SlideShare a Scribd company logo
BOQONNAA 1
1 Baabilon keessa namni Yo'aakim jedhamu
tokko jiraata ture.
2 Innis haadha manaa maqaan ishee Suuzaana
jedhamtu intala Keelqiyaas, dubartii bareedduu
fi Gooftaa sodaattu tokko fuudhe.
3 Warri ishees qajeelota turan, intala isaaniis
akka seera Museetti in barsiisu turan.
4 Yo'aakiim nama sooressa guddaa ture, iddoo
biqiltuu bareedaa mana isaa wajjin walqabatu
qaba ture; sababni isaas inni warra kaan hunda
caalaa kabajamaa ture.
5 Bara sanatti namoota durii saba sanaa keessaa
lama abbootii firdii akka taʼaniif muudaman,
akkuma Yihowaan dubbate, hammeenyi
Baabilon irraa abbootii firdii durii irraa dhufe,
isaanis saba sana kan bulchan fakkaatu.
6 Isaan kun mana Yo'aakim keessatti waan
baay'ee eegu turan, warri abbaa seeraa qaban
hundinuus gara isaanii dhufu turan.
7 Namoonni sun saʼaatii walakkaa yommuu
deeman, Suuzaanaan gara iddoo dhaabaa abbaa
manaa ishii deemte.
8 Jaarsoliin lamaan immoo guyyaa guyyaan
seentee deemtu ni argan; kanaaf fedhiin isaanii
gara isheetti boba’e.
9 Isaanis gara samii akka hin ilaalle, firdii
qajeelaa akka hin yaadanneef yaada ofii isaanii
jallisan, ija isaaniis garagalchan.
10 Lamaan isaanii iyyuu jaalala ishiidhaan kan
madaaʼan taʼus, gadda isaa isa tokkotti
argisiisuuf ija hin jabaanne.
11 Isaan kajeellaa isaanii labsuutti qaana'aniiru,
ishii wajjin walitti dhufeenya qabaachuu akka
barbaadan.
12 Taʼus, ishii arguuf guyyaa guyyaadhaan
ciminaan ilaalaa turan.
13 Inni tokko immoo isa kaaniin, "Yeroon
irbaataa waan ta'eef amma gara manaatti haa
deebinu" jedheen.
14 Yommuu baʼan, isa tokko isa kaan irraa
addaan baʼanii, deebiʼanii deebiʼanii bakka sana
gaʼan; erga sababa isaa wal gaafatanii booda,
hawwii isaanii ni beekan, achiis lamaan isaanii
iyyuu yeroo kophaa ishee argachuu danda'an
waliin murteessan.
15 Yeroo isaa eeggachaa utuu jiranii, isheen
akkuma duraanii garboota lama qofa qabattee
seente, ho'aa waan tureef, iddoo dhaabaa
keessatti dhiqachuu barbaadde.
16 Manguddoota lamaan malee qaamni
dhokatee ishii eegu hin turre.
17 Achiis garboota isheetiin, "Zayitii fi mi'a
miiccaa naaf fidaa, akkan na dhiquuf balbaloota
iddoo dhaabaa cufaa" jette.
18 Isaanis akkuma isheen ajajte godhanii,
balbaloota iddoo dhaabaa cufanii, wanta isheen
isaaniif abboomte fiduudhaaf balbala
dhokataadhaan ba'an;
19 Jaarsoliin lamaan yommuu baʼan, jaarsoliin
lamaan kaʼanii gara ishii fiigan.
20 Kunoo, namni tokko illee akka nu hin
argineef balballi iddoo dhaabaa cufameera,
nutis si jaallanneerra; kanaaf nuuf hayyama, nu
waliin cii.
21 Yoo hin barbaanne, dargaggeessi tokko si
wajjin akka ture sirratti dhugaa baana;
22 Suuzaannis hafuura baafattee, "Ani gama
hundaan dhiphadheera, kana yoon hojjedhe du'a
anaaf ta'a;
23 Gooftaa duratti cubbuu hojjechuu mannaa,
harka keessanitti kufee raawwachuu dhiisuun
naaf wayya.
24 Suuzaanaan sagalee guddaadhaan iyyite,
jaarsoliin lamaan immoo ishee irratti iyyan.
25 Achiis inni tokko fiige, balbala iddoo
biqiltuu sanaa bane.
26 Hojjettoonni mana sanaa iyya iddoo dhaabaa
sana keessa jiru yommuu dhagaʼan, wanta ishii
irratti raawwatame ilaaluuf balbala mana
keessaatti fiiganii seenan.
27 Jaarsoliin dhimma isaanii yommuu himan,
tajaajiltoonni sun baayʼee ni qaanaʼan, waaʼee
Suuzaanaa wanti akkasii hin dhagaʼamne.
28 Guyyaa itti aanutti, namoonni gara abbaa
manaa ishii Yoʼaakiimitti yommuu walitti
qabaman, jaarsoliin lamaan Suuzaanaan ishee
ajjeesuuf yaada hamaadhaan guutamanii dhufan;
29 Uummata durattis, “Suuzaana intala
Keelqiyaas haadha manaa Yo’aakim akka
waamamu godhaa” jedhe. Akkasitti ergan.
30 Kanaaf abbaa fi haadha ishee, ijoollee ishee
fi firoota ishee hundumaa wajjin dhufte.
31 Suuzaanaan dubartii baay'ee micciiramtuu fi
ijaan bareedduu turte.
32 Namoonni hamoon kun immoo bareedina
isheetiin akka guutamaniif, fuula ishee akka
haguugsan ajajan.
33 Hiriyoonni ishee fi warri ishee argan
hundinuu ni boo'an.
34 Achiis jaarsoliin lamaan namoota gidduu
kaʼanii harka isaanii mataa ishii irra kaaʼan.
35 Ishiin boossee gara samiitti ol ilaalte;
36 Jaarsoliin immoo, “Kophaa keenya iddoo
dhaabaa sana keessa utuu deemnu, dubartiin
kun hojjettuu manaa lama qabattee seente,
balbaloota iddoo dhaabaa cuftee, hojjettuu
manaa sana ergite” jedhan.
37 Dargaggeessi achitti dhokatee ture tokko
gara ishee dhufee ishee wajjin ciise.
38 Nuti warri golee iddoo dhaabaa sana keessa
dhaabanne, hammeenya kana arginee gara
isaaniitti fiigne.
39 Yommuu isaan waliin arginu namichi nu
caalaa jabaa waan ta'eef qabachuu hin
dandeenye, balbala banee utaalee ba'e.
40 Dubartii kana erga fudhannee booda,
dargaggeessi sun eenyu akka ta'e gaafanne,
isheen garuu nutti himuu hin barbaanne.
41 Yaa'ichi akka warra jaarsolii fi abbootii
firdii saba sanaatti isaan amane.
42 Suuzaanaan sagalee guddaadhaan iyyitee,
"Yaa Waaqayyo isa bara baraa, iccitii beektu,
wanta hundumaas osoo hin jiraatin beektu!
43 Isaan ragaa sobaa narratti ba'anii, kunoo, ani
du'uun akka narra jiru ni beekta; ani garuu waan
namoonni kun hammeenyaan narratti kalaqan
gonkumaa hin beeku.
44 Gooftaan immoo sagalee ishii ni dhagaʼe.
45 Kanaaf, yommuu isheen ajjeefamtu,
Gooftaan hafuura qulqulluu dargaggeessa
dargaggeessa Daani'eel jedhamu tokkoo kaase.
46 Inni sagalee guddaadhaan, “Ani dhiiga
dubartii kanaa irraa qulqullaa’eera” jedhee iyye.
47 Sabni hundinuu gara isaatti garagalanii,
“Jechoonni ati dubbatte kun maal jechuudha?
48 Innis isaan gidduu dhaabatee, “Isin ilmaan
Israa’el, intala Israa’el tokko osoo hin qoratin,
dhugaa hin beekin, gowwoota akkasiidhaa?
49 Isaan ishii irratti ragaa sobaa waan baʼaniif,
gara iddoo firdii deebiʼaa.
50 Kanaaf sabni hundinuu ariitiin deebi'ee
deebi'ee, jaarsoliin immoo, "Waaqayyo ulfina
jaarsummaa siif kenneef, koottu nu gidduu taa'ii
nutti agarsiisi" jedhaniin.
51 Daani'eel immoo, "Lamaan kana tokko
tokko irraa fagaadhaa, ani isaan qoradha"
jedheen.
52 Isaan yommuu gargar ba'an, isaan keessaa
tokko waamee, "Yaa hammeenyaan dulloomte,
amma cubbuun kee inni duraan raawwatte ifa
ba'eera" jedheen.
53 Ati murtoo sobaa dabarsitee, nama qulqulluu
ta'e irratti murteessitee, yakkamaas bilisa
baafteetta; Gooftaan, "Nama qulqulluu fi
qajeelaa hin ajjeesin" yoo jedhu iyyuu.
54 Ammas yoo ishii argite taʼe, ‘Muka akkamii
jalatti walitti qabamuu isaanii argite? Kan
deebisee, Muka mastikii jala.
55 Daani'eel immoo, "Baay'ee gaarii dha; mataa
kee irratti sobde; sababiin isaas amma iyyuu
ergamaan Waaqayyoo murtii Waaqayyo bakka
lamatti si kutuu fudhateera.
56 Innis cinaatti isa kaa'ee isa kaan akka fidu
ajajee, "Yaa sanyii Kana'aan malee kan
Yihudaa miti, bareedinni si gowwomseera,
hawwiin immoo garaa kee jal'ise" jedheen.
57 Isin ijoollee durbaa Israa'el akkasitti gootan,
isaanis sodaa irraa kan ka'e isin waliin
hirmaatan;
58 Ammas natti himi, Muka akkamii jala isaan
walitti qabde? Kan deebisee, Muka holm tokko
jalatti.
59 Daani'eel immoo, "Tole; atis mataa kee
irratti sobdeetta, ergamaan Waaqayyoo si
balleessuuf billaadhaan si muruuf in eeggata.
60 Walgahiin hundinuu sagalee guddaadhaan
iyye, Waaqayyoo isa warra isatti amanaman
oolchu galateeffate.
61 Daani'eel afaan isaaniitiin dhugaa ba'uu
isaanii waan isaan murteef, jaarsolii lamaan
irratti ka'an.
62 Akka seera Museettis akka hamaa ollaa
isaanii irratti raawwachuu yaadan isaan irratti
raawwatan, isaan ajjeesanis. Akkasitti dhiigni
qulqulluun guyyuma sana fayye.
63 Kanaaf, Keelqiyaasii fi haati manaa isaa
intala isaanii Suuzaanaa, abbaa manaa ishee
Yo'aakiim fi firoota isaanii hundumaaf
Waaqayyoon galateeffatan, sababni isaas
amanamummaa dhabuun ishee keessatti waan
hin argamneef.
64 Guyyaa sanaa kaasee Daaniʼel namoota
duratti maqaa guddaa qaba ture.

More Related Content

Similar to Oromo - Susanna.pdf

Oromo - Testament of Naphtali.pdf
Oromo - Testament of Naphtali.pdfOromo - Testament of Naphtali.pdf
Oromo - Testament of Naphtali.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Wisdom of Solomon.pdf
Oromo - Wisdom of Solomon.pdfOromo - Wisdom of Solomon.pdf
Oromo - Wisdom of Solomon.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Bel and the Dragon.pdf
Oromo - Bel and the Dragon.pdfOromo - Bel and the Dragon.pdf
Oromo - Bel and the Dragon.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Prayer of Azariah.pdf
Oromo - Prayer of Azariah.pdfOromo - Prayer of Azariah.pdf
Oromo - Prayer of Azariah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Testament of Dan.pdf
Oromo  - Testament of Dan.pdfOromo  - Testament of Dan.pdf
Oromo - Testament of Dan.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Testament of Joseph.pdf
Oromo - Testament of Joseph.pdfOromo - Testament of Joseph.pdf
Oromo - Testament of Joseph.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Letter of Jeremiah.pdf
Oromo - Letter of Jeremiah.pdfOromo - Letter of Jeremiah.pdf
Oromo - Letter of Jeremiah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Oromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdfOromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Oromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Oromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfOromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Oromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - First Esdras.pdf
Oromo - First Esdras.pdfOromo - First Esdras.pdf
Oromo - The Protevangelion.pdf
Oromo - The Protevangelion.pdfOromo - The Protevangelion.pdf
Oromo - The Protevangelion.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Book of Baruch.pdf
Oromo - Book of Baruch.pdfOromo - Book of Baruch.pdf
Oromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Oromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfOromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Oromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - Tobit.pdf
Oromo - Tobit.pdfOromo - Tobit.pdf
Oromo - 2nd Maccabees.pdf
Oromo - 2nd Maccabees.pdfOromo - 2nd Maccabees.pdf
(Daandii jijjiiramaa ).pdf
(Daandii jijjiiramaa ).pdf(Daandii jijjiiramaa ).pdf
(Daandii jijjiiramaa ).pdf
Haroopost
 
BAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdf
BAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdfBAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdf
BAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdf
Desalechali1
 
The Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdfThe Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
OROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdf
OROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdfOROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdf
OROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Oromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Oromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdfOromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Oromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

Similar to Oromo - Susanna.pdf (20)

Oromo - Testament of Naphtali.pdf
Oromo - Testament of Naphtali.pdfOromo - Testament of Naphtali.pdf
Oromo - Testament of Naphtali.pdf
 
Oromo - Wisdom of Solomon.pdf
Oromo - Wisdom of Solomon.pdfOromo - Wisdom of Solomon.pdf
Oromo - Wisdom of Solomon.pdf
 
Oromo - Bel and the Dragon.pdf
Oromo - Bel and the Dragon.pdfOromo - Bel and the Dragon.pdf
Oromo - Bel and the Dragon.pdf
 
Oromo - Prayer of Azariah.pdf
Oromo - Prayer of Azariah.pdfOromo - Prayer of Azariah.pdf
Oromo - Prayer of Azariah.pdf
 
Oromo - Testament of Dan.pdf
Oromo  - Testament of Dan.pdfOromo  - Testament of Dan.pdf
Oromo - Testament of Dan.pdf
 
Oromo - Testament of Joseph.pdf
Oromo - Testament of Joseph.pdfOromo - Testament of Joseph.pdf
Oromo - Testament of Joseph.pdf
 
Oromo - Letter of Jeremiah.pdf
Oromo - Letter of Jeremiah.pdfOromo - Letter of Jeremiah.pdf
Oromo - Letter of Jeremiah.pdf
 
Oromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Oromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdfOromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
Oromo - The First Gospel of the Infancy of Jesus Christ.pdf
 
Oromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Oromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfOromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Oromo - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Oromo - First Esdras.pdf
Oromo - First Esdras.pdfOromo - First Esdras.pdf
Oromo - First Esdras.pdf
 
Oromo - The Protevangelion.pdf
Oromo - The Protevangelion.pdfOromo - The Protevangelion.pdf
Oromo - The Protevangelion.pdf
 
Oromo - Book of Baruch.pdf
Oromo - Book of Baruch.pdfOromo - Book of Baruch.pdf
Oromo - Book of Baruch.pdf
 
Oromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Oromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfOromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Oromo - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
 
Oromo - Tobit.pdf
Oromo - Tobit.pdfOromo - Tobit.pdf
Oromo - Tobit.pdf
 
Oromo - 2nd Maccabees.pdf
Oromo - 2nd Maccabees.pdfOromo - 2nd Maccabees.pdf
Oromo - 2nd Maccabees.pdf
 
(Daandii jijjiiramaa ).pdf
(Daandii jijjiiramaa ).pdf(Daandii jijjiiramaa ).pdf
(Daandii jijjiiramaa ).pdf
 
BAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdf
BAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdfBAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdf
BAALLEE KITAABAA KEESSAA (OF FOYYEESSUU).pdf
 
The Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdfThe Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdf
The Book of the Prophet Habakkuk-Oromo.pdf
 
OROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdf
OROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdfOROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdf
OROMO - The Book of the Prophet Nahum.pdf
 
Oromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Oromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdfOromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Oromo - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBelarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdfTagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBasque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdfTahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAzerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAssamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArmenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBelarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
 
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdfTagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
 
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
 
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
 
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBasque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdfTahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
 
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAzerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
 
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAssamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
 
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArmenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
 
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 

Oromo - Susanna.pdf

  • 1.
  • 2. BOQONNAA 1 1 Baabilon keessa namni Yo'aakim jedhamu tokko jiraata ture. 2 Innis haadha manaa maqaan ishee Suuzaana jedhamtu intala Keelqiyaas, dubartii bareedduu fi Gooftaa sodaattu tokko fuudhe. 3 Warri ishees qajeelota turan, intala isaaniis akka seera Museetti in barsiisu turan. 4 Yo'aakiim nama sooressa guddaa ture, iddoo biqiltuu bareedaa mana isaa wajjin walqabatu qaba ture; sababni isaas inni warra kaan hunda caalaa kabajamaa ture. 5 Bara sanatti namoota durii saba sanaa keessaa lama abbootii firdii akka taʼaniif muudaman, akkuma Yihowaan dubbate, hammeenyi Baabilon irraa abbootii firdii durii irraa dhufe, isaanis saba sana kan bulchan fakkaatu. 6 Isaan kun mana Yo'aakim keessatti waan baay'ee eegu turan, warri abbaa seeraa qaban hundinuus gara isaanii dhufu turan. 7 Namoonni sun saʼaatii walakkaa yommuu deeman, Suuzaanaan gara iddoo dhaabaa abbaa manaa ishii deemte. 8 Jaarsoliin lamaan immoo guyyaa guyyaan seentee deemtu ni argan; kanaaf fedhiin isaanii gara isheetti boba’e. 9 Isaanis gara samii akka hin ilaalle, firdii qajeelaa akka hin yaadanneef yaada ofii isaanii jallisan, ija isaaniis garagalchan. 10 Lamaan isaanii iyyuu jaalala ishiidhaan kan madaaʼan taʼus, gadda isaa isa tokkotti argisiisuuf ija hin jabaanne. 11 Isaan kajeellaa isaanii labsuutti qaana'aniiru, ishii wajjin walitti dhufeenya qabaachuu akka barbaadan. 12 Taʼus, ishii arguuf guyyaa guyyaadhaan ciminaan ilaalaa turan. 13 Inni tokko immoo isa kaaniin, "Yeroon irbaataa waan ta'eef amma gara manaatti haa deebinu" jedheen. 14 Yommuu baʼan, isa tokko isa kaan irraa addaan baʼanii, deebiʼanii deebiʼanii bakka sana gaʼan; erga sababa isaa wal gaafatanii booda, hawwii isaanii ni beekan, achiis lamaan isaanii iyyuu yeroo kophaa ishee argachuu danda'an waliin murteessan. 15 Yeroo isaa eeggachaa utuu jiranii, isheen akkuma duraanii garboota lama qofa qabattee seente, ho'aa waan tureef, iddoo dhaabaa keessatti dhiqachuu barbaadde. 16 Manguddoota lamaan malee qaamni dhokatee ishii eegu hin turre. 17 Achiis garboota isheetiin, "Zayitii fi mi'a miiccaa naaf fidaa, akkan na dhiquuf balbaloota iddoo dhaabaa cufaa" jette. 18 Isaanis akkuma isheen ajajte godhanii, balbaloota iddoo dhaabaa cufanii, wanta isheen isaaniif abboomte fiduudhaaf balbala dhokataadhaan ba'an; 19 Jaarsoliin lamaan yommuu baʼan, jaarsoliin lamaan kaʼanii gara ishii fiigan. 20 Kunoo, namni tokko illee akka nu hin argineef balballi iddoo dhaabaa cufameera, nutis si jaallanneerra; kanaaf nuuf hayyama, nu waliin cii. 21 Yoo hin barbaanne, dargaggeessi tokko si wajjin akka ture sirratti dhugaa baana; 22 Suuzaannis hafuura baafattee, "Ani gama hundaan dhiphadheera, kana yoon hojjedhe du'a anaaf ta'a; 23 Gooftaa duratti cubbuu hojjechuu mannaa, harka keessanitti kufee raawwachuu dhiisuun naaf wayya. 24 Suuzaanaan sagalee guddaadhaan iyyite, jaarsoliin lamaan immoo ishee irratti iyyan. 25 Achiis inni tokko fiige, balbala iddoo biqiltuu sanaa bane. 26 Hojjettoonni mana sanaa iyya iddoo dhaabaa sana keessa jiru yommuu dhagaʼan, wanta ishii irratti raawwatame ilaaluuf balbala mana keessaatti fiiganii seenan. 27 Jaarsoliin dhimma isaanii yommuu himan, tajaajiltoonni sun baayʼee ni qaanaʼan, waaʼee Suuzaanaa wanti akkasii hin dhagaʼamne. 28 Guyyaa itti aanutti, namoonni gara abbaa manaa ishii Yoʼaakiimitti yommuu walitti qabaman, jaarsoliin lamaan Suuzaanaan ishee ajjeesuuf yaada hamaadhaan guutamanii dhufan; 29 Uummata durattis, “Suuzaana intala Keelqiyaas haadha manaa Yo’aakim akka waamamu godhaa” jedhe. Akkasitti ergan. 30 Kanaaf abbaa fi haadha ishee, ijoollee ishee fi firoota ishee hundumaa wajjin dhufte. 31 Suuzaanaan dubartii baay'ee micciiramtuu fi ijaan bareedduu turte. 32 Namoonni hamoon kun immoo bareedina isheetiin akka guutamaniif, fuula ishee akka haguugsan ajajan. 33 Hiriyoonni ishee fi warri ishee argan hundinuu ni boo'an.
  • 3. 34 Achiis jaarsoliin lamaan namoota gidduu kaʼanii harka isaanii mataa ishii irra kaaʼan. 35 Ishiin boossee gara samiitti ol ilaalte; 36 Jaarsoliin immoo, “Kophaa keenya iddoo dhaabaa sana keessa utuu deemnu, dubartiin kun hojjettuu manaa lama qabattee seente, balbaloota iddoo dhaabaa cuftee, hojjettuu manaa sana ergite” jedhan. 37 Dargaggeessi achitti dhokatee ture tokko gara ishee dhufee ishee wajjin ciise. 38 Nuti warri golee iddoo dhaabaa sana keessa dhaabanne, hammeenya kana arginee gara isaaniitti fiigne. 39 Yommuu isaan waliin arginu namichi nu caalaa jabaa waan ta'eef qabachuu hin dandeenye, balbala banee utaalee ba'e. 40 Dubartii kana erga fudhannee booda, dargaggeessi sun eenyu akka ta'e gaafanne, isheen garuu nutti himuu hin barbaanne. 41 Yaa'ichi akka warra jaarsolii fi abbootii firdii saba sanaatti isaan amane. 42 Suuzaanaan sagalee guddaadhaan iyyitee, "Yaa Waaqayyo isa bara baraa, iccitii beektu, wanta hundumaas osoo hin jiraatin beektu! 43 Isaan ragaa sobaa narratti ba'anii, kunoo, ani du'uun akka narra jiru ni beekta; ani garuu waan namoonni kun hammeenyaan narratti kalaqan gonkumaa hin beeku. 44 Gooftaan immoo sagalee ishii ni dhagaʼe. 45 Kanaaf, yommuu isheen ajjeefamtu, Gooftaan hafuura qulqulluu dargaggeessa dargaggeessa Daani'eel jedhamu tokkoo kaase. 46 Inni sagalee guddaadhaan, “Ani dhiiga dubartii kanaa irraa qulqullaa’eera” jedhee iyye. 47 Sabni hundinuu gara isaatti garagalanii, “Jechoonni ati dubbatte kun maal jechuudha? 48 Innis isaan gidduu dhaabatee, “Isin ilmaan Israa’el, intala Israa’el tokko osoo hin qoratin, dhugaa hin beekin, gowwoota akkasiidhaa? 49 Isaan ishii irratti ragaa sobaa waan baʼaniif, gara iddoo firdii deebiʼaa. 50 Kanaaf sabni hundinuu ariitiin deebi'ee deebi'ee, jaarsoliin immoo, "Waaqayyo ulfina jaarsummaa siif kenneef, koottu nu gidduu taa'ii nutti agarsiisi" jedhaniin. 51 Daani'eel immoo, "Lamaan kana tokko tokko irraa fagaadhaa, ani isaan qoradha" jedheen. 52 Isaan yommuu gargar ba'an, isaan keessaa tokko waamee, "Yaa hammeenyaan dulloomte, amma cubbuun kee inni duraan raawwatte ifa ba'eera" jedheen. 53 Ati murtoo sobaa dabarsitee, nama qulqulluu ta'e irratti murteessitee, yakkamaas bilisa baafteetta; Gooftaan, "Nama qulqulluu fi qajeelaa hin ajjeesin" yoo jedhu iyyuu. 54 Ammas yoo ishii argite taʼe, ‘Muka akkamii jalatti walitti qabamuu isaanii argite? Kan deebisee, Muka mastikii jala. 55 Daani'eel immoo, "Baay'ee gaarii dha; mataa kee irratti sobde; sababiin isaas amma iyyuu ergamaan Waaqayyoo murtii Waaqayyo bakka lamatti si kutuu fudhateera. 56 Innis cinaatti isa kaa'ee isa kaan akka fidu ajajee, "Yaa sanyii Kana'aan malee kan Yihudaa miti, bareedinni si gowwomseera, hawwiin immoo garaa kee jal'ise" jedheen. 57 Isin ijoollee durbaa Israa'el akkasitti gootan, isaanis sodaa irraa kan ka'e isin waliin hirmaatan; 58 Ammas natti himi, Muka akkamii jala isaan walitti qabde? Kan deebisee, Muka holm tokko jalatti. 59 Daani'eel immoo, "Tole; atis mataa kee irratti sobdeetta, ergamaan Waaqayyoo si balleessuuf billaadhaan si muruuf in eeggata. 60 Walgahiin hundinuu sagalee guddaadhaan iyye, Waaqayyoo isa warra isatti amanaman oolchu galateeffate. 61 Daani'eel afaan isaaniitiin dhugaa ba'uu isaanii waan isaan murteef, jaarsolii lamaan irratti ka'an. 62 Akka seera Museettis akka hamaa ollaa isaanii irratti raawwachuu yaadan isaan irratti raawwatan, isaan ajjeesanis. Akkasitti dhiigni qulqulluun guyyuma sana fayye. 63 Kanaaf, Keelqiyaasii fi haati manaa isaa intala isaanii Suuzaanaa, abbaa manaa ishee Yo'aakiim fi firoota isaanii hundumaaf Waaqayyoon galateeffatan, sababni isaas amanamummaa dhabuun ishee keessatti waan hin argamneef. 64 Guyyaa sanaa kaasee Daaniʼel namoota duratti maqaa guddaa qaba ture.