SlideShare a Scribd company logo
Ibalon (Three Heroes of the Bicol Epic) 
When the hero Baltog came to the rich land of Ibalon, many monsters still roamed around in its 
very dark forest. Baltog, born in Baltavara to the brave clan of Lipod, was the first to cultivate 
the fields in the rich land of Ibalon. 
2 Then the Tandayag attacked and destroyed Baltog‘s fields and crops. The Tandayag was a 
monstrous wild boar but the hero Baltog was not afraid. One night, he waited for the Tandayag 
and wrestled with it with all his might. The Tandayag had very long fangs. The earth shook at the 
Tandayag‘s step. But Baltog was strong and brave. He was able to pin down the monstrous wild 
boar and tear out its mouth. 
3 Baltog carried the Tandayag and hung it on a talisay tree in front of his house in Tondol. The 
people celebrated when they learned of the victory of their king Baltog. The clans of Panicuason 
and Asog came over to marvel at the monstrous wild boar in Ibalon. 
4 At that time the hero Handiong came with a band of warriors to the land of Ibalon. Handiong 
and his men had to fight thousands of battles, and face many dangers to defeat the monsters. 
They first fought the one-eyed giants in the land of Ponon. They fought without rest for ten 
months until all the one-eyed giants were killed. 
5 They went to the lair of the giant flying fishes called Tiburon which had slimy, scaly, and 
hardy flesh and sawlike teeth that could crush rocks. Handiong and his men did not stop until 
they vanquished every Tiburon. 
6 They tamed the fierce tamaraws. They drove away the giant Sarimaw which was larger than an 
elephant and very fierce. They used their spears and arrows to kill all the crocodiles which were 
bigger than boats. The savage monkeys were frightened and hid when they 
saw the rivers and swamps of Ibalon turn red with blood. 
7 Oriol was the hardest to kill. A serpent with a beautiful voice, Oriol could change its image to 
deceive enemies. Oriol had escaped every trap and disappeared. 
8 All by himself, Handiong looked for Oriol in the heart of the forest. He followed the beautiful 
voice and was almost enchanted by it in his pursuit. It is said that Oriol admired Handiong‘s 
bravery and gallantry. Thus, the serpent taught the hero how to conquer the monsters until peace 
came to the whole Ibalon. 
9 Handiong built a town in Isarog and a season of progress followed. Under Handiong‘s 
leadership, the people planted rice which they named after him. He built the first boat to ride the 
waves of Ibalon seas. Because of his good example, inventors came forth from his people. 
Ginantong made the plow, harrow, and other farming tools. Hablom invented the first loom for 
weaving abaca clothes. Dinahon, an Aeta, created the stove, cooking pot, earthen jar, and other 
kitchen utensils. The brilliant Sural thought of the alphabet and started to write on white rock. It 
was a golden period in Ibalon when even slaves were respected under the laws of Handiong. 
10 But there came the big flood freed by Unos, with earthquakes and the eruption of the 
volcanoes of Hantik, Kolasi, and Isarog. Rivers dried up and the seas receded. The earth parted, 
mountains sank, and many towns in Ibalon were destroyed. 
11 Then appeared the giant Rabot, half-man half-beast, with terrible powers. 
Bantong, Handiong‘s good friend, was ordered to kill the new monster in Ibalon. He took with 
him a thousand warriors to attack Rabot‘s den. Bantong used his wisdom against Rabot. He did 
not attack the giant‘s den right away but instead observed Rabot‘s ways. He saw many rocks 
around the den. They were people turned into rock by Rabot.
13 He also learned that Rabot loved to sleep. When Rabot slept very soundly, Bantong was able 
to go near him. The giant died with a single stab by the brave and wise Bantong. Ibalon was at 
peace once more. 
The legend of the Mayon 
The legend of the Mayon volcano says that a long time ago, there used to live a beautiful girl 
called Darang Magayon, who had many guys after her from various tribes, one of them was 
Pagtuga, the tribal chief from Iriga, who was also a great hunter. But Darang Magayon was not 
interested on him. 
One day, Darang Magayon was bathing in the Yaw river, and she slipped on the rocks. She did 
not knew how to swim, but then Panganoron, son of Rajah Karilaya, from the Tagalogs, saved 
her while he was walking by the river. 
After saving her life, Panganoron started to court her, and after some days she finally accepted 
his proposal, and so Panganoron decided to ask Darang Magayon's father, Rajah Makusong for 
her hand in matrimony. The father accepted him. 
The legend says that when Pagtuga heard of the news he got very angry, so he decided to 
kidnapped Rajah Makusong and took him to the mountains, then he told everyone that he 
would release him if Darang Magamon would marry him. Afraid that Pagtuga would hurt her 
father, she accepted to be his wife. 
When Panganon knew about the situation , he asked to his warriors to follow him to the 
mountains to fight against Panganoron. The battle was fierce. Panganoron killed Pagtuga, but 
later he was killed by an arrow thrown by one of Pagtuga's warriors. Sadly another arrow 
pierced Darang Magayon when she was running to the arms of his love, killing her.
After the battle was over, Rajah Makusong dug a grave and laid the bodies of both lovers in it. 
As days passed by, people who went to the grave to pay respect, saw that the grave was rising, 
turning into a land form and they started to call it Mayon (short for Mayon). 
While some says that the eruptions on the Mayon volcano, are the sings of the love between 
the lovers. Other says that the spirit of Darang Magayon lives on the volcano, and the spirit of 
Panganoron lives on the clouds above, and all year long disperse rain to keep the flowers and 
plants fresh, so it stays beautiful. 
Remigo Lagumo 
Carlos Ojeda Aureus 
Jose Q. Pleta 
His most famous Bicolano work is called The Story of Juan Osong. The old folklore story concerns a child, 
Juan, who was born a monkey and who was hidden from the world by his parents. Jose also wrote 
'Beliefs of the Bikol People' in 1919. 
Bikol Literature in the Philippines 
Maria Lilia F. Realubit 
Bikol is the language of almost 5 million people in the provinces of Albay, Camarines Norte, 
Camarines Sur, Catanduanes, Masbate and Sorsogon that constitute the Bikol Region. The Bikol 
people have a writing tradition with roots in its ancient folkways. Still extant are charm verses 
exploiting the possibilities of words in folk poems and narratives with mythical content, and 
bound with early historical fragments which form part of the people's lives. 
Colonization stifled native writing, however. Only after about two centuries later did the 
people begin to write poems and plays adapted from Biblical stories - this time in the Spanish 
writing system. These dramatic tropes were street presentations during May festivals, 
Christmas, Easter and Lent. In 1890, the first Bikol newspaper An Parabareta (the Newsman) 
was published by Mariano Perfecto, who also established the first printing press. Imprenta de 
Nuestra Señora de Peñafrancia. In the midst of numerous devotionals and religious poems, 
there appeared two protest plays - "An Pagguiao kan mga pastores can pagcamondag ni Jesus 
duman sa portal sa belen" (The awakening of the shepherds of Jesus birth) by Mariano Perfecto 
and "Comedia na dapit sa Dios o magna cahayagan can pagcamondag ni Jesus" (A play about 
God or matters concerning the birth of Jesus). The first play says that the people accepted the 
faith but not the Spaniards; the second tries to localize the character Mary, humanize Herodes 
and make the coronation of Mary an occasion of revelry through two comic characters. 
Corridos or metrical romances became the main reading fare for many years. Translation 
from Spanish to Bikol were eagerly awaited that writers switched to translating for the money it 
brought them. In time, Bikol corridos were written. The most popular was Magamang Pobre
(The Poor Father and Son). 
The comedia or moro-moro stayed for a long time. Almost every town boasted of a 
comedia writer and a theater group. The lavish and pompus comedia that Juan Alvarez Guerra 
saw in the 1880s in Albay has been so well described. Count on the Bikol to write protest 
comedias - Comedia ni Hadeng Grimaldo sa Reinong Irlanda by Sabas Armenta and Drama en 
Comedia de la Vida Conde Urbano by Juan Miraflor. The first is a deviation from the Moro as 
villain theme; the second advocated democracy and favors electing town leaders. 
The Commonwealth Period were years of poetic and dramatic productivity. The zarzuela 
did not escape the Bikol's questioning bent. Asisclo Jimenez's Pagkamoot sa Banuang Tinoboan 
(Love for the Native Land) demonstrated that national change can be affected through armed 
revolt. Jimenez wrote 25 other zarzuelas in varying themes, mostly social criticism. Crowds 
would attend the presentations. 
By the mid-thirties, shorter plays became the fashion. The new themes were poor vs. rich, 
laziness vs. hard work and Rizal and nationalism. Outstanding was Anti Cristo by Justino Nuyda 
who wrote of the inevitable conflict between individual morality and material comfort. This 
play is still presented today in schools in the region. 
The rawitdawit or narrative poem was a vehicle of social and political criticism. Personal 
poems were most plentiful. The period also produced about twenty translations of Jose Rizal's 
Mi Ultimo Adios to Bikol. Four poets and their works stand out: Manuel Fuentebella's An Pana 
(The Arrow), Clemente Alejandria's Pagaroanggoyong (Perseverance), Eustaquio Dino's 
Balosbalos Sana (Retribution) and Mariano Goyena's Hare...Dali (No...Don't). Great sensitivity 
and exquisite images are marks of these poems, reaching up to lyricism. 
The Post-War Period was unproductive. It was the Cathedral Players of the Ateneo de Naga 
that sparked the cultural scene. The students led by Rev. James Reuter, S.J. translated english 
plays into Bikol and delighted the Naga folks with Sunday presentations at the plaza kiosk. In 
the rural towns they played in church patios and plazas. If post-war writing was not as 
significant, the Bikol milieu was not encouraging either. The stories and novels written in the 
fifties were insipid and mere narrations; the novels fantastic and improbable. Writing in the 
Rainbow journal were largely cerebral and critical of politics, church and society. It was the 
people's interest in the folk story, Ibalon, that inspired two musicals the Handyong written and 
presented by Orfelina Tuy and Fe Ico, and Ibalon Opereta written by Jose Calleja Reyes. 
Contemporary writing has just began to burst with creative energy. The writers now 
possess the courage to deal with big themes. It began with Francisco Penones, Jr. who sounded 
a clarion call in his poem An Opon sa Ibalon: Kan mahale an Maskara (The Board in Ibalon 
When Unmasked). Society, he declared, is the boar that brought hunger and poverty to the 
land. For this poem, Penones received a CCP award. Merlinda C. Bobis in a masterly poetic 
drama titled Daragang Magayon (Beautiful Maiden) overturns the passive maiden in the legend 
and makes her decisive to do her part in changing society. In her poems, Bobis subtly presents
an idealism associated with remembering one's childhood, each of them a strong and evocative 
protrait only thoughtful, sensitive poet can create. For this, she merited a Palanca award. 
Carlos O. Aureus weaves together theology and philosophy to present Bikol values and a 
panorama of Bikol scenes. In ten well-written stories, a novel and a play, he wins the coveted 
Palanca, CCP, Free Press and Graphic literary awards. The young literary fictionists, Marco 
Lopez, Alvin Yaban, Ulysses P. Aureus and Lorenzo D. Paran III are searches for self, identity and 
nation. 
The seasoned writers include Luis Cabalquinto, Gode Calleja and Ruby Alano. The young 
writers are Home Life magazine winners Angelica Gonzales, Honesto Pesimo, Jazmin Llana, 
Victor Velasco, Nino Manaog, Xavier Olin and Cynthia Buiza. Emelina G. Regis has a Palanca 
Award for her environmental play Dalawang Mukha ng Kagubatan (Two Faces of the Forest). 
Barbara Barquez Ricafrente writes poems and paints with rage. She is the first novel awardee 
of the U.P. Creative Writing Center. 
The Bikolano can write memorable and significant pieces. The native literary tradition has 
been resurrected and kept. How to make the people aware and how to make them read as 
well and how to multiply these writings so they can be disseminated have to be resolved.

More Related Content

What's hot

Literature 1 Central Visayas Oral Notes
 Literature 1 Central Visayas Oral Notes Literature 1 Central Visayas Oral Notes
Literature 1 Central Visayas Oral Notes
Leo Juntilla
 
REGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) LiteratureREGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
Rhody Agtoto
 
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
Atthea Jane Lepiten
 
Philippine Literature: Region 8
Philippine Literature: Region 8Philippine Literature: Region 8
Philippine Literature: Region 8Ace Matilac
 
Philippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino Authors
Philippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino AuthorsPhilippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino Authors
Philippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino Authors
Andrea May Malonzo
 
The literature of eastern visayas
The literature of eastern visayasThe literature of eastern visayas
The literature of eastern visayas
Princess Fiona
 
Philippine literature Bicol Region(region v)
Philippine literature Bicol Region(region v)Philippine literature Bicol Region(region v)
Philippine literature Bicol Region(region v)
jofel suan
 
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish ColonizationCompilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
J. Svlle
 
Literature during the Spanish period (1565-1898)
Literature during the Spanish period (1565-1898)Literature during the Spanish period (1565-1898)
Literature during the Spanish period (1565-1898)
Mhia Lu
 
The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)
The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)
The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)
Regine Kyle Regida
 
Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan--
Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan-- Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan--
Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan--
jovelyn valdez
 
Philippines and Philippine Literature in English
Philippines and Philippine Literature in EnglishPhilippines and Philippine Literature in English
Philippines and Philippine Literature in English
Ezr Acelar
 
Pagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino V
Pagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino VPagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino V
Pagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino V
KJ Zamora
 
A child of sorrow by zoilo galang
A child of sorrow by zoilo galangA child of sorrow by zoilo galang
A child of sorrow by zoilo galang
JimarYamo
 
Japanese Period of Philippine Literature
Japanese Period of Philippine LiteratureJapanese Period of Philippine Literature
Japanese Period of Philippine Literature
DK Padua
 
Pag ibig sa Tinubuang Lupa
Pag ibig sa Tinubuang Lupa Pag ibig sa Tinubuang Lupa
Pag ibig sa Tinubuang Lupa
Chelbert Yuto
 
BIAG NI LAM-ANG
BIAG NI LAM-ANGBIAG NI LAM-ANG
BIAG NI LAM-ANG
Julienne Mae Valdez
 
Ang maikling kwento panitikan
Ang maikling kwento panitikanAng maikling kwento panitikan
Ang maikling kwento panitikan
Kedamien Riley
 
Region 1 Philippine Literature
Region 1 Philippine LiteratureRegion 1 Philippine Literature
Region 1 Philippine Literature
Jade de Guzman
 
Mga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalanMga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalan
Jenita Guinoo
 

What's hot (20)

Literature 1 Central Visayas Oral Notes
 Literature 1 Central Visayas Oral Notes Literature 1 Central Visayas Oral Notes
Literature 1 Central Visayas Oral Notes
 
REGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) LiteratureREGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
REGION XII (SOCCSKSARGEN) Literature
 
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
Philippine Literature and Texts (Pre-colonial Times and Spanish Colonizations)
 
Philippine Literature: Region 8
Philippine Literature: Region 8Philippine Literature: Region 8
Philippine Literature: Region 8
 
Philippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino Authors
Philippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino AuthorsPhilippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino Authors
Philippine Literature - Compilation of Short Stories Written by Filipino Authors
 
The literature of eastern visayas
The literature of eastern visayasThe literature of eastern visayas
The literature of eastern visayas
 
Philippine literature Bicol Region(region v)
Philippine literature Bicol Region(region v)Philippine literature Bicol Region(region v)
Philippine literature Bicol Region(region v)
 
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish ColonizationCompilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
Compilation Of Philippine literature during Pre-Spanish and Spanish Colonization
 
Literature during the Spanish period (1565-1898)
Literature during the Spanish period (1565-1898)Literature during the Spanish period (1565-1898)
Literature during the Spanish period (1565-1898)
 
The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)
The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)
The Middle Period of Philippine Literature (1930 - 1960)
 
Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan--
Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan-- Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan--
Paglalarawan- kompleto detalye, mga uri at pamamaraan--
 
Philippines and Philippine Literature in English
Philippines and Philippine Literature in EnglishPhilippines and Philippine Literature in English
Philippines and Philippine Literature in English
 
Pagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino V
Pagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino VPagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino V
Pagpapahalaga sa Komiks at Pelikula - Filipino V
 
A child of sorrow by zoilo galang
A child of sorrow by zoilo galangA child of sorrow by zoilo galang
A child of sorrow by zoilo galang
 
Japanese Period of Philippine Literature
Japanese Period of Philippine LiteratureJapanese Period of Philippine Literature
Japanese Period of Philippine Literature
 
Pag ibig sa Tinubuang Lupa
Pag ibig sa Tinubuang Lupa Pag ibig sa Tinubuang Lupa
Pag ibig sa Tinubuang Lupa
 
BIAG NI LAM-ANG
BIAG NI LAM-ANGBIAG NI LAM-ANG
BIAG NI LAM-ANG
 
Ang maikling kwento panitikan
Ang maikling kwento panitikanAng maikling kwento panitikan
Ang maikling kwento panitikan
 
Region 1 Philippine Literature
Region 1 Philippine LiteratureRegion 1 Philippine Literature
Region 1 Philippine Literature
 
Mga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalanMga dulang pantanghalan
Mga dulang pantanghalan
 

Similar to Ibalon

21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf
21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf
21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf
KyleAndreCabanero
 
Pampango Literature
Pampango LiteraturePampango Literature
Pampango Literature
Ram Zapata, Jr.
 
Philippine literature- Introduction
Philippine literature- IntroductionPhilippine literature- Introduction
Philippine literature- Introduction
Alie Baba
 
Philippine literature - Precolonial and Spanish Period
Philippine literature - Precolonial and Spanish PeriodPhilippine literature - Precolonial and Spanish Period
Philippine literature - Precolonial and Spanish Period
Alie Baba
 
PART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docxPART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docx
herbertwilson5999
 
Our Litertaure
Our LitertaureOur Litertaure
Our Litertaure
phril02
 
21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the world21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the world
Sham Lumba
 
Region I - Philippines Ilocos Region
Region I - Philippines Ilocos RegionRegion I - Philippines Ilocos Region
Region I - Philippines Ilocos Region
Justine Faith Dela Vega
 
A.3 Literatures from the Regions.ppt
A.3 Literatures from the Regions.pptA.3 Literatures from the Regions.ppt
A.3 Literatures from the Regions.ppt
MariaLovellaBatara
 
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
Miss Ivy
 
Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.
Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.
Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.
Jaime R. Quindoyos Jr.
 
PRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial period
PRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial periodPRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial period
PRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial period
mlouderick
 
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationSpanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Louela Maglasang
 
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial LiteraturePhilippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
Miss Ivy
 
General Quiz
General QuizGeneral Quiz
General Quiz
Deepak Pant
 

Similar to Ibalon (20)

The origin of rice
The origin of riceThe origin of rice
The origin of rice
 
21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf
21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf
21st-century-literature-from-the-philippines_compress.pdf
 
Pampango Literature
Pampango LiteraturePampango Literature
Pampango Literature
 
filipino myths
filipino mythsfilipino myths
filipino myths
 
Philippine literature- Introduction
Philippine literature- IntroductionPhilippine literature- Introduction
Philippine literature- Introduction
 
Philippine literature - Precolonial and Spanish Period
Philippine literature - Precolonial and Spanish PeriodPhilippine literature - Precolonial and Spanish Period
Philippine literature - Precolonial and Spanish Period
 
PART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docxPART IComment on the significance of the following to the themes.docx
PART IComment on the significance of the following to the themes.docx
 
Our Litertaure
Our LitertaureOur Litertaure
Our Litertaure
 
21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the world21st century literature from the philippines and the world
21st century literature from the philippines and the world
 
Region I - Philippines Ilocos Region
Region I - Philippines Ilocos RegionRegion I - Philippines Ilocos Region
Region I - Philippines Ilocos Region
 
Lit 114
Lit 114Lit 114
Lit 114
 
A.3 Literatures from the Regions.ppt
A.3 Literatures from the Regions.pptA.3 Literatures from the Regions.ppt
A.3 Literatures from the Regions.ppt
 
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
PHILIPPINE PRE-COLONIAL LITERATURE (incomplete)
 
Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.
Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.
Biag ni lam ang.presentation by Jaime R. Quindoyos Jr.
 
PRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial period
PRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial periodPRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial period
PRE-COLONIAL.ppt Spanish colonial period
 
Our early ancestors
Our early ancestorsOur early ancestors
Our early ancestors
 
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts CompilationSpanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
Spanish colonial texts and Pre-colonial texts Compilation
 
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial LiteraturePhilippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
Philippine Pre-colonial & Spanish Colonial Literature
 
General Quiz
General QuizGeneral Quiz
General Quiz
 
Grade 7 philippine pre colonial literature
Grade 7 philippine pre colonial literatureGrade 7 philippine pre colonial literature
Grade 7 philippine pre colonial literature
 

Recently uploaded

30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf
30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf
30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf
minaserver6679
 
Unique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptx
Unique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptxUnique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptx
Unique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptx
Andrews Jewelers
 
La transidentité, un sujet qui fractionne les Français
La transidentité, un sujet qui fractionne les FrançaisLa transidentité, un sujet qui fractionne les Français
La transidentité, un sujet qui fractionne les Français
Ipsos France
 
erevna-influencers-social-media-stin-ellada
erevna-influencers-social-media-stin-elladaerevna-influencers-social-media-stin-ellada
erevna-influencers-social-media-stin-ellada
rvlassopoulou
 
From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...
From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...
From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...
Kitchen on Fire
 
EXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPAREL
EXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPARELEXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPAREL
EXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPAREL
6ctbkfpdxz
 
Johnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the Years
Johnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the YearsJohnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the Years
Johnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the Years
greendigital
 
What To Do If Your Ring Is Too Big? Must Read
What To Do If Your Ring Is Too Big? Must ReadWhat To Do If Your Ring Is Too Big? Must Read
What To Do If Your Ring Is Too Big? Must Read
Andrews Jewelers
 
What Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette Celebration
What Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette CelebrationWhat Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette Celebration
What Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette Celebration
Wick & Pour
 
Gujarat Details in Hindi for children's for presentation in school
Gujarat Details in Hindi for children's for presentation in schoolGujarat Details in Hindi for children's for presentation in school
Gujarat Details in Hindi for children's for presentation in school
shouryajoshi5
 

Recently uploaded (10)

30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf
30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf
30 Manipulation Techniques to be a smart person in society (1).pdf
 
Unique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptx
Unique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptxUnique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptx
Unique Wedding Bands For Women Who Want To Stand Out.pptx
 
La transidentité, un sujet qui fractionne les Français
La transidentité, un sujet qui fractionne les FrançaisLa transidentité, un sujet qui fractionne les Français
La transidentité, un sujet qui fractionne les Français
 
erevna-influencers-social-media-stin-ellada
erevna-influencers-social-media-stin-elladaerevna-influencers-social-media-stin-ellada
erevna-influencers-social-media-stin-ellada
 
From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...
From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...
From Stress to Success How Oakland's Corporate Wellness Programs are Cultivat...
 
EXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPAREL
EXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPARELEXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPAREL
EXPERIENCE MONSTER BITES STREETWEAR APPAREL
 
Johnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the Years
Johnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the YearsJohnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the Years
Johnny Depp Long Hair: A Signature Look Through the Years
 
What To Do If Your Ring Is Too Big? Must Read
What To Do If Your Ring Is Too Big? Must ReadWhat To Do If Your Ring Is Too Big? Must Read
What To Do If Your Ring Is Too Big? Must Read
 
What Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette Celebration
What Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette CelebrationWhat Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette Celebration
What Makes Candle Making The Ultimate Bachelorette Celebration
 
Gujarat Details in Hindi for children's for presentation in school
Gujarat Details in Hindi for children's for presentation in schoolGujarat Details in Hindi for children's for presentation in school
Gujarat Details in Hindi for children's for presentation in school
 

Ibalon

  • 1. Ibalon (Three Heroes of the Bicol Epic) When the hero Baltog came to the rich land of Ibalon, many monsters still roamed around in its very dark forest. Baltog, born in Baltavara to the brave clan of Lipod, was the first to cultivate the fields in the rich land of Ibalon. 2 Then the Tandayag attacked and destroyed Baltog‘s fields and crops. The Tandayag was a monstrous wild boar but the hero Baltog was not afraid. One night, he waited for the Tandayag and wrestled with it with all his might. The Tandayag had very long fangs. The earth shook at the Tandayag‘s step. But Baltog was strong and brave. He was able to pin down the monstrous wild boar and tear out its mouth. 3 Baltog carried the Tandayag and hung it on a talisay tree in front of his house in Tondol. The people celebrated when they learned of the victory of their king Baltog. The clans of Panicuason and Asog came over to marvel at the monstrous wild boar in Ibalon. 4 At that time the hero Handiong came with a band of warriors to the land of Ibalon. Handiong and his men had to fight thousands of battles, and face many dangers to defeat the monsters. They first fought the one-eyed giants in the land of Ponon. They fought without rest for ten months until all the one-eyed giants were killed. 5 They went to the lair of the giant flying fishes called Tiburon which had slimy, scaly, and hardy flesh and sawlike teeth that could crush rocks. Handiong and his men did not stop until they vanquished every Tiburon. 6 They tamed the fierce tamaraws. They drove away the giant Sarimaw which was larger than an elephant and very fierce. They used their spears and arrows to kill all the crocodiles which were bigger than boats. The savage monkeys were frightened and hid when they saw the rivers and swamps of Ibalon turn red with blood. 7 Oriol was the hardest to kill. A serpent with a beautiful voice, Oriol could change its image to deceive enemies. Oriol had escaped every trap and disappeared. 8 All by himself, Handiong looked for Oriol in the heart of the forest. He followed the beautiful voice and was almost enchanted by it in his pursuit. It is said that Oriol admired Handiong‘s bravery and gallantry. Thus, the serpent taught the hero how to conquer the monsters until peace came to the whole Ibalon. 9 Handiong built a town in Isarog and a season of progress followed. Under Handiong‘s leadership, the people planted rice which they named after him. He built the first boat to ride the waves of Ibalon seas. Because of his good example, inventors came forth from his people. Ginantong made the plow, harrow, and other farming tools. Hablom invented the first loom for weaving abaca clothes. Dinahon, an Aeta, created the stove, cooking pot, earthen jar, and other kitchen utensils. The brilliant Sural thought of the alphabet and started to write on white rock. It was a golden period in Ibalon when even slaves were respected under the laws of Handiong. 10 But there came the big flood freed by Unos, with earthquakes and the eruption of the volcanoes of Hantik, Kolasi, and Isarog. Rivers dried up and the seas receded. The earth parted, mountains sank, and many towns in Ibalon were destroyed. 11 Then appeared the giant Rabot, half-man half-beast, with terrible powers. Bantong, Handiong‘s good friend, was ordered to kill the new monster in Ibalon. He took with him a thousand warriors to attack Rabot‘s den. Bantong used his wisdom against Rabot. He did not attack the giant‘s den right away but instead observed Rabot‘s ways. He saw many rocks around the den. They were people turned into rock by Rabot.
  • 2. 13 He also learned that Rabot loved to sleep. When Rabot slept very soundly, Bantong was able to go near him. The giant died with a single stab by the brave and wise Bantong. Ibalon was at peace once more. The legend of the Mayon The legend of the Mayon volcano says that a long time ago, there used to live a beautiful girl called Darang Magayon, who had many guys after her from various tribes, one of them was Pagtuga, the tribal chief from Iriga, who was also a great hunter. But Darang Magayon was not interested on him. One day, Darang Magayon was bathing in the Yaw river, and she slipped on the rocks. She did not knew how to swim, but then Panganoron, son of Rajah Karilaya, from the Tagalogs, saved her while he was walking by the river. After saving her life, Panganoron started to court her, and after some days she finally accepted his proposal, and so Panganoron decided to ask Darang Magayon's father, Rajah Makusong for her hand in matrimony. The father accepted him. The legend says that when Pagtuga heard of the news he got very angry, so he decided to kidnapped Rajah Makusong and took him to the mountains, then he told everyone that he would release him if Darang Magamon would marry him. Afraid that Pagtuga would hurt her father, she accepted to be his wife. When Panganon knew about the situation , he asked to his warriors to follow him to the mountains to fight against Panganoron. The battle was fierce. Panganoron killed Pagtuga, but later he was killed by an arrow thrown by one of Pagtuga's warriors. Sadly another arrow pierced Darang Magayon when she was running to the arms of his love, killing her.
  • 3. After the battle was over, Rajah Makusong dug a grave and laid the bodies of both lovers in it. As days passed by, people who went to the grave to pay respect, saw that the grave was rising, turning into a land form and they started to call it Mayon (short for Mayon). While some says that the eruptions on the Mayon volcano, are the sings of the love between the lovers. Other says that the spirit of Darang Magayon lives on the volcano, and the spirit of Panganoron lives on the clouds above, and all year long disperse rain to keep the flowers and plants fresh, so it stays beautiful. Remigo Lagumo Carlos Ojeda Aureus Jose Q. Pleta His most famous Bicolano work is called The Story of Juan Osong. The old folklore story concerns a child, Juan, who was born a monkey and who was hidden from the world by his parents. Jose also wrote 'Beliefs of the Bikol People' in 1919. Bikol Literature in the Philippines Maria Lilia F. Realubit Bikol is the language of almost 5 million people in the provinces of Albay, Camarines Norte, Camarines Sur, Catanduanes, Masbate and Sorsogon that constitute the Bikol Region. The Bikol people have a writing tradition with roots in its ancient folkways. Still extant are charm verses exploiting the possibilities of words in folk poems and narratives with mythical content, and bound with early historical fragments which form part of the people's lives. Colonization stifled native writing, however. Only after about two centuries later did the people begin to write poems and plays adapted from Biblical stories - this time in the Spanish writing system. These dramatic tropes were street presentations during May festivals, Christmas, Easter and Lent. In 1890, the first Bikol newspaper An Parabareta (the Newsman) was published by Mariano Perfecto, who also established the first printing press. Imprenta de Nuestra Señora de Peñafrancia. In the midst of numerous devotionals and religious poems, there appeared two protest plays - "An Pagguiao kan mga pastores can pagcamondag ni Jesus duman sa portal sa belen" (The awakening of the shepherds of Jesus birth) by Mariano Perfecto and "Comedia na dapit sa Dios o magna cahayagan can pagcamondag ni Jesus" (A play about God or matters concerning the birth of Jesus). The first play says that the people accepted the faith but not the Spaniards; the second tries to localize the character Mary, humanize Herodes and make the coronation of Mary an occasion of revelry through two comic characters. Corridos or metrical romances became the main reading fare for many years. Translation from Spanish to Bikol were eagerly awaited that writers switched to translating for the money it brought them. In time, Bikol corridos were written. The most popular was Magamang Pobre
  • 4. (The Poor Father and Son). The comedia or moro-moro stayed for a long time. Almost every town boasted of a comedia writer and a theater group. The lavish and pompus comedia that Juan Alvarez Guerra saw in the 1880s in Albay has been so well described. Count on the Bikol to write protest comedias - Comedia ni Hadeng Grimaldo sa Reinong Irlanda by Sabas Armenta and Drama en Comedia de la Vida Conde Urbano by Juan Miraflor. The first is a deviation from the Moro as villain theme; the second advocated democracy and favors electing town leaders. The Commonwealth Period were years of poetic and dramatic productivity. The zarzuela did not escape the Bikol's questioning bent. Asisclo Jimenez's Pagkamoot sa Banuang Tinoboan (Love for the Native Land) demonstrated that national change can be affected through armed revolt. Jimenez wrote 25 other zarzuelas in varying themes, mostly social criticism. Crowds would attend the presentations. By the mid-thirties, shorter plays became the fashion. The new themes were poor vs. rich, laziness vs. hard work and Rizal and nationalism. Outstanding was Anti Cristo by Justino Nuyda who wrote of the inevitable conflict between individual morality and material comfort. This play is still presented today in schools in the region. The rawitdawit or narrative poem was a vehicle of social and political criticism. Personal poems were most plentiful. The period also produced about twenty translations of Jose Rizal's Mi Ultimo Adios to Bikol. Four poets and their works stand out: Manuel Fuentebella's An Pana (The Arrow), Clemente Alejandria's Pagaroanggoyong (Perseverance), Eustaquio Dino's Balosbalos Sana (Retribution) and Mariano Goyena's Hare...Dali (No...Don't). Great sensitivity and exquisite images are marks of these poems, reaching up to lyricism. The Post-War Period was unproductive. It was the Cathedral Players of the Ateneo de Naga that sparked the cultural scene. The students led by Rev. James Reuter, S.J. translated english plays into Bikol and delighted the Naga folks with Sunday presentations at the plaza kiosk. In the rural towns they played in church patios and plazas. If post-war writing was not as significant, the Bikol milieu was not encouraging either. The stories and novels written in the fifties were insipid and mere narrations; the novels fantastic and improbable. Writing in the Rainbow journal were largely cerebral and critical of politics, church and society. It was the people's interest in the folk story, Ibalon, that inspired two musicals the Handyong written and presented by Orfelina Tuy and Fe Ico, and Ibalon Opereta written by Jose Calleja Reyes. Contemporary writing has just began to burst with creative energy. The writers now possess the courage to deal with big themes. It began with Francisco Penones, Jr. who sounded a clarion call in his poem An Opon sa Ibalon: Kan mahale an Maskara (The Board in Ibalon When Unmasked). Society, he declared, is the boar that brought hunger and poverty to the land. For this poem, Penones received a CCP award. Merlinda C. Bobis in a masterly poetic drama titled Daragang Magayon (Beautiful Maiden) overturns the passive maiden in the legend and makes her decisive to do her part in changing society. In her poems, Bobis subtly presents
  • 5. an idealism associated with remembering one's childhood, each of them a strong and evocative protrait only thoughtful, sensitive poet can create. For this, she merited a Palanca award. Carlos O. Aureus weaves together theology and philosophy to present Bikol values and a panorama of Bikol scenes. In ten well-written stories, a novel and a play, he wins the coveted Palanca, CCP, Free Press and Graphic literary awards. The young literary fictionists, Marco Lopez, Alvin Yaban, Ulysses P. Aureus and Lorenzo D. Paran III are searches for self, identity and nation. The seasoned writers include Luis Cabalquinto, Gode Calleja and Ruby Alano. The young writers are Home Life magazine winners Angelica Gonzales, Honesto Pesimo, Jazmin Llana, Victor Velasco, Nino Manaog, Xavier Olin and Cynthia Buiza. Emelina G. Regis has a Palanca Award for her environmental play Dalawang Mukha ng Kagubatan (Two Faces of the Forest). Barbara Barquez Ricafrente writes poems and paints with rage. She is the first novel awardee of the U.P. Creative Writing Center. The Bikolano can write memorable and significant pieces. The native literary tradition has been resurrected and kept. How to make the people aware and how to make them read as well and how to multiply these writings so they can be disseminated have to be resolved.