Victoriano Taibo García.
Xerardo Álvarez Limeses.
Gonzalo López Abete
Xosé Crecente Vega.
Obra de Ramón Cabanillas.
1.Produción literaria: No desterro (1913), Vento mareiro (1915) e A rosa de cen follas.
2.Dúas pezas teatrais: A man e Santiña (1921) e O Mariscal (1926).
3.Prosa: discursos de ingresos nas Academias, tanto a galega como a castelá, e algúns prólogos.
4.Tradutor: Versos de alleas terras e de tempos idos (1955).
Victoriano Taibo García.
Xerardo Álvarez Limeses.
Gonzalo López Abete
Xosé Crecente Vega.
Obra de Ramón Cabanillas.
1.Produción literaria: No desterro (1913), Vento mareiro (1915) e A rosa de cen follas.
2.Dúas pezas teatrais: A man e Santiña (1921) e O Mariscal (1926).
3.Prosa: discursos de ingresos nas Academias, tanto a galega como a castelá, e algúns prólogos.
4.Tradutor: Versos de alleas terras e de tempos idos (1955).
A Great Economic Development Project for Impact Investing Jasmine Moten
Seeking Impact Investors to invest in our Business Incubator made from recyclable materials this project will create employment opportunities and provide resources to communities with disadvantages.
Production of Transformed Red Mud and Application in Mining Waste Treatment -...J.J.P. (Hans) Zijlstra
PDF of 12 pages, 29 figures, 3 tables on production of transformed red mud powder and pellets with examples of treatment of heavy metal contaminated mining waste water and solids.
A Comisión Irmáns Suárez Picallo nace en Sada no ano 2007 co fin de organizar un programa de actos para todo o ano 2008, logo de ser declarado institucionalmente polo Concello de Sada como Ano dos Irmáns Suárez Picallo. Ao longo deste tempo, promovéronse dous ciclos de xornadas en torno a Ramón e Xohán Antón Suárez Picallo, así como varias publicacións e unha exposición.
A partires do 2009 decídese ampliar os obxectivos e redefinir a Comisión, transformándoa nunha Asociación Cultural con vocación de permanencia e estabilidade. Desde entón véñense realizando actos, homenaxes e charlas sobre diversos temas, e téñense editado distintas publicacións. Ademais, púxose en marcha un blogue en internet para a difusión das nosas actividades e de textos de autores locais.
A A. C. Irmáns Suárez Picallo está aberta a incorporación de todos aqueles interesados en asociarse, e, de feito, entre as súas prioridades está a de ampliar constantemente a súa base social para atopar novos colaboradores e novos públicos.
Se desexa facerse socio, non ten máis que cubrir o formulario que poderá atopar no noso blogue e facérnolo chegar. Se o que quere é recibir a programación das nosas actividades, pode enviarnos a súa dirección de correo electrónico a comisionsuarezpicallo@gmail.com ou contactar connosco a través do noso grupo de Facebook.
A Asociación tamén é receptiva a todas as aportacións (artigos, documentos, materiais gráficos...), comentarios e críticas que o lector nos queira transmitir.
2. HIMNO GALEGO
• O himno galego é un dos
símbolos máis representativos
da comunidade.
• É un instrumento de
reivindicación e protesta.
2González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
3. EDUARDO PONDAL
3González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
• Poeta galego do Rexurdimento
natural de Ponteceso (1835).
• Entre as súas obras atópase o
poema Os Pinos no que se basea o
himno galego.
4. PASCUAL VEIGA
4González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
• Compositor galego mindoniense
(1842–1906) e figura importante do
Rexurdimento.
• Funda o Orfeón Coruñés nº4
(1889). Dase a coñecer coa súa
obra Alborada Gallega (1880).
• Compositor da música do himno.
5. PRIMEIRAS PROPOSTAS
-Anteriormente xa se realizaran varios intentos para
establecer un himno (Andrés Muruais, Alfredo Brañas ou
Galo Salinas).
-Ata o ano 1890 o lugar ocupado polo actual himno estivo
baleiro.
5González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
6. CERTAME NO ORFEÓN CORUÑÉS Nº4
• En 1890 Pascual Veiga dirixía o Orfeón Coruñés nº4, e levou a
cabo un certame para escoller a mellor Marcha Rexional Galega.
• Pondal envía o texto definitivo ao director do Orfeón coruñés e
despois tivo que modificalo seguindo as instruccións de Veiga.
6González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
7. TRASLADO DE VEIGAA MADRID
• No Prospecto do Certame musical
da Coruña (1890) publícase o
texto d’Os Pinos de Pondal.
• Pascual Veiga trasládase a Madrid
no ano 1896 e moi probablemente
durante a súa estancia realizáronse
varios ensaios.
• Morre en Madrid no ano 1906.
7González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
8. ESTREO DO HIMNO GALEGO
• O Himno galego estreouse oficialmente o 20 de decembro do
ano 1907 no Teatro Tacón de la Habana.
• O obxectivo era a recadación de fondos para trasladar os restos
mortais de Pascual Veigas e construír un monumento.
8González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
9. XOSÉ FONTENLA E O HIMNO
• Era o director do Centro Gallego en Cuba e favoreceu a estrea
do himno.
• Realizou unha petición a Curros Enríquez para que compoñer a
letra do himno galego.
• Contactou con Veiga e Pondal
para que conseguir una copia
das partituras que estes crearan
anteriormente.
9González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
10. VERSIÓN ACTUAL
• O texto do himno expandiuse moi rapidamente despois da síua
interpretación na Habana. Ao longo dos anos foise adaptando e
modificando (variacións lingüísticas, malas interpretacións,
etc…).
• Ata 1984 coa Lei de Símbolos non se oficializou o himno, a
pesar da súa estrea no ano 1907.
10González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
11. BIBLIOGRAFÍA I
Obras consultadas:
-VV.AA. Gran Enciclopedia Galega. El Progreso-Diario de
Pontevedra. (páx. 77-80)
-VV.AA. A Historia da Literatura Galega. Asociación
Socio-Pedagóxica Galega. Vigo. 1996. (páx. 446-447)
-FERREIRO, MANUEL. De Breogán aos Pinos, O texto
do Himno Galego. Libraría Couceiro. A Coruña. 2007.
11González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
12. BIBLIOGRAFÍA II
Páxinas web:
https://es.wikipedia.org/wiki/Himno_de_Galicia
-Artigo “Himno de Galicia” da Wikipedia. Consultado o 12/05/2016.
https://es.wikipedia.org/wiki/Pascual_Veiga
-Artigo “Pascual Veiga” da Wikipedia (Galego e castelán) da Wikipedia. Consultado o
12/05/2016.
http://www.himnogallego.com/galego.htm
-Entrada “Hino” en Himno gallego. Consultado o 11/05/2016.
12González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
13. BIBLIOGRAFÍA III
http://www.lavozdegalicia.es/noticia/amarina/2015/12/20/himno-gallego-cumple-hoy-108-
anos/0003_201512X20C6992.htm
-Artigo “El Himno Gallego cumple hoy 108 años” en La Voz de Galicia (20/12/2015).
Consultado o 12/05/2016.
http://academia.gal/imaxin-boletins-web/paxinas.do?id=2783&d-447263-p=1
-Boletín nº356 (Rincón Virulegio, Amado) “Origen y sentido del himno gallego” en
Boletín da Real Academia Galega. Consultado 13/05/2016.
http://illa.udc.es/Repository/Publications/Drafts/1417772246888_Himno_(simbolos_de_ga
licia).pdf
-VV.AA. Símbolos de Galicia. Alva Gráfica. A Coruña. 2007. (Libro en PDF).
13González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.
14. BIBLIOGRAFÍA III
-Imaxe diaposotiva 2. Partitura Himno Galego. Da entrada “Pascual Veiga” en Solo Voces.
-Imaxe diapositiva 3. Eduardo Pondal. Do artigo “Eduardo Pondal” da Wikipedia.
-Imaxe diapositiva 4. Pascual Veiga. Do artigo “Pascual Veiga” da Wikipedia.
-Imaxe diapositiva 6. Orfeón Coruñes. Da entrada “Pascual Veiga” en Solo Voces.
-Imaxe diapositiva 7. Tumba de Pascual Veiga. Da entrada “Pascual Veiga” na Wikipedia.
-Imaxe diapositiva 8. Estrea do himno galego en Cuba. Do artigo “El Himno Gallego
cumple hoy 108 años” en La Voz de Galicia.
-Imaxe diapositiva 9. Estrea do himno galego en Cuba. Do artigo “El Himno Gallego
cumple hoy 108 años” en La Voz de Galicia.
14González Santiago, Samuel. O himno galego. 2016.