1. Modern Languages: A Business Perspective
The Language Centre and An Foras Feasa Research
Institute at NUI Maynooth
March 9, 2012
Tony Donohoe,
Head of Social and Education Policy
2. English is not enough
ī§ Business context
ī§ Vacancy overview
ī§ Emerging trends
ī§ Language attainment
ī§ EU languages for jobs report
ī§ Policy options
4. Services exports and imports 2010 (âŦm)
24664
14395
10446 10243
7760
5234 5109
4204
3482 3364 3422
2335 1790
302
UK Germany USA France Italy Netherlands China
Exports Imports
5. Business export models
ī§ Business to business, business to government, business
to consumer
ī§ Direct selling approach
ī§ Companies utilising technology-based services (web etc.)
ī§ Supplying into the global supply chain of another
company
ī§ Foreign affiliate headquarters
ī§ Foreign affiliate companies (mainly manufacturing sites)
ī§ Global partnership arrangements/strategic alliance
ī§ Tourism and international education services
6. Vacancy overview 2012
ī§ Administrative and secretarial occupations
ī§ Associate professional and technical operations
ī§ Professionals
ī§ Language skills a prerequisite for many newly
advertised vacancies, particularly in sales, customer
care activities, but also at professional level (e.g.
ICT, engineering, finance)
ī§ A variety of languages were in demand, predominantly
German, French and Nordic languages
ī§ Report highlights the need for foreign languages to form
an integral part of the skills portfolio of candidates
7.
8. Post industrial concerns
ī§ Globalisation
â 75% of worldâs population does not speak English
ī§ End of US global economic dominance
ī§ Pervasiveness of technology
ī§ Complex, dynamic and interconnected markets
â Respond to
customers, governments, markets, economic and
social instabilities
ī§ Growth of services
â 70% of employment and 50% of exports
ī§ Foreign nationals will engage through English to a
certain extent âĻbut language capability will be a
competitive advantage
9. Language diversity
Language Speakers (million)
Mandarin 885
Spanish 332
English 322
Arabic 220
Bengali 189
Hindi 182
Portuguese 170
Russian 170
Japanese 125
German 98
12. The challenge in Ireland
ī§ Only six Member States had a majority of mono-linguists in
2006
â Ireland (66% of people not knowing any other language
than their mother tongue),
â United Kingdom (62%), Italy (59%), Hungary
(58%), Portugal (58%) and Spain (56%)
The main challenge for Ireland is to move away from âan official
but lame bilingualismâ to become a truly multilingual
society, where the ability to learn and use two and more
languages is taken for granted and fostered at every stage of the
education system and through lifelong education
European Councilâs Language Policy Division (2006)
13. Languages for jobs
ī§ Demand for language and communication skills
â 40% of recruiters highlighted their importance
ī§ Language and cultural barriers important obstacle for
SMEs
ī§ English as âlingua francaâ but need for âcompetitive edgeâ
ī§ Languages of neighbouring countries
ī§ Languages brought by immigrants
â 175 nationalities within the European borders
ī§ Labour market needs â putting language skills in context
14. Languages offer in the education system
ī§ Multilingualism encouraged more actively at all school levels
ī§ Choice of languages needs to be widened
ī§ Dedicate language content for occupation purposes
ī§ Content and language integrated methodologies/immersion
learning
ī§ Teacher and trainer training
â Pre-service
â In-service â âthe gap between classroom and workroomâ
ī§ Learner mobility
ī§ Target adult learners
15. Recommendations for action planning
ī§ Improve the information flow about the language skills needs
on the labour market
â Regular surveys: bring to the attention of careers advisors
ī§ Widen the supply of languages in secondary education
â Promote new methods of teaching languages
ī§ Increase the opportunities to continue language training in
higher education
â Cross curricular collaboration and incentives
ī§ Re-orient language teaching to develop targeted options and
put language skills in context
â Integrate languages into specialised vocational training
and particular occupations
16. Recommendations for action planning
ī§ Develop specialist language training modules for VET
trainers and teachers
â Encourage collaboration between language and
other teachers
ī§ Create best practice networking between training
institutions
â Collaborate to adopt common principles for language
teaching
ī§ Increase learner mobility across the board
ī§ Encourage targeted language learning in the adult
population
â Vocationally oriented language including migrants
17. The way forward
ī§ Integrated coherent language in education policy
(including Irish)
ī§ Emerging markets languages strategy
ī§ Use the resource of the resident non-Irish population
ī§ Junior cycle reform and transition year â strengthen
language and intercultural awareness
ī§ Utilise emerging technologies to enhance the quality
and delivery of language teaching.
ī§ Enhance vertical and horizontal coherence in language
learning at all stages of the school curriculum (including
primary school)
18. The way forward
ī§ Contextualised language at third level (e.g.
sales/marketing personnel, engineering)
ī§ Language âconversionâ courses for graduates from other
disciplines
ī§ Additional credits for foreign language study within third
level qualifications
ī§ Overseas placement programmes (e.g. EOP)
ī§ Language awareness campaign aimed at SMEs
(including case studies)
Editor's Notes
In 1987, the report of the Board of Studies for Language (NCCA) concluded that a language policy was required to facilitate a coordinated approach to language education