This document summarizes an international competition conference for the Taipei Performing Arts Center Planning, Design and Construction Supervision Service Project. It discusses that the TPAC project is the first international competition project for Taipei City. It provides details on the service fee, construction budget, selection process and timeline. Questions from attendees are answered regarding allowable adjustments to the construction cost and required area as well as clarification on the budget figures.
New Opportunities In the Era of Direct Cross-Strait AviationPamir Law Group
This presentation outlines numerous economic opportunities expected as a result of the historic November 4, 2008 agreement between Beijing and Taipei restoring direct air and sea transport links.
It also introduces opportunities ranging from the proposed new “Taoyuan Airport City” to new commercial zones and easing of restrictions on cross-strait investment.
New Opportunities In the Era of Direct Cross-Strait AviationPamir Law Group
This presentation outlines numerous economic opportunities expected as a result of the historic November 4, 2008 agreement between Beijing and Taipei restoring direct air and sea transport links.
It also introduces opportunities ranging from the proposed new “Taoyuan Airport City” to new commercial zones and easing of restrictions on cross-strait investment.
文献紹介:Semantic-based information retrieval in support of concept design.Shin Sano
A new method of image retrieval using semantic technology to best support concept designers to obtain design inspirations.
Keywords: Concept design, Creativity, Inspiration, Image retrieval, Semantic technology, Semantics
コンセプト・デザイナーがデザインを発想する際に使う言葉と視覚イメージを検索する
各種方法を検討し、セマンティック検索を可能にするデザイナー向けオントロジーを含むシステムを提案、効果を評価。EU産学連携コンソーシアム
這是2009/03/28 受邀在台北大安扶輪青年服務團分享的英國旅遊與生活點滴。
有興趣的可至以下連結下載:
http://www.fileqube.com/wf/183805/1399747
相關文章:http://blog.roodo.com/vincent_y_t_lu
This slide is used to present my personal perspective on the culture and beauty of the United Kingdom. It has been used once in a regular meeting of Rotaract Club of Taipei TA-AN on 28 March 2009.
For those interested, the complete file can be download here: http://www.fileqube.com/wf/183805/1399747
Relevant article can be found on my blog: http://blog.roodo.com/vincent_y_t_lu
p.s. 因為在slideshare網站上下載後的檔案無法變成單一的powerpoint檔。而且直接在這邊瀏覽許多投影片中的照片也只能看到疊在最上面的那一張,會錯失很多精彩的相片,所以我把完整檔移到fileQube上,這邊並不提供下載。
Describes about Eco Style, the first IT system in the world to help decrease the amount of Co2 comming out from a company. Built by Beat Communication.
Unleash Your Inner Demon with the "Let's Summon Demons" T-Shirt. Calling all fans of dark humor and edgy fashion! The "Let's Summon Demons" t-shirt is a unique way to express yourself and turn heads.
https://dribbble.com/shots/24253051-Let-s-Summon-Demons-Shirt
Transforming Brand Perception and Boosting Profitabilityaaryangarg12
In today's digital era, the dynamics of brand perception, consumer behavior, and profitability have been profoundly reshaped by the synergy of branding, social media, and website design. This research paper investigates the transformative power of these elements in influencing how individuals perceive brands and products and how this transformation can be harnessed to drive sales and profitability for businesses.
Through an exploration of brand psychology and consumer behavior, this study sheds light on the intricate ways in which effective branding strategies, strategic social media engagement, and user-centric website design contribute to altering consumers' perceptions. We delve into the principles that underlie successful brand transformations, examining how visual identity, messaging, and storytelling can captivate and resonate with target audiences.
Methodologically, this research employs a comprehensive approach, combining qualitative and quantitative analyses. Real-world case studies illustrate the impact of branding, social media campaigns, and website redesigns on consumer perception, sales figures, and profitability. We assess the various metrics, including brand awareness, customer engagement, conversion rates, and revenue growth, to measure the effectiveness of these strategies.
The results underscore the pivotal role of cohesive branding, social media influence, and website usability in shaping positive brand perceptions, influencing consumer decisions, and ultimately bolstering sales and profitability. This paper provides actionable insights and strategic recommendations for businesses seeking to leverage branding, social media, and website design as potent tools to enhance their market position and financial success.
Hello everyone! I am thrilled to present my latest portfolio on LinkedIn, marking the culmination of my architectural journey thus far. Over the span of five years, I've been fortunate to acquire a wealth of knowledge under the guidance of esteemed professors and industry mentors. From rigorous academic pursuits to practical engagements, each experience has contributed to my growth and refinement as an architecture student. This portfolio not only showcases my projects but also underscores my attention to detail and to innovative architecture as a profession.
Dive into the innovative world of smart garages with our insightful presentation, "Exploring the Future of Smart Garages." This comprehensive guide covers the latest advancements in garage technology, including automated systems, smart security features, energy efficiency solutions, and seamless integration with smart home ecosystems. Learn how these technologies are transforming traditional garages into high-tech, efficient spaces that enhance convenience, safety, and sustainability.
Ideal for homeowners, tech enthusiasts, and industry professionals, this presentation provides valuable insights into the trends, benefits, and future developments in smart garage technology. Stay ahead of the curve with our expert analysis and practical tips on implementing smart garage solutions.
Book Formatting: Quality Control Checks for DesignersConfidence Ago
This presentation was made to help designers who work in publishing houses or format books for printing ensure quality.
Quality control is vital to every industry. This is why every department in a company need create a method they use in ensuring quality. This, perhaps, will not only improve the quality of products and bring errors to the barest minimum, but take it to a near perfect finish.
It is beyond a moot point that a good book will somewhat be judged by its cover, but the content of the book remains king. No matter how beautiful the cover, if the quality of writing or presentation is off, that will be a reason for readers not to come back to the book or recommend it.
So, this presentation points designers to some important things that may be missed by an editor that they could eventually discover and call the attention of the editor.
Between Filth and Fortune- Urban Cattle Foraging Realities by Devi S Nair, An...Mansi Shah
This study examines cattle rearing in urban and rural settings, focusing on milk production and consumption. By exploring a case in Ahmedabad, it highlights the challenges and processes in dairy farming across different environments, emphasising the need for sustainable practices and the essential role of milk in daily consumption.
1. 「臺北藝術中心興建工程」國際競圖 說明會紀錄
Summary of Taipei Performing Arts Center
Planning, Design and Construction Supervision Service Project
International Competition Conference
時間:2008 年 8 月 26 日(星期二) 下午 2:00~3:00
2:00 pm ~ 3:00 pm, August 26th, 2008 (Tuesday)
Date & Time:
地點:學學文創志大樓 一樓
Place: First Floor, Xue Xue Institute.
與會:
Attendees:
1. 文化局:李局長永萍、 陳主任秘書冠甫
1. Department of Cultural Affairs: Yong-ping Lee, Commissioner; Kuan-fu Chen, Chief Secretary
2. 都發局:葉股長家源、張技正立立
2. Department of Urban Development: Jia-yuan Ye, Section Chief; Li-li Zhang, Chief Supervisor
3. 工務局:曹專員彥綸
3. Department of Public Works: Yan-lun Cao, Specialist
4. 交通局:林副局長麗玉
4. Department of Transportation: Li-yu Lin, Depute Director
5. 張委員樞
5. Competition Committee Member: Shu Chang
Note: The translation version is intended for reference only. If any
inconsistency exists between the Chinese and English versions, except
otherwise regulated in the Tender Documents, the Chinese version shall
govern.
1
2. 局長:
「台北藝術中心」為台北市今年第一個國際競圖案,明年陸續還會有兩個國
際競圖「北部流行音樂中心」及「城市博物館」推出,在郝市長在任內,積極推
動的各大建設工程案將陸續推出國際競圖案。
Commissioner Lee:
The “Taipei Performing Arts Center” (hereinafter refer as “TPAC”) is the first
International Competition project for Taipei city. For year 2009, the “Northern POP
Music Center” and “Taipei City Museum” International Competition will be
conducted. In addition, during the mayor Hau’s Inaugural term, the city government
will conduct many International Competitions for the important public construction
projects.
為鼓勵建築師的參與,這次設計費採固定服務費用 5 億 7 千萬元,並選擇三
名團隊入圍第二階段競圖,特別提供四個佳作名額頒發獎金。
In order to encourage the participation for architects, the Service Fee for this project is
a fixed fee in the total amount of NT$ 570,000,000. There are three entries will be
selected to enter into stage two competition. Four Honorable Mentions will be
selected with awarded prize.
建造經費部分,未來因應通貨膨脹或其他材料等因素,建造增加之經費不得
超過 38 億之 20﹪,希冀「台中歌劇院」增加高比例經費之情形,不要在台北藝
術中心發生,並在此相同建造經費的規模中公平競爭。
Taking the consideration of the inflation of construction materials in the future, the
construction budget may be increased no more than 20% of total construction cost
(NT$ 3,800,000,000). It is hoped that the situation of high-percentage budget
increasing for the “Taichung Metropolitan Opera House” project won’t happen in
TPAC project. It also creates a fair competition condition on the basis of same
construction budget.
2
3. 問題一:簡報所提到 39,125 平方公尺樓地板面積,可彈性調整,若需增加工程
費的部份應如何辦理?
Question 1: The total required floor area mentioned in the brief is adjustable. What if
it requires increasing the construction cost?
回 答:
一、本案容積率為 400%,對於各個單項的面積僅供參考,空間可以適度
彈性調整,在競圖須知上有詳細說明。惟造價範圍應維持在 38 億元
以內,並且應考量「環保節能」為設計之重點。
二、另外本案設計費為固定費用 5 億 7 千萬元整,不會再因造價或設計
面積不同而予以調整。
Answer 1:
1. The Floor Area Ratio is 400%. The required area for each item is for
reference only. It is mentioned in the Tender Documents that the area is
adjustable. However, the total construction cost shall not exceed NT$
3,800,000,000. The issues of “Environmental Protection” and “Energy
Saving” shall be taken into design consideration.
2. The service fee for this project is a fixed fee in the total amount of NT$
570,000,000. It is not adjustable for the alterations of construction cost and
required area.
問題二 請說明建造費 38 億及總工程費 46 億之間的差距是在什麼地方?設計費
:
是否含在 46 億裡面?
Question 2: Please explain the difference between the TPAC project budget of NT$
3,800,000,000 and NT$ 4,600,000,000? Does the Service Fee be included in
the budget?
回 答:本案 38 億元為建造經費(直接工程費,不含稅)
,本局概估之直接工程
費、間接工程費(含設計規劃監造費)為 46 億元,惟建築師設計時應
以 38 億元(直接工程費,不含稅)為設計基準。
這次的建築師設計費是固定的金額,不會因為工程費的變動而改變,不
希望因追求昂貴的工法或材料,造成預算增加而使工程延宕。設計要使
建造的可行性高。
3
4. Answer 2: The construction budget is NT$ 3,800,000,000. (Including the construction
cost only. Excluding tax.) The budget of NT$ 4,600,000,000 includes
construction cost and administration fee. (Including Service Fee) The
participant shall design the project base on the budget of NT$ 3,800,000,000.
(Including the construction cost only. Excluding tax.)
The service fee for this project is a fixed fee. It is not adjustable for the
alteration of construction cost. We don’t hope that the construction schedule
is postponed because of the using of expensive construction method or
material. The proposal shall provide a high-feasibility project.
問題三:有關工程方面的資訊,包括基地的地工資料、鑽探資料、或是測量資料,
何時可提供?
Question 3: Can you provide the information of Geology exploration and testing or site
survey?
回 答:本局將統一於 9 月 1 日 Q&A 回答中提供「測量圖」及路樹位置圖。鑽
探資料本局目前尚無法提供。
Answer 3: The Department of Cultural Affairs (hereinafter refer as “DCA) will
provides the site survey drawing and existing tree location drawing in the
document of “Questions and Answers” on Sep. 1st, 2008. There is no
Geology exploration and testing information can be provided at this
moment.
問題四:基地前有一條通到劍潭捷運站的地下道,文件上提到要避免車流及人行
的干擾,所以要高架或地下化,這部份調整的費用是否含在 38 億裡?
Question 4: In front of the site, there is an underpass that connects the site and Jiantan
TRTS station. It is mentioned in the Tender Documents that the conflict of
circulation of transportation and pedestrian shall be avoided. So, the
connection may be either an underpass or overpass structure. Does the
construction cost be included in the total construction budget of NT$
3,800,000,000?
4
5. 回 答:
一、目前劍潭捷運站如何連接台北藝術中心,於本案招標文件中並未強制
規定辦理方式,傾向彈性設計,惟仍應以含在 38 億元內建造經費為原
則。
二、應考量捷運震動造成劇院品質的減震問題。
三、臨路部分皆有退縮規定,三個廳之間是開放空間以穿廊連接,亦希冀
能與士林夜市的商業空間有連結,並控制劇院的品質。
四、除了滿足基地自身停車需求空間,因本案基地的視野良好,交通局希
冀行人盡量不要走地下,並做到人車分離。希望承德路能退縮 3 至 5
米,預留公車轉運的空間,並鼓勵大眾搭乘大眾運輸,創造好的建築及
交通空間。
五、本案緊鄰夜市,其基地和環境的關係應表達清楚。另外請注意設備不
低於總預算的 18﹪為原則。
六、對於舞台基本設計有影響之事宜,應予以考量設計。並應檢討劇場於
臺北市之定位。
Answer 4:
1. The design of connection between the TPAC and Jiantan TRTS station is not
mentioned in the Tender Documents and shall be taken into design
consideration in the proposal. However, the total construction budget
(Including the cost of connection structure) shall not exceed NT$
3,800,000,000.
2. Please take the issue of vibration reduction (It is generated by the TRTS and
may influence the acoustic quality of the TPAC) into your design
consideration.
3. The setback spaces are required for those site boundary lines connect with the
existing roads. Three theaters are connected by open space and linkage
space. Please consider the issues of the connection of Shilin night market
and the space quality level of the theaters.
4. Except for the required parking lot space for the TPAC, and since the
landscape scene surrounding the site is wide-opened, the Department of
Transportation hopes the participant not to allocate the pedestrian on the
underground level. The circulation of pedestrian and vehicles shall be
5
6. separated. In order to reserve the space for bus stop, the setback space along
the Cheng De Road shall be at least 3 ~ 5 meters. So that, to encourage the
general public to take mass transportation system when traveling and to
create a comfortable architecture and transportation environment.
5. Since the project site is close adjacent to Shilin night market, the relationship
between the site and surrounding area shall be clearly planned. In principal,
the budget for professional theater equipment shall not be lower than 18%
of the total construction budget.
6. All of the stage design related issues should be taken into design consideration.
Also, the characteristic of TPAC for Taipei city shall be reviewed.
問題五:之前故宮或衛武營的甄選辦法,多入圍五名以上,但本次競圖第一階段
只取三名入圍到第二階段,另外三名只能獲得獎金,這個是否有其他考
量?
Question 5: For some other international competition projects (for example: The
National Palace Museum Southern Branch and Wei-Wu-Ying Performing
Arts Center), the number of entries to enter into second stage is 5 or more
entries. For TPAC, there are only 3 entries to enter into second stage, and 3
honorable mentions will be awarded with prize only. Is there any other
special consideration?
回 答:有關入圍人數的問題,經本局考量,因無論入圍人數多寡皆只有一個第
一名;本案之四名佳作者頒發獎金,不進入第二階段國際競圖,主因後
續將陸續推出國際競圖案,希望可分散參賽者的人數,投入其他次國際
競圖,並避免資源的浪費。
Answer 5: No matter how many entries are selected to enter into second stage, there is
only one First Prize selected. In order to prevent the waste of participant’s
resources and encourage the architect to participate in the others
international competition conducted by the DCA, the DCA decides that the
4 honorable mentions will be awarded with prize only.
6
7. 問題六:以 38 億來作設計的話,大概每一席只佔到 122 萬,以國際行情來看,
似乎比一般中階劇場偏低,整體預算是否還能提高?
Question 6: The average budget for one seat is about NT$1,220,000. Comparing with
the international theater budget level, the budget level is lower than
mid-class theater. Is it possible to increase the construction budget?
回 答:經本局調查與世界各大劇場相比,此預算雖非最高也不算低。關於設備
費以不低於 18﹪為原則,主要因為過去建築經費和設備費不成比例,
造成劇場界很大的反彈,亦造成其他外縣市劇場建造經費的糾紛,使得
議約的問題層出不窮,由過去的經驗中獲得教訓,所以做此規定。
另外,本案以國內部分可施工之工法、材料與勞動成本而言,相較於國
際情形,應屬合理。
Answer 6: According to the investigation of the comparison of international theater
budget level, the TPAC budget level is not high but is not low. According to
the experiences of the theater projects under construction, the cost
proportion of structure to professional theater equipment is not appropriate.
The situation met with fierce opposition by the theatrical professional
personnel. It causes theater construction budget dispute in others cities and a
lot of problems during contract negotiation. According to the
above-mentioned experiences, in principal, the budget for professional
theater equipment shall not be lower than 18% of the total construction
budget. Comparing the construction method, material, and labor cost in
Taiwan with international standard, the budget level for the project is
reasonable.
Also, the issues of income salary of Taiwan resident and the theater ticket sale market
shall be taken into design consideration.
問題七:這個案子是否還要經過都審程序,能否避免都審的結果破壞原有設計的
本意?
Question 7: Is it required for TPAC project to acquire the approval of Urban Design
Review? How to prevent the result of Urban Design Review may change
the original design concepts?
回 答:
7
8. 一、本案經由辦理國際競圖選出設計案,都市設計審議將會尊重競圖
的結果,此意見將納入都發局日後審議之參考。
二、本人(文化局李局長)一定會參加都審的會議。現任都發局丁局
長曾參與多項國內重大工程案,具有充分經驗,必定會盡全力順利
解決都審問題。
三、建築師於設計階段將各項問題考慮周詳,都市設計審議之阻力就
會大幅降低。
四、都市設計審議是為了公共利益,亦可同時檢視交通等問題,以全
臺北市市民利益為考量。
Answer 7:
1. Since the project is selected via the process of international competition,
the Urban Design Review Committee will respect the design proposal.
The suggestion will be included into the reference information for
Urban Design Review Committee.
2. I (Commissioner Lee) will present at the Urban Design Review meeting
for this project. Mr. Ding, Director of Department of Urban
Development, possessing many experiences in significant public
construction projects, will provide assistance to solve the problem
during the Urban Design Review meeting.
3. If the architect has considered all of the design related issues during the
design phase, the problem in the Urban Design Review meeting would
be reduced significantly.
4. The purpose of Urban Design Review is to protect the interest of general
public. The meeting will also review the transportation problem to
promote the interest of resident of Taipei city.
備註:97 年 9 月 1 日網站將公布 Q&A,歡迎各位屆時瀏覽網頁,並仔細閱讀。
Note: The “Questions and Answers” will be posted on the competition web site on
September 1st, 2008. Please download the related documents and read them
carefully.
8
9. 照片說明: Description of the photos:
1.建築師仔細閱讀競圖簡介的說明
1. The architects are reading the
competition guidelines carefully.
2.文化局李局長歡迎國、內外一流建築
師踴躍參與台北藝術中心國際競圖。
2. Yong-ping Lee, Commissioner of
Department of Cultural Affairs,
welcomes the architects from all over
the world to participate in the TPAC
international competition.
3.文化局王科長簡報基地與競圖相關訊
息
3. Yi-qun Wang, Section Chief of
Department of Cultural Affairs, makes
brief about the project site condition
and competition information.
4.踴躍與會的建築師,讓現場座無虛席。
4. A scene of the architects attending the
conference and listening to the briefing.
All seats are occupied.
5.馬尼拉商務代表也參加說明會,翻譯
人員正將簡報內容向其英文口譯。
5. The specialist of the economic and trade
department of Manila presents in the
conference. The interpreter is
translating the contents of the briefing.
6.張委員答詢建築師的提問
6. Shu Chang, Competition Committee
Member, is answering the question.
9
10. 7.墨西哥商務代表專注聆聽,將此訊息
帶回墨西哥建築師界。
7. The specialist of the economic and trade
department of Mexico concentrates his
attention on the briefing and will
forward the competition information to
his country.
8.交通局林副局長希望建築設計能重視
劍潭捷運站與基地的交通衝擊之解決
方案。
8. Li-yu Lin, Depute Director of
Department of Transportation, hopes
the competition design can propose a
solution to solve the transportation
impact of the Jiantan TRTS station and
the site.
10