SlideShare a Scribd company logo
1 of 29
Муниципальное бюджетное образовательное
учреждение
Тонкинская средняя общеобразовательная школа

9 б класс
•Выявление роли и необходимости
употребления иностранных слов.

•Выявить роль заимствованных слов в русском языке.
•Определить причины заимствования иностранных
слов.
•Исследовать частоту употребления в речи иностранных
слов.
•Посмотреть отношения к заимствованиям в разные
эпохи.
Состав русского языка постепенно
изменяется, так как из его активного
словаря уходят устаревшие слова, а им на
смену появляются новые слова из других
языков. Например: футбол, реклама,
витрина, ноутбук, сканер, джемпер и др.
Такие слова называют
ЗАИМСТВОВАННЫМИ.

Что такое
заимствование слов?
Это появление и
закрепление в русском
языке иностранного слова.
1.Иностранные слова возникают как
наименования нового предмета или нового
понятия. Например: монитор, клавиатура,
принтер, сканер, ксерокс, диктофон.
2.Иностранные слова возникают под
влиянием иностранной культуры,
диктуются модой. Например: диджей,
гламур, подиум, кастинг.
3.Заимствования вызваны
необходимостью выразить при помощи
слова другого языка многозначные русские
понятия, пополнить выразительные
средства родного языка и т. д.
Время

Язык заимствования. Примеры

VIII-XII

Из тюркского:
шатёр, ватага, телега, орда.

X-XVII

Из греческого:
ангел, епископ, икона, монах;
буйвол, фасоль, свёкла.

эпоха Петра I

Из голландского:
верфь, гавань, матрос, флот, флаг.

XVIII-XIX

Из французского:
ботинок, пальто, кастрюля, бульон, винегрет, балет,
афиша.
Из итальянского и испанского:
ария, пианино, серенада;
валюта, вермишель.

XX-распад СССР

Расцвет туризма, компьютеризация общества:
файл, бартер, скейтборд, спонсор.




Акула
из скандинавского
Пельмени
Кнут
• Офицер
• Фронт
из немецкого
• Штаб
• Флот

•костюм
•кашне из французского
•шинель

•соло
•дуэт
•сопрано

•конвейер
•трамвай
•чемпион
•финиш

из итальянского

из английского
«Береги свойства собственного
языка, ибо то, что любим в стиле
латинском, французском или
немецком, смеху достойно иногда
бывает в русском»

«Берегите чистоту языка, как
святыню! Никогда не употребляйте
иностранных слов. Русский язык
так богат и гибок, что нам нечего
брать у тех, кто беднее нас»
«Охота пестрить речь иностранными
словами без нужды,
без достаточного основания,
противна здравому смыслу и здравому
вкусу».
В.Г.Белинский
«Какое бы ни было слово,
свое или чужое, лишь бы выражало
заключенную в нем мысль,если чужое лучше выражает ее, чем
свое, давайте чужое,
а свое несите в кладовую старого
хлама».
В.Г.Белинский
Сочетания дж: джинсы, лоджия, имидж.
Для русских слов нехарактерны сочетания
согласных: кз, гз, нг, нз, и другие (цензура,
рюкзак, вокзал, гонг, экзамен, зигзаг и др.)
В исконно русских словах не бывает
сочетаний пю, бю, вю, кю, мю (бюст, пюпитр,
гравюра, кювет и др.)
Сочетания ке, ге, хе (кета, керамика, кедр,
герань, схема, герб, геркулес, парикмахер и др.)
 Соседство

двух и более гласных в корнях:
поэт, дуэль, диета.

 Свойственны

начальные а, ц, э: автор,
цемент, энергия.

 Наличие

в слове ф: кафе, графика, форма,
кефир, рифма.
А что мы знаем
о словах
Латинский язык
на – ция?
Польский
язык:

Английский
язык:

инерция

инфляция
Немецкий
язык:

нация
Русский
язык
 Школа
 Пенал
 Портфель
 Ранец

 Акация
 Дикция
 Редакция
 Цирковой

 Тетрадь

 Циферблат

 Альбом

 Цивилизация

 Фломастер

 Полиция

 Транспортир

 Конституция

 Циркуль

 Циновка






С заимствованными
словами происходят
изменения: фонетические,
грамматические,
лексические, графические и
т.д.
Football ( 8 букв) –
футбол(6)
Volleyball (10) – волейбол(9)
Basketball (10) –
баскетбол(9
Иноязычные слова в речи людей разных
профессий.
Профессия
Слова
Учитель

библиотека, таблица, текст,
дежурный, гардероб

Бухгалтер

кабинет, баланс, организация

Руководитель

менеджер, презентация,
имидж, логистика

Повар

фартук, десерт, гарнир, джем,
какао

Врач

поликлиника, пациент,
администратор

Системный
администратор

монитор, клавиатура,
принтер
Тренер спросил шестиклассников «Ребята,
какие спортивные игры вам нравятся?»

« Футбол! Баскетбол!Волейбол!
Гандбол! Теннис! Бадминтон! Хоккей!
Бейсбол!» - наперебой начали отвечать
они.
Говоря по-русски, говорим на
иностранном языке. Верите?
За

завтраком: чай(китайское),
кофе(франц.), кекс(англ.),
какао(америк.),
мармелад(португал.),
бутерброд(немецк.)
Сравните два сочинения.
Летом в лагере.
Летом я отдыхал в лагере «Юность. Больше всего мне
запомнилось специально оборудованное помещение, в
котором проигрываются и прослушиваются музыкальные
записи. К нам в гости приезжали богатые люди, в
финансовом плане помогающие в проведении каких-либо
мероприятий, особенно музыкальных вечеров. Ведущий
программы был веселым парнем. На музыкальные вечера
мы приходили в бесформенной одежде, в рабочих брюках
синего или черного цвета, в платках с надписями.
Запомнилось мне и то, как однажды наш отряд прекратил
отношения с вожатым в знак протеста против его поступка
и не пошел в столовую. А в тот день давали протертую
массу из гороха, густой питательный напиток из
перебродившего коровьего молока, заквашенного на
специальных грибках, и варенье из протертых ягод с
зернами. На следующий день вожатый понял свою ошибку
и отступил перед трудностями. Мир в отряде был
восстановлен.
Летом в лагере.
Летом я отдыхал в лагере «Юность. Больше всего
мне запомнилось дискотека и ее ведущий, дискжокей Леша, веселый и обаятельный порень.К нам
в гости приезжали спонсоры. Они помогали в
проведении музыкальных вечеров. На
музыкальные вечера мы приходили в джинсах,
балахонах и банданах.
Запомнилось мне и то, как однажды наш отряд
объявил вожатому бойкот и не пошел в столовую.
А в тот день давали пюре из гороха, кефир и
конфитюр. На следующий день вожатый понял
свою ошибку и мир в отряде был восстановлен.
Летом в лагере.
Летом я отдыхал в лагере «Юность. Больше всего
мне запомнилось дискотека и ее ведущий, дискжокей Леша, веселый и обаятельный парень.К нам
в гости приезжали спонсоры. Они помогали в
проведении музыкальных вечеров. На
музыкальные вечера мы приходили в джинсах,
балахонах и банданах.
Запомнилось мне и то, как однажды наш отряд
объявил вожатому бойкот и не пошел в столовую.
А в тот день давали пюре из гороха, кефир и
конфитюр. На следующий день вожатый понял
свою ошибку и мир в отряде был восстановлен.
В этот уикенд в отеле с прекрасным сервисом я
занимался своим хобби: поиском сенсаций. Из
прессы узнал, что найден инопланетный
минерал с мизерным количеством
биологической ткани. Аргументы были
убедительны, и это заинтриговало меня. И вот
я тет-а-тет разговариваю с участником
симпозиума, автором нашумевшего заявления.
Презентация, шоу, консенсус,
коммуникабельный, позитивный,
менталитет, интегрировать, имидж,
раритет.
Иностранные слова, которые без
надобности вводятся СМИ и для
понимания которых массовому
читателю требуется переводчик:

«Может, стоит ритейлерам
заняться девелоперскими
операциями?» (т.е., не пора ли
розничным продавцам заняться
операциями с недвижимостью?)
1. В русском языке много иностранных слов, заимствованных
из других языков.
2. Несмотря на это, русский язык сохранил свою полную
самостоятельность и лишь обогатился за счет таких слов.
3. Совершенно обойтись без употребления иностранных слов в
современном мире нельзя, т.к. они приходят к нам как
наименования предметов, явлений, новых понятий.
4. Для общения достаточно слов родного языка, но некоторые
заимствованные слова проникают в русский язык под
влиянием развития человечества, технического прогресса и
вливания иностранной культуры, поэтому становятся
необходимыми.
5. Употребляя иноязычные слова, не следует ими
злоупотреблять, так как не всегда точно понимаем их
лексическое значение.
1.
2.
3.
4.

www.megaslov.ru
www.slovamik.ru
www.mirslovdalya.ru
Словарь иностранных слов. Автор-составитель
Гришина Е.А. Москва АСТ – Артель, 2010 год
5. Новый полный словарь иностранных слов. Авторсоставитель Ефремов Е.Е. Издание 2-е Москва, 1997 г.
6. Панов М.В.Энциклопедический словарь юного
филолога. Москва, 1984 год
7. Скворцов Л.И. Большой толковый словарь русского
языка. Москва, 2005 год
Румянцев Руслан
Смирнова Света
Морозова Катя
Арюткина Вера
Двоеглазова Ира
Руководитель:
Клюкина Галина Федоровна, учитель
русского языка и литературы МБОУ
Тонкинской СОШ

More Related Content

What's hot

глагол. наречие. служебные части речи
глагол. наречие. служебные части речиглагол. наречие. служебные части речи
глагол. наречие. служебные части речиНадежда Митряева
 
Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3
Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3
Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3Roman-13
 
ГИА С2. сочинение о роли фразеологизмов
ГИА С2. сочинение о роли фразеологизмовГИА С2. сочинение о роли фразеологизмов
ГИА С2. сочинение о роли фразеологизмовblackstar554
 
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речиКоммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речиmetodist4560
 
гиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмов
гиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмовгиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмов
гиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмовOlga Golubeva
 
русский язык
русский языкрусский язык
русский языкTamara Emec
 
Методические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибок
Методические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибокМетодические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибок
Методические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибокRoman-13
 
"Почему слова так называются?" Внеурочная деятельность 2 класс
"Почему слова так называются?" Внеурочная  деятельность 2 класс"Почему слова так называются?" Внеурочная  деятельность 2 класс
"Почему слова так называются?" Внеурочная деятельность 2 классknopochka-malishka
 
2015 егэ задание №23_чекусова
2015 егэ задание №23_чекусова2015 егэ задание №23_чекусова
2015 егэ задание №23_чекусоваChekusova
 
Тексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложения
Тексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложенияТексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложения
Тексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложенияRoman-13
 
задание 24 егэ 2015.теория
задание 24 егэ 2015.теориязадание 24 егэ 2015.теория
задание 24 егэ 2015.теорияRoman-13
 
Bogomolova po sledam_slovosoch
Bogomolova po sledam_slovosochBogomolova po sledam_slovosoch
Bogomolova po sledam_slovosochTamara Emec
 
Н.А.Ковалева. Лексикография.
Н.А.Ковалева. Лексикография.Н.А.Ковалева. Лексикография.
Н.А.Ковалева. Лексикография.Svetlana Kuprjashova
 

What's hot (14)

глагол. наречие. служебные части речи
глагол. наречие. служебные части речиглагол. наречие. служебные части речи
глагол. наречие. служебные части речи
 
Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3
Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3
Intellekt karta.ili kak-napisat_sochinenie_15.3
 
ГИА С2. сочинение о роли фразеологизмов
ГИА С2. сочинение о роли фразеологизмовГИА С2. сочинение о роли фразеологизмов
ГИА С2. сочинение о роли фразеологизмов
 
Коммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речиКоммуникативные качества речи
Коммуникативные качества речи
 
гиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмов
гиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмовгиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмов
гиа с2.-сочинение-о-роли-фразеологизмов
 
русский язык
русский языкрусский язык
русский язык
 
Методические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибок
Методические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибокМетодические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибок
Методические рекомендации по выполнению задания 7 без ошибок
 
"Почему слова так называются?" Внеурочная деятельность 2 класс
"Почему слова так называются?" Внеурочная  деятельность 2 класс"Почему слова так называются?" Внеурочная  деятельность 2 класс
"Почему слова так называются?" Внеурочная деятельность 2 класс
 
2015 егэ задание №23_чекусова
2015 егэ задание №23_чекусова2015 егэ задание №23_чекусова
2015 егэ задание №23_чекусова
 
Тексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложения
Тексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложенияТексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложения
Тексты изложений на ОГЭ, микротемы, сжатые изложения
 
места и времени
места и времениместа и времени
места и времени
 
задание 24 егэ 2015.теория
задание 24 егэ 2015.теориязадание 24 егэ 2015.теория
задание 24 егэ 2015.теория
 
Bogomolova po sledam_slovosoch
Bogomolova po sledam_slovosochBogomolova po sledam_slovosoch
Bogomolova po sledam_slovosoch
 
Н.А.Ковалева. Лексикография.
Н.А.Ковалева. Лексикография.Н.А.Ковалева. Лексикография.
Н.А.Ковалева. Лексикография.
 

Viewers also liked

словари русского языка
словари русского языкасловари русского языка
словари русского языкаМАОУ СОШ №96
 
язык до киева доведёт инт разв игра рус яз
язык до киева доведёт инт разв игра рус язязык до киева доведёт инт разв игра рус яз
язык до киева доведёт инт разв игра рус язМАОУ СОШ №96
 
Поле чудес. Лексика и фразеология
 Поле чудес. Лексика и фразеология Поле чудес. Лексика и фразеология
Поле чудес. Лексика и фразеологияМАОУ СОШ №96
 
игра по теме лексика
игра по теме лексикаигра по теме лексика
игра по теме лексикаМАОУ СОШ №96
 
антонимы. омонимы, синонимы, паронимы
антонимы. омонимы, синонимы, паронимыантонимы. омонимы, синонимы, паронимы
антонимы. омонимы, синонимы, паронимыМАОУ СОШ №96
 
Лексика и фразеология
Лексика и фразеологияЛексика и фразеология
Лексика и фразеологияМАОУ СОШ №96
 
источн возн фразеолог
источн возн фразеологисточн возн фразеолог
источн возн фразеологМАОУ СОШ №96
 
особенности фразеологизмов
особенности фразеологизмовособенности фразеологизмов
особенности фразеологизмовМАОУ СОШ №96
 
Чудеса русского языка
Чудеса русского языкаЧудеса русского языка
Чудеса русского языкаМАОУ СОШ №96
 
фразеологический гороскоп
фразеологический гороскопфразеологический гороскоп
фразеологический гороскопМАОУ СОШ №96
 
фразеология в картинках
фразеология в картинкахфразеология в картинках
фразеология в картинкахМАОУ СОШ №96
 
разряды местоимений
разряды местоименийразряды местоимений
разряды местоименийМАОУ СОШ №96
 

Viewers also liked (20)

словари русского языка
словари русского языкасловари русского языка
словари русского языка
 
язык до киева доведёт инт разв игра рус яз
язык до киева доведёт инт разв игра рус язязык до киева доведёт инт разв игра рус яз
язык до киева доведёт инт разв игра рус яз
 
в гостях у словарей
в гостях у словарейв гостях у словарей
в гостях у словарей
 
Поле чудес. Лексика и фразеология
 Поле чудес. Лексика и фразеология Поле чудес. Лексика и фразеология
Поле чудес. Лексика и фразеология
 
игра по теме лексика
игра по теме лексикаигра по теме лексика
игра по теме лексика
 
город фразеология
город фразеологиягород фразеология
город фразеология
 
антонимы. омонимы, синонимы, паронимы
антонимы. омонимы, синонимы, паронимыантонимы. омонимы, синонимы, паронимы
антонимы. омонимы, синонимы, паронимы
 
Лексика и фразеология
Лексика и фразеологияЛексика и фразеология
Лексика и фразеология
 
фразеология
фразеологияфразеология
фразеология
 
источн возн фразеолог
источн возн фразеологисточн возн фразеолог
источн возн фразеолог
 
особенности фразеологизмов
особенности фразеологизмовособенности фразеологизмов
особенности фразеологизмов
 
фразеологизмы
фразеологизмыфразеологизмы
фразеологизмы
 
Лексика
ЛексикаЛексика
Лексика
 
Чудеса русского языка
Чудеса русского языкаЧудеса русского языка
Чудеса русского языка
 
фразеологический гороскоп
фразеологический гороскопфразеологический гороскоп
фразеологический гороскоп
 
фразеология в картинках
фразеология в картинкахфразеология в картинках
фразеология в картинках
 
Омонимия
ОмонимияОмонимия
Омонимия
 
фразеология 1
фразеология 1фразеология 1
фразеология 1
 
разряды местоимений
разряды местоименийразряды местоимений
разряды местоимений
 
Shishkina sa prezentasia konkurs2
Shishkina sa prezentasia konkurs2Shishkina sa prezentasia konkurs2
Shishkina sa prezentasia konkurs2
 

Similar to судьба заимствованных слов

анализ текста.в. 1
анализ текста.в. 1анализ текста.в. 1
анализ текста.в. 1magammed93
 
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабряочень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабряSamson Bezmyatezhny
 
презентация к уроку по риторике
презентация к уроку по риторикепрезентация к уроку по риторике
презентация к уроку по риторикеCshkilniy
 
Причастие и деепричастие
Причастие и деепричастиеПричастие и деепричастие
Причастие и деепричастиеArkadiy Knyazkov
 
егэ, гиа. односоставные предложения+
егэ, гиа. односоставные предложения+егэ, гиа. односоставные предложения+
егэ, гиа. односоставные предложения+Алексей Саатчи
 
ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.
ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.
ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.Елена Павлова
 
урок сквернословие окс
урок сквернословие оксурок сквернословие окс
урок сквернословие оксDenis Gvozdov
 
Богданов 6 2012-2
Богданов 6 2012-2Богданов 6 2012-2
Богданов 6 2012-2Ecolife Journal
 
В6 ГИА. Средства выразительности
В6 ГИА. Средства выразительностиВ6 ГИА. Средства выразительности
В6 ГИА. Средства выразительностиМАОУ СОШ №96
 
презентация для односоставные предложения
презентация для односоставные предложенияпрезентация для односоставные предложения
презентация для односоставные предложенияveranekrasova
 
Новикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словом
Новикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словомНовикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словом
Новикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словомSvetlana Kuprjashova
 
нетрадиционная» русская грамматика
нетрадиционная» русская грамматиканетрадиционная» русская грамматика
нетрадиционная» русская грамматикаekaterina7
 
Субстандартная лексика
Субстандартная лексикаСубстандартная лексика
Субстандартная лексикаEpihina
 
викторина по культуре речи
викторина по культуре речивикторина по культуре речи
викторина по культуре речиSvetlana Kuprjashova
 
Совместная робота американизация
Совместная робота американизацияСовместная робота американизация
Совместная робота американизацияPsariova
 

Similar to судьба заимствованных слов (20)

анализ текста.в. 1
анализ текста.в. 1анализ текста.в. 1
анализ текста.в. 1
 
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабряочень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
очень современный руззкий язык лекция кипр садыкова_7 декабря
 
презентация к уроку по риторике
презентация к уроку по риторикепрезентация к уроку по риторике
презентация к уроку по риторике
 
vistavka
vistavkavistavka
vistavka
 
Причастие и деепричастие
Причастие и деепричастиеПричастие и деепричастие
Причастие и деепричастие
 
егэ, гиа. односоставные предложения+
егэ, гиа. односоставные предложения+егэ, гиа. односоставные предложения+
егэ, гиа. односоставные предложения+
 
егэ. задание в8+
егэ. задание в8+егэ. задание в8+
егэ. задание в8+
 
ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.
ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.
ЕГЭ, В8. Изобразительно-выразительные средства.
 
лингвистический эксперимент
лингвистический экспериментлингвистический эксперимент
лингвистический эксперимент
 
урок сквернословие окс
урок сквернословие оксурок сквернословие окс
урок сквернословие окс
 
лингвистический эксперимент
лингвистический экспериментлингвистический эксперимент
лингвистический эксперимент
 
Богданов 6 2012-2
Богданов 6 2012-2Богданов 6 2012-2
Богданов 6 2012-2
 
В6 ГИА. Средства выразительности
В6 ГИА. Средства выразительностиВ6 ГИА. Средства выразительности
В6 ГИА. Средства выразительности
 
презентация для односоставные предложения
презентация для односоставные предложенияпрезентация для односоставные предложения
презентация для односоставные предложения
 
15 ege b8
15 ege b815 ege b8
15 ege b8
 
Новикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словом
Новикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словомНовикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словом
Новикова Л.И. Лексика современного русского языка и особенности работы со словом
 
нетрадиционная» русская грамматика
нетрадиционная» русская грамматиканетрадиционная» русская грамматика
нетрадиционная» русская грамматика
 
Субстандартная лексика
Субстандартная лексикаСубстандартная лексика
Субстандартная лексика
 
викторина по культуре речи
викторина по культуре речивикторина по культуре речи
викторина по культуре речи
 
Совместная робота американизация
Совместная робота американизацияСовместная робота американизация
Совместная робота американизация
 

судьба заимствованных слов

  • 1. Муниципальное бюджетное образовательное учреждение Тонкинская средняя общеобразовательная школа 9 б класс
  • 2. •Выявление роли и необходимости употребления иностранных слов. •Выявить роль заимствованных слов в русском языке. •Определить причины заимствования иностранных слов. •Исследовать частоту употребления в речи иностранных слов. •Посмотреть отношения к заимствованиям в разные эпохи.
  • 3. Состав русского языка постепенно изменяется, так как из его активного словаря уходят устаревшие слова, а им на смену появляются новые слова из других языков. Например: футбол, реклама, витрина, ноутбук, сканер, джемпер и др. Такие слова называют ЗАИМСТВОВАННЫМИ. Что такое заимствование слов? Это появление и закрепление в русском языке иностранного слова.
  • 4. 1.Иностранные слова возникают как наименования нового предмета или нового понятия. Например: монитор, клавиатура, принтер, сканер, ксерокс, диктофон. 2.Иностранные слова возникают под влиянием иностранной культуры, диктуются модой. Например: диджей, гламур, подиум, кастинг. 3.Заимствования вызваны необходимостью выразить при помощи слова другого языка многозначные русские понятия, пополнить выразительные средства родного языка и т. д.
  • 5.
  • 6. Время Язык заимствования. Примеры VIII-XII Из тюркского: шатёр, ватага, телега, орда. X-XVII Из греческого: ангел, епископ, икона, монах; буйвол, фасоль, свёкла. эпоха Петра I Из голландского: верфь, гавань, матрос, флот, флаг. XVIII-XIX Из французского: ботинок, пальто, кастрюля, бульон, винегрет, балет, афиша. Из итальянского и испанского: ария, пианино, серенада; валюта, вермишель. XX-распад СССР Расцвет туризма, компьютеризация общества: файл, бартер, скейтборд, спонсор.
  • 7.    Акула из скандинавского Пельмени Кнут • Офицер • Фронт из немецкого • Штаб • Флот •костюм •кашне из французского •шинель •соло •дуэт •сопрано •конвейер •трамвай •чемпион •финиш из итальянского из английского
  • 8. «Береги свойства собственного языка, ибо то, что любим в стиле латинском, французском или немецком, смеху достойно иногда бывает в русском» «Берегите чистоту языка, как святыню! Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас»
  • 9. «Охота пестрить речь иностранными словами без нужды, без достаточного основания, противна здравому смыслу и здравому вкусу». В.Г.Белинский «Какое бы ни было слово, свое или чужое, лишь бы выражало заключенную в нем мысль,если чужое лучше выражает ее, чем свое, давайте чужое, а свое несите в кладовую старого хлама». В.Г.Белинский
  • 10. Сочетания дж: джинсы, лоджия, имидж. Для русских слов нехарактерны сочетания согласных: кз, гз, нг, нз, и другие (цензура, рюкзак, вокзал, гонг, экзамен, зигзаг и др.) В исконно русских словах не бывает сочетаний пю, бю, вю, кю, мю (бюст, пюпитр, гравюра, кювет и др.) Сочетания ке, ге, хе (кета, керамика, кедр, герань, схема, герб, геркулес, парикмахер и др.)
  • 11.  Соседство двух и более гласных в корнях: поэт, дуэль, диета.  Свойственны начальные а, ц, э: автор, цемент, энергия.  Наличие в слове ф: кафе, графика, форма, кефир, рифма.
  • 12. А что мы знаем о словах Латинский язык на – ция? Польский язык: Английский язык: инерция инфляция Немецкий язык: нация Русский язык
  • 13.  Школа  Пенал  Портфель  Ранец  Акация  Дикция  Редакция  Цирковой  Тетрадь  Циферблат  Альбом  Цивилизация  Фломастер  Полиция  Транспортир  Конституция  Циркуль  Циновка
  • 14.     С заимствованными словами происходят изменения: фонетические, грамматические, лексические, графические и т.д. Football ( 8 букв) – футбол(6) Volleyball (10) – волейбол(9) Basketball (10) – баскетбол(9
  • 15.
  • 16. Иноязычные слова в речи людей разных профессий. Профессия Слова Учитель библиотека, таблица, текст, дежурный, гардероб Бухгалтер кабинет, баланс, организация Руководитель менеджер, презентация, имидж, логистика Повар фартук, десерт, гарнир, джем, какао Врач поликлиника, пациент, администратор Системный администратор монитор, клавиатура, принтер
  • 17. Тренер спросил шестиклассников «Ребята, какие спортивные игры вам нравятся?» « Футбол! Баскетбол!Волейбол! Гандбол! Теннис! Бадминтон! Хоккей! Бейсбол!» - наперебой начали отвечать они.
  • 18. Говоря по-русски, говорим на иностранном языке. Верите? За завтраком: чай(китайское), кофе(франц.), кекс(англ.), какао(америк.), мармелад(португал.), бутерброд(немецк.)
  • 19. Сравните два сочинения. Летом в лагере. Летом я отдыхал в лагере «Юность. Больше всего мне запомнилось специально оборудованное помещение, в котором проигрываются и прослушиваются музыкальные записи. К нам в гости приезжали богатые люди, в финансовом плане помогающие в проведении каких-либо мероприятий, особенно музыкальных вечеров. Ведущий программы был веселым парнем. На музыкальные вечера мы приходили в бесформенной одежде, в рабочих брюках синего или черного цвета, в платках с надписями. Запомнилось мне и то, как однажды наш отряд прекратил отношения с вожатым в знак протеста против его поступка и не пошел в столовую. А в тот день давали протертую массу из гороха, густой питательный напиток из перебродившего коровьего молока, заквашенного на специальных грибках, и варенье из протертых ягод с зернами. На следующий день вожатый понял свою ошибку и отступил перед трудностями. Мир в отряде был восстановлен.
  • 20. Летом в лагере. Летом я отдыхал в лагере «Юность. Больше всего мне запомнилось дискотека и ее ведущий, дискжокей Леша, веселый и обаятельный порень.К нам в гости приезжали спонсоры. Они помогали в проведении музыкальных вечеров. На музыкальные вечера мы приходили в джинсах, балахонах и банданах. Запомнилось мне и то, как однажды наш отряд объявил вожатому бойкот и не пошел в столовую. А в тот день давали пюре из гороха, кефир и конфитюр. На следующий день вожатый понял свою ошибку и мир в отряде был восстановлен.
  • 21. Летом в лагере. Летом я отдыхал в лагере «Юность. Больше всего мне запомнилось дискотека и ее ведущий, дискжокей Леша, веселый и обаятельный парень.К нам в гости приезжали спонсоры. Они помогали в проведении музыкальных вечеров. На музыкальные вечера мы приходили в джинсах, балахонах и банданах. Запомнилось мне и то, как однажды наш отряд объявил вожатому бойкот и не пошел в столовую. А в тот день давали пюре из гороха, кефир и конфитюр. На следующий день вожатый понял свою ошибку и мир в отряде был восстановлен.
  • 22. В этот уикенд в отеле с прекрасным сервисом я занимался своим хобби: поиском сенсаций. Из прессы узнал, что найден инопланетный минерал с мизерным количеством биологической ткани. Аргументы были убедительны, и это заинтриговало меня. И вот я тет-а-тет разговариваю с участником симпозиума, автором нашумевшего заявления.
  • 23.
  • 24.
  • 25. Презентация, шоу, консенсус, коммуникабельный, позитивный, менталитет, интегрировать, имидж, раритет.
  • 26. Иностранные слова, которые без надобности вводятся СМИ и для понимания которых массовому читателю требуется переводчик: «Может, стоит ритейлерам заняться девелоперскими операциями?» (т.е., не пора ли розничным продавцам заняться операциями с недвижимостью?)
  • 27. 1. В русском языке много иностранных слов, заимствованных из других языков. 2. Несмотря на это, русский язык сохранил свою полную самостоятельность и лишь обогатился за счет таких слов. 3. Совершенно обойтись без употребления иностранных слов в современном мире нельзя, т.к. они приходят к нам как наименования предметов, явлений, новых понятий. 4. Для общения достаточно слов родного языка, но некоторые заимствованные слова проникают в русский язык под влиянием развития человечества, технического прогресса и вливания иностранной культуры, поэтому становятся необходимыми. 5. Употребляя иноязычные слова, не следует ими злоупотреблять, так как не всегда точно понимаем их лексическое значение.
  • 28. 1. 2. 3. 4. www.megaslov.ru www.slovamik.ru www.mirslovdalya.ru Словарь иностранных слов. Автор-составитель Гришина Е.А. Москва АСТ – Артель, 2010 год 5. Новый полный словарь иностранных слов. Авторсоставитель Ефремов Е.Е. Издание 2-е Москва, 1997 г. 6. Панов М.В.Энциклопедический словарь юного филолога. Москва, 1984 год 7. Скворцов Л.И. Большой толковый словарь русского языка. Москва, 2005 год
  • 29. Румянцев Руслан Смирнова Света Морозова Катя Арюткина Вера Двоеглазова Ира Руководитель: Клюкина Галина Федоровна, учитель русского языка и литературы МБОУ Тонкинской СОШ