدا‬ )  ‫نوع‬ pedestal type ‫ارتفاع‬ .‫میگردد‬ ‫نصب‬ ‫چوکی‬ ‫یک‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫ارتفاع‬ ‫یک‬ ‫به‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬ ‫حدود‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫نصب‬ 40 cm .‫میباشد‬  ‫بنام‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫ذخیره‬ ‫یک‬ ‫شستشوئی‬ ‫عمل‬ ‫جهت‬ Washing cistern .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫شده‬ ‫یاد‬ ‫حدود‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫حجم‬ 5 ‫الی‬ 15 ‫نب‬ ‫قیقه‬ ‫دو‬ ‫از‬ ‫بیشتر‬ ‫باید‬ ‫آن‬ ‫شدن‬ ‫پر‬ ‫دوباره‬ ‫زمان‬ .‫میباشد‬ ‫لیتر‬ ‫وصل‬ ‫آن‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫قطر‬ .‫اشد‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫میگردد‬ 32 mm .‫میباشد‬  ‫باید‬ ‫کمود‬ ‫فاضآلب‬ ‫نل‬ ‫قطر‬ 100 mm .‫باشد‬  .‫گردد‬ ‫نصب‬ ‫دورتر‬ ‫تشناب‬ ‫دروازه‬ ‫از‬ ‫کمود‬ ‫که‬ ‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫باید‬ ‫کوشش‬  ( ‫تب‬ ‫فوقانی‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫کمود‬ ‫صورت‬ ‫هیچ‬ ‫به‬ Bath tab .‫نگردد‬ ‫نصب‬ )
  • 7. 3 Sink ‫ظرفشوی‬ :  ‫از‬ .‫میشود‬ ‫استفاده‬ ‫بیشر‬ ‫زنگ‬ ‫ضد‬ ‫فوالد‬ ‫های‬ ‫ظرفشوی‬  ( ‫کنسولی‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫ظرفشوی‬ Cantilever ( ‫میز‬ ‫باالی‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ) table top .‫گردد‬ ‫نصب‬ )  .‫باشد‬ ‫کاسه‬ ‫دو‬ ‫یا‬ ‫یک‬ ‫دارای‬ ‫ممکن‬ ‫ظرفشوی‬  :‫میباشند‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫های‬ ‫ظرفشوئی‬ ‫معمول‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ 1000 mm x 600 mm 1200 mm x 600 mm 1600 mm x 600 mm 1800 mm x 600 mm 2400 mm x 600 mm 2800 mm x 600 mm  ‫از‬ ‫ظرفشوی‬ ‫عمق‬ 200 mm ‫الی‬ 300 mm .‫میکند‬ ‫تغیر‬
  • 8. 4 Bath tubs ‫تب‬ ‫وان‬ ‫یا‬ ‫حمام‬ :  .‫میباشد‬ ‫زیاد‬ ‫انواع‬ ‫دارای‬  ‫از‬ ‫تب‬ ‫طول‬ 1450 mm ‫الی‬ 1850 mm .‫میکند‬ ‫تغیر‬  ‫از‬ ‫آن‬ ‫عرض‬ 700 mm ‫الی‬ 725 mm .‫میکند‬ ‫تغیر‬  ‫از‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬ ‫آن‬ ‫ارتفاع‬ 480 mm ‫الی‬ 540 mm .‫میکند‬ ‫تغیر‬  ‫حدود‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫بدرفت‬ ‫نل‬ ‫قطر‬ 40 mm .‫میباشد‬  ( ‫تراوش‬ ‫جلوگیری‬ ‫منظور‬ ‫به‬ seepage ‫پرکاری‬ ‫الزم‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫تب‬ ‫کنار‬ ‫های‬ ‫درز‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫آب‬ ) .‫گردد‬  ( ‫کن‬ ‫مخلوط‬ ‫یک‬ ‫دارای‬ ‫تب‬ ‫هر‬ mixer .‫میباشد‬ ‫سرد‬ ‫و‬ ‫گرم‬ ‫آبهای‬ )
  • 9. 5 ‫دوم‬ ‫فصل‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫گذاری‬ ‫موقعیت‬ LAY OUT OF SANITORY FIXTURES IN TOILETS ( ‫دیزاین‬ ‫عمومی‬ ‫رهنما‬ General design guidelines ) :‫داشت‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫را‬ ‫ذیل‬ ‫نقاط‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫سازی‬ ‫مودل‬ ‫و‬ ‫دیزاین‬ ‫در‬  .‫باشد‬ ‫واقع‬ ‫ساختمان‬ ‫شمال‬ ‫جهت‬ ‫در‬ ‫تشناب‬ ‫است‬ ‫بهتر‬  ‫که‬ ‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫باید‬ ‫کوشش‬ .‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫طبعیی‬ ‫تهویه‬ ‫و‬ ‫تنویر‬  .‫گیرند‬ ‫قرار‬ ‫هم‬ ‫باالی‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫که‬ ‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫باید‬ ‫کوشش‬ ‫منزل‬ ‫بلند‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫در‬  .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫گانه‬ ‫جدا‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫است‬ ‫بهتر‬ ‫بدرفت‬ ‫نلهای‬ ‫مجاور‬ ‫های‬ ‫اپارتمان‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫در‬  ‫الزم‬ ‫پس‬ ‫میباشد‬ ‫مرطوب‬ ‫فضا‬ ‫دارای‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ .‫گردد‬ ‫کاری‬ ‫پاک‬ ‫آسان‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫دیوار‬ ‫تا‬ ‫است‬  .‫باشند‬ ‫لغزش‬ ‫ضد‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬  .‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫ساکت‬ ‫یک‬ ‫حداقل‬ ‫باید‬ ‫تشناب‬ ( ‫دروازه‬ Entry door )  ‫دروازه‬ ‫عرض‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ 32” .‫میباشد‬  ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫عرض‬ 34” .‫میباشد‬
  • 10. 6 ( ‫دروازه‬ ‫دخالت‬ Door interference )  ‫تشناب‬ ‫دروازه‬ .‫نکند‬ ‫مزاحمت‬ ‫الماری‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫دروازه‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫باید‬  .‫نکند‬ ‫مزاحمت‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫کننده‬ ‫استفاده‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫تشناب‬ ‫دروازه‬  .‫گردد‬ ‫باز‬ ‫بیرون‬ ‫سمت‬ ‫به‬ ‫تشناب‬ ‫دروازه‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫بهتر‬ ‫کوچک‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫برای‬ ( ‫سقف‬ ‫ارتفاع‬ Ceiling height )  ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫تشناب‬ ‫سقف‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫ارتفاع‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ 90” ( 7’6” ‫در‬ .‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ) ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫شرایط‬ ‫بعضی‬ 80” ‫الی‬ ‫را‬ ‫سقف‬ ‫ارتفاع‬ ‫ممکن‬ ‫نمیگیرد‬ ‫صورت‬ ‫آمد‬ ‫و‬ ‫رفت‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ .‫باشد‬ 60” .‫دهیم‬ ‫کاهش‬
  • 11. 7 ( ‫آزاد‬ ‫ساحه‬ Clear Floor Space )  ‫واحد‬ ‫هر‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ( ‫بهداشتی‬ Fixture ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ) 30” ‫در‬ .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫آزاد‬ ‫ساحه‬ ‫به‬ ‫آنرا‬ ‫میتوان‬ ‫امکانات‬ ‫نبود‬ ‫صورت‬ 24” .‫دهیم‬ ‫کاهش‬  ‫آورد‬ ‫دست‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫آزاد‬ ‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫ساحه‬ ‫میتوان‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫روش‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫سازی‬ ‫مودل‬ ‫هنگام‬ ‫استفاده‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫اندازه‬ ‫دارای‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫می‬ ‫کوچک‬ ‫های‬ .‫باشد‬  ‫برای‬ ‫کوچک‬ ‫های‬ ‫تشناب‬ ‫در‬ ‫دروازه‬ ‫دوران‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫آزاد‬ ‫ساحه‬ ‫آوردن‬ ‫دست‬ ‫به‬ ‫سمت‬ ‫به‬ ‫تشناب‬ .‫باشد‬ ‫بیرون‬ ‫نصب‬ ‫یک‬ ‫د‬ ‫س‬ ( ‫تشوی‬ Single Lavatory Placement )  ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫دیوار‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫واحد‬ ‫مرکز‬ ‫بین‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫فاصله‬ 20” .‫میباشد‬  ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫دیوار‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫واحد‬ ‫مرکز‬ ‫بین‬ ‫فاصله‬ 15” (.‫باشد‬ IPC 405.3.1 )  ‫دیوار‬ ‫الی‬ ‫بهداشتی‬ ‫واحد‬ ‫کنار‬ ‫از‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫فاصله‬ 4” .‫میباشد‬ (IRC R 307.2) ‫برای‬ ‫را‬ ‫فاصله‬ ‫این‬ .‫میگیریم‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫کاری‬ ‫پاک‬ ‫اهداف‬
  • 12. 8 ( ‫دستشوی‬ ‫دو‬ ‫نصب‬ Double Lavatory Placement )  ‫مسافه‬ ‫ها‬ ‫دستشوئی‬ ‫مراکز‬ ‫بین‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ 36” .‫میباشد‬  ‫ها‬ ‫دستشوئی‬ ‫مراکز‬ ‫بین‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مسافه‬ 30” (.‫میباشد‬ IPC 405.3.1 )  ‫باید‬ ‫ها‬ ‫دستشوئی‬ ‫های‬ ‫کناره‬ ‫میان‬ ‫خالص‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مسافه‬ 4” (.‫باشد‬ IRC R 307.1 ) ( ‫دستشوی‬ ‫نصب‬ ‫ارتفاع‬ Lavatory Height )  ‫فرش‬ ‫از‬ ‫دستشوئی‬ ‫نصب‬ ‫ارتفاع‬ 32” ‫یا‬ 43” ‫میگردد‬ ‫توصیه‬
  • 13. 9 ( ‫شاور‬ ‫اندازه‬ Shower Size )  ‫شاور‬ ‫یک‬ ‫داخلی‬ ‫اندازه‬ 36” x 36” .‫میگردد‬ ‫توصیه‬  ‫شاور‬ ‫یک‬ ‫داخلی‬ ‫اندازه‬ 30” x 30” ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ 900 sq ( ‫دیسک‬ ‫یک‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ Disk ) 30” ‫در‬ ‫باید‬ .‫گردد‬ ‫جابجا‬ ‫آن‬ (IPC 417.4 IRC P 2708)  ‫اشکال‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫شاور‬ ‫یک‬ ‫زمانیکه‬ ‫تا‬ ‫باشد‬ ‫مختلف‬ 1 . ‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫دیسک‬ ‫یک‬ 30” .‫گردد‬ ‫جابجا‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫دیوار‬ ‫داخل‬ ‫به‬ ‫باشد‬ 2 . Head .‫باشد‬ ‫دیسک‬ ‫داخل‬ ‫در‬ ‫شاور‬  ‫از‬ ‫نمیتواند‬ ,‫باشد‬ ‫زایوی‬ ‫دروازه‬ ‫دارای‬ ‫و‬ ‫گردد‬ ‫نصب‬ ‫کنج‬ ‫یا‬ ‫گوشه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫شاور‬ ‫یک‬ ‫اندازه‬ 32” x 32” ‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫دیسک‬ ‫نصب‬ ‫چون‬ .‫باشد‬ ‫کمتر‬ 30” ‫ش‬ ‫در‬ ,‫باشد‬ ‫دار‬ ‫زاویه‬ ‫اور‬ 30” x 30” ‫در‬ .‫نمیباشد‬ ‫ممکن‬ ‫دار‬ ‫زاویه‬ ‫شاور‬ ‫برای‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫اندازه‬ ‫اینصورت‬ 36” x 36” .‫میباشد‬
  • 14. 10 ( ‫شاور‬/‫تب‬ ‫های‬ ‫کنترول‬ Tub/Shower control )  ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫کنترول‬ 38” – 48” ‫داشت‬ ‫موقعیت‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬ .‫باشند‬ ‫ه‬  ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫لبه‬ ‫وسط‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫کنترول‬ 33” ‫موقعیت‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬ .‫باشند‬ ‫داشته‬ User Height 5' 5'- 3" 5'- 7" 6' 6'- 3" 6'- 6" Shower Controls 38" 41" 44" 47" 50" 53" Shower Head 63" 68" 71" 75" 78" 81" *Measure to the vertical center of the control. For a shower head, measure to the vertical center of the shower arm where it meets the wall. ( ‫شاور‬ ‫چوکی‬ Shower seat )  ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫شاور‬ ‫ساحه‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫چوکی‬ 17” – 19” .‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫موقعیت‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬  ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫شاور‬ ‫دیسک‬ ‫از‬ ‫بیرون‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫چوکی‬ 30” ‫طول‬ ‫به‬ ,‫است‬ 15” .‫باشد‬ ‫داشته‬ ‫موقعیت‬  .‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫شونده‬ ‫قات‬ ‫چوکی‬ ‫از‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫بهتر‬
  • 15. 11 ‫ا‬ ( ‫شاور‬/‫تب‬ ‫احاطوی‬ ‫رتفاع‬ Tub/Shower surround height )  ‫ارتفاع‬ ‫الی‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫احاطوی‬ ‫ارتفاع‬ 3” .‫گردد‬ ‫پوشش‬ ‫رطوبت‬ ‫عایق‬ ‫مواد‬ ‫توسط‬ ‫شاور‬ ‫از‬ ‫باالتر‬  ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫ضدرطوبت‬ ‫مواد‬ ‫کاری‬ ‫عایق‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫ارتفاع‬ 72” .‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬ ( IPC 417.4.1, IRC R 307.2 ) ‫ها‬ ‫دستگیر‬ ( Grab bar )  ‫بنام‬ ‫که‬ ‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬ ‫معیوبین‬ ‫برای‬ ‫باید‬ ‫تب‬ ‫و‬ ‫شاور‬ ‫در‬ grab bar .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫شده‬ ‫یاد‬  .‫باشند‬ ‫محکم‬ ‫کافی‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬  ‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬ ‫قطر‬ 1&1/4” ‫الی‬ 1&1/2” ‫فاصله‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫بوده‬ 1&1/2” .‫شوند‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬  ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫فلزی‬ ‫های‬ ‫میله‬ 33” ‫الی‬ 36” .‫گردند‬ ‫وصل‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬
  • 16. 12
  • 17. 13 ( ‫شاور‬/‫تب‬ ‫دروازه‬ ‫دوران‬ ‫جهت‬ Tub/Shower Door Swing Direction )  .‫باشد‬ ‫بیرون‬ ‫طرف‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫دروازه‬ ‫دوران‬ ( ‫حمام‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫قدم‬ Bathtub steps )  .‫باشند‬ ‫لغزش‬ ‫ضد‬ ‫باید‬ ‫حمام‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫قدم‬  ( ‫دستی‬ ‫های‬ ‫کتاره‬ ‫نصب‬ ,‫ها‬ ‫قدم‬ ‫موجودیت‬ ‫صورت‬ ‫در‬ Handrail .‫میگردد‬ ‫حتمی‬ ) ( ‫فرش‬ Flooring )  .‫باشند‬ ‫لغزش‬ ‫ضد‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫مواد‬  ( ‫ها‬ ‫شوئی‬ ‫کف‬ ‫طرف‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫شناب‬ ‫فرش‬ Floor drain ‫اندازه‬ ‫به‬ ) 2% .‫باشند‬ ‫داشته‬ ‫میالن‬
  • 18. 14 ( ‫بیدیت‬/‫کمود‬ ‫ساختن‬ ‫جابجا‬ Toilet/Bidet placement )  ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫دیگر‬ ‫مانع‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ,‫دیوار‬ ‫کدام‬ ‫الی‬ ‫کمود‬ ‫مرکز‬ ‫از‬ ‫فاصله‬ 18” ‫توصیه‬ .‫میگردد‬  ‫باید‬ ‫دیگر‬ ‫مانع‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ,‫دیوار‬ ‫کدام‬ ‫الی‬ ‫کمود‬ ‫مرکز‬ ‫از‬ ‫حداقل‬ ‫فاصله‬ 15” (.‫باشد‬ IRC R 307.2, IRC P 2705.1.5,IPC 405.3.1 )
  • 19. 15 ‫کمود‬ ‫اتاق‬ ( Toilet Compartment )  ‫جداگانه‬ ‫کمود‬ ‫یک‬ ‫شده‬ ‫توصیه‬ ‫حداقل‬ ‫اندازه‬ 36” x 66” ‫آن‬ ‫دروازه‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫و‬ ‫میگردد‬ ‫توصیه‬ .‫شود‬ ‫باز‬ ‫بیرون‬ ‫طرف‬ ‫به‬  ‫جداگانه‬ ‫کمود‬ ‫یک‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫اندازه‬ 30” x 60” (.‫میباشد‬ IPC 405.3.1 ) ( ‫تشناب‬ ‫وسایل‬ Toilet accessories )  ‫باالی‬ ‫باید‬ ‫آئینه‬ .‫گردد‬ ‫نصب‬ ‫معین‬ ‫ارتفاع‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫دستشوئی‬  ( ‫دانی‬ ‫کاغذ‬ Toilet paper holder ‫فاصله‬ ‫به‬ ‫کمود‬ ‫کنار‬ ‫از‬ ‫باید‬ ) 8” ‫الی‬ 12” ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫و‬ 26” ‫از‬ .‫شود‬ ‫داده‬ ‫قرار‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬  ‫اکثرا‬ .‫شوند‬ ‫داده‬ ‫قرار‬ ‫مناسب‬ ‫موقعیت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫نیز‬ ‫تشناب‬ ‫وسایل‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫تجهیزات‬ ‫سایر‬ Tower bars ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫را‬ 48” .‫مینمایند‬ ‫نصب‬ ‫فرش‬ ‫سطح‬ ‫از‬ ‫بیشر‬ ‫یا‬ ‫و‬ Robe hooks ‫ارتفاع‬ ‫به‬ ‫باید‬ 66” ‫نصب‬ ‫تشناب‬ ‫فرش‬ ‫از‬ .‫گردند‬
  • 20. 16 ( ‫برق‬ ‫های‬ ‫ساکت‬ Electrical outlets )  ‫برقی‬ ‫های‬ ‫ساکت‬ GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) ‫الی‬ ‫مسافه‬ ‫در‬ ‫باید‬ 36” ‫از‬ .‫گردند‬ ‫نصب‬ ‫دشتوی‬ IRC E 3801.6  ‫های‬ ‫ساکت‬ .‫نگردند‬ ‫نصب‬ ‫تب‬ ‫شاور‬ ‫های‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫برقی‬
  • 21. 17 ( ‫تنویر‬ Lighting )  ‫تنویر‬ ‫از‬ ‫عالوه‬ ‫بر‬ .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫تشناب‬ ‫ورودی‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫چراغ‬ ‫یا‬ ‫تنویر‬ ‫های‬ ‫سویچ‬ .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫تنویر‬ ‫نیز‬ ‫مختلف‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫برای‬ ‫ممکن‬ ‫عمومی‬  ‫باید‬ ‫تنویر‬ ‫شاور‬ ‫یا‬ ‫تب‬ ‫های‬ ‫قسمت‬ ‫در‬ .‫باشد‬ ‫رطوبت‬ ‫ضد‬  ‫باید‬ ‫تنویر‬ ‫و‬ ‫تب‬ ‫بین‬ ‫عمودی‬ ‫مسافه‬ 96” ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫باید‬ ‫آنها‬ ‫بین‬ ‫عمودی‬ ‫مسافه‬ ‫و‬ 36” ( .‫باشد‬ IRC E 3903.10 ) ( ‫تهویه‬ Ventilation )  .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫مصنوعی‬ ‫و‬ ‫طبعیی‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫تهویه‬ ‫عمل‬  ‫کلکین‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫مساحت‬ ‫باید‬ ‫تشناب‬ ‫یک‬ ‫برای‬ 3 sqf ‫که‬ ‫باشد‬ 50% ‫عملیاتی‬ ‫آن‬ ‫صورت‬ ‫در‬ .‫میباشد‬ ‫اقل‬ ‫حد‬ ‫باید‬ ‫تهویه‬ ‫عمل‬ ‫نرخ‬ ‫مصنوعی‬ ‫تهویه‬ 50 cfm ( .‫باشد‬ IRC R 303.3, IRC M 1506.3 )  .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫نیز‬ ‫مصنوعی‬ ‫تهویه‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫و‬ ‫نبوده‬ ‫مفید‬ ‫طبعیی‬ ‫تهویه‬
  • 22. 18 : Recommendations (HVI) Heating Ventilation Institute 1. Small Bathrooms: HVI recommends that in small bathrooms, up to 100 square feet of floor space, the exhaust fan be sized to provide a ventilation rate of 1 cfm per square foot (about eight air changers per hour). This usually results in a ventilation requirement of less than 50 cfm, so the code minimum fan size must be used. Example 1: The bathroom is 5' x 9' (with 8' ceilings). Multiply 5x9 = bathroom area of 45 sq. ft. At 1 cfm per square foot the minimum recommendation is a fan rated at 45 cfm. This is less than the code minimum 50 cfm, which must be used. 2. Medium and Large Bathrooms: For bathrooms larger than 100 square feet in area, HVI recommends a ventilation rate based on the number and type of fixtures present, according to the following table: Toilet 50 cfm Shower 50 cfm Bathtub 50 cfm Tub/Shower Combination 50 cfm Whirlpool Tub 100 cfm Bidet 50 To calculate the minimum fan rating, add the cfm for each fixture in the room to arrive at a total cfm. Example 2: The bathroom is 20'x12'. There is a tub, a separate shower enclosure and a toilet.
  • 23. 19 Toilet 50 cfm Shower 50 cfm Bathtub 50 cfm Minimum fan rating 150 3. Toilet Compartment: If a toilet is in an enclosed stall with a door, then the toilet enclosure is considered by most code authorities to be a separate room. Likewise, if a shower is enclosed right to the ceiling, it will be considered a separate room. These guidelines recommend a separate mechanical exhaust system for "each enclosure", which means a fully enclosed toilet or shower must have its own exhaust fan separate from that of the rest of the bathroom. In most localities, this is also the building code requirement. A steam shower always needs its own ventilation. Strictly follow the manufacturer's recommendation for venting a steam shower. Otherwise you will have mold growing in places you would not think mold could grow. Example 3: The bathroom is 15'x15'. There is a tub, a separate, fully enclosed, shower and a fully enclosed toilet in a stall with a door. The fully enclosed toilet and fully enclosed shower should have their own exhaust fans rated at 50 cfm each. The bathroom fan will exhaust only the bathtub and should also be rated at the code minimum 50 cfm. 4. How Long to Ventilate: When house air is exhausted to the outside, heat goes with it, meaning that your furnace has to work harder to make up for the lost heat. You want to exhaust moist air to reduce the risk of mold and mildew, but once the moist air is gone, you want to stop ventilating. HVI recommends that the fan be left on for a minimum of 20 minutes after use of the bathroom. A timer is a good solution, allowing the fan to turn off automatically at the proper time. There are also fans on the market now that sense the level of humidity in the air and automatically turn on when it is too high, and turn off when it is back to normal. Unfortunately, there is no fan that senses odor, so a manual switch is still necessary.
  • 24. 20 ‫سوم‬ ‫فصل‬ ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫تیپیک‬ ‫های‬ ‫پالن‬ Typical bathrooms layouts ‫ها‬ ‫تشناب‬ ‫انواع‬ Types of bathrooms  Powder room or Half bath  Master bathroom  Kid’s bathroom  Bathroom with laundry facilities  Bathrooms for Disabled people Half bath/ powder room A powder room is a small bathroom with a small vanity or sink, mirror and toilet and is designed to accommodate guests as well as family members. This type requires the minimum space for the essentials, though is suitable for restaurants, cafeterias, shopping malls, etc. In many homes, the closet or space under the stairway is drafted as a powder room so visitors don't have to go upstairs to visit the main bathroom.
  • 25. 21 Separate room for shower A completely separate room just for the shower, ensures that the bathroom remains free while the shower is busy. The room can also have a small sink. Three quarter bath A three quarter bath is usually small, but large enough to include a shower, a vanity or a sink, a toilet and probably storage shelves.
  • 26. 22 Master bathroom The master bathroom is one of the most private and relaxing spaces. A master bathroom might include double vanities with sinks and mirror, toilet in a semiprivate compartment, sauna or steam shower, soaking or whirlpool tub, storage for linens and many more amenities.
  • 27. 23
  • 28. 24 Adjoining baths This type of two-room bath is ideal for big families where the bathroom might be occupied most of the time.
  • 30. 26 ‫چهارم‬ ‫فصل‬ ‫ساختمانها‬ ‫در‬ ‫نلدوانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫ص‬ ‫نلدوانی‬ ‫سیستم‬ ‫توسط‬ ‫آب‬ ‫ذخیره‬ ‫مانند‬ ‫دیگر‬ ‫منبع‬ ‫کدام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫تعمیرات‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫توزیع‬ ‫ورت‬ ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫روش‬ ‫هر‬ ‫که‬ ‫داشت‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫ولی‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫میتود‬ ‫به‬ ‫تعمیرات‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫توزیع‬ .‫میگیرد‬ ‫شده‬ ‫آبر‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ .‫بتواند‬ ‫ساخته‬ ‫برآورده‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫تمامی‬ ‫در‬ ‫الزم‬ ‫فشار‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫کافی‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫باید‬ ‫داخلی‬ ‫سانی‬ .‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫در‬ ‫تعمیرات‬ ‫مستقیم‬ ‫سیستم‬ ‫تعمیرات‬ ‫آبرسانی‬ ‫ساخ‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫تمام‬ ‫به‬ ‫مستقیما‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫اتصال‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫آب‬ ‫توزیع‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫تمان‬ ‫نی‬ ‫مورد‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫با‬ ‫داومدار‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫سودمند‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫موجود‬ ‫از‬ .‫باشد‬ ‫در‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫از‬ ‫گ‬ ‫برقرار‬ ‫بلند‬ ‫ستندرد‬ ‫یک‬ ‫با‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫که‬ ‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫به‬ .‫ردد‬ ‫بسیار‬ ‫گان‬ ‫کننده‬ ‫مصرف‬ ‫برای‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ .‫میگردد‬ ‫حذف‬ ‫ذخیروی‬ ‫های‬ ‫تانک‬ ‫استفاده‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫ترتیب‬ ‫این‬ ‫آسوده‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬ ,‫آب‬ ‫ذخایر‬ ‫به‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫چون‬ ,‫میباشد‬ ‫اقتصادی‬ ‫و‬ .‫نمیباشد‬ ‫نیاز‬ ‫وغیره‬ ‫ها‬
  • 31. 27 ‫گردد‬ ‫استفاده‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫که‬ ‫تعمیرات‬ ‫آبرسانی‬ ‫سیستم‬ ‫های‬ ‫ساعت‬ ‫در‬ ‫کوتاه‬ ‫مدت‬ ‫یک‬ ‫برای‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫با‬ ‫آب‬ ‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫مقدار‬ ‫ها‬ ‫شهر‬ ‫اکثر‬ ‫در‬ ‫آبی‬ ‫ضروریات‬ ‫رفع‬ ‫برای‬ ,‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫نبودن‬ ‫های‬ ‫ساعت‬ ‫در‬ .‫میباشد‬ ‫میسر‬ ‫شام‬ ‫و‬ ‫صبح‬ ‫استفاده‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫از‬ ‫باید‬ ‫پس‬ ,‫بوده‬ ‫موجود‬ ‫دهد‬ ‫انتقال‬ ‫و‬ ‫بلند‬ ‫ذخیره‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫آب‬ ‫بتواند‬ ‫که‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫چون‬ .‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫به‬ ‫آشپزخانه‬ ‫نل‬ ‫اتصال‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫پر‬ ‫آب‬ ‫از‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخیره‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫بودن‬ ‫برقرار‬ ‫ساعت‬ ‫در‬ ‫به‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخیره‬ ‫نل‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫بهداشتی‬ ‫لوازم‬ ‫سایر‬ ‫برای‬ ‫حالیکه‬ ‫در‬ ,‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫بوده‬ ‫وصل‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ .‫شود‬ ‫ذخیره‬ ‫ها‬ ‫ستل‬ ‫در‬ ‫شهری‬ ‫جریان‬ ‫قطع‬ ‫های‬ ‫ساعت‬ ‫برای‬ ‫باید‬ ‫آشامیدن‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫تامین‬ ‫در‬ ‫ارتفاعی‬ ‫و‬ ‫زمینی‬ ‫ذخایر‬ ‫که‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫گردد‬ ‫استفاده‬ ‫آن‬ ‫و‬ ‫زمینی‬ ‫ذخایر‬ ‫استفاده‬ ‫آنصورت‬ ‫در‬ ,‫نباشد‬ ‫موجود‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫در‬ ‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫به‬ ‫بعدا‬ ‫زمینی‬ ‫مخازن‬ ‫در‬ ‫شده‬ ‫ذخیره‬ ‫آبهای‬ .‫میگردد‬ ‫الزم‬ ‫ساختمان‬ ‫آبی‬ ‫ضروریات‬ ‫تامین‬ ‫برای‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬ ‫سیس‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫بعضا‬ .‫میشود‬ ‫داده‬ ‫انتقال‬ .‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫به‬ ‫مستقیم‬ ‫اتصال‬ ‫ممکن‬ ‫پائین‬ ‫منازل‬ ‫برای‬ ‫تم‬
  • 32. 28
  • 33. 29 ‫پمپاژ‬ ‫سیستم‬ ‫معمول‬ ‫که‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫اتومات‬ ‫سیستم‬ ‫توسط‬ ‫ساختمان‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫آبی‬ ‫ضروریات‬ ‫تامین‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫عمل‬ ‫توسط‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫در‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ,‫بوده‬ ‫هایدرونیوماتیک‬ ‫سیستم‬ ‫آنها‬ ‫نوع‬ ‫ترین‬ ‫شده‬ ‫ذخیره‬ ‫آبهای‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬ ‫ذخایر‬ ‫حذف‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫عمده‬ ‫فواید‬ ‫از‬ ‫یکی‬ .‫میشود‬ ‫داده‬ ‫انتقال‬ ‫ساختمان‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫به‬ ‫مستقیما‬ ‫ذخایرزمینی‬ ‫در‬ ‫برای‬ ‫ترتیب‬ ‫همین‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫نباشد‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫ارتفاعی‬ ‫ذخایر‬ ‫نصب‬ ‫امکانات‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫برای‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫این‬ .‫میباشد‬ ‫ارتفاعی‬ ‫س‬ ‫ذخایر‬ ‫آبهای‬ ,‫باشد‬ ‫گرم‬ ‫اقلیم‬ ‫که‬ ‫شرایط‬ ‫در‬ .‫میباشد‬ ‫مناسب‬ ,‫نگردد‬ ‫ایجاد‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫کافی‬ ‫فشار‬ ‫و‬ ‫کم‬ ‫آن‬ ‫منازل‬ ‫تعداد‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫اختمان‬ ‫سیستم‬ ‫یک‬ ‫پمپاژ‬ ‫سیستم‬ ‫شرایط‬ ‫نوع‬ ‫چنین‬ ‫برای‬ ,‫گردد‬ ‫منجمد‬ ‫ممکن‬ ‫سرد‬ ‫اقلیم‬ ‫شرایط‬ ‫در‬ ‫ترتیب‬ ‫همین‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫شده‬ ‫گرم‬ ‫ارتفاعی‬ .‫میباشد‬ ‫مطمئن‬
  • 34. 30 ‫آبرسانی‬ ‫سیستم‬ ( ‫منزل‬ ‫بلند‬ ‫تعمیرات‬ ‫برای‬ Water supply in tall buildings ) ‫چنین‬ ‫در‬ .‫میگردد‬ ‫تقسیم‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫عمودی‬ ‫های‬ ‫زون‬ ‫به‬ ‫تعمیر‬ ‫مجموعی‬ ‫ارتفاع‬ ‫مرتفع‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫در‬ ‫انتروال‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫مختلف‬ ‫منازل‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫فشار‬ ‫حالت‬ 25 – 30 m ‫ذخیره‬ ‫یک‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫زون‬ ‫برای‬ .‫گردد‬ ‫محدود‬ .‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫جداگانه‬
  • 35. 31 ‫ها‬ ‫سیستم‬ ‫سایر‬ ‫تعمیرات‬ ‫آبرسانی‬ ‫ی‬ ‫سیستم‬ ‫نوع‬ ‫چنین‬ ‫نوع‬ ‫ترین‬ ‫عمده‬ .‫میشوند‬ ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫مشخص‬ ‫اهداف‬ ‫برای‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫مختلف‬ ‫سیستم‬ ‫حاضر‬ ‫حال‬ ‫در‬ :‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫در‬ ‫ها‬  ‫مسلسل‬ ‫فعالیت‬ ‫با‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬  ‫با‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬ ‫متغیر‬ ‫فعالیت‬  ‫بلند‬ ‫فشار‬ ‫فعالیت‬ ‫با‬ ‫ها‬ ‫پمپ‬ ‫سیستم‬
  • 36. 32
  • 37. 33 ‫پنجم‬ ‫فصل‬ ‫آبرسان‬ ‫اتصاالت‬ ( ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ Water supply pipes fittings ) ‫مورد‬ ‫باید‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ,‫توزیعی‬ ‫شبکه‬ ‫شامل‬ ‫مختلف‬ ‫نلهای‬ ‫وصل‬ ‫و‬ ‫ایجاد‬ ‫جهت‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ ‫در‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ .‫میباشد‬ ‫وغیره‬ ‫سامی‬ ,‫دهن‬ ‫چهار‬ ,‫دهن‬ ‫سه‬ ,‫ها‬ ‫زانوخم‬ ‫شامل‬ ‫ها‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ .‫گیرند‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫معمول‬ ‫انواع‬  Elbow  Coupling  Union  Reducer  Olets  Tee  Cross  Cap  Plug  Nipple  Barb  Valves
  • 38. 34 ‫خم‬ ‫زانو‬ Elbow ‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ ‫مسیر‬ ‫تغیر‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫بوده‬ ‫فیتنگ‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ .‫گیرد‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫نل‬ ‫ممکن‬ ‫تغیر‬ ‫زاویه‬ 900 , 450 ‫ممکن‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ 22.50 .‫باشد‬ ‫بنام‬ ‫نباشد‬ ‫مساوی‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫انجام‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫که‬ ‫های‬ ‫زانوخم‬ Reducing elbow or Reducer elbow .‫میگردد‬ ‫یاد‬ Coupling ‫ها‬ ‫مسیر‬ ‫در‬ .‫میگیرد‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫نل‬ ‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ ‫مستقیم‬ ‫ی‬ ‫بنام‬ ‫نباشند‬ ‫مساوی‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫انجام‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ Reducing coupling or Reducer or adapter .‫میگردد‬ ‫یاد‬ Union ‫پیوند‬ ‫وظیفه‬ Union ‫مشابه‬ Coupling ‫توسط‬ ‫اینکه‬ ‫تفاوت‬ ‫با‬ ‫بوده‬ Union ‫ترمیم‬ ‫و‬ ‫مراقبت‬ ‫و‬ ‫حفظ‬ ‫هنگام‬ ‫نلها‬ ‫وصل‬ ‫و‬ ‫قطع‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫تر‬ ‫ساده‬ ‫شکل‬ ‫به‬ Reducer ‫بوتلی‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ,‫باشد‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ .‫میگیرد‬ ‫قرار‬
  • 39. 35 Olets ‫زمانیکه‬ ‫ئی‬ ‫شاخه‬ ‫اتصاالت‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫اینوع‬ Reducing tees ‫ن‬ ‫دسترس‬ ‫قابل‬ .‫میگیرند‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫باشد‬ ‫دهن‬ ‫سه‬ Tee ‫مقدار‬ ‫سازی‬ ‫جدا‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫سازی‬ ‫یکجا‬ ‫جهت‬ ‫و‬ ‫ساخته‬ ‫وصل‬ ‫باهم‬ ‫را‬ ‫نل‬ ‫سه‬ ‫دهن‬ ‫سه‬ .‫دارد‬ ‫وسیع‬ ‫کاربرد‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫اینوع‬ .‫میشود‬ ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫جریان‬ ‫دهن‬ ‫چهار‬ Cross .‫ساخت‬ ‫وصل‬ ‫هم‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫نل‬ ‫چهار‬ ‫میتوان‬ ‫دهن‬ ‫چهار‬ ‫توسط‬ Cap ‫سرپوش‬ ( ‫روزنه‬ ‫میتوان‬ ‫فیتنگ‬ ‫این‬ ‫توسط‬ outlet ‫بسته‬ ‫و‬ ‫مسدود‬ ‫را‬ ‫کدام‬ ‫انجام‬ ‫هم‬ ‫یا‬ ‫و‬ ) .‫نمائیم‬ ‫داخل‬ ‫به‬ ‫نل‬ ‫همیشه‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫یادآوری‬ ‫قابل‬ Cap .‫میشود‬ ‫بسته‬ Tee Equal ‫مساوی‬ ‫یا‬ ‫شاخه‬ ‫قطر‬ ‫حالت‬ ‫این‬ ‫در‬ Branch ‫با‬ header ‫میباشد‬ ‫مساوی‬ . Unequal ‫مساوی‬ ‫غیر‬ ‫یا‬ ‫شاخه‬ ‫قطر‬ ‫حالت‬ ‫این‬ ‫در‬ Branch ‫با‬ header ‫میباشد‬ ‫نه‬ ‫مساوی‬ .
  • 40. 36 Plug ‫فلق‬ ‫مشابه‬ ‫آن‬ ‫کاربرد‬ Cap ‫اینحالت‬ ‫در‬ ‫اینکه‬ ‫تفاوت‬ ‫با‬ ‫بوده‬ plug ‫بسته‬ ‫نل‬ ‫داخل‬ ‫به‬ .‫میگردد‬ Nipple ‫عبارت‬ ‫دو‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ ‫و‬ ‫بوده‬ ‫خود‬ ‫خارجی‬ ‫های‬ ‫انجام‬ ‫در‬ ‫خارجی‬ ‫های‬ ‫چوری‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫بوده‬ ‫کوتاه‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫از‬ .‫شود‬ ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫نل‬ Barb ( ‫نرم‬ ‫هازهای‬ ‫ساختن‬ ‫وصل‬ ‫جهت‬ Flexible hose ‫برده‬ ‫کار‬ ‫به‬ ) .‫میشود‬ Drain-Waste-Vent (DWV) fittings ‫های‬ ‫فشار‬ ‫در‬ ‫معموال‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫اینوع‬ ‫چون‬ ‫آنها‬ ‫داخلی‬ ‫سطح‬ ‫دلیل‬ ‫همین‬ ‫به‬ ,‫میشوند‬ ‫استفاده‬ ‫گراویتی‬ ‫های‬ ‫جریان‬ ‫و‬ ‫کم‬ .‫کنند‬ ‫فراهم‬ ‫جریان‬ ‫برابر‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫را‬ ‫ناچیز‬ ‫مقاومت‬ ‫و‬ ‫نرم‬ ‫کافی‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫باید‬ :‫میباشند‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫قسمت‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫معمول‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬  Sweep elbow  Closet flange  Clean outs  Combo tee  Sanitary tee  Double Sanitary tee  Wye (y) fitting  Double tapped bushing
  • 41. 37 Sweep Elbow DWV elbows are usually long radius or sweep types, to reduce flow resistance and solids deposition when the direction of flow is changed. Closet Flange The closet flange is the drain pipe flange to which a water closet (toilet) is attached. Cleanouts are fittings with removable elements that allow access to drains without requiring removal of plumbing fixtures. Clean-outs should be placed in accessible locations at regular intervals throughout a drainage system, often including outside the building, because clean-out augers have limited length. The minimum requirement is typically at the end of each branch in piping, just ahead of each water closet, at the base of each vertical stack, and both inside and outside the building in the building main drain/sewer. Clean-outs normally have screw-on caps or screw-in plugs.
  • 42. 38 Combo-tee A combination tee (combo tee) is a tee with a gradually curving center connecting joint. Sanitary tee A sanitary tee is a tee with a curved center section. Sanitary Cross Similar to a cross. This fitting differs from a standard cross in that two of the ports have curved inlets.
  • 43. 39 Wye (y) fitting A fitting with three openings, a wye is used to create branch lines. Double tapped bushing A double-tapped bushing is a fitting that has opposing threads on the inside diameter of the bushing. ( ‫آبرسانی‬ ‫خانگی‬ ‫اتصال‬ The house water connection ) ‫از‬ ‫متشکل‬ ‫خانگی‬ ‫اتصال‬ .‫میگردد‬ ‫وصل‬ ‫شهری‬ ‫شبکه‬ ‫به‬ ‫خانگی‬ ‫اتصال‬ ‫توسط‬ ‫تعمیرات‬ ‫داخلی‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫سیستم‬ :‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫لوازم‬  ( ‫فلزی‬ ‫حلقه‬ Ferrule )  ( ‫پذیر‬ ‫انعطاف‬ ‫اتصال‬ Goose neck )  ( ‫خدماتی‬ ‫نل‬ Service pipe )  ( ‫شیردهن‬ Stop cock )  ( ‫آب‬ ‫متر‬ Water meter )
  • 44. 40 ( ‫ها‬ ‫شیردهن‬ Water taps and Bib cocks ) ‫ها‬ ‫شیردهن‬ .‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫استفاده‬ ‫منظور‬ ‫به‬ ‫خدماتی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫وال‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫آب‬ ‫شیردهن‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫آنها‬ ‫نوع‬ ‫ترین‬ ‫معمول‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫زیاد‬ ‫انواع‬ ‫دارای‬ Bib cock ‫نوع‬ ‫شیردهن‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ .‫میباشد‬ Bib cock ‫یا‬ ‫و‬ ‫کاهش‬ ‫نوزال‬ ‫طریق‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫میتوان‬ ‫دهن‬ ‫شیر‬ ‫دسته‬ ‫دادن‬ ‫دور‬ ‫با‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫نوزال‬ ‫یا‬ ‫روزنه‬ ‫و‬ ‫دسته‬ ‫یک‬ ‫دارای‬ ‫های‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫شیردهن‬ ‫نوع‬ ‫این‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ .‫دهیم‬ ‫افزایش‬ ‫هم‬ 10 mm ‫الی‬ 50 mm ‫یاد‬ ‫قابل‬ .‫میباشند‬ ‫دسترس‬ ‫قابل‬ ‫نوع‬ ‫هیچ‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫شیردهن‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫آوری‬ ‫آب‬ ‫مالحظه‬ ‫قابل‬ ‫شدن‬ ‫ضایع‬ ‫سبب‬ ‫امر‬ ‫این‬ ‫چون‬ ‫نگیرد‬ ‫صورت‬ ‫آب‬ ‫تراوش‬ .‫میگردد‬
  • 45. 41 ‫ششم‬ ‫فصل‬ ( ‫آب‬ ‫مصرف‬ Water demand ) :‫گیرند‬ ‫قرار‬ ‫مطالعه‬ ‫مورد‬ ‫مفصال‬ ‫باید‬ ‫ذیل‬ ‫های‬ ‫فکتور‬ ,‫نیاز‬ ‫مورد‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫نمودن‬ ‫تعین‬ ‫منظور‬ ‫به‬ 1 . ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ – ( Rate of Demand ) 2 . ‫نفوس‬ – ( Population ) ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ – ( Rate of demand ) .‫میشود‬ ‫یاد‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ ‫بنام‬ ‫رسد‬ ‫مصرف‬ ‫به‬ ‫روز‬ ‫شبانه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫نفر‬ ‫یک‬ ‫توسط‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫مورد‬ ‫آب‬ ‫مناسب‬ ‫کمیت‬ ‫آوردن‬ ‫دست‬ ‫به‬ ‫منظور‬ ‫به‬ .‫میباشد‬ ‫مردم‬ ‫گی‬ ‫زنده‬ ‫سطح‬ ‫به‬ ‫مربوط‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ ‫آ‬ ‫مصرف‬ ‫که‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫بخش‬ ‫تا‬ ‫است‬ ‫الزم‬ ‫نیاز‬ ‫پن‬ ‫به‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫بخش‬ ‫این‬ .‫گردد‬ ‫مطالعه‬ ‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫ب‬ ‫ج‬ :‫میگردد‬ ‫تقسیم‬ ‫ذیل‬ ‫های‬ ‫کتگوری‬ 1 . ( ‫رهایشی‬ ‫مقاصد‬ Domestic purposes ) 2 . ( ‫عامه‬ ‫مقاصد‬ Civic or public purposes ) 3 . ( ‫صنعتی‬ ‫مقاصد‬ Industrial purposes ) 4 . ( ‫تجارتی‬ ‫مقاصد‬ Business or trade purposes ) 5 . ( ‫آب‬ ‫ضایعات‬ Loss and waste ) :‫است‬ ‫گردیده‬ ‫شرح‬ ‫ذیل‬ ‫در‬ ‫خلص‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫فوق‬ ‫های‬ ‫بخش‬ ‫رهایشی‬ ‫مقاصد‬ – ( Domestic purposes ) :‫است‬ ‫گردیده‬ ‫تقسیم‬ ‫ذیل‬ ‫فرعی‬ ‫های‬ ‫بخش‬ ‫به‬ ‫میرسد‬ ‫مصرف‬ ‫به‬ ‫رهایشی‬ ‫مقاصد‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ i . ‫اهداف‬ ‫برای‬ ‫نوشیدن‬ – ( Drinking ) ii . ‫اهداف‬ ‫برای‬ ‫اشپزی‬ – ( Cooking ) iii . ‫اهداف‬ ‫برای‬ ‫حمام‬ – ( Bathing ) iv . ‫اهداف‬ ‫برای‬ ‫وغیره‬ ‫روی‬ ,‫دستها‬ ‫شستن‬ – ( Washing hands, face, etc ) v . ‫برای‬ ‫خانگی‬ ‫بهداشت‬ ‫مقاصد‬ – ( Household sanitary purposes ) vi . ‫مقاصد‬ ‫برای‬ ‫ب‬ ‫اغداری‬ ‫آبیاری‬ ‫و‬ – ( Private gardening and irrigation ) vii . ‫مصارف‬ ‫شخصی‬ ‫جات‬ ‫عراده‬ ‫و‬ ‫اهلی‬ ‫حیوانات‬ – ( Domestic animals and private vehicles ) ‫عامه‬ ‫مقاصد‬ ‫برای‬ – ( Civic or public purposes ) :‫میگردد‬ ‫تقسیم‬ ‫ذیل‬ ‫فرعی‬ ‫های‬ ‫بخش‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫عامه‬ ‫ساحات‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫مقدار‬ i . ‫آبپاشی‬ ‫سرکها‬ – ( Road washing ) ii . ‫بهداشتی‬ ‫اهداف‬ – ( Sanitation purposes ) iii . ‫تزئین‬ ‫اهداف‬ ‫برای‬ – ( Ornamental purposes ) iv . ‫حریق‬ ‫ضد‬ ‫مصارف‬ – ( Fire demand ) ‫حریق‬ ‫ضد‬ ‫مصارف‬ – ( Fire demand ) ‫با‬ ‫میرسد‬ ‫مصرف‬ ‫به‬ ‫حریق‬ ‫ساختن‬ ‫خاموش‬ ‫برای‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫سیستم‬ ‫ذخیره‬ ‫در‬ ‫همیشه‬ ‫ید‬ ‫آب‬ ‫توزیع‬ ‫ب‬ .‫باشد‬ ‫موجود‬ ‫رای‬ ‫ها‬ ‫هایدرینت‬ ‫منظور‬ ‫این‬ ‫حریق‬ ‫ی‬ ( Fire hydrant ‫از‬ ‫بیشتر‬ ‫که‬ ‫معین‬ ‫های‬ ‫فاصله‬ ‫به‬ ‫باید‬ ) 150m ‫ب‬ ‫باشد‬ ‫نه‬ ‫پای‬ ‫امتداد‬ ‫ه‬ ‫های‬ ‫پ‬ ‫ت‬ ‫اساسی‬ ‫وزیع‬ .‫گردند‬ ‫وصل‬
  • 46. 42 ( ‫جریان‬ ‫سه‬ ‫به‬ , ‫متوسط‬ ‫حریق‬ ‫برای‬ stream ‫نیاز‬ ) ‫میباشد‬ ‫جری‬ ‫دو‬ ‫و‬ ‫گرفته‬ ‫حریق‬ ‫که‬ ‫ساختمان‬ ‫برای‬ ‫اول‬ ‫(جریان‬ ‫ان‬ ‫مقدار‬ .)‫مجاور‬ ‫های‬ ‫ساختمان‬ ‫برای‬ ‫متباقی‬ ‫های‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫یکی‬ ‫هر‬ ‫جریان‬ ‫حدود‬ ‫در‬ ‫باید‬ 1100lit/min ‫صورت‬ ‫در‬ .‫باشد‬ ‫ک‬ ‫ه‬ ‫مدت‬ ‫برای‬ ‫حریق‬ 3 ‫دوام‬ ‫ساعت‬ ‫تعداد‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫کند‬ ‫پیدا‬ 4 ‫اینصو‬ ‫در‬ ,‫گردد‬ ‫واقع‬ ‫همزمان‬ ‫حریق‬ ‫ذ‬ ‫طوری‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫مقدار‬ ‫رت‬ ‫یل‬ ‫محاسبه‬ :‫میگردد‬ 3 × 1100 × 60 × 3 × 4 = 2376000𝑙𝑖𝑡 ‫صنعتی‬ ‫مصارف‬ – ( Industrial demand ) :‫میگردد‬ ‫شامل‬ ‫ذیل‬ ‫مصارف‬ ‫نیز‬ ‫بخش‬ ‫این‬ ‫در‬ i . ‫ها‬ ‫فابریکه‬ – ( Factories ) ii . ‫برق‬ ‫های‬ ‫ستیشن‬ – ( Power stations ) iii . ‫هوایی‬ ‫های‬ ‫میدان‬ ‫و‬ ‫ریل‬ ‫ایستگاه‬ – ( Railway stations and airports ) ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ ‫در‬ ‫نوسانات‬ – ( Variations in rate of demand ) ( ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫اوسط‬ ‫"نورم‬ Rate of water supply ‫بر‬ ‫شده‬ ‫تهیه‬ ‫آب‬ ‫مجموعی‬ ‫مقدار‬ ‫نسبت‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ) ‫نفوس‬ ‫تعداد‬ ‫تقسیم‬ ."‫میباشد‬ ‫سال‬ ‫های‬ ‫روز‬ ‫در‬ ‫تغیر‬ ,‫گردد‬ ‫کوتاه‬ ‫نمودن‬ ‫مشاهده‬ ‫زمان‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫اوسط‬ ‫نورم‬ ‫میکند‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫ترتیب‬ ‫این‬ ‫به‬ . ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫اوسط‬ ‫نورم‬ 100 :‫اینصورت‬ ‫در‬ ,‫گردد‬ ‫فرض‬  ‫ممکن‬ ‫فصل‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫مصرف‬ 130  ‫ممکن‬ ‫ماه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫مصرف‬ 140 ‫و‬  ‫ممکن‬ ‫روز‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫اعظمی‬ ‫مصرف‬ 180 .‫باشد‬ ,‫مردم‬ ‫گی‬ ‫زنده‬ ‫سطح‬ ,‫اقلیمی‬ ‫شرایط‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫و‬ ‫بوده‬ ‫ها‬ ‫فکتور‬ ‫سلسله‬ ‫یک‬ ‫به‬ ‫مربوط‬ ‫آب‬ ‫مصرف‬ ‫نورم‬ ‫در‬ ‫تغیرات‬ .‫میباشند‬ ‫وغیره‬ ‫صنایع‬ ‫موجودیت‬
  • 47. 43 ‫هفتم‬ ‫فصل‬ ‫محاسبات‬ ‫هایدرولیک‬ ‫ی‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ( ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ Water Flow rate ) ‫مجرا‬ ‫یک‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫از‬ ‫زمان‬ ‫واحد‬ ‫فی‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ .‫میباشد‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫کند‬ ‫عبور‬ 𝑄 = 𝑣 𝑡 :‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ 𝑄 ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ 𝑣 ‫و‬ ‫میکند‬ ‫عبور‬ ‫نل‬ ‫عرضی‬ ‫ازمقطع‬ ‫که‬ ‫آب‬ ‫حجم‬ 𝑡 .‫میباشد‬ ‫نل‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫از‬ ‫آب‬ ‫مقدار‬ ‫عبور‬ ‫زمان‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫واحدات‬ lit/sec , sec / 3 ft , sec / 3 m .‫میباشد‬ ‫وغیره‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫تو‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫رابطه‬ ‫این‬ .‫دارد‬ ‫مستقیم‬ ‫رابطه‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫و‬ ‫مجرا‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫مساحت‬ ‫با‬ ‫آب‬ ‫سط‬ :‫دهیم‬ ‫نشان‬ ‫ذیل‬ ‫فورمول‬ 𝑄 = 𝐴. 𝑉 :‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ 𝑄 ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ 𝐴 ‫به‬ ‫مساوی‬ ‫دایروی‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫دارای‬ ‫فشاری‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫مساحت‬ 𝜋𝐷2 4 ‫و‬ 𝑉 .‫میباشد‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ .‫باشد‬ ‫معین‬ ‫انتروال‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫باید‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫بسی‬ ‫سرعت‬ ‫ب‬ ‫های‬ ‫قطر‬ ‫استفاده‬ ‫سبب‬ ‫کم‬ ‫ار‬ ‫زرگ‬ ‫سبب‬ ‫برعکس‬ ‫زیاد‬ ‫بسیار‬ ‫سرعت‬ ‫و‬ ‫میشود‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ .‫میگردد‬ ‫آب‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬ ‫دلیل‬ ‫همین‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫در‬ ‫انتروال‬ ‫سرعت‬ ‫غیر‬ ( ‫شستشو‬ Non-Scouring ( ‫شدن‬ ‫نشین‬ ‫ته‬ ‫غیر‬ ‫و‬ ) Non-Silting ‫های‬ ‫سرعت‬ ‫گرچه‬ .‫باشد‬ ) 3 m/sec ‫الی‬ 6 m/sec ‫توسط‬ ‫ممکن‬ ‫نل‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫معموال‬ ‫ولی‬ ‫گردد‬ ‫تحمل‬ ‫ها‬ ‫آبرسانی‬ ‫شبکات‬ ‫در‬ ‫انتروال‬ ‫در‬ 0.9 m/sec ‫الی‬ 1.5 m/sec ‫دیزاین‬ ‫معموال‬ .‫میگردد‬ ‫نگاه‬ ‫نل‬ ‫میگیر‬ ‫صورت‬ ‫طوری‬ ‫آبرسانی‬ ‫های‬ ‫ضایع‬ ‫که‬ ‫باشد‬ ‫اندازه‬ ‫به‬ ‫موجوده‬ ‫فشار‬ ‫که‬ ‫د‬ ‫فشار‬ ‫ات‬ .‫بتواند‬ ‫ساخته‬ ‫آورده‬ ‫بر‬ ‫شهر‬ ‫و‬ ‫منبع‬ ‫بین‬ ‫اصطکاک‬ ‫نتیجه‬ ‫در‬ ‫را‬ ( ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬ Head loss in water supply pipes ) :‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫دو‬ ‫به‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬ ‫آبرسانی‬ ‫نلهای‬ ‫در‬ 1 ) ( ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ Friction loss ) 2 ) ‫ضای‬ ( ‫موضعی‬ ‫عات‬ Form loss or minor loss ) ( ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ Friction loss ) ‫فورمول‬ ‫توسط‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ .‫میگردد‬ ‫واقع‬ ‫نل‬ ‫داخلی‬ ‫جدار‬ ‫سطحی‬ ‫مقاومت‬ ‫نتیجه‬ ‫در‬ ‫ضایعات‬ ‫نوع‬ ‫این‬ :‫نمائیم‬ ‫محاسبه‬ ‫های‬
  • 48. 44 1 . ( ‫دارسی‬ ‫فورمول‬ Darcy’s formula ) 2 . ( ‫شیزی‬ ‫فورمول‬ Chezy’s formula ) 3 . ‫فورمول‬ ( ‫مانینگ‬ Manning’s formula ) 4 . ( ‫ویلیم‬ ‫هیزن‬ ‫فورمول‬ Hazen William’s formula ) ( ‫دارسی‬ ‫فورمول‬ Darcy’s formula ) ‫فورمول‬ ‫دارسی‬ :‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫طوری‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫سابقه‬ ‫سال‬ ‫صد‬ ‫از‬ ‫بیش‬ 𝐻𝐿 = 𝑓′ 𝐿 𝑑 𝑉2 2𝑔 :‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ L H ‫متر‬ ‫به‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬ L ‫طول‬ ‫نل‬ ‫متر‬ ‫به‬ d ‫قطر‬ ‫نل‬ ‫متر‬ ‫به‬ V ‫به‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ m/sec g ‫به‬ ‫جاذبوی‬ ‫تعجیل‬ 2 m/sec ’ f ‫از‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضریب‬ 0.02 ‫الی‬ )‫لشم‬ ‫جدید‬ ‫های‬ ‫نل‬ ‫(برای‬ 0.075 ‫های‬ ‫نل‬ ‫(برای‬ ( ‫ریونالد‬ ‫عدد‬ ‫به‬ ‫مربوط‬ ‫ضریب‬ ‫این‬ ‫قیمت‬ .‫میکند‬ ‫تغیر‬ )‫درشت‬ ‫کهنه‬ 𝑅𝑒 = 𝑉𝑑 𝑣 ( ‫نسبی‬ ‫درشتی‬ ‫و‬ ) 𝛿 = 2𝑒 𝑑 .‫میباشد‬ ‫نل‬ ) ‫قیمت‬ ( ‫مودی‬ ‫دیاگرام‬ ‫از‬ ‫نسبی‬ ‫درشتی‬ ‫و‬ ‫ریونالد‬ ‫عدد‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضریب‬ Moody diagram ) .‫بیگیریم‬ :‫میکنند‬ ‫نوشته‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫دارسی‬ ‫فورمول‬ ‫بعضا‬ 𝐻𝐿 = 4𝑓𝐿 𝑑 𝑉2 2𝑔 (𝑓′ = 4𝑓)
  • 49. 45 ( ‫شیزی‬ ‫فورمول‬ Chezy’s formula ) :‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫شیزی‬ ‫فورمول‬ 𝑉 = 𝐶(𝑚𝑖)1/2 :‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ 𝑉 ‫به‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ m/sec 𝐶 ‫معموال‬ ‫که‬ ‫ثابت‬ ‫یک‬ 55 ‫میشود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ 𝑚 ‫به‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫شعاع‬ m ( ‫شده‬ ‫تر‬ ‫محیط‬ ‫بر‬ ‫زنده‬ ‫مقطع‬ ‫مساحت‬ ‫نسبت‬ ‫به‬ ‫مساوی‬ ‫و‬ = A/P ‫و‬ ) 𝑖 .‫میباشد‬ ‫نل‬ ‫میالن‬ ( ‫مانینگ‬ ‫فورمول‬ Manning’s formula ) ‫فورمول‬ ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫فور‬ ‫این‬ ‫استفاده‬ ‫ولی‬ ‫میگیرد‬ ‫قرار‬ ‫استفاده‬ ‫مورد‬ ‫گراویتی‬ ‫های‬ ‫مجرا‬ ‫حل‬ ‫برای‬ ‫مانینگ‬ ‫مول‬ ( ‫درشتی‬ ‫ضریب‬ ‫قیمت‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫نیز‬ ‫باشد‬ ‫توبیولینتی‬ ‫آن‬ ‫در‬ ‫جریان‬ ‫رژیم‬ ‫که‬ ‫فشاری‬ ‫های‬ ‫مجرا‬ ‫حل‬ ‫برای‬ Roughness coefficient ) n ‫فورمول‬ ‫عمومی‬ ‫شکل‬ .‫میدهد‬ ‫دست‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫خوب‬ ‫نتایج‬ ,‫گردد‬ ‫تعین‬ ‫دقیق‬ :‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫قرار‬ ‫مانینگ‬ 𝑉 = 1 𝑛 𝑅2/3 𝑆1/2 :‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ 𝑉 ‫به‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ m/sec 𝑅 ‫هایدرولیکی‬ ‫شعاع‬ (= 𝐴 𝑃 = 𝜋𝑑2 4 𝜋𝑑 = 𝑑 4 ) ‫به‬ m 𝑆 ‫و‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫گرادیانت‬ 𝑛 .‫میباشد‬ ‫مانینگ‬ ‫درشتی‬ ‫ضریب‬ ‫چون‬ L / L S = H :‫میشود‬ ‫حاصل‬ ‫ذیل‬ ‫رابطه‬ ‫گردد‬ ‫وضع‬ ‫فوق‬ ‫معادله‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫که‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ,‫میباشد‬ 𝐻𝐿 = 𝑛2 𝑉2 𝐿 𝑅4/3 ‫نما‬ ‫نوشته‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫مانینگ‬ ‫فورمول‬ ‫باشد‬ ‫شکل‬ ‫دایروی‬ ‫عرضی‬ ‫مقطع‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫فشاری‬ ‫نلهای‬ ‫برای‬ :‫ئیم‬ 𝑉 = 0.003968𝐷2/3 𝑆1/2 𝑛 ‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ D ‫به‬ mm .‫میباشد‬ ‫ض‬ ‫قیمت‬ .‫بیگیریم‬ ‫ذیل‬ ‫جدول‬ ‫از‬ ‫میتوان‬ ‫را‬ ‫مانینگ‬ ‫ریب‬ Surface Material Manning's Roughness Coefficient - n - Asbestos cement 0.011 Asphalt 0.016 Brass 0.011 Brick 0.015 Canvas 0.012
  • 50. 46 Surface Material Manning's Roughness Coefficient - n - Cast-iron, new 0.012 Clay tile 0.014 Concrete - steel forms 0.011 Concrete (Cement) - finished 0.012 Concrete - wooden forms 0.015 Concrete - centrifugally spun 0.013 Copper 0.011 Corrugated metal 0.022 Earth, smooth 0.018 Earth channel - clean 0.022 Earth channel - gravelly 0.025 Earth channel - weedy 0.030 Earth channel - stony, cobbles 0.035 Floodplains - pasture, farmland 0.035 Floodplains - light brush 0.050 Floodplains - heavy brush 0.075 Floodplains - trees 0.15 Galvanized iron 0.016 Glass 0.010 Gravel, firm 0.023 Lead 0.011 Masonry 0.025 Metal - corrugated 0.022 Natural streams - clean and straight 0.030 Natural streams - major rivers 0.035 Natural streams - sluggish with deep pools 0.040 Natural channels, very poor condition 0.060 Plastic 0.009 Polyethylene PE - Corrugated with smooth inner walls 0.009 - 0.015 Polyethylene PE - Corrugated with corrugated inner walls 0.018 - 0.025 Polyvinyl Chloride PVC - with smooth inner walls 0.009 - 0.011 Rubble Masonry 0.017 Steel - Coal-tar enamel 0.010 Steel - smooth 0.012 Steel - New unlined 0.011 Steel - Riveted 0.019 Vitrified Sewer 0.013 - 0.015 Wood - planed 0.012 Wood - unplaned 0.013
  • 51. 47 Surface Material Manning's Roughness Coefficient - n - Wood stove pipe, small diameter 0.011 - 0.012 Wood stove pipe, large diameter 0.012 - 0.013 ( ‫ویلیم‬ ‫هیزن‬ ‫فورمول‬ Hazen William’s formula ) ‫هیزن‬ ‫فورمول‬ – :‫میباشد‬ ‫ذیل‬ ‫طوری‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫وسیع‬ ‫کاربرد‬ ‫ویلیم‬ 𝑉 = 0.85𝐶𝐻𝑅0.63 𝑆0.54 :‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ H C ,‫باشد‬ ‫لشم‬ ‫نل‬ ‫داخلی‬ ‫جدار‬ ‫که‬ ‫اندازه‬ ‫هر‬ ‫به‬ .‫است‬ ‫درج‬ ‫ذیل‬ ‫جدول‬ ‫در‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫که‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫ظرفیت‬ ‫ضریب‬ ‫به‬ .‫است‬ ‫تر‬ ‫بلند‬ ‫ضریب‬ ‫این‬ ‫قیمت‬ ‫اندازه‬ ‫همان‬ R ‫به‬ ‫نل‬ ‫هایدرولیکی‬ ‫شعاع‬ m ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫باشد‬ ‫پر‬ ٌ‫ال‬‫کام‬ ‫آن‬ ‫مقطع‬ ‫که‬ ‫مدور‬ ‫های‬ ‫نل‬ ‫برای‬ ‫آن‬ ‫قیمت‬ ‫و‬ d/4 ‫میباشد‬ . S ‫انرژی‬ ‫خط‬ ‫میالن‬ V ‫به‬ ‫نل‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ m/sec .‫میباشد‬ H Values of C depending among the smoothness of the pipe material Pipe material 120 Concrete (regardless of age) ‫(صرف‬ ‫کانکریت‬ )‫عمر‬ ‫از‬ ‫نظر‬ Cast iron ‫چدن‬ 130 5 years old‫سال‬ ‫پنج‬ ‫عمر‬ 120 20 years old‫سال‬ ‫بیست‬ ‫عمر‬ 100 Welded steel (New) )‫(جدید‬ ‫شده‬ ‫ویلدنگ‬ ‫فوالد‬ 120 Riveted (New) )‫(جدید‬ ‫شده‬ ‫پرچی‬ 110 Vitrified clay 110 Brick sewers ‫خشتی‬ ‫بدرفت‬ ‫نلهای‬ 140 Asbestos-cement ‫ازبست‬ ‫سمنت‬ ‫هیزن‬ ‫فورمول‬ – :‫شود‬ ‫داده‬ ‫نشان‬ ‫نیز‬ ‫ذیل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫ممکن‬ ‫ویلیم‬ 𝑉 = 1.0955 × 10−4 × 𝐶 × 𝐷0.63 × 𝐻𝑓 0.54 ‫فوق‬ ‫فورمول‬ ‫در‬ ‫که‬ D ‫به‬ mm , V ‫به‬ m/sec ‫و‬ f H ‫آب‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬ m ‫در‬ m 1000 .‫میباشد‬ .‫مثال‬ 1 ‫قطر‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ . 80 mm ‫طول‬ , 400 m ‫آن‬ ‫در‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫و‬ 0.8 m/sec ‫قیمت‬ .‫گیرد‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫دارسی‬ ‫فورمول‬ ‫از‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ ‫برای‬ .‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬ ‫باشد‬ f = 0.007 ‫ش‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ .‫ود‬
  • 52. 48 ‫حل‬ 𝐻𝐿 = 4𝑓𝐿 𝑑 𝑉2 2𝑔 Where, f = 0.007 L = 400 m V = 0.8 m/sec g = 9.81 m/sec d = 80 mm = 0.08 m 𝐻𝐿 = 4 × 0.007 × 400 0.08 (0.8)2 2 × 9.81 = 4.56 𝑚 .‫مثال‬ 2 ‫قطر‬ ‫دارای‬ ‫که‬ ‫بدرفت‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫برای‬ . 250 mm ‫میالن‬ ‫به‬ ‫و‬ 300 / 1 ‫د‬ ‫را‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ,‫باشد‬ ‫شده‬ ‫گذاشته‬ ‫ر‬ ‫صورت‬ ‫مانینگ‬ ‫و‬ ‫شیزی‬ ‫های‬ ‫فورمول‬ ‫اساس‬ ‫بر‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ .‫باشد‬ ‫پر‬ ‫مکمل‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ‫جریان‬ ‫مقطع‬ ‫که‬ ‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬ ‫صورت‬ ( .‫گیرد‬ n = 0.013 , C = 55 ) a ) ‫شیزی‬ ‫فورمول‬ ‫به‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ 𝑉 = 𝐶(𝑚𝑖)1/2 C = 55 𝑅 = (𝜋𝑑2 /4) (𝜋/𝑑) = 𝑑 4 𝑖 = 𝑠𝑙𝑜𝑝𝑒 = 1 300 d = 0.25 m 𝑉 = 55√(𝑑/4)𝑖 = 55√(0.25/4) × (1/300) = 55 × 0.0144 = 0.79 𝑚/𝑠𝑒𝑐 𝑄 = 𝐴𝑉 = (𝜋𝑑2 /4)𝑉 = 3.142 × 0.25 × 0.25 × 0.79 4 = 0.0388 𝑚3 /𝑠𝑒𝑐 = 38.8 𝑙𝑖𝑡/𝑠𝑒𝑐 b ) ‫مانینگ‬ ‫فورمول‬ ‫واسطه‬ ‫به‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ 𝑉 = (0.003968/𝑁)𝐷2/3 𝑆1/2 N = 0.013, D = 250 mm and S = 1/300 𝑉 = ( 0.003968 0.013 ) (250)2/3(1/300)1/2 = 0.693 𝑚/𝑠𝑒𝑐 𝑄 = 𝐴𝑉 = ( 𝜋𝑑2 4 ) 0.693 = 34.02 𝑙𝑖𝑡/𝑠𝑒𝑐
  • 53. 49 .‫مثال‬ 3 ‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫چدنی‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫برای‬ . 250 mm ‫آن‬ ‫طول‬ ‫و‬ 4200 m ‫صورت‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ,‫باشد‬ ‫نل‬ ‫در‬ ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫مقدار‬ ‫که‬ ‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬ 5.7 mld ‫هیزن‬ ‫فورمول‬ ‫از‬ ‫سوال‬ ‫حل‬ ‫برای‬ .‫باشد‬ – ‫گ‬ ‫صورت‬ ‫استفاده‬ ‫ویلیم‬ .‫یرد‬ ‫قیمت‬ C = 100 .‫شود‬ ‫گرفته‬ ‫نظر‬ ‫در‬ ‫حل‬ 𝑄 = 5.7 𝑚𝑙𝑑 = 5.7 × 106 1000 × 60 × 60 × 24 = 0.06597 𝑚3 /𝑠𝑒𝑐 𝑄 = 𝐴 × 𝑉 𝑉 = 𝑄 𝐴 𝑉 = 0.06597 𝜋𝐷2/4 = 0.06597 × 4 3.14 × 0.25 × 0.25 = 1.34 𝑚/𝑠𝑒𝑐 𝑉 = 0.85𝐶𝐻𝑅0.63 𝑆0.54 1.34 = 0.85 × 100 × (0.25/4)0.63 𝑆0.54 𝑆 = 0.012 𝑆 = 𝐻𝑓 𝐿 𝐻𝑓 = 𝑆 × 𝐿 = 0.0024 × 4200 = 50.4 𝑚 .‫مثال‬ 4 ( ‫اصطکاک‬ ‫ضریب‬ ‫قیمت‬ ‫مودی‬ ‫دیاگرام‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ . ’ f ‫که‬ ‫نمائیند‬ ‫تعین‬ ‫صورت‬ ‫در‬ ‫را‬ ) e = 0.002ft ‫قط‬ , ‫ر‬ ‫نل‬ ft 1 ‫آب‬ ‫سینماتیکی‬ ‫لزجیت‬ , sec / 2 ft 6 - x 10 14.1 = ν ‫آب‬ ‫جریان‬ ‫سرعت‬ ‫و‬ ft/sec V = 0.141 .‫باشد‬ ‫حل‬ 𝑒 𝑑 = 0.002 1 = 0.002 𝑅 = 𝑉𝐷 𝑣 = 1 × 0.141 14.1 × 10−6 = 10000 ‫های‬ ‫قیمت‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ e/d = 0.002 ‫و‬ R = 10000 ‫مودی‬ ‫دیاگرام‬ ‫در‬ = 0.034 ’ f .‫میگردد‬ ‫حاصل‬
  • 54. 50 NOMOGRAMS FOR HYDRAULIC COMPUTATIONS The various flow formulas described in the previous article are quite complex and the computations are quite lengthy. The computational work becomes still lengthier while designing a full-fledged sewerage scheme. In order to reduce computational work, ready-made charts, nomograms and tables are available, based on various flow formulas discussed in the previous article. Nomograms based on Manning’s formula: Fig 1, 2 and 3 shows the nomograms for solution of Manning’s formula for circular pipes running full, for N = 0.013 and for discharge ranges of 17, 170 and 1700 m3/min respectively. The method of use of the nomograms is explained on fig 4.For example, let it be required to carry a discharge of 4.0 m3/min with an average slope of 0.002 (i.e. 2 in 1000). A line AB is then drawn by placing the straight edge on point A corresponding to Q = 4 m3/min on quantity scale and on point B corresponding to S = 0.002 on the slope scale. The straight line AB cuts the diameter scale at 350 mm and the velocity scale at 0.68 m/s. Thus, for the given data of Q = 4 m3/min and s = 0.002, the diameter of the pipe will be 350 mm and the resulting velocity of flow will be 0.68 m/s when flowing full. Fig 5 gives the nomogram for computing Manning’s formula, introducing various values of N, and used for all shapes of pipes and conduits, and also for open channels. Here, a pivot scale is introduced between R and V lines on one side and S and N lines of on the other side. The method of use is illustrated on the diagram itself. Generally, out of the four parameters (i.e. R, V, S and N), two are known (or assumed) and the other parameters are found from the nomogram. For example, let N = 0.015 and S = 0.002. Draw a line AB, keeping B corresponding to S =0.002 and A corresponding
  • 55. 51 to N = 0.015. This line will cut the pivotal scale at point P. Let the diameter of the conduit be 2m for which R = 0.5. Hence join point P to point C corresponding to R = 0.5m. This will intersect V line at point D which gives V = 1.75 m/s. Hence the corresponding discharge will be 5.5 m3/s when pipe is running full. Nomogram for Hazen-William’s formula Fig 6 shows the nomograph based on Hazen-William’s formula with the value of C = 100. By joining any two known values with a straight line, the other two unknown values can be easily determined with the help of the nomograph. For any other value of C, take the value from the chart and multiply it by C/100.
  • 61. 57 Nomograph for Hazen William’s formula in which C=100 Figure 6
  • 62. 58 ( ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬ Form loss ) ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬ ( ‫جات‬ ‫پرزه‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫میباشد‬ ‫فشار‬ ‫ضایعات‬ Fittings ‫عموم‬ ‫صورت‬ ‫به‬ .‫میگیرد‬ ‫صورت‬ ) ‫م‬ ‫نل‬ ‫طول‬ ‫از‬ ‫عبارت‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ .‫میشود‬ ‫محاسبه‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ ‫طریقه‬ ‫به‬ ‫داخلی‬ ‫آبرسانی‬ ‫شبکات‬ ‫در‬ ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ‫یباشد‬ .‫باشد‬ ‫مشخص‬ ‫فیتنگ‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫موضعی‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ‫با‬ ‫برابر‬ ‫آن‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ‫که‬ :‫میدهد‬ ‫نشان‬ ‫را‬ ‫باب‬ ‫فیتنگ‬ ‫از‬ ‫بعضی‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ ‫ذیل‬ ‫جدول‬ Approximate equivalent length in pipe diameter Type of fittings (i.e Diameter x this value gives in mm) 30-36 0 90 10 Easy bend 20 Flush connection to cistern or tank 20 30 36 Tee Straigth Reducing one side Reducing two sides 70 to 90 Water entering branch 7 Gate valve 340 Globe valve ‫آن‬ ‫قطر‬ ‫که‬ ‫نل‬ ‫یک‬ ‫در‬ .‫مثال‬ 15 mm ‫آن‬ ‫طول‬ ‫و‬ ‫بوده‬ 3 m ( ‫خم‬ ‫زانو‬ ‫سه‬ ‫دارای‬ ,‫باشد‬ bend ‫ئی‬ ‫دروازه‬ ‫وال‬ ‫یک‬ ‫و‬ ) ( Gate valve .‫نمائیند‬ ‫محاسبه‬ ‫را‬ ‫نل‬ ‫موثر‬ ‫طول‬ ,‫میباشد‬ ) .‫حل‬ x 15 mm x 36 = 1080 mm = 1.08 m 2 ‫های‬ ‫خم‬ ‫زانو‬ ‫عدد‬ ‫دو‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ = 0 90 1 x 15 mm x 7 = 105 mm = 0.1 m ‫یی‬ ‫دروازه‬ ‫وال‬ ‫عدد‬ ‫یک‬ ‫معادل‬ ‫طول‬ = = 3 m + 1.08 m + 0.1 m = 4.18 m ‫قطر‬ ‫دارای‬ ‫نل‬ ‫موثر‬ ‫طول‬ 15 mm ‫به‬ ‫نظر‬ ‫باید‬ ‫اصطکاک‬ ‫ضایعات‬ ‫مقدار‬ ‫ترتیب‬ ‫بدین‬ 4.18 m .‫شود‬ ‫محاسبه‬ ‫نل‬ ‫طول‬