Concurrent Session One 10.30 – 11.30
Cultivating Language – the SLQ Experience
presented by Desmond Crump
Welcome to C&K V1.015 © This document is the property of C&KPage 4
100 (approx.)
languages in
Queensland
700+ languages
in Australia
50% are
spoken in
some
form
< 20 are strong
2 are living/thriving
5 Indigenous Language Centres
support community language
revival and maintenance
Developed in response to the 2005
NILS.
SLQ Indigenous Languages Project
SLQ Project Aims
• Support capacity of community to research & manage their
language;
• Increase access and discoverability of language materials within
State Library collections to support the growth of local knowledge of
groups;
• Assist Indigenous languages workers in new media & emerging
technologies to record & document their languages;
• Facilitate networking opportunities to share ideas, best practices and
concerns regarding the revival and maintenance of languages in
Queensland; and
• Raise wider community awareness & appreciation.
Language Materials at SLQ
• The State Library
collections include a
diverse/extensive range of
language materials,
particularly relating to
Queensland Aboriginal and
Torres Strait Islander
languages.
• Web-based Materials
• Original Materials
• Published Materials
• Audio/Visual Materials
Enable Access
• Indigenous Languages Coordinator & Project Support
Officer part-time positions: research, identify and increase
access to Library Collections.
• kuril dhagun and Indigenous Knowledge Centres: promote
and increase language awareness through community
language activities; build local collecting capacity and
documentation of cultural heritage.
• Documentation of Collections: compilation of language
material (wordlists, vocabularies, etc.); including
digitisation of State Library collections and development of
resource guides for community use.
• Development and dissemination of language resources for
community use.
4
Language
Residencies
offered since
2013
13 Participants from Torres
Strait, North Queensland,
Central Queensland, Fraser
Coast, and Southern
Queensland
20+ Queensland languages researched
Engage Community
• Research Discovery Workshops: improve
community access/discoverability of State
Library collections through research activities.
• State Library Indigenous Languages
webpages to support community research,
language revival and raise language
awareness in the broader Queensland
community.
• State Library Indigenous Languages Blog as
an online space for sharing and networking
across Queensland language communities.
9 Research
Discovery
Workshops
since 2009
225 Participants from Torres
Strait, Northern Peninsula
Area, Cape York, Gulf, North
Queensland, Central
Queensland, Fraser Coast,
and Southern Queensland
85+ Queensland languages/dialects researched
Build Capability
• Community-based training: regional
workshops to enhance community capacity in
language skills, IT, recording, archival skills,
etc.
• Development of partnerships and networks
between State Library of Queensland and
language communities across Queensland,
including Language Centres, Indigenous
Knowledge Centres, community language
workers, community organisations, etc.
15
Regional
workshops
offered since
2011
300+ Participants from NPA,
North Queensland, Central
Queensland and Southern
Queensland
50+ Queensland languages supported
Key activities, programming for early
years.
SLQ Indigenous Languages
First Five Forever
• Early years literacy program
• Incorporating Aboriginal and Torres Strait Islander
languages:
– Mackay / Yuwibara Language
– Torres Strait / Kala Lagaw Ya
• Posters in language for rhymes, songs, etc.
• Website: http://first5forever.org.au/
Council Participation map
from pg 5 silky
Access – increasing access to early literacy experiences
Reach – reaching all families with children 0-5
Capability – workforce capabilities and standards
Collaboration – collaborative partnerships & coordination
Awareness – family and community awareness campaign
First 5 Forever connects to families through public libraries,
Indigenous Knowledge Centres (IKCs) and community agencies
The Corner
• Interactive space for under eights
• With the support of their parents and families, children
can explore and engage in the creative hands-on and
minds-on experience of a digital exhibition, online
games and reading activities.
• Programming includes range of activities: art, craft,
storytelling, etc.
• Some Aboriginal and Torres Strait Islander content such
as storytelling, books which feature language.
Children’s & Holiday Program
• Changing themes to engage young people with games,
toys, books, etc.
• Our current theme is Children’s Picture Diaries which
brings to life artwork form the collection by children from
Cherbourg, Kelvin Grove, Ipswich and Poruma who
wrote and painted about where they live, what they love
and who they are.
• A team of artist and designers have created the
children’s Picture Diaries in The Corner using artworks
from the State Library’s collection, books, toys,
materials and other resources to create an inspiring
place for children and families to create and play
together.
Language Wordlists
• Wordlists have been extracted from
State Library collections.
• Collated and compiled using Miromaa
software program.
• Longreach example – workshop in
2010; view in Longreach was ‘there’s
no language left or recorded’.
• Presented community with ~300 words
from Iningai language plus 500+ words
from neighbouring languages.
New Knowledge
• Mackay workshop: Yuwibara language
considered extinct.
• Historical wordlist 1870 provided the
basis for an ABC Open digital story on
Yuwibara Body Parts.
• The first time the language had been
openly spoken in the region for 100+
years!
• Weblink:
https://open.abc.net.au/explore/90786
Heads, Shoulders, Knees & Toes
• Using the wordlists for parts of the body –
http://www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages/word-lists/body-parts
• Early childhood teachers can create songs, rhymes, etc.
• Heads, Shoulders, Knees & Toes
• Hokey Pokey
• Body Charts
Audience Participation
• Heads, Shoulders, Knees & Toes –
Gamilaraay
• Heads, Shoulders, Knees & Toes –
Yugara
• Heads, Shoulders, Knees & Toes in your
local language …
Marrin Gamu
• Indigenous Language Song Competition
hosted by ABC and First Languages
Australia.
• The rules are fairly straightforward:
– Sing a song in the traditional language
of your area!
• Marrin Gamu website:
www.marringamu.com.au
Numbers, Counting Games
• Using the wordlists for numbers –
http://www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages/word-lists/indigenous-numbers
• Early childhood teachers can create counting songs, rhymes, games, etc.
• Five little fish
• 12 Days of Christmas
Audience Participation
• Counting in Gamilaraay
• Counting in Yugara
• Counting in your local language …
Say G’day
• Using the wordlists for greetings –
http://www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/la
nguages/word-lists/say-gday-in-an-
indigenous-language
• Early childhood teachers can help
children learn greetings in the local
language
Audience Participation
• How to say g’day in your local language
SLQ Contact Details
State Library of Queensland
Des Crump
Ph. 3840 7893
Email: Des.Crump@slq.qld.gov.au
Rose Warsow
Ph. 3842 9087
Email: Rose.Warsow@slq.qld.gov.au
SLQ weblinks
• SLQ Aboriginal and Torres Strait Islander Languages
webpages: www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages
• The Corner: Level 1 Info Zone -
http://www.slq.qld.gov.au/services/library-spaces/the-corner
• First Five Forever:
http://plconnect.slq.qld.gov.au/resources/children-and-
young-people/first-5-forever
Further details
• For further information on Aboriginal and Torres Strait Islander languages at
the State Library of Queensland, please contact:
kuril dhagun, State Library of Queensland
Stanley Place, South Brisbane Qld. 4101.
PO Box 3488, South Brisbane Qld. 4101.
Telephone: (07) 3840 7666 Fax: (07) 3842 9126
• SLQ Aboriginal and Torres Strait Islander Languages Webpages:
www.slq.qld.gov.au/info/ind/languages
• SLQ Aboriginal and Torres Strait Islander Languages Blog:
http://blogs.slq.qld.gov.au/ilq/
• SLQ New Media Toolkit: www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages/toolkit

Cultivating Language - the SLQ Experience

  • 1.
    Concurrent Session One10.30 – 11.30 Cultivating Language – the SLQ Experience presented by Desmond Crump
  • 4.
    Welcome to C&KV1.015 © This document is the property of C&KPage 4 100 (approx.) languages in Queensland 700+ languages in Australia 50% are spoken in some form < 20 are strong 2 are living/thriving 5 Indigenous Language Centres support community language revival and maintenance
  • 5.
    Developed in responseto the 2005 NILS. SLQ Indigenous Languages Project
  • 6.
    SLQ Project Aims •Support capacity of community to research & manage their language; • Increase access and discoverability of language materials within State Library collections to support the growth of local knowledge of groups; • Assist Indigenous languages workers in new media & emerging technologies to record & document their languages; • Facilitate networking opportunities to share ideas, best practices and concerns regarding the revival and maintenance of languages in Queensland; and • Raise wider community awareness & appreciation.
  • 7.
    Language Materials atSLQ • The State Library collections include a diverse/extensive range of language materials, particularly relating to Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander languages. • Web-based Materials • Original Materials • Published Materials • Audio/Visual Materials
  • 8.
    Enable Access • IndigenousLanguages Coordinator & Project Support Officer part-time positions: research, identify and increase access to Library Collections. • kuril dhagun and Indigenous Knowledge Centres: promote and increase language awareness through community language activities; build local collecting capacity and documentation of cultural heritage. • Documentation of Collections: compilation of language material (wordlists, vocabularies, etc.); including digitisation of State Library collections and development of resource guides for community use. • Development and dissemination of language resources for community use.
  • 9.
    4 Language Residencies offered since 2013 13 Participantsfrom Torres Strait, North Queensland, Central Queensland, Fraser Coast, and Southern Queensland 20+ Queensland languages researched
  • 10.
    Engage Community • ResearchDiscovery Workshops: improve community access/discoverability of State Library collections through research activities. • State Library Indigenous Languages webpages to support community research, language revival and raise language awareness in the broader Queensland community. • State Library Indigenous Languages Blog as an online space for sharing and networking across Queensland language communities.
  • 11.
    9 Research Discovery Workshops since 2009 225Participants from Torres Strait, Northern Peninsula Area, Cape York, Gulf, North Queensland, Central Queensland, Fraser Coast, and Southern Queensland 85+ Queensland languages/dialects researched
  • 12.
    Build Capability • Community-basedtraining: regional workshops to enhance community capacity in language skills, IT, recording, archival skills, etc. • Development of partnerships and networks between State Library of Queensland and language communities across Queensland, including Language Centres, Indigenous Knowledge Centres, community language workers, community organisations, etc.
  • 13.
    15 Regional workshops offered since 2011 300+ Participantsfrom NPA, North Queensland, Central Queensland and Southern Queensland 50+ Queensland languages supported
  • 14.
    Key activities, programmingfor early years. SLQ Indigenous Languages
  • 15.
    First Five Forever •Early years literacy program • Incorporating Aboriginal and Torres Strait Islander languages: – Mackay / Yuwibara Language – Torres Strait / Kala Lagaw Ya • Posters in language for rhymes, songs, etc. • Website: http://first5forever.org.au/
  • 16.
    Council Participation map frompg 5 silky Access – increasing access to early literacy experiences Reach – reaching all families with children 0-5 Capability – workforce capabilities and standards Collaboration – collaborative partnerships & coordination Awareness – family and community awareness campaign First 5 Forever connects to families through public libraries, Indigenous Knowledge Centres (IKCs) and community agencies
  • 17.
    The Corner • Interactivespace for under eights • With the support of their parents and families, children can explore and engage in the creative hands-on and minds-on experience of a digital exhibition, online games and reading activities. • Programming includes range of activities: art, craft, storytelling, etc. • Some Aboriginal and Torres Strait Islander content such as storytelling, books which feature language.
  • 18.
    Children’s & HolidayProgram • Changing themes to engage young people with games, toys, books, etc. • Our current theme is Children’s Picture Diaries which brings to life artwork form the collection by children from Cherbourg, Kelvin Grove, Ipswich and Poruma who wrote and painted about where they live, what they love and who they are. • A team of artist and designers have created the children’s Picture Diaries in The Corner using artworks from the State Library’s collection, books, toys, materials and other resources to create an inspiring place for children and families to create and play together.
  • 19.
    Language Wordlists • Wordlistshave been extracted from State Library collections. • Collated and compiled using Miromaa software program. • Longreach example – workshop in 2010; view in Longreach was ‘there’s no language left or recorded’. • Presented community with ~300 words from Iningai language plus 500+ words from neighbouring languages.
  • 20.
    New Knowledge • Mackayworkshop: Yuwibara language considered extinct. • Historical wordlist 1870 provided the basis for an ABC Open digital story on Yuwibara Body Parts. • The first time the language had been openly spoken in the region for 100+ years! • Weblink: https://open.abc.net.au/explore/90786
  • 24.
    Heads, Shoulders, Knees& Toes • Using the wordlists for parts of the body – http://www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages/word-lists/body-parts • Early childhood teachers can create songs, rhymes, etc. • Heads, Shoulders, Knees & Toes • Hokey Pokey • Body Charts
  • 25.
    Audience Participation • Heads,Shoulders, Knees & Toes – Gamilaraay • Heads, Shoulders, Knees & Toes – Yugara • Heads, Shoulders, Knees & Toes in your local language …
  • 26.
    Marrin Gamu • IndigenousLanguage Song Competition hosted by ABC and First Languages Australia. • The rules are fairly straightforward: – Sing a song in the traditional language of your area! • Marrin Gamu website: www.marringamu.com.au
  • 27.
    Numbers, Counting Games •Using the wordlists for numbers – http://www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages/word-lists/indigenous-numbers • Early childhood teachers can create counting songs, rhymes, games, etc. • Five little fish • 12 Days of Christmas
  • 28.
    Audience Participation • Countingin Gamilaraay • Counting in Yugara • Counting in your local language …
  • 29.
    Say G’day • Usingthe wordlists for greetings – http://www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/la nguages/word-lists/say-gday-in-an- indigenous-language • Early childhood teachers can help children learn greetings in the local language
  • 30.
    Audience Participation • Howto say g’day in your local language
  • 31.
    SLQ Contact Details StateLibrary of Queensland Des Crump Ph. 3840 7893 Email: Des.Crump@slq.qld.gov.au Rose Warsow Ph. 3842 9087 Email: Rose.Warsow@slq.qld.gov.au
  • 32.
    SLQ weblinks • SLQAboriginal and Torres Strait Islander Languages webpages: www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages • The Corner: Level 1 Info Zone - http://www.slq.qld.gov.au/services/library-spaces/the-corner • First Five Forever: http://plconnect.slq.qld.gov.au/resources/children-and- young-people/first-5-forever
  • 33.
    Further details • Forfurther information on Aboriginal and Torres Strait Islander languages at the State Library of Queensland, please contact: kuril dhagun, State Library of Queensland Stanley Place, South Brisbane Qld. 4101. PO Box 3488, South Brisbane Qld. 4101. Telephone: (07) 3840 7666 Fax: (07) 3842 9126 • SLQ Aboriginal and Torres Strait Islander Languages Webpages: www.slq.qld.gov.au/info/ind/languages • SLQ Aboriginal and Torres Strait Islander Languages Blog: http://blogs.slq.qld.gov.au/ilq/ • SLQ New Media Toolkit: www.slq.qld.gov.au/resources/atsi/languages/toolkit