RUOKA&MATKAILU-strategia rakentuu, Kristiina HavasElisa Aunola
Suomen RUOKA&MATKAILU-strategiaa rakennetaan yhteistyössä HAAGa-HELIAn, Maa- ja metsätalousministeriön ja Matkailun edistämiskeskuksen kanssa. Projektipäällikkönä Kristiina Havas
Matkailun edistämiskeskuksen kehittämispäällikkö Terhi Hook valotti RUOKA&MATKAILU-päivän yleisölle modernien humanistien matkailumieltymyksiä. Modernit humanistit on MEK:ssä valittu Suomen matkailun ensisijaiseksi kohderyhmäksi, sillä Suomen matkailutarjonta vastaa parhaiten juuri heidän elämänarvoihin ja matkaan liittyviin toiveisiin.
Modernit humanistit ovat monipuolisia ja aktiivisia. He haluavat yhden matkan aikana tehdä ja nähdä mahdollisimman paljon: kokea sekä luonnon että kulttuurin. ”Mohuille” psyykkinen hyvinvointi on tärkeää, he eivät kuitenkaan ole ”urheiluhulluja”. Mohut arvostavat hyvää ruokaa.
Hyvän loman elementit mohun näkökulmasta: kauniit maisemat ja mahdolisuus rentoutua, osallistua aktiviteetteihin, irtautua arjesta ja seurata paikallista elämäntapaa. Kiinnostuksen kohteissa korkealla on myös paikallinen ruokakulttuuri ja ruokalajit. Erityisen kiinnostuneita ruoasta ovat britit.
Lisätietoa: www.ruokajamatkailu.fi
RUOKA&MATKAILU-strategia rakentuu, Kristiina HavasElisa Aunola
Suomen RUOKA&MATKAILU-strategiaa rakennetaan yhteistyössä HAAGa-HELIAn, Maa- ja metsätalousministeriön ja Matkailun edistämiskeskuksen kanssa. Projektipäällikkönä Kristiina Havas
Matkailun edistämiskeskuksen kehittämispäällikkö Terhi Hook valotti RUOKA&MATKAILU-päivän yleisölle modernien humanistien matkailumieltymyksiä. Modernit humanistit on MEK:ssä valittu Suomen matkailun ensisijaiseksi kohderyhmäksi, sillä Suomen matkailutarjonta vastaa parhaiten juuri heidän elämänarvoihin ja matkaan liittyviin toiveisiin.
Modernit humanistit ovat monipuolisia ja aktiivisia. He haluavat yhden matkan aikana tehdä ja nähdä mahdollisimman paljon: kokea sekä luonnon että kulttuurin. ”Mohuille” psyykkinen hyvinvointi on tärkeää, he eivät kuitenkaan ole ”urheiluhulluja”. Mohut arvostavat hyvää ruokaa.
Hyvän loman elementit mohun näkökulmasta: kauniit maisemat ja mahdolisuus rentoutua, osallistua aktiviteetteihin, irtautua arjesta ja seurata paikallista elämäntapaa. Kiinnostuksen kohteissa korkealla on myös paikallinen ruokakulttuuri ja ruokalajit. Erityisen kiinnostuneita ruoasta ovat britit.
Lisätietoa: www.ruokajamatkailu.fi
Ruokamatkailustrategian jalkautus Kristiinat Havas ja Adamsson Elisa Aunola
Suomen ensimmäinen ruokamatkailustrategia jalkautuu käytäntöön työpajoina, ruokamatkailukilpailuna jne. Kristiina Havaksen ja Kristiina Adamssonin esitys ruokamatkailustrategian kick-offissa 26.5.2015
Suomen ruoka&matkailustrategiaa työstetään vuonna 2014 HAAGA-HELIAssa ja oheinen esitys kertoo strategiatyön etenemisestä. Sisältönä ruokamatkailun kehityskaari, ruokamatkailun merkitys, ruokamatkailun strategiatyön vaiheet. Esityksen ovat tehneet Kristiina Havas & Kristiina Jaakonaho HAAGA-HELIAsta
Journalistinen intuitio syö mainosharakanVapa Media
Vapa Media kävi puhumassa mainostoimisto N2:n järjestämässä Social Media Hubissa journalististen sisältöjen merkityksestä tämän päivän markkinoinnissa.
Journalistinen intuitio kertoo journalistilähtöisestä otteesta verkkosisällön tuottamiseen.
Useimmat tekstit mitä verkossa kulutamme ovat tavalla tai toisella journalistisia sisältöjä. Ne tarjoavat meille tietoa, viihdettä tai muuta hyötyä.
Yritysten tulisikin yhä enemmän keskittyä yleisöjä palvelevien sisältöjen tuottamiseen ja vähentää omaa monologiaan.
This is useful for educators and learners of MBA, which is made in lucid style for easier understanding and to be a handy tool before exams or while teaching.
Content Strategy: The Importance of Content Strategy in MarketingZest Digital
Matt Goolding from Zest Digital looks at the importance of a wider strategy in undertaking content marketing. A comprehensive content strategy is essential, and this presentation outlines how to develop and utilise the bigger picture in order to see the most positive effects.
Content Marketing Strategy - 26 Tips For Defining Your Content StrategyVenture Harbour
Before diving into content marketing, it’s important to have a strategy that outlines what you want from content marketing, and how you are going to achieve it. This deck by Marcus Taylor looks at 26 tips for defining your content marketing strategy.
For more information visit http://www.ventureharbour.com
Ruokamatkailustrategian jalkautus Kristiinat Havas ja Adamsson Elisa Aunola
Suomen ensimmäinen ruokamatkailustrategia jalkautuu käytäntöön työpajoina, ruokamatkailukilpailuna jne. Kristiina Havaksen ja Kristiina Adamssonin esitys ruokamatkailustrategian kick-offissa 26.5.2015
Suomen ruoka&matkailustrategiaa työstetään vuonna 2014 HAAGA-HELIAssa ja oheinen esitys kertoo strategiatyön etenemisestä. Sisältönä ruokamatkailun kehityskaari, ruokamatkailun merkitys, ruokamatkailun strategiatyön vaiheet. Esityksen ovat tehneet Kristiina Havas & Kristiina Jaakonaho HAAGA-HELIAsta
Journalistinen intuitio syö mainosharakanVapa Media
Vapa Media kävi puhumassa mainostoimisto N2:n järjestämässä Social Media Hubissa journalististen sisältöjen merkityksestä tämän päivän markkinoinnissa.
Journalistinen intuitio kertoo journalistilähtöisestä otteesta verkkosisällön tuottamiseen.
Useimmat tekstit mitä verkossa kulutamme ovat tavalla tai toisella journalistisia sisältöjä. Ne tarjoavat meille tietoa, viihdettä tai muuta hyötyä.
Yritysten tulisikin yhä enemmän keskittyä yleisöjä palvelevien sisältöjen tuottamiseen ja vähentää omaa monologiaan.
This is useful for educators and learners of MBA, which is made in lucid style for easier understanding and to be a handy tool before exams or while teaching.
Content Strategy: The Importance of Content Strategy in MarketingZest Digital
Matt Goolding from Zest Digital looks at the importance of a wider strategy in undertaking content marketing. A comprehensive content strategy is essential, and this presentation outlines how to develop and utilise the bigger picture in order to see the most positive effects.
Content Marketing Strategy - 26 Tips For Defining Your Content StrategyVenture Harbour
Before diving into content marketing, it’s important to have a strategy that outlines what you want from content marketing, and how you are going to achieve it. This deck by Marcus Taylor looks at 26 tips for defining your content marketing strategy.
For more information visit http://www.ventureharbour.com
Tulevaisuuden asiakkaat ja kansainvälisten matkailuympäristöjen kehittäminen. Ennakoinnista kilpailukykyä Lapin matkailulle projektin tarpeisiin valmisteltu asiantuntija-alustus.
Elämyksellisyys ja asiakkaan kokemus matkailupalvelujen kehittämisessä Henna Konu
Millaisia asioita tulisi huomioida asiakaslähtöisessä matkailupalveluiden kehittämisessä? Miten asiakkaan elämys muodostuu? Esityksessä käydään läpi asiakasymmärryksen merkitystä elämyksellisten matkailupalveluiden kehittämisessä. Lisäksi tuodaan esille muutamia näkökulmia ja mahdollisia tuotesisältöjä, joiden avulla voi saada kansainvälisille asiakkaille suunnattuihin palveluihin elämyksellisiä elementtejä.
RUOKA&MATKAILU - Ruoka osana elämyksellistä matkailua,
Elintarvike- ja matkailuyritysten hyvät käytänteet. Ruuan merkitys matkailuelämyksessä kasvaa nopeasti, yhä useampi matkailija hakee tietoisesti matkastaan ruokailuelämyksiä - ruoka voi olla matkakohteen valintaperuste! HAAGA-HELIAn tutkimushanke, jonka projektijohtajana toimii Kristiina Havas.
3. Matkailun globaalit
päävetovoimatekijät
eli matkailijan motivaatio
• kulttuuri (laajasti ymmärrettynä) = rakennettu, esitetty,
sosiaalisesti jne.
• luonto (laajasti ymmärrettynä) = ilmasto, maisema,
sijainti jne.
Luonto ja kulttuuri ovat liikutelleet ihmisiä paikasta
toiseen jo vuosisatoja.
• Kaikki maat kehittävät tarjontaansa näiden ympärille.
Potentiaalinen asiakas löytyy silloin kun matkailijan
motiivitekijät
=
asiat, joita me voimme tarjota
•
Photos: http://www.karjalaisenkulttuurinedistamissaatio.fi/ http://www.turku.fi/
http://www.kareliaexpert.fi/lhttp://www.rauma.fi/english
http://www.skenet.fi/
5. Alueprofilointi: vetovoimatekijät
Luonnonhistoria:
Luonnonläheinen meri (ei äärimmäisiä aallokkoja, ”meri kuin kissa, jota
voi silittää”), murtovesi, maannousu, maailman vanhinta kallioperää
näkyvissä (ei tarvitse kaivautua metrien syvyyksiin nähdäkseen sen,
esim. Rokuan Geoparkissa kerrotaan maaperän historiasta), tasainen
rannikko-alue ja joet, hiekkarannat.
13.5.2014
LR
Kulttuurihistoria:
Rannikon kaksikielisyys ja sen tuoma
rikkaus, puutalokaupungit koko rannikolle yhteisenä
elementtinä (puuarkkitehtuuri), mereen ja merenkulkuun
liittyvä perinne (kalastus, merenkulku,
veneenrakennus, kaupankäynti (esim. terva) ja sen
mukanaan tuoma kansainvälisyys, yhteistä historiaa
muiden maiden kanssa), useita Unesco-
perintökohteita, Kuninkaantie.
Kuva: Ouraluoto, Maisa
6. Meri:
”Meri, joka ei ole meri”, vähäsuolainen vesi, ainutlaatuinen lajisto
(eläimet mm. hylje ja merikotka ja kasvit mm. tyrni, Suomen monilajisin
puusto), veneily (hyvät edellytykset: monipuoliset
satamat, veneenvuokraus, hyvät merikartat), 90 % maailman
merimerkeistä sijaitsee alueella, majakat ja mereen liittyvät tarinat.
Talvella ”jään päällä käveleminen”, ahtojäät.
13.5.2014
LR
Saaristo:
Maailman suurimpia saaristoalueita sijaitsee
alueella. Toimivat liikenneyhteydet
saaristolautoilla (usein ilmaisia yhteyksiä), karun
kauniit saaret, joiden kirjo on suuri, pienet
etäisyydet. Saaristomernen ja Selkämeren
kansallispuistot ja Kvarken.
Kuva: Hanko Tourism
7. 13.5.2014
LR
Ruoka:
Skärgårdsmaken, supermarja tyrni
(parempi kuin goji-marja), läntinen ja
rannikolle tyypillinen ruokaperinne
kaikkine ominaispiirteineen.
Kuva: Terveyskauppa Iisoppi
Tapahtumat:
Monipuolinen tarjonta
erilaisia kulttuuri-
tapahtumia urku-
musiikista jazzin kautta
ilmakitaransoittoon jne.
8. Tuotteistaminen kansainvälisille
markkinoille
• Tuote (Product) – Hinnoittelu (Price) – Jakelutiet (Place) –
Markkinointiviestintä (Promotion)
• Kotimaan markkinoilla menestyvä tuote voidaan mukauttaa
kansainvälistä asiakasta puhuttelevaksi tuotteeksi. Elämys keskiössä!
• Kaikki kotimaan markkinoille kehitetyt tuotteet eivät kuitenkaan sovi
ulkomaalaiselle asiakkaalle (huumori, historia jne.)
• Tuote rakennetaan asiakasryhmän ja kohdemarkkinan mukaan
• Kilpailijasta erottuminen
• Omatoimituote / Ryhmätuote
• Laatu (vientikelpoisuuskriteerit, tuotesuositukset, laatujärjestelmät)
13.5.2014
LR
10. Kohderyhmät /Modernit humanistit
• MEKin markkinointitoimenpiteiden kohderyhmä Euroopassa, Venäjällä
ja soveltuvin osin myös Aasiassa
• Modernin humanistin matkustamisen päämotiivi on päästä keskelle
omasta arjesta poikkeavaa kulttuuri- tai luonnonypäristöä, jossa pääsee
aidosti oppimaan uutta vieraasta kulttuurista/ympäristöstä ja kokea
elämyksiä.
• Moderni humanisti on vaativa ja utelias seikkailija, joka tietää, mitä
tahtoo. Hän tahtoo kokea suomalaisen luonnon, kulttuurin ja
elämäntavan sellaisena kuin se on.
• MoHulle oma psyykkinen ja fyysinen hyvinvointi on tärkeää, mutta hän
ei ole urheiluhullu.
13.5.2014
LR
11. • Kaksi segmenttiä:
• Kulttuurifanit
• Aktiiviset perhe-elämysmatkailijat
• 31-45 vuotta
• 39 % asuu puolison ja lasten kanssa
• Johtavassa asemassa olevia, korkeasti koulutettuja
• 53 % miehiä
• Matkustavat yksin, puolison, perheen ja sukulaisten kanssa
• Suhtautuu uteliaasti kaikkiin aktiviteetteihin, erityisesti kalastus ja talvikalastus,
laskettelu, hiihto ja melonta
• Haluaa kokea aidon suomalaisen saunaelämyksen, tutustua kulttuuriin
omatoimisesti, liikkua luonnossa monipuolisesti
• Ovat kiinnostuneita vastuullisuudesta
• Välttävät massamatkailua
13.5.2014
LR
12. Maakohtaisia eroja
SAKSALAISET ovat kiinnostuneita tapaamaan suomalaisia ihmisiä, jopa ystävystymään
kanssamme. He ovat muita kiinnostuneempia veneilystä kuten saaristoja
sisävesiristeilyistä. Ja päivän päätteeksi maistuisi sauna.
BRITIT ovat kulttuuritarjontaa kiinnostuneempia perinteisistä talviaktiviteeteistamme
kuten moottorikelkkailusta tai koiravaljakoista. Briteille voi tarjota
vaikkapa hylkeiden katseluretkeä tai kiertomatkaa veden äärellä sijaitseviin kaupunkeihin.
RANSKALAISET ovat muita kiinnostuneempia paikallisesta elämäntavasta.
He haluavat päästä vuorovaikutukseen paikallisten kanssa. Ranskalaiset kokevat
Suomen melko kaukaisena maana, mikä voi lisätä eksotiikkaamme.
ESPANJALAISET ovat avoimia ja avarakatseisia. Heille matka on pieni seikkailu,
siksikin he arvostavat sitä, että kohde on itselle uusi. Espanjalaisia kiinnostaa niin
patikointi, villi luonto kuin historialliset kohteemmekin.
ITALIALAISET edustavat aktiivisten perhe-elämysmatkailijoiden keskikastia.
Heitä kiinnostavat kaikenlaiset aktiviteetit, hieman keskivertoa kiinnostuneempia
he ovat esimerkiksi jäänmurtajaristeilyistä.
HOLLANTILAISET arvostavat koskemattoman erämaan rauhaa, suomalaista saunaa
ja suomalaista ruokakulttuuria. He haluaisivat patikoida ja kokea rauhallisen hetken
metsänuotion räiskeessä tai täydellisen hiljaisuuden keskellä ei-mitään.
13.5.2014
LR
13. Venäläinen kohderyhmä
• Venäjältä löytyy Modernit Humanistit-kohderyhmä, mutta maassa on myös muita
asiakasryhmiä, jotka ovat potentiaalisia Suomi-matkailijoita
• Moskova, Pietari, Euroopan puoleiset
miljoonakaupungit, Muurmanskin/Petroskoin alue
• 25 – 55 vuotiaat keskiluokan edustajat, joilla varaa matkustaa ulkomaille.
• Venäläinen matkailija etsii lomallansa monipuolista tekemistä ja sellaisia
elämyksiä, jotka antavat loman jälkeen mahdollisuuden kertoa ja kehua niistä
omassa tuttavapiirissä.
• Varausvaiheessa etsitään edullista vaihtoehtoa. Tavallisesti ”riisuttu versio” eli
majoitus ja matka. Kohteessa kuitenkin rahaa käytetään reippaasti ja ostetaan
lisäpalveluita.
• Tuotteena esim. mökkiloma aktiviteettien kera
13.5.2014
LR
14. Aasialainen kohderyhmä/Kiina
• Kokeneempi matkustaja, joka on jo tutustunut muihin matkailukohteisiin
• Varaa matkan edelleen usein matkanjärjestäjän kautta
• Mieltää Suomen vielä pääasiassa talvikohteeksi
(joulupukki, revontulet, talviaktiviteetit)
• Risteilyt ja 1-2 päivän stop over-tuotteet kiinnostavat
• Potentiaalia:
• Järvi-Suomi ja rannikko
• luonnon ja kulttuurin yhdistelmät
• luontoelämykset (mökkeily, marjanpoiminta)
13.5.2014
LR
15. Aasialainen kohderyhmä/Japani
• Kohderyhmänä tunnistettavissa MoHu
• Paljon matkustelleet, kulttuurista ja elämäntavasta kiinnostuneet
nuorehkot japanilaiset, nuorten naisten ryhmät
• Vähemmän kiinnostuneita puhtaista aktiviteettimatkoista
• Potentiaalinen tuote
• elämäntapatuote (live like the locals)
• Water and Forest tuote (kevyillä aktiviteeteilla)
13.5.2014
LR
16. Tuotekortti
Tuotekortti sisältää myynnin kannalta tärkeimmät tuotteen tiedot.
Asiakaslähtöinen tuotekuvaus eli tuote kuvataan kohderyhmälle ja
–markkinallle sopivalla tavalla.
1. Kiinnostava ja tuotetta hyvin kuvaava nimi
2. Kattava tieto tuotteen sisällöstä. Mikä tekee tuotteesta ainutlaatuisen, miksi
asiakkaan kannattaa osallistua juuri tähän ohjelmaan. Huom. meille
suomalaisille itsestään selviä asioita joutuu joskus selittämään laajemmin. Pidä
tuoteselostus rakenteeltaan selkeänä.
3. Saatavuus/saavutettavuus ja tapahtumapaikka
4. Tuotteen ja hintojen voimassaoloajat; mahdolliset lähtöpäivät, jollei lähtöjä ole
joka päivä
5. Saatavilla olevat lisäpalvelut ja rajoitukset, kuten minimi- ja
maksimihenkilömäärät, reittien vaikeusasteet jne.
6. Visuaalisuus! Hyvät kuvat tuotteesta. Muistakaa ihmiset.
Huom.! Tuotekuvauksen on hyvä mahtua yhdelle A4-arkille.
13.5.2014
LR
17. Esimerkkejä ulkomailta
13.5.2014
LR
Alpenhof Murnau, Kelo-Saunadorf, Saksa
Unser Wellnessbereich wurde durch ein
finnisches Kelo-Saunadorf mit Kelo Erlebnis-
Sauna, Duschkota und Aufenthaltsbereich
ergänzt. Der Name KELO steht für eine
Abkürzung von KELOHONKA, was mit „alte
Kiefer“ übersetzt werden kann.
Dieses körperliche Wohlbefinden wird
auch durch die finnische Sauna-
Philosophie unterstützt, welche nur eine
einzige Regel kennt: „Höre auf Deinen
Körper“.
In der finnischen Sauna wird durch regelmäßige, professionelle Aufgüsse ein Klima
erzeugt, das ein leichteres, angenehmeres und schnelleres Schwitzen ermöglicht. Die
gleichmäßige und gut dosierte Belastung des Kreislaufs bedingt eine Verbesserung der
körperlichen Konstitution. Die Kelosauna ist aus handbearbeiteten finnischen
Kieferrundholzstämmen gebaut, die einen ständigen natürlichen Austausch der Innenluft
mit der Außenluft garantieren. Dadurch können diese Saunen atmen, wobei das Holz
einen wohltuenden Duft abgibt. Es ist ein absolut natürlicher Sauna-Genuss, der dem
Körper und dem Geist ein besonderes Wohlbefinden gibt.
20. Tuote Paulalle ja Oliverille (GB)
Paula (kääntäjä, 35 v) ja Oliver (markkinointijohtaja, 42 v.) ovat kotoisin Nottinghamin
kaupungista Keski-Englannista. He matkustelevat perheenä erittäin paljon, nykyisin
loma-aikoja rytmittää Robinin (7 v.) koulu ja Ellan (4 v.) tarha.
Perhe arvostaa helppoa pääsyä kohteeseen, aikaa tai euroja ei ole liiaksi asti.
Kaikenlaisia lomareissuja on tullut tehtyä, kiertomatkoista maaseutu- ja
hyvinvointimatkoihin. Vertailupohjaa on myös Pohjoismaista. Monipuolinen ja
aktiivinen lomailu kestävän kehityksen periaatteet huomioiden on tämän perheen
tavaramerkki.
Meitä kiinnostaa erityisesti: aktiiviloma, hyvinvointiloma, hiihtoloma
”Suomi on nyt aika trendikäs kohde, suhteellisen edullinenkin.
Eksoottinen Suomi on meille aina mukava seikkailu ja irtiotto omasta
arjesta. Loma ei saa kuitenkaan käydä työstä, lomailun tulee olla
meille helppoa ja vaivatonta. Siksi hankimme jo etukäteen netistä
tietoa ja vertailemme eri vaihtoehtoja. Laadukas palvelu kiinnostaa,
me emme juokse tarjousten perässä.”
13.5.2014
LR
21. Claudia (myyntiassistentti, 30 v.) ja Ulrich (IT-asiantuntija, 34 v.) ovat
kotoisin Bad Vilbelin kaupungista Frankfurt am Mainin kupeesta. He
matkustelevat paljon ja varsinkin pohjoinen Eurooppa on lähellä heidän
sydäntään.
Pariskunta arvostaa ekologisia ratkaisuja sekä matkustusvaihtoehdoissa
että matkustuskohteessa. He ovat hintatietoisia, mutta ovat valmiita
panostamaan matkaansa, jos kohde vastaa heidän odotuksiaan. Claudia ja
Ulrich haluavat lomallaan vastapainoa vaativalle työelämälle. He nauttivat
luonnossa liikkumisesta, merestä ( jota heidän kotiseudullaan ei ole) ja
luonnonmukaisesta hyvinvointilomasta.
Meitä kiinnostaa erityisesti: aktiiviloma, hyvinvointiloma, maatilaloma,
mökkiloma
”Suomi on meille vielä tuntematon kohde. Olemme
matkustaneet jo muissa Pohjoismaissa. Odotamme Suomen
tarjoavan meille unohtumattomia luontoelämyksiä. Aiomme
lomailla maaseudulla tai pienissä kaupungeissa ja yövymme
muualla kuin isoissa hotelleissa, koska haluamme tutustua
suomalaisiin heidän omassa ympäristössään.”
Tuote Claudialle ja Ulrichille (DE)
13.5.2014
LR
22. Tuote Svetlanalle ja Jurille (RU)
Svetlana (kotirouva, 42 v.) ja Juri (liikemies, 45 v.) sekä heidän lapsensa
Sergei (17 v.) ja Nina (15 v.) ovat kotoisin Pietarista. He ovat kokeneita
matkustajia ja vierailleet jo usein Suomessa.
Perhe arvostaa laadukkaita tuotteita ja korkeatasoista majoitusta. He
tuntevat Suomen mielestään hyvin, mutta ovat valmiita laajentamaan
horisonttiaan uusiin matkakohteisiin. Länsi-Suomi on heille vielä tuntematon
ja he haluaisivat koko perheelle sopivaa luontopainotteista tekemistä.
Meitä kiinnostaa erityisesti: luontoloma, purjehdusloma, hyvinvointiloma,
”Tunnemme Suomen mielestämme hyvin ja käymme usein Itä-
Suomen kaupungeissa ostosmatkoilla. Lisäksi Juri harrastaa
kalastusta ja on käynyt ystävien kanssa Pohjois-Karjalassa ja
Lapissa kalareissuilla. Tiedämme Suomen tarjoavan meille
korkealaatuisia palveluita ja odotamme, että myös perheen
lapset viihtyvät lomalla. Käytämme paikan päällä paljon
palveluja ja arvostamme hyvää asiakaspalvelua”
13.5.2014
LR