SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
“CURRICULUM VITAE” of Monica Cavanenghi
PERSONAL DATA Name: Monica
Surname: Cavanenghi
Date of birth: 17th February 1972
Place of birth: Tortona (AL), Italy
Address: Via Pozzo, 6 -15050 Spineto Scrivia (AL), Italy
Tel.: +39 0131893451
Mobile phone: +39 3478820318
Vat number: 02087220063
Email address: mcavanen@gmail.com
Skype: monica.cavanenghi
EDUCATIONAL
QUALIFICATIONS 12/02/1999: Degree in Foreign Languages and
Literatures from the University of Studies of Genoa
(English and Russian for four years).
1991: High school diploma in languages from Grazia
Deledda Language High School (Genoa)
OTHER
QUALIFICATIONS Master's degree for Translators in Information
Technology and Telematics issued by C.T.I.
Communication Trend Italia (Milan).
EXPERIENCE From 2001 to 2005 I worked as a translator/commercial
secretary in an Information Technology company where
I gained experience in:
- software localization and translation of manuals for
Dealer management
- translation of newsletters relevant to the automotive
industry, company correspondence, minutes of the
meeting.
Since June 2005 I have been working as a freelance
translator
LANGUAGE
COMBINATIONS English to Italian, Russian to Italian
MAIN FIELDS OF EXPERTISE IT, Telecommunications, Business Management
TRANSLATIONS EN>IT IT/Telecommunications/Business Management:
software, hardware, networks, help files, software
documentation, ERP solutions, CRM, CMS, cloud
computing platforms, mobile office software solutions,
storage and data management solutions, online
advertising services, search engine optimization
solutions, e-learning courses, employee training, product
information management solutions, civil and industrial
engineering software documentation, online business
travel and expense management solutions, online photo
sharing solutions, online payment solutions, graphics
software documentation, printer documentation,
documentation relevant to smartphones, webcams,
cameras, server, laptop, tablet documentation, IT
publishing texts relevant to Office, Excel and Outlook
etc.
Technical: technical documentation and press releases
relevant to machinery for construction and agriculture,
machine tool catalogs, car accessories and other
documentation relevant to the automotive industry,
product descriptions, electrical and mechanical devices,
building and civil works.
Marketing/market research: newsletters, corporate
brochures, press releases, human resource documents,
surveys.
Law: software license agreements, EULA, contracts,
certificates.
Other: general documentation and documents
containing business/financial terminology, online travel
booking solutions, coding and marking solutions.
RU>IT commercial contracts, technical documentation, personal
documents (certificates), general and topical subjects
CAT TOOLS SDL Trados 2007, SDLX, Idiom, SDL Trados Studio
2014, MemoQ, Translation Workspace.
I grant permission for may personal data to be used, ref. Italian law 196/03.

More Related Content

Similar to Monica Cavanenghi_EN

CVInglesedade_Europeo
CVInglesedade_EuropeoCVInglesedade_Europeo
CVInglesedade_Europeo
Davide Aspesi
 
Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)
Arturo Rinaldi
 
CVTemplateRiccardo_Sorrento_UK
CVTemplateRiccardo_Sorrento_UKCVTemplateRiccardo_Sorrento_UK
CVTemplateRiccardo_Sorrento_UK
Riccardo Sorrento
 

Similar to Monica Cavanenghi_EN (20)

CVInglesedade_Europeo
CVInglesedade_EuropeoCVInglesedade_Europeo
CVInglesedade_Europeo
 
Daniele Morabito CV eng
Daniele Morabito CV engDaniele Morabito CV eng
Daniele Morabito CV eng
 
USAGE AND IMPACTS OF COMPUTER
USAGE AND IMPACTS OF COMPUTER USAGE AND IMPACTS OF COMPUTER
USAGE AND IMPACTS OF COMPUTER
 
CVEN0516
CVEN0516CVEN0516
CVEN0516
 
EngCVAmin
EngCVAminEngCVAmin
EngCVAmin
 
Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)
 
Curriculum Vitae Daniel Jonathan Valik US Version
Curriculum Vitae Daniel Jonathan Valik US VersionCurriculum Vitae Daniel Jonathan Valik US Version
Curriculum Vitae Daniel Jonathan Valik US Version
 
Report Droidcon Italy 2014
Report Droidcon Italy 2014Report Droidcon Italy 2014
Report Droidcon Italy 2014
 
Uses of computer
Uses of computerUses of computer
Uses of computer
 
MTC FDP @ Bangalore on 02.02.2014 PPT-1
MTC FDP @ Bangalore on 02.02.2014 PPT-1MTC FDP @ Bangalore on 02.02.2014 PPT-1
MTC FDP @ Bangalore on 02.02.2014 PPT-1
 
Mohammed CV
Mohammed CVMohammed CV
Mohammed CV
 
Europass english
Europass englishEuropass english
Europass english
 
C vs
C vsC vs
C vs
 
C vs
C vsC vs
C vs
 
Resume Petriccione-en
Resume Petriccione-enResume Petriccione-en
Resume Petriccione-en
 
Cv maurizio d ambrosio eu (eng)
Cv maurizio d ambrosio eu (eng)Cv maurizio d ambrosio eu (eng)
Cv maurizio d ambrosio eu (eng)
 
cbecce-en-2015
cbecce-en-2015cbecce-en-2015
cbecce-en-2015
 
CVTemplateRiccardo_Sorrento_UK
CVTemplateRiccardo_Sorrento_UKCVTemplateRiccardo_Sorrento_UK
CVTemplateRiccardo_Sorrento_UK
 
7 Brochure Presentation
7 Brochure Presentation7 Brochure Presentation
7 Brochure Presentation
 
CV_eu Luciano Allegretti_en
CV_eu Luciano Allegretti_enCV_eu Luciano Allegretti_en
CV_eu Luciano Allegretti_en
 

Monica Cavanenghi_EN

  • 1. “CURRICULUM VITAE” of Monica Cavanenghi PERSONAL DATA Name: Monica Surname: Cavanenghi Date of birth: 17th February 1972 Place of birth: Tortona (AL), Italy Address: Via Pozzo, 6 -15050 Spineto Scrivia (AL), Italy Tel.: +39 0131893451 Mobile phone: +39 3478820318 Vat number: 02087220063 Email address: mcavanen@gmail.com Skype: monica.cavanenghi EDUCATIONAL QUALIFICATIONS 12/02/1999: Degree in Foreign Languages and Literatures from the University of Studies of Genoa (English and Russian for four years). 1991: High school diploma in languages from Grazia Deledda Language High School (Genoa) OTHER QUALIFICATIONS Master's degree for Translators in Information Technology and Telematics issued by C.T.I. Communication Trend Italia (Milan). EXPERIENCE From 2001 to 2005 I worked as a translator/commercial secretary in an Information Technology company where I gained experience in: - software localization and translation of manuals for Dealer management - translation of newsletters relevant to the automotive industry, company correspondence, minutes of the meeting. Since June 2005 I have been working as a freelance translator LANGUAGE COMBINATIONS English to Italian, Russian to Italian
  • 2. MAIN FIELDS OF EXPERTISE IT, Telecommunications, Business Management TRANSLATIONS EN>IT IT/Telecommunications/Business Management: software, hardware, networks, help files, software documentation, ERP solutions, CRM, CMS, cloud computing platforms, mobile office software solutions, storage and data management solutions, online advertising services, search engine optimization solutions, e-learning courses, employee training, product information management solutions, civil and industrial engineering software documentation, online business travel and expense management solutions, online photo sharing solutions, online payment solutions, graphics software documentation, printer documentation, documentation relevant to smartphones, webcams, cameras, server, laptop, tablet documentation, IT publishing texts relevant to Office, Excel and Outlook etc. Technical: technical documentation and press releases relevant to machinery for construction and agriculture, machine tool catalogs, car accessories and other documentation relevant to the automotive industry, product descriptions, electrical and mechanical devices, building and civil works. Marketing/market research: newsletters, corporate brochures, press releases, human resource documents, surveys. Law: software license agreements, EULA, contracts, certificates. Other: general documentation and documents containing business/financial terminology, online travel booking solutions, coding and marking solutions. RU>IT commercial contracts, technical documentation, personal documents (certificates), general and topical subjects CAT TOOLS SDL Trados 2007, SDLX, Idiom, SDL Trados Studio 2014, MemoQ, Translation Workspace. I grant permission for may personal data to be used, ref. Italian law 196/03.