SlideShare a Scribd company logo
1 of 13
Translation and Politics
Linguistic strategies in political discourse
What we assume
 “It is assumed that another text, source-text, exists
and that this has been used as a starting point in the
production of the translation, the target text”
(Schjoldager 2008: 18).

 “It is assumed that certain features in the source
text have been transferred from the source text to
the target text” (Schjoldager 2008: 18)

 “It is assumed that the source and target texts share
certain features that can be ascertained in a
comparison between the two” (Schjoldager 2008:
18).
What is „politics‟ ?
Social relationships
dealing with the
distribution of power,
the act of governing
and/or the use of
authority.
Politics
The Personal is the Political
Political Rhetoric
Persuasive speech intervening in political
discourses.



Narrowly, speech (or writing, of course) on
overtly political themes.



Broadly, the way language influences power
relationships.
What is this language
     attempting?

„My fellow citizens.‟

We are a nation of Christians and Muslims, Jews
and Hindus, and non-believers. We are shaped
by every language and culture, drawn from every
end of this Earth.
Lincoln‟s Second Inaugural
 Neither party expected for
 the war the magnitude or
 the duration which it has
 already attained. Neither
 anticipated that the cause
 of the conflict might
 cease with or even before
 the conflict itself should
 cease. Each looked for
 an easier triumph, and a
 result less fundamental
 and astounding. Both
 read the same Bible and
 pray to the same God,
 and each invokes His aid
 against the other.
Rules of 3 – Back to
         Obama
That we are in the midst of crisis is now well
understood. Our nation is at war against a far-
reaching network of violence and hatred. Our
economy is badly weakened, a consequence of
greed and irresponsibility on the part of some but
also our collective failure to make hard choices
and prepare the nation for a new age. Homes
have been lost, jobs shed, businesses shuttered.
Our health care is too costly, our schools fail too
many, and each day brings further evidence that
the ways we use energy strengthen our
adversaries and threaten our planet.
Weighted Language

A euphemism is a substituted for another word
when there is a constraint on being explicit for
fear of causing offence or distress.

Dyseuphemisms do the opposite – they are
words used to highlight the gritty details, often for
shock value.

Both are used for political purposes.
Euphemism and
Dyseuphemism
Weighted Language
          Girlfriend, Partner,
          Wife, Companion,
          Lover, Friend,
          Roommate, Mrs. Miss,
          Ms



          African-American,
          Black, Colored, Person
          of Color, Negro
Binders of Women!
What to do?
Fire av ti nordmenn foretrekker etnisk norsk
toppsjef

37 prosent av norske arbeidstakere ville valgt en
nordmann i sjefsstolen fremfor en ikke-vestlig
med samme kvalifikasjoner.

More Related Content

What's hot

Minimalist program
Minimalist programMinimalist program
Minimalist programRabbiaAzam
 
Deviation and parralelism copy
Deviation and parralelism   copyDeviation and parralelism   copy
Deviation and parralelism copyNavera Rahman
 
Discourse analysis
Discourse analysisDiscourse analysis
Discourse analysisAlvy Mayrina
 
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguisticsLanguage deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguisticsIqramushtaq1142
 
History of translstudies
History of translstudiesHistory of translstudies
History of translstudiesMuhmmad Asif
 
Text, genre and discourse shifts in translation
Text, genre and discourse shifts in translationText, genre and discourse shifts in translation
Text, genre and discourse shifts in translationAisyah Revolusioner
 
Trasnlation shift
Trasnlation shiftTrasnlation shift
Trasnlation shiftBuhsra
 
Systemic Functional Linguistics
Systemic Functional LinguisticsSystemic Functional Linguistics
Systemic Functional LinguisticsLaiba Yaseen
 
The translation of metaphor
The translation of metaphorThe translation of metaphor
The translation of metaphorAmer Minhas
 
Language variartion and varities of language
Language variartion and varities of languageLanguage variartion and varities of language
Language variartion and varities of languageUmm-e-Rooman Yaqoob
 
Language Change - Linguistics
Language Change - Linguistics Language Change - Linguistics
Language Change - Linguistics Deta Eka
 
Discourse and the sentence
Discourse and the sentenceDiscourse and the sentence
Discourse and the sentenceStudent
 
Types of translation
Types of translationTypes of translation
Types of translationAzhar Bhatti
 

What's hot (20)

Minimalist program
Minimalist programMinimalist program
Minimalist program
 
Deviation and parralelism copy
Deviation and parralelism   copyDeviation and parralelism   copy
Deviation and parralelism copy
 
Discourse analysis
Discourse analysisDiscourse analysis
Discourse analysis
 
Minimalist program
Minimalist programMinimalist program
Minimalist program
 
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguisticsLanguage deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
Language deth, language shift, marker, micro/macro sociolinguistics
 
Types of translation
Types of translationTypes of translation
Types of translation
 
History of translstudies
History of translstudiesHistory of translstudies
History of translstudies
 
Text, genre and discourse shifts in translation
Text, genre and discourse shifts in translationText, genre and discourse shifts in translation
Text, genre and discourse shifts in translation
 
Approaches of translation
Approaches of translationApproaches of translation
Approaches of translation
 
Trasnlation shift
Trasnlation shiftTrasnlation shift
Trasnlation shift
 
Systemic Functional Linguistics
Systemic Functional LinguisticsSystemic Functional Linguistics
Systemic Functional Linguistics
 
Code Switching
Code SwitchingCode Switching
Code Switching
 
The translation of metaphor
The translation of metaphorThe translation of metaphor
The translation of metaphor
 
Language variartion and varities of language
Language variartion and varities of languageLanguage variartion and varities of language
Language variartion and varities of language
 
catford
catfordcatford
catford
 
Sociolinguistics
SociolinguisticsSociolinguistics
Sociolinguistics
 
Language Change - Linguistics
Language Change - Linguistics Language Change - Linguistics
Language Change - Linguistics
 
Discourse and the sentence
Discourse and the sentenceDiscourse and the sentence
Discourse and the sentence
 
Types of translation
Types of translationTypes of translation
Types of translation
 
Linguistics imperialism
Linguistics imperialismLinguistics imperialism
Linguistics imperialism
 

Similar to Translation and politics 1

Language and politics 2012
Language and politics 2012Language and politics 2012
Language and politics 2012Clive McGoun
 
Essay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversity
Essay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversityEssay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversity
Essay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversityMaria Watson
 
Kritik english as debate language
Kritik english as debate languageKritik english as debate language
Kritik english as debate languageEric Robertson
 
Disaster Recovery Plan Rubric Levels of Achievement .docx
Disaster Recovery Plan Rubric     Levels of Achievement   .docxDisaster Recovery Plan Rubric     Levels of Achievement   .docx
Disaster Recovery Plan Rubric Levels of Achievement .docxlynettearnold46882
 
CTP Final Draft (Correct formatting)
CTP Final Draft (Correct formatting)CTP Final Draft (Correct formatting)
CTP Final Draft (Correct formatting)Rachael Dawes
 
Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2
Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2
Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2Cora Bone
 
11 2 t4_chapter11powerpoint
11 2 t4_chapter11powerpoint11 2 t4_chapter11powerpoint
11 2 t4_chapter11powerpointsagebennet
 
Gender, language and cultural bias
Gender, language and cultural biasGender, language and cultural bias
Gender, language and cultural biasCake and Arrow
 
w008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docx
w008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docxw008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docx
w008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docxjessiehampson
 
Love Marriage Vs Arranged Marriage Essay
Love Marriage Vs Arranged Marriage EssayLove Marriage Vs Arranged Marriage Essay
Love Marriage Vs Arranged Marriage EssayMandy Montandon
 
After The First Death Essay
After The First Death EssayAfter The First Death Essay
After The First Death EssayMary Johnson
 
Intl biz lesson3
Intl biz lesson3Intl biz lesson3
Intl biz lesson3marzan
 

Similar to Translation and politics 1 (20)

Language and politics 2012
Language and politics 2012Language and politics 2012
Language and politics 2012
 
Essay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversity
Essay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversityEssay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversity
Essay On American Culture. Sample essay on a world view of cultural diversity
 
Language identity
Language identityLanguage identity
Language identity
 
Language identity.
Language identity.Language identity.
Language identity.
 
Kritik english as debate language
Kritik english as debate languageKritik english as debate language
Kritik english as debate language
 
Disaster Recovery Plan Rubric Levels of Achievement .docx
Disaster Recovery Plan Rubric     Levels of Achievement   .docxDisaster Recovery Plan Rubric     Levels of Achievement   .docx
Disaster Recovery Plan Rubric Levels of Achievement .docx
 
Language Wars
Language WarsLanguage Wars
Language Wars
 
CTP Final Draft (Correct formatting)
CTP Final Draft (Correct formatting)CTP Final Draft (Correct formatting)
CTP Final Draft (Correct formatting)
 
Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2
Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2
Copy Of Assignment 3 Power Point Presentation2
 
11 2 t4_chapter11powerpoint
11 2 t4_chapter11powerpoint11 2 t4_chapter11powerpoint
11 2 t4_chapter11powerpoint
 
Hope Seminar Slides
Hope Seminar SlidesHope Seminar Slides
Hope Seminar Slides
 
Gender, language and cultural bias
Gender, language and cultural biasGender, language and cultural bias
Gender, language and cultural bias
 
w008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docx
w008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docxw008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docx
w008cxkText BoxFeagin, Joe R. 2000. Racist America Root.docx
 
Talking About Race: Moving Toward a Transformative Dialogue
Talking About Race: Moving Toward a Transformative Dialogue Talking About Race: Moving Toward a Transformative Dialogue
Talking About Race: Moving Toward a Transformative Dialogue
 
Love Marriage Vs Arranged Marriage Essay
Love Marriage Vs Arranged Marriage EssayLove Marriage Vs Arranged Marriage Essay
Love Marriage Vs Arranged Marriage Essay
 
Cross Cultural
Cross Cultural Cross Cultural
Cross Cultural
 
After The First Death Essay
After The First Death EssayAfter The First Death Essay
After The First Death Essay
 
Why 2017 is the Year to Learn a New Language
Why 2017 is the Year to Learn a New LanguageWhy 2017 is the Year to Learn a New Language
Why 2017 is the Year to Learn a New Language
 
Performativity and Language
Performativity and LanguagePerformativity and Language
Performativity and Language
 
Intl biz lesson3
Intl biz lesson3Intl biz lesson3
Intl biz lesson3
 

More from Susan Erdmann

Tourism translating local knowledge
Tourism   translating local knowledgeTourism   translating local knowledge
Tourism translating local knowledgeSusan Erdmann
 
Summary, paraphrase, synthesis
Summary, paraphrase, synthesisSummary, paraphrase, synthesis
Summary, paraphrase, synthesisSusan Erdmann
 
Information sources2
Information sources2Information sources2
Information sources2Susan Erdmann
 

More from Susan Erdmann (7)

Early us history
Early us historyEarly us history
Early us history
 
Tourism translating local knowledge
Tourism   translating local knowledgeTourism   translating local knowledge
Tourism translating local knowledge
 
Summary, paraphrase, synthesis
Summary, paraphrase, synthesisSummary, paraphrase, synthesis
Summary, paraphrase, synthesis
 
Information sources2
Information sources2Information sources2
Information sources2
 
Basic paragraphing
Basic paragraphingBasic paragraphing
Basic paragraphing
 
Editing
EditingEditing
Editing
 
Basic elements
Basic elementsBasic elements
Basic elements
 

Translation and politics 1

  • 1. Translation and Politics Linguistic strategies in political discourse
  • 2. What we assume “It is assumed that another text, source-text, exists and that this has been used as a starting point in the production of the translation, the target text” (Schjoldager 2008: 18). “It is assumed that certain features in the source text have been transferred from the source text to the target text” (Schjoldager 2008: 18) “It is assumed that the source and target texts share certain features that can be ascertained in a comparison between the two” (Schjoldager 2008: 18).
  • 3. What is „politics‟ ? Social relationships dealing with the distribution of power, the act of governing and/or the use of authority.
  • 4. Politics The Personal is the Political
  • 5. Political Rhetoric Persuasive speech intervening in political discourses. Narrowly, speech (or writing, of course) on overtly political themes. Broadly, the way language influences power relationships.
  • 6. What is this language attempting? „My fellow citizens.‟ We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus, and non-believers. We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth.
  • 7. Lincoln‟s Second Inaugural Neither party expected for the war the magnitude or the duration which it has already attained. Neither anticipated that the cause of the conflict might cease with or even before the conflict itself should cease. Each looked for an easier triumph, and a result less fundamental and astounding. Both read the same Bible and pray to the same God, and each invokes His aid against the other.
  • 8. Rules of 3 – Back to Obama That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war against a far- reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost, jobs shed, businesses shuttered. Our health care is too costly, our schools fail too many, and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.
  • 9. Weighted Language A euphemism is a substituted for another word when there is a constraint on being explicit for fear of causing offence or distress. Dyseuphemisms do the opposite – they are words used to highlight the gritty details, often for shock value. Both are used for political purposes.
  • 11. Weighted Language Girlfriend, Partner, Wife, Companion, Lover, Friend, Roommate, Mrs. Miss, Ms African-American, Black, Colored, Person of Color, Negro
  • 13. What to do? Fire av ti nordmenn foretrekker etnisk norsk toppsjef 37 prosent av norske arbeidstakere ville valgt en nordmann i sjefsstolen fremfor en ikke-vestlig med samme kvalifikasjoner.