The Role of Spanish Translation Services in Global CommunicationThe Spanish Group
Discover the significance of Spanish translation services in global communication with The Spanish Group. Our skilled linguists facilitate smooth communication between different languages and cultures. Through accurate and trustworthy Spanish translation services, businesses can effectively connect with a broader international audience, fostering growth and success in the global market. Contact us today.
Minister's opening statement lang eng feb 9 171851jt248
Public Services and Procurement Minister Judy Foote scraps the proposed system for procuring the services of freelance official languages interpreters.
The Role of Spanish Translation Services in Global CommunicationThe Spanish Group
Discover the significance of Spanish translation services in global communication with The Spanish Group. Our skilled linguists facilitate smooth communication between different languages and cultures. Through accurate and trustworthy Spanish translation services, businesses can effectively connect with a broader international audience, fostering growth and success in the global market. Contact us today.
Minister's opening statement lang eng feb 9 171851jt248
Public Services and Procurement Minister Judy Foote scraps the proposed system for procuring the services of freelance official languages interpreters.
7 reasons to outsource spanish to english translation serviceShreya Gupta
Spanish is one of the most translated languages. 7 reasons explain, why outsourcing to Spanish to English Translation agencies is cost effective, accurate, and also time-saving.
Leveraging bilingualism in the public service of the futureDonna Achimov
As Official Languages Champion and Chair of the Council, I am pleased to share the Council of the Network of Official Languages Champions’ submission for Blueprint 2020. Leveraging Bilingualism in the Public Service of the Future has now been sent to the Clerk of the Privy Council. If you have any questions about the report, please do not hesitate to contact the Council of the Network Coordinator, Diane Lalonde-Spring, at Diane.Lalonde-Spring@tbs-sct.gc.ca.
Weekend en Español Unlocking Spanish for Adults.WEEKENDenespaol
Spanish language programs for adults offer a perfect avenue to explore a new culture and enhance communication skills. Weekend en español, a popular program, caters to busy adults with flexible schedules. With engaging lessons and immersive experiences, participants can master conversational Spanish, making weekends more rewarding. Whether for travel, business, or personal growth, these programs provide valuable linguistic and cultural insights.
Visit: - https://www.weekendenespanol.com/aboutus
One important aspect of the process is the translation of your birth certificate. Sixteen Latin American countries are Spanish speaking nations, which means the applicants will need Spanish to English translation in order to get their immigration application accepted. People not familiar with language service can feel pretty scared at this step. However, there is no need to panic. Finding a Spanish translations service provider is not that difficult. You can find names online and then read their reviews to be sure of your choice
You and your co-worker are planning a curriculum night to share .docxadampcarr67227
You and your co-worker are planning a curriculum night to share the wonderful happenings in the program with your families. You value family partnerships and want to ensure the curriculum night includes opportunities for each family to participate.
As you reflect on the families you serve, you realize the following:
One family’s preferred language is Spanish.
Two families indicated they are unable to attend on-site programmatic events due to busy work schedules.
Two families indicated a strong desire to volunteer and participate in hands-on ways within their child’s program.
One family does not have regular access to the internet.
Instructions:
Create a 1-2-page newsletter to invite the families to the curriculum night that:
Explains the general information and logistics for the curriculum night.
Describes the importance of family partnerships in the program.
Shows alignment with developmentally appropriate practice.
Illustrates options for the event to meet the unique needs and preferences of the families described above.
Shows alignment with developmentally appropriate practice.
Uses at least one credible source to support your ideas with correct spelling, grammar, and punctuation in the 1-2-page curriculum night newsletter.
.
7 reasons to outsource spanish to english translation serviceShreya Gupta
Spanish is one of the most translated languages. 7 reasons explain, why outsourcing to Spanish to English Translation agencies is cost effective, accurate, and also time-saving.
Leveraging bilingualism in the public service of the futureDonna Achimov
As Official Languages Champion and Chair of the Council, I am pleased to share the Council of the Network of Official Languages Champions’ submission for Blueprint 2020. Leveraging Bilingualism in the Public Service of the Future has now been sent to the Clerk of the Privy Council. If you have any questions about the report, please do not hesitate to contact the Council of the Network Coordinator, Diane Lalonde-Spring, at Diane.Lalonde-Spring@tbs-sct.gc.ca.
Weekend en Español Unlocking Spanish for Adults.WEEKENDenespaol
Spanish language programs for adults offer a perfect avenue to explore a new culture and enhance communication skills. Weekend en español, a popular program, caters to busy adults with flexible schedules. With engaging lessons and immersive experiences, participants can master conversational Spanish, making weekends more rewarding. Whether for travel, business, or personal growth, these programs provide valuable linguistic and cultural insights.
Visit: - https://www.weekendenespanol.com/aboutus
One important aspect of the process is the translation of your birth certificate. Sixteen Latin American countries are Spanish speaking nations, which means the applicants will need Spanish to English translation in order to get their immigration application accepted. People not familiar with language service can feel pretty scared at this step. However, there is no need to panic. Finding a Spanish translations service provider is not that difficult. You can find names online and then read their reviews to be sure of your choice
You and your co-worker are planning a curriculum night to share .docxadampcarr67227
You and your co-worker are planning a curriculum night to share the wonderful happenings in the program with your families. You value family partnerships and want to ensure the curriculum night includes opportunities for each family to participate.
As you reflect on the families you serve, you realize the following:
One family’s preferred language is Spanish.
Two families indicated they are unable to attend on-site programmatic events due to busy work schedules.
Two families indicated a strong desire to volunteer and participate in hands-on ways within their child’s program.
One family does not have regular access to the internet.
Instructions:
Create a 1-2-page newsletter to invite the families to the curriculum night that:
Explains the general information and logistics for the curriculum night.
Describes the importance of family partnerships in the program.
Shows alignment with developmentally appropriate practice.
Illustrates options for the event to meet the unique needs and preferences of the families described above.
Shows alignment with developmentally appropriate practice.
Uses at least one credible source to support your ideas with correct spelling, grammar, and punctuation in the 1-2-page curriculum night newsletter.
.
Similar to Agreement between General Services Administration and North American Academy of the Spanish Language (20)
Government Contact Center Council (G3C) meeting, June 12, 2014
Mary Ann Monroe, Director, Contact Center Services
Office of Citizen Services and Innovative Technologies, GSA
Government Contact Center Council (G3C) meeting, June 12, 2014
Rosetta Lue
City of Philadelphia, Office of the Managing Director’s Chief Customer Service Officer
Monitoring Health for the SDGs - Global Health Statistics 2024 - WHOChristina Parmionova
The 2024 World Health Statistics edition reviews more than 50 health-related indicators from the Sustainable Development Goals and WHO’s Thirteenth General Programme of Work. It also highlights the findings from the Global health estimates 2021, notably the impact of the COVID-19 pandemic on life expectancy and healthy life expectancy.
This session provides a comprehensive overview of the latest updates to the Uniform Administrative Requirements, Cost Principles, and Audit Requirements for Federal Awards (commonly known as the Uniform Guidance) outlined in the 2 CFR 200.
With a focus on the 2024 revisions issued by the Office of Management and Budget (OMB), participants will gain insight into the key changes affecting federal grant recipients. The session will delve into critical regulatory updates, providing attendees with the knowledge and tools necessary to navigate and comply with the evolving landscape of federal grant management.
Learning Objectives:
- Understand the rationale behind the 2024 updates to the Uniform Guidance outlined in 2 CFR 200, and their implications for federal grant recipients.
- Identify the key changes and revisions introduced by the Office of Management and Budget (OMB) in the 2024 edition of 2 CFR 200.
- Gain proficiency in applying the updated regulations to ensure compliance with federal grant requirements and avoid potential audit findings.
- Develop strategies for effectively implementing the new guidelines within the grant management processes of their respective organizations, fostering efficiency and accountability in federal grant administration.
Presentation by Jared Jageler, David Adler, Noelia Duchovny, and Evan Herrnstadt, analysts in CBO’s Microeconomic Studies and Health Analysis Divisions, at the Association of Environmental and Resource Economists Summer Conference.
Jennifer Schaus and Associates hosts a complimentary webinar series on The FAR in 2024. Join the webinars on Wednesdays and Fridays at noon, eastern.
Recordings are on YouTube and the company website.
https://www.youtube.com/@jenniferschaus/videos
Preliminary findings _OECD field visits to ten regions in the TSI EU mining r...OECDregions
Preliminary findings from OECD field visits for the project: Enhancing EU Mining Regional Ecosystems to Support the Green Transition and Secure Mineral Raw Materials Supply.
ZGB - The Role of Generative AI in Government transformation.pdfSaeed Al Dhaheri
This keynote was presented during the the 7th edition of the UAE Hackathon 2024. It highlights the role of AI and Generative AI in addressing government transformation to achieve zero government bureaucracy
Jennifer Schaus and Associates hosts a complimentary webinar series on The FAR in 2024. Join the webinars on Wednesdays and Fridays at noon, eastern.
Recordings are on YouTube and the company website.
https://www.youtube.com/@jenniferschaus/videos
Donate to charity during this holiday seasonSERUDS INDIA
For people who have money and are philanthropic, there are infinite opportunities to gift a needy person or child a Merry Christmas. Even if you are living on a shoestring budget, you will be surprised at how much you can do.
Donate Us
https://serudsindia.org/how-to-donate-to-charity-during-this-holiday-season/
#charityforchildren, #donateforchildren, #donateclothesforchildren, #donatebooksforchildren, #donatetoysforchildren, #sponsorforchildren, #sponsorclothesforchildren, #sponsorbooksforchildren, #sponsortoysforchildren, #seruds, #kurnool
Jennifer Schaus and Associates hosts a complimentary webinar series on The FAR in 2024. Join the webinars on Wednesdays and Fridays at noon, eastern.
Recordings are on YouTube and the company website.
https://www.youtube.com/@jenniferschaus/videos
2024: The FAR - Federal Acquisition Regulations, Part 38
Agreement between General Services Administration and North American Academy of the Spanish Language
1. AGREEMENT
between
General Services Administration
and
North American Academy of the Spanish Language
January 2012
I. Purpose
This Agreement, entered into under the authority o140 USC 501(b)(1)(A), is between the U.S.
General Services Administration (GSA), Federal Citizen Information Center (FCIC), a division of
the Office of Citizen Services and Innovative Technologies (OCSIT), and The North American
Academy of the Spanish Language (ANLE, as per its Spanish acronym).
The objective of continuing the relationship between GSA and ANLE is to continue formal
collaboration to improve and standardize the use of the Spanish language in federal government
communications. This relationship will also support GobiemoUSA.gov in its goal to develop an
official directory of the Spanish language for federal agencies, based on input from an accredited,
standards-issuing organization. This directory can be used and adopted by government agencies,
content providers, and Spanish-language communicators in the U.S.
This Agreement details the components of the relationship between GSA and ANLE as well as
the roles and responsibilities of each in executing and supporting the relationship.
II. Background
ANLE is a national, 501(c)(3) non-profit organization whose mission is to promote the study and
proper use of the Spanish language in the United States for both immigrants and native-born
persons and to help Spanish-speaking individuals to become fully bilingual. This mission is based
on the belief that bilingual individuals help the nation in a highly diverse domestic culture, and aid
it in competing more effectively in a globalized economy.
The Spanish language is regulated by the Royal Academy of the Spanish Language (RAE) in
Spain. There are 22 Academies, including the RAE, 20 in Spanish-speaking countries and two in
countries whose first language is not Spanish: the Phillippines and the United States. These
Academies advise the RAE on localized Spanish use and on including terminology in the
Academy approved standard dictionaries. ANLE is part of the system of 22 academies and is one
of the two academies not headquartered in a Spanish-speaking country. It was created to satisfy
the growing need to organize and capture the use of Spanish in the United States, and is the sole
organization within the United States doing such work. As part of the Academies of the Spanish
Language international system, ANLE takes part in all the major projects that regulate the
language: Dictionary; New Spanish Grammar; Orthography; Dictionary of Spanish Usage in the
Americas.
ANLE has collaborated formally and informally with government agencies for the past 15 years. It
maintains a corporate portal at httD://www,gnle.us, which serves as a resource center for all
Spanish-speakers in the United States. GobiernoUSA.gov is the official Spanish-language web
portal of the United States government. It offers Spanish speakers easy access to official
Received Time Jan. 25. 2012 11:59AM No,0498
2. information and services from government sources in their language. GobiernoUSA.g0V is part of
the official web portal of the U.S. government.
GobiernoUSA.gov is part of a broader effort of the U.S. government to ensure that people with
low English proficiency have meaningful access to important government programs and services.
This effort is based on Presidential Executive Order 13166 titled "Improving Access to Services
for Persons with Limited English Proficiency." In support of this effort, GobiernoUSA.gov has as
its goals:
i To facilitate access for people with limited English proficiency to government information and
services, such as applying for benefits, locating health information, and completing
government forms;
To serve as an educational tool for Spanish speakers to learn about the U.S. Government
and its programs and services;
To provide resources for educators who work with students learning English and Spanish;
To highlight government initiatives that benefit the Hispanic community; and
To improve the quality of Spanish-language information and services available on U.S.
Government websites.
To further mutual goals, GSA and ANLE wish to continue a formal collaborative relationship that
will benefit both parties and serve the greater needs of their constituent communities. This
partnership will be at no cost to either party and no funds will be exchanged. The objective is for
ANLE to serve as the academic arm that supports the initiatives of GobiernoUSA.gov that seek to
provide Spanish-language standards to federal agencies and contractors working on Spanish-
language content for those agencies.
Agency Responsibilities
GSA will:
Continue to seek the support and guidance of ANLE, in its role as the highest authority on the
Spanish language in the United States, so that GSA may make decisions as to how best to
present government communication in Spanish. This includes the appropriate translation of
technical and non-technical terminology, grammatical and stylistic issues, the use in the United
States of colloquial and coined Spanish expressions, and other matters pertaining to the use of
Spanish as it applies to government information and the Internet. In its role of strengthening the
quality of Spanish-language information and services available on U.S. Government websites,
GSA, through GobiernoUSA.gov , will inform all government agencies that ANLE is the
authoritative institution responsible for maintaining Spanish language standards in the United
States, and share with all agencies the latest information pertaining to standards for translation of
the Spanish language in the U.S.
IV. ANLE Responsibilities
ANLE will:
Continue to support GobiernoUSA’s goal to help improve and standardize the use of the Spanish
language in federal government communications by providing advice on new terminology,
grammatical and stylistic issues, the use of coined Spanish words and phrases in the United
States and on overall translation issues. ANLE would also support GSA in exploring the
development of plain language standards for the Spanish language of the United States in line
with the Plain Writing Act of 2010 requiring federal agencies to use "clear Government
communication that the public can understand and use." ANLE would also establish standards
for the government to use and help with the development of government-wide glossaries for all
agencies to use as referral material.
Received Time Jan. 25. 2012 11:59AM No. 0498
3. V. Duration of Agreement
This Agreement becomes effective upon signing by both parties, and shall continue for a period
of Two years. By mutual consent this Agreement may be renewed for additional periods to be
determined by both parties. Either party shall have the right to terminate this Agreement upon 30
days written notice to the other party.
VI. Points of Contact
For GSA:
Laura Godfrey
Manager, GobiernoUSA.gov
(202) 208-3584
ra.qpdfreySa. qov
For ANLE:
Leticia Molinero or another designated member
Full Member
Imolinerotnyc.rr,cq_
VII. Approval of Authorizing Officials
For GSA:
1424r -f-A,Bev Godwin
Director
Federal Citizen Information Center
General Services Administration
Date
For NLE: I
AGerardo Pifla Rosales
President
North American Academy
of the Spanish Language
-__1q12 …//
Dat
Received Time Jan. 25, 2012 11:59AM No. Q498