Рекомендации по просмотру
Презентация выполнена при помощи
триггеров и гиперссылок. Чтобы
презентация стала интерактивной, на
каждом слайде ищите «ладошки». Найдя
«ладошку», сделайте щелчок «мышкой», и
откроется следующий элемент слайда.
«Ладошек» на каждом слайде может быть
несколько. На отдельные элементы
установлены гиперссылки, открывающие
новые слайды. Смена слайдов
осуществляется с помощью управляющих
кнопок.
Вся совокупность слов,
словарный состав языка

Лексика
Раздел языкознания,
изучающий
фразеологический состав
языка, а также совокупность
фразеологизмов данного
языка

Фразеология
Лексика
От греч. «Lexikos»относящийся к слову

Группы слов в
зависимости от

Лексического
значения

Смысловых
связей между
словами

Происхождения
слов

Употребления
слов
Обязательно имеют связь между
отдельными значениями

Кисть – по форме

человек

Лисичка – по цвету
непосредственно
соотносится
с явлениями реальной
действительности

Предмет мебели
в виде широкой
горизонтальной
доски на высоких
опорах, ножках

связано с переносом
названия одного явления
действительности на другое
по сходству, общности
признаков, функций
1. Предмет специального оборудования
или часть станка сходной формы.
Операционный стол.
2. Питание, пища.
Снять комнату со столом.
3. Отделение в учреждении, ведающее
каким-нибудь специальным кругом
дел.
Справочный стол.
лучиться

искриться
светить
SIN
-

сиять
блестеть

сверкать

од
ин

имя
INT
A

в
оти
пр
и
од
SO
OM
Н

лук
лук

1

2

й
вы
ко
на

ключ

1

ключ

2
лучиться

искриться
светить
SIN
-

сиять
блестеть

сверкать

од
ин

имя
INT
A

в
оти
пр
и
од
SO
OM
Н

лук
лук

1

2

й
вы
ко
на

ключ

1

ключ

2
Омонимы не имеют ничего общего в
значении. У омонимов слова пишутся
одинаково, звучат одинаково, но, тем не
менее, каждое слово означает
совершенно различные предметы или
понятия.
Омонимы используются для создания
художественного образа, каламбуров,
шуток.

Молоко покрыла пеночка, варится в котле
овсянка. За окном щебечет пеночка, подпевает ей
овсянка.
Если в норке нету норки, может, норка возле
норки? Нет нигде! Пропал и след! Норка здесь, а
норки нет!
Однажды кот подкрался к попугаю: «Сейчас тебя
я, братец, попугаю!»
Лексика
активного и пассивного
употребления

Активная
(используемая повседневно)

Пассивная
(используемая ограниченно)

неологизмы
общеупотребительная

радость
магазин
кровать
дорога
смелый
расписание

диалектные
слова

устаревшие
слова

жаргонная
лексика

профессиональные
слова
Слова,
вышедшие из употребления
в связи с исчезновением
предмета
или понятия

лапти

от греч. «archaios» - древний

кафтан

лик - лицо
алебарда

уста - губы

очи - глаза
ланиты - щёки
Появление:
1) Путем словообразования
сахарозаменитель
2) Заимствование
компьютер, монитор
3) Многозначность омонимия
ключ, коса
Исконно
русская

Лексика с точки зрения
происхождения слов

Причины заимствований
1. Слово вместе с предметом
помидор, компьютер
2. в корне:
1. ПолногласиеУточнение понятий
варенье велеть
борода, голос, берег, – джем – конфитюр
из
3. Замена словосочетания одним
2. Начальные сочетания:
славянских
словом: кросс, хоккей
росток, лодка, один, ягнёнок,
4. Развитие лексической системы языков
урод
Признаки корне:
3. Чередования согласных взаимствований
1. Начальные А, Э
водить – вожак
д/ж
2.
свет – свеча Буква Ф, иногда Ц
т/ч
3. Удвоенные гласные в корне
4. Приставки: пере- (переступить),
4. Зияние (две гласные вместе в корне)
перед-, через –
5. Приставки – а, анти, супер, контр ...)
5. Суффиксы: -уч- (-юч-) –
6. Корни – агро, авиа, граф, лабор, поли,
плакучий
оним, фон, лог, косм …
- ств - (бегство)
7. Суффиксы – изм, торий, ций, арий
- ач- (-яч-) сидячий

Заимствованная

из
неславянских
языков
1. Неполногласие в корне:
Брег, шлем, глава
2. Начальные сочетания:
Растение, ладья
3. Начальные гласные:
Единый, агнец, юродивый
4. Чередование согласных
в корне:
водить – вождь д/жд
свет – освещение т/щ

Украинский:
вареники, борщ, хлебороб
Польский:
кофта, сбруя, крыжовник
Сербский:
вурдалак
Чешский:
робот, полька, прапорщик
Голландия
Германия

Англия

лоцман
флот
яхта
крейсер
комбайн
матрос
пуловер
кекс

штаб
театр
галстук
комедия
циферблат
эпиграф
бутерброд
каталог

Греция

Франция
афиша
пальто
медальон
пюре
Италия

концерт
соната
валюта
купол

Восток
чемодан
лошадь
арбуз
сарафан
Создаются:
1. Путем словообразования:
гитарист
2.Заимствования из других языков:
мольберт, палитра
скальпель, фонендоскоп
3. Терминологическое значение
общеупотребительных слов:
Горизонт
- линия кажущегося
соприкосновения с земной или
водной поверхностью
- круг действий, возможностей
- (спец.) высота воды в реке или
водоеме
- (спец.) горизонтальная плоскость,
пересекающая месторождение
полезного ископаемого на какомлибо уровне
Слова, употребляемые
в определенной местности

Стайка - сарай

Гомонок - кошелек

Махотка - крынка

Лыва - лужа
Слова, употребляемые в речи определенных социальных групп
(школьники, студенты), профессиональных групп (летчики, моряки,
водители), занятий (музыка, компьютер)

ИНОЯЗЫЧ.
хана
кайф
фейс

ДИАЛЕКТ. ПРОСТОРЕЧ. УГОЛОВ.
ремки
балбес
шамать
фуфло
тюфяк
фраер
слямзить балаболить перо (нож)

ПЕРЕНОС.
машина –
колеса
голова –
крыша

УСТАР.
фиг
халява
склонить голову

нельзя вставлять,
заменять, убирать
слова

пригнуть к земле верхнюю часть туловища
Художественная
литература

Усечение
пословиц

Переход
фразеологизмов

Подковать блоху
(Н.С.Лесков)
Мертвые души
(Н.В.Гоголь)

Голод не тетка
(, пирожка
не подсунет)
Собака на сене
(лежит, сама не ест
и скотине не дает)

Промывать мозги –
промывание мозгов

Слова и словосочетания
Из свободных
словосочетаний

По аналогии
Душа нараспашку

Плыть по течению
Пожимать плечами Мозги набекрень

Играть в прятки –
игра в прятки

Заимствование
Калька –
буквальный
перевод
Blue stocking
(англ.) - синий
чулок

Авторские
Быть или
не быть
(В.Шекспир)
В презентации использованы следующие
материалы:
• http://www.labstend.ru/site/index/uch_tech
/index_full.php?
mode=full&id=369&id_cat=1509
• http://belinternat.org/helpp5.php
• http://www.torez.donetsk.ua/2007/09/
• http://office.microsoft.com/ruru/clipart/default.aspx

Лексика и фразеология