This document provides a literature review and analysis of gender communication differences as evidenced in selected Igbo plays. It discusses how gender identity and roles are socially constructed and communicated both linguistically and paralinguistically in drama. Specifically, it analyzes how movements, actions, props, and dreams in four Igbo plays - Udo Ka Mma, Nwata Rie Awọ, Nke M Ji Ka, and Obidiya - mark female characters and their domestic roles while leaving male characters and their public roles unmarked. The document also reviews several theories on gender differences in communication styles and how language socializes men and women differently. Overall, it examines how both the linguistic and paralinguistic modes in these plays
A short overview on Ethnography of communication. The slides briefly shed light on EOC as an approach to discourse analysis. There are few photos along with the material to help reads glean some insight into the subject.
These slides are the relationship between language, culture and thought as Ronald Wardhaugh has discussed in "An Introduction to Sociolinguistics". The examples have been provided from the Pakistani context and culture.
Language is much more than the external expression and communication of internal thoughts formulated independently of their verbalization. In demonstrating the inadequacy and inappropriateness of such a view of language, attention has already been drawn to the ways in which one’s native language is intimately and in all sorts of details related to the rest of one’s life in a community and to smaller groups within that community. This is true of all peoples and all languages; it is a universal fact about language.
Intercultural Communication by Claire KramschParth Bhatt
Intercultural or cross-cultural communication is an interdisciplinary field of research that studies
how people understand each other across group boundaries of various sorts: national, geographical,
ethnic, occupational, class or gender. In the United States it has traditionally been related
to the behavioural sciences, psychology and professional business training; in Europe it is mostly
associated with anthropology and the language sciences. Researchers generally view intercultural
communication as a problem created by differences in behaviours and world views among people
who speak different languages and who belong to different cultures. However, these problems may
not be very different from those encountered in communication among people who share the same
national language and culture.
Gender Issues In Classroom and Society.pptxJawad Ahmed
This Presentation is on Gender issues regarding language in classroom and society. This is the most important topic in sociolinguistics and It also focuses on language differences of men and women.
A short overview on Ethnography of communication. The slides briefly shed light on EOC as an approach to discourse analysis. There are few photos along with the material to help reads glean some insight into the subject.
These slides are the relationship between language, culture and thought as Ronald Wardhaugh has discussed in "An Introduction to Sociolinguistics". The examples have been provided from the Pakistani context and culture.
Language is much more than the external expression and communication of internal thoughts formulated independently of their verbalization. In demonstrating the inadequacy and inappropriateness of such a view of language, attention has already been drawn to the ways in which one’s native language is intimately and in all sorts of details related to the rest of one’s life in a community and to smaller groups within that community. This is true of all peoples and all languages; it is a universal fact about language.
Intercultural Communication by Claire KramschParth Bhatt
Intercultural or cross-cultural communication is an interdisciplinary field of research that studies
how people understand each other across group boundaries of various sorts: national, geographical,
ethnic, occupational, class or gender. In the United States it has traditionally been related
to the behavioural sciences, psychology and professional business training; in Europe it is mostly
associated with anthropology and the language sciences. Researchers generally view intercultural
communication as a problem created by differences in behaviours and world views among people
who speak different languages and who belong to different cultures. However, these problems may
not be very different from those encountered in communication among people who share the same
national language and culture.
Gender Issues In Classroom and Society.pptxJawad Ahmed
This Presentation is on Gender issues regarding language in classroom and society. This is the most important topic in sociolinguistics and It also focuses on language differences of men and women.
A research paper about Gender Discourse Analysis in "Hamlet". Gender discrimination has been highlighted in perspective of discussion between the characters of the drama.
ABSTRACT:By analyzing the previous literature, this paper looks into the salient features of women’s
language from the perspective of sociolinguistics. It is find that women are not necessarily using more lexicon
of colors, particles, intensifiers, hedges, or more tag questions, polite forms, phatic stress, etc. What they
actually do has to be analyzed with a mixed factors like social position, topic, relationship with the interlocutor,
her personality, the particular occasion, etc; Women are not necessarily less dominant or with less power in the
interaction with men. Social position and the specific context are two other major elements impacting on their
linguistic performance; Both theoretical and empirical methods are applicable to studying women’s language,
and research design should be attached great importance to, involving the two groups of moderators,
methodological moderators and contextual moderators. Based on the findings, future study on women’s
language can be further contextualized and further categorized. For instance, when looking into women’s talk in
court, we should specify her position. We may further compare women’s different uses of language between
judge, prosecution attorney, defence attorney, jury, or defendant in different cases such as finance, divorce,
criminal offence, or others.
KEYWORDS: sociolinguistics, conventional, theoretical, empirical, women’s language
1. Stănescu, D. F. (2012). Interpersonal perception skills and the.docxpaynetawnya
1. Stănescu, D. F. (2012). Interpersonal perception skills and the effects of gender and gender roles. Romanian Journal Of Communication & Public Relations, 14(1), 91.
· A brief overview of the studies conducted that looked at interpersonal perception in light of gender and gender-role differences showed that there are many studies that showed differences between the genders in terms of ability to perceive interpersonal situations
· According to gender stereotypes, females are more interpersonally oriented than males and should therefore be more attuned to the interpersonal characteristics of other
· In fact, there is an extensive literature documenting women’s greater nonverbal sensitivity in making judgments of others. Hall (1987) reported that, in over 80 percent of the 120 studies she reviewed, women were more accurate than men in their judgments.
2. Hall, J. (2006). Women's and men's nonverbal communication: similarities, differences, stereotypes, and origins. In V. Manusov & M. L. Patterson The SAGE handbook of nonverbal communication (pp. 201-218). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications Ltd. doi: 10.4135/9781412976152.n11
http://sk.sagepub.com.ezproxy.umuc.edu/reference/hdbk_nonverbalcomm/n11.xml
· The 1984 analysis found that when adolescents and adults were interacting with others, there was clear evidence based on 23 studies that women smiled more than men.
· five out of six published studies reviewed by Hall (1984) that measured objectively the extent or frequency of facial movements in adults found that women's faces were significantly more expressive than men's.
· In terms of speech-dependent hand movements and other movements of the head and arms, Hall (1984) concluded, based on 15 studies, that women engage in more expressive movements during conversation than men do.
· Men were observed to be more restless (e.g., foot and leg movements, body shifts, fidgeting; 14 results), more expansive (e.g., wide knees, legs, or arms; six results), more relaxed (e.g., trunk lean, reclining, feet on table; six results), and less involved (e.g., nods, forward lean; 18 results) than were women (Hall, 1984).
· Hall (1984) and Stier and Hall (1984) concluded that, in general, women were more likely to touch others than men were, based on 20 studies of children and 18 studies of adults.
· five studies of children and 18 studies of adults indicated that females oriented their heads and bodies more directly toward a conversation partner than males did.
· Men's voices tend to be louder and lower pitched and to contain more speech disturbances (e.g., repetitions, omissions, stutters, sentence incompletions); men also tend to use fewer listener responses such as “uh-huh” and “I see” while listening to another speak (called back-channel responses) and more filled pauses (filled with sounds such as “uhh”).
· men's voices were rated as different from women's on a number of global qualities—for example, less pleasant, more dominant, less enthusiastic, an ...
10 DEFINING REALITY A Powerful Tool Dale Spender .docxpaynetawnya
10
DEFINING REALITY
A Powerful Tool
Dale Spender
FOR REASONS I EXPLORE in this essay, too little attenti on has been
paid to the role of language in the construction of inequality. This
reluctance on the part of many to consider language and power issues
is itself worth attention. As evidenced by the essays in this collection,
there are many ways of approaching the topic of language and power;
the one I am going to use is that of sketching my own route to the in-
tersection of language and power . It is an idiosyncratic route, but one
that helps map out the terrain, and leads to some of the reasons for the
long tradition of separating questions about language from questions
about power-a separation that has implications for every speaker in
every conversation.
To attempt to itemize the properties of language in terms that
would be satisfactory to all those who focus on language as an area of
research would be to take on an impossible task; to attempt to
categorize definitively the properties of power would be to assume an
equally impossible task; at the very least this makes language and
power an area of debate and contention. However, despite the many
differences of opinion that may exist about the nature of language and
the nature of power, it may be possible to arrive at a consensus that
will help formulate the parameters and permit discussion .
For example, it is likely that, regardless of one's background or in-
terest, there would be little disagreement with the statement that
language is a means of organizing and structuring the world. It is also
likely that most people would accept both Suzanne Langer's thesis
(1942, 1976) that language is a means of symbolizing and representing
experience, and Peter Berger and Thomas Luckman's thesis (1972)
that it is the vehicle for constructing reality. And perhaps there would
be little quarrel with a broad definition of power as the capacity of
some persons to produce effects on others, effects sometimes contrary
194
Dale Spender 195
to their interests. If these claims can be accepted, then there is a basis
for bringing language and power together and for formulating the
focus of this chapter: I will consider how some people affect others
through the means of organizing and structuring the world, through
symbolizing and representing experience, through the construction of
reality.
To begin, I am going to address myself to the issue of men having
the capacity to have effects on women, through language. I am going
to discuss the negation of women's experience in a male-dominated
society fro m inside that framework, from within the context of male
domination. As a woman, I am going to describe the experience of
women in a society where women's experience is frequently denied or
dismissed . If I were a man, speaking for women, or if I were describ-
ing men 's experience, then my case would probably be seen as
representative, but-because I am a w ...
The Art of the Pitch: WordPress Relationships and SalesLaura Byrne
Clients don’t know what they don’t know. What web solutions are right for them? How does WordPress come into the picture? How do you make sure you understand scope and timeline? What do you do if sometime changes?
All these questions and more will be explored as we talk about matching clients’ needs with what your agency offers without pulling teeth or pulling your hair out. Practical tips, and strategies for successful relationship building that leads to closing the deal.
Generative AI Deep Dive: Advancing from Proof of Concept to ProductionAggregage
Join Maher Hanafi, VP of Engineering at Betterworks, in this new session where he'll share a practical framework to transform Gen AI prototypes into impactful products! He'll delve into the complexities of data collection and management, model selection and optimization, and ensuring security, scalability, and responsible use.
Dev Dives: Train smarter, not harder – active learning and UiPath LLMs for do...UiPathCommunity
💥 Speed, accuracy, and scaling – discover the superpowers of GenAI in action with UiPath Document Understanding and Communications Mining™:
See how to accelerate model training and optimize model performance with active learning
Learn about the latest enhancements to out-of-the-box document processing – with little to no training required
Get an exclusive demo of the new family of UiPath LLMs – GenAI models specialized for processing different types of documents and messages
This is a hands-on session specifically designed for automation developers and AI enthusiasts seeking to enhance their knowledge in leveraging the latest intelligent document processing capabilities offered by UiPath.
Speakers:
👨🏫 Andras Palfi, Senior Product Manager, UiPath
👩🏫 Lenka Dulovicova, Product Program Manager, UiPath
Le nuove frontiere dell'AI nell'RPA con UiPath Autopilot™UiPathCommunity
In questo evento online gratuito, organizzato dalla Community Italiana di UiPath, potrai esplorare le nuove funzionalità di Autopilot, il tool che integra l'Intelligenza Artificiale nei processi di sviluppo e utilizzo delle Automazioni.
📕 Vedremo insieme alcuni esempi dell'utilizzo di Autopilot in diversi tool della Suite UiPath:
Autopilot per Studio Web
Autopilot per Studio
Autopilot per Apps
Clipboard AI
GenAI applicata alla Document Understanding
👨🏫👨💻 Speakers:
Stefano Negro, UiPath MVPx3, RPA Tech Lead @ BSP Consultant
Flavio Martinelli, UiPath MVP 2023, Technical Account Manager @UiPath
Andrei Tasca, RPA Solutions Team Lead @NTT Data
Key Trends Shaping the Future of Infrastructure.pdfCheryl Hung
Keynote at DIGIT West Expo, Glasgow on 29 May 2024.
Cheryl Hung, ochery.com
Sr Director, Infrastructure Ecosystem, Arm.
The key trends across hardware, cloud and open-source; exploring how these areas are likely to mature and develop over the short and long-term, and then considering how organisations can position themselves to adapt and thrive.
Smart TV Buyer Insights Survey 2024 by 91mobiles.pdf91mobiles
91mobiles recently conducted a Smart TV Buyer Insights Survey in which we asked over 3,000 respondents about the TV they own, aspects they look at on a new TV, and their TV buying preferences.
Securing your Kubernetes cluster_ a step-by-step guide to success !KatiaHIMEUR1
Today, after several years of existence, an extremely active community and an ultra-dynamic ecosystem, Kubernetes has established itself as the de facto standard in container orchestration. Thanks to a wide range of managed services, it has never been so easy to set up a ready-to-use Kubernetes cluster.
However, this ease of use means that the subject of security in Kubernetes is often left for later, or even neglected. This exposes companies to significant risks.
In this talk, I'll show you step-by-step how to secure your Kubernetes cluster for greater peace of mind and reliability.
A tale of scale & speed: How the US Navy is enabling software delivery from l...sonjaschweigert1
Rapid and secure feature delivery is a goal across every application team and every branch of the DoD. The Navy’s DevSecOps platform, Party Barge, has achieved:
- Reduction in onboarding time from 5 weeks to 1 day
- Improved developer experience and productivity through actionable findings and reduction of false positives
- Maintenance of superior security standards and inherent policy enforcement with Authorization to Operate (ATO)
Development teams can ship efficiently and ensure applications are cyber ready for Navy Authorizing Officials (AOs). In this webinar, Sigma Defense and Anchore will give attendees a look behind the scenes and demo secure pipeline automation and security artifacts that speed up application ATO and time to production.
We will cover:
- How to remove silos in DevSecOps
- How to build efficient development pipeline roles and component templates
- How to deliver security artifacts that matter for ATO’s (SBOMs, vulnerability reports, and policy evidence)
- How to streamline operations with automated policy checks on container images
GraphRAG is All You need? LLM & Knowledge GraphGuy Korland
Guy Korland, CEO and Co-founder of FalkorDB, will review two articles on the integration of language models with knowledge graphs.
1. Unifying Large Language Models and Knowledge Graphs: A Roadmap.
https://arxiv.org/abs/2306.08302
2. Microsoft Research's GraphRAG paper and a review paper on various uses of knowledge graphs:
https://www.microsoft.com/en-us/research/blog/graphrag-unlocking-llm-discovery-on-narrative-private-data/
Observability Concepts EVERY Developer Should Know -- DeveloperWeek Europe.pdfPaige Cruz
Monitoring and observability aren’t traditionally found in software curriculums and many of us cobble this knowledge together from whatever vendor or ecosystem we were first introduced to and whatever is a part of your current company’s observability stack.
While the dev and ops silo continues to crumble….many organizations still relegate monitoring & observability as the purview of ops, infra and SRE teams. This is a mistake - achieving a highly observable system requires collaboration up and down the stack.
I, a former op, would like to extend an invitation to all application developers to join the observability party will share these foundational concepts to build on:
Accelerate your Kubernetes clusters with Varnish CachingThijs Feryn
A presentation about the usage and availability of Varnish on Kubernetes. This talk explores the capabilities of Varnish caching and shows how to use the Varnish Helm chart to deploy it to Kubernetes.
This presentation was delivered at K8SUG Singapore. See https://feryn.eu/presentations/accelerate-your-kubernetes-clusters-with-varnish-caching-k8sug-singapore-28-2024 for more details.
Builder.ai Founder Sachin Dev Duggal's Strategic Approach to Create an Innova...Ramesh Iyer
In today's fast-changing business world, Companies that adapt and embrace new ideas often need help to keep up with the competition. However, fostering a culture of innovation takes much work. It takes vision, leadership and willingness to take risks in the right proportion. Sachin Dev Duggal, co-founder of Builder.ai, has perfected the art of this balance, creating a company culture where creativity and growth are nurtured at each stage.
Quantum Computing: Current Landscape and the Future Role of APIs
Communicating gender differences through the paralinguistic
1. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
38
Communicating Gender Differences through the Paralinguistic
Mode of Drama as Evidenced in Selected Igbo Plays
Enyinnaya Samuel Ikeokwu
Department of Linguistics, Igbo and Other Nigerian Languages, University of Nigeria, Nsukka
E-mail: enyisam2000@yahoo.com/enyinnaya.ikeokwu@unn.edu.ng
Abstract
Drama is a literary genre whose nature lends itself to linguistic (literary) and paralinguistic (non-literary) modes
of communication. Therefore, for an effective and affective communication of desired meaning to take place in
drama, the two modes have to technically interact. The use of the two modes calls for an analysis of each of them.
Often times, analysts or critics concern themselves only with the linguistic mode to the detriment of the
paralinguistic mode. It is against the need for an effective and affective theatre communication that this paper
attempts studying the paralinguistic elements or devices that account for communicating gender differences
using these four Igbo plays, namely, Udo Ka Mma (UKM), Nwata Rie Awọ (NRA), Nke M Ji Ka (NMJK) and
Obidiya (OB). The study adopts a communicative act analysis approach to analyzing movements and actions,
dramatic props and dreams as dramatic devices for realizing effective meaning in dramatic performances.
However, the study holds that, it is the roles of female characters in a play that determine movements and actions
that would be couched in its title. Again, the dramatic intentional fabrics used around characters tend to mark the
female characters, while unmarking the male ones, thereby limiting the female characters to the domestic domain
while the male characters are not limited but rather operate in the public domain. In essence, just as the linguistic
mode of communication renders women invisible, so also does the paralinguistic mode.
Key words: Gender identity and gender role, Gender communication, and Dramatic performance.
1.0 Introduction
Gender identity or role in relation to dramatic genre cannot be adequately analysed or comprehended
unless subjected to the confines of paralinguistic communication. A linguistic or literary analysis alone of drama,
offers us a limited window into the meaning of life and its living, hence the need for extra linguistic or non-
literary information. Gender identity is one’s deep-seated sense of maleness or femaleness. It is also a reflection
of an individual’s labelling by others as a boy or a girl, a man or a woman, a male or a female. Gender role on
the other hand, refers to the extent people view themselves or by others as being masculine or feminine and
playing the activities associated with either of them. Masculinity or femininity is socially defined, and varies
from culture to culture. It is the gender in which a child is reared. It is this assigned gender that determines
gender role as well as gender identity (Griffith and Scott, 1985). Gender identity or role is programmed by a
complex series of biological and psychological processes: chromosomal, gonad, hormonal, morphological and
assigned genders (Money and Ehrhardt, 1972). Moore (1994) advances a question-answer proposal of “who a
woman is?” and by extension, “who a man is?” According to that proposal, it is one who has female or male
biological characteristics, and whose behaviour is culturally determined by gendered expectations relating to the
socially constructed distinctions.
1.1 Theoretical and Empirical Studies
Communication as the sharing of meanings of a discourse by participants is concerned with the sending
and receiving of messages through a medium. It is essential to all social life and cultural systems, so much so
that it is often taken in anthropological theory to be the paradigm of all cultures and all social organizations
(Seymour-Smith, 1986). According to Seymour, it exists in two major modes: the symbolic (linguistic), which
involves words either in a spoken or a written language, and the substantive mode (paralinguistic), which entails
concreteness of materials. In this study, we are concerned with the substantive mode, which is the expression and
moderating of gender thoughts, feelings, emotions through movements, actions and other paralinguistic features
capable of communicating gender differences. The communication system and its modes of interaction are
influenced by power. Leith (1983:147) notes that, “language has a vital part to play in the exercise of social
power...the connotations that become criteria originate with the socially powerful” and which include the
linguistic and the paralinguistic. It is this combination of verbal and nonverbal approach to powerful flow of
communication that make Amase and Kaan (2013) in their study of oral satiric communication of Tiv oral poetry
observe that verbal and nonverbal communication combine to give an effective an d comprehensive
communication, when they note Nwoga (1981) as saying that satire is the verbal equivalent of actions like tying
a stolen object around the neck of the thief and parading him through the village. In other words, both aspects
of communication as they relate to drama performance are Siamese twins, which cannot effectively move
without each other.
2. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
39
Communicating gender differences is a complex issue. Various explanations have been advanced for its
complex nature. Lakoff’s (1975) dominance theory that men have upper hand in the use of language, and Maltz
and Borker’s (1982) two culture theory that men and women make use of different languages offer some useful
explanations. However, can their explanations, word choice, and the use of symbols or silences fully account for
all the intricacies involved in communicating gender differences? Are male and female differences marked in
only one way or in varying ways? In an attempt to answer the above questions, Tannen (1993) advances three
proposals on how the process of socialization can lead to a difference in both inter-gender and intra-gender
communications. According to the first, conversational style: men tend to see conversations as negotiations,
which they have to achieve and maintain an upper hand, and protect themselves from others’ attempt to bring
them down or push them around . On the other hand, the women socialize by seeing the world as a community
and focus on their connections as negotiations for closeness in which individuals try seeking and giving
confirmation, support and to reach consensus (Tannen, 1993).
A second communication difference proposal lies in the use of rapport talk. The women use it to discuss
similarities and match experiences while men use it to discuss knowledge and display skills (Tannen, 1993). In
rapport talk, women seem to prefer discussing about their personal lives and feelings, while men prefer to
discuss activities and events. The third is a mixed-sex conversation where men lecture and women listen and
give support. Tannen notes that a mixed-sex conversation places the woman in a double-bind situation, because
if she speaks in a way expected of a woman, then she is seen as an inadequate leader, but if she speaks in a way
expected of a leader, she is seen as an inadequate woman. Tannen (1994) and, Heaton and Blake (1999) agree
that men use the ‘instrumental style’ while the women use the ‘expressive style’. The instrumental style focuses
on identifying goals and finding solutions while the expressive style refers to the expression of emotion and it
has a perspective that is sensitive to how others feel.
Goldschmidt and Weller’s (2000) analysis reveals that emotional content of speech is significantly
higher for women than for men, and this corroborates those of Tannen (1994), and Heaton and Blake (1999).
Nnaemeka’s (1996) study exposes how Achebe objectifies women as going and coming with mounds of foo-foo,
pots of water, market baskets, fetching of kola nuts, being scolded and beaten before they disappear behind the
huts of the compounds while his male characters, from Okonkwo in Things Fall Apart to Ikem in Anthills of the
Savanah are endowed with big egos. Qusseynou (1996) notes the use of oral art forms like myths, proverbs,
folktales, which writers borrow into written art forms to bring to fore unmarkedness in depicting male characters
and markednes for the female ones in African mode of communicating gender differences. For example, ‘The
Quarrel between Earth and Sky’, ‘Why the Snake-Lizard Killed His Mother’ and ‘The Mosquito and Ear’ are
oral art forms used by Achebe in Things Fall Apart to communicate differences between the male and the female
characters.
McManus (1999: 110-113) outlines four basic locations from which nonverbal communication patterns
originate and they include voice, face, body and environment. In voice, the cultural perceptions or expectations
are that women will have higher pitch, less resonance, more varied intonations, and a generally softer voice; in
mixed group they will talk less and let themselves be interrupted, while the opposites are for men. Women
employ more facial signals of submission. They smile, cry, look hurt, and maintain eye contact for a longer time
more frequently than men. Their bodily expressions yield space more easily than men for they maintain an
enclosed appearance, with arms folded or legs crossed or both close to the body, hands closed, and head tilted.
Women also will put on more brightly coloured and decorative dresses including accessories such as jewellery
more than men, and they will use touch to indicate closeness and affection, such as hugs. Last is environment,
where women claim limited personal space and use colour and objects to convey mood, while men use colour
and objects to show power. All what McManus (1999) notes in the study under reference relate to our present
study of paralinguistic communication using the dramatic genre, and it is re-echoed by Nwabueze (2005) as seen
in 1.2.
Finally here, the study of Kur and Edegoh (2010) notes that Nigerian home movies influence the young
people’s attitude in terms of cultural values according to their gender markings. Chijioke’s (2006) observes in
Okwu Igbo Nke Atọ (1985), Olu Igbo Nke Atọ (1985) and Ọgụgụ Igbo 3 the sexist communication strategies
employed by Igbo primer writers marking gender. Chijioke’s study reveals that language activities revolve
around girls playing passive and servile roles (sweeping the compound, washing plates, assisting their mothers in
cooking etc), while boys engage in active and more tasking roles (cutting grasses for the goats or taking them out
for grazing, accompanying their fathers to tap palm wine or harvest palm fruits, hunt games etc). All these
revolve around gender groupings in terms of identity and role. In the same manner roles are assigned to different
genders in real life situations , so also are roles assigned to them in dramatic performance hence the relevance of
the next subsection.s
1.2 Drama as a Performance
Drama as a performance is an integrative discipline that challenges the hierarchy of psycho-motor,
3. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
40
affective and cognitive skills, because in the enactment of a scene, all three are in use (Hilton, 1987). It is the
only literary genre endowed with imitation, impersonation, and a deliberate interest in costume, modulation of
voice, gesticulation and movement in rhythm with the idiosyncrasies of the characters being imitated (Nwabueze,
2005). The approach adopted here, attempts answering the question: what paralinguistic elements are used to
communicate gender differences in terms of identity or role in the plays of study? To this extent, the study looks
at theatricality as movement and action, as well as a stagecraft with a view to identifying how these
communicate gender differences, using some selected Igbo plays. Numerous Igbo plays exist, from which we
would have drawn illustrations but for space and time constraint, we limit ourselves to only four plays, namely;
Udo Ka Mma “Peace is sine qua non”, Nwata Rie Awọ (Ọ Jụ Anụ) “When a child eats the toad (He detests the
meat)”, Nke M Ji Ka “A bird at hand worth more than millions in the bush” and Obidiya “Her husband’s heart”.
1.3 Synopses of Study Plays
Udo Ka Mma (UKM) is a play, which can be classified as a ‘tragicomedy’ or as ‘vaulting ambition’
using the traditionalist and thematic classificatory modes respectively. Tragedy because of class struggle, which
leads to the loss of lives and property as Eze Obiekwe (king) and Madụka (peasant) draw their respective
communities, Ụmụọbịa and Ndịịkpa into sudden war characterized by high economic blockade. Vaulting
ambition because of Obiekwe’s insistence on dispossessing Madụka his ancestral land of inheritance noted for its
strategic location and fertility. In spite of the fact that the king’s brother and other confidants of his reiterate the
fact that the king’s grandfather mortgaged the land in question twice to Madụka’s grandfather, the king stuck to
his gun. In Igbo tradition, mortgaging a piece of land twice amounts to outright sale. All advice and plea that sue
for peace fell on deaf ears. Consequently, a bloody war breaks out and Madụka’s community defeats that of
King Obiekwe. Thus, the king’s selfishness overrides his sense of custodianship of the people’s tradition as well
as his socio-political role model. However, the conflict is resolved when Dike, Obiekwe’s son marries Egondụ,
the daughter of Madụka, his father’s arch enemy.
Nwata Rie Awọ (Ọ Jụ Anụ) – NRA is a tragic play involving Awọrọ, Obiọma and Ọdịnchefu as main
characters. Awọrọ, the only son of Obidike and Nwamgbọgọ is stubborn and plays truancy, runs around with
women, especially widows, hence his parents lament every now and then. Awọrọ’s wrestling skills can only be
compared to those of Okonkwo in Things Fall Apart. As Awọrọ defeats Akatoosi (a renowned wrestler),
Obiọma out of infatuation, falls in love with him. She jilts many suitors, including the one that was to pay her
dowry the very day she elopes with Awọrọ. Latter, the marriage is haphazardly consummated as Awọrọ’s
parents force him to seek the consent of Obiọma’s parents. In order to remove Obiọma from his life, Awọrọ
feigns food poisoning by his wife and as Abangwu tradition demands; Obiọma including their only daughter,
Ọdịnchefu is sent packing to her natal home. Latter, she and her daughter are abducted by Awọrọ and sold into
slavery to the highest bidder. Fifteen years after, Awọrọ marries Ọdịnchefu not knowing that she is his daughter.
Because incest has been committed, the gods of the land inflict sickness and trauma from grotesque appearances
to his new found love. As Awọrọ inquires from the dibịa, he finds out the cause of his new wife’s incessant ill-
health and its only remedy was to bring his first wife back. It is this first wife that will locate the whereabouts of
their daughter, and then the problem will be solved. This is done and on arrival his first wife (Obiọma) discovers
that her co-wife is their daughter. Immediately, Awọrọ runs into the room and commits suicide.
Nke M Ji Ka (NMJK) is a story set in the colonial era to mark the white man’s erosion of the religion,
psyche and government of the Igbo man. Ugochi the heroine of the narrative, in self rediscovery protests against
obnoxious traditions of Ụmụeleme kingdom, which held her and her likes back. The traditions range from
marginalization of women as a result of lack of male child to the deposition of twins in the evil forest. At the
inception of the play, Lọọlọ Ugochi is seen lamenting because she begets only girls for her king who desires by
all means, not only a crown prince to the throne but also lineage continuity at all cost. After consulting the
herbalists, diviners and dibịas, and sacrifices of atonement and cleansing made, her situation gets worst. All she
and their four daughters get now is shouting, beating and all sorts of harassment, not only from the king but also
from the king’s elder sister and second wife. Eze Onyekwere takes a second wife whose purpose of marriage is
to beget a male child and nothing short of that for the king. One day Eze Onyekwere’ s sister, Ọgọọma dreams
where his brother took two chicks that ran into his compound outside, saying they were not his. Latter, a man
came with two bulls saying that they belong to Eze Onyekwere and while he was telling the man that they were
not his, the man insisted, and suddenly the two bulls turned into two young men. In trying her fate elsewhere,
Lọọlọ Ugochi joins the white man’s church, baptizes and changes her name to Lydia, which was misinterpreted
as ọ lụ di ye “The ‘marrier’ of her husband” and all these violate the tradition of Ụmụeleme kingdom.
Onyekwere bans her from his compound and she runs to Pastor Daniel who sent her back to her husband arguing
that the church cannot house a pregnant woman. But the pastor does that with security aid from the District
Commissioner who cautions that he would deal ruthlessly with Eze Onyekwere, should he harass his wife any
further. Meanwhile, Ugochi gives birth to twins (Pita and Pọl), another abomination in the kingdom; the twins
are deposited in the evil forest. The church rescues them and the king orders the youth to burn down the church
4. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
41
building and kill any member found there. King Onyekwere is jailed for five years with hard labour and while in
prison, he is converted to Christianity. On gaining freedom, he baptizes and changes his name to Brother Samuel.
In the church, he reunites not only with his family but also with his sons, Pita and Pọl. The people of Ụmụeleme
demand he comes back immediately to occupy his throne or all the rights and privileges therein would be
forfeited. Onyekwere in peace and contentment replies, “What I have at hand is greater than that you have to
offer me” and this where the title of the play draws from.
Obidiya (OB) is one of the greatest tragedies as well as revenge ever recorded in modern Igbo dramatic
culture because of the inherent danger in land feud. In this play, triad or ‘O’ characters, Obidiya, Ọnụma and
Oriakụ are identifiable. Obidiya is Ọnụma’s wife and the bread winner of the family. While Obidiya goes out, in
order to fend for the family, Ọnụma stays at home to receive gift items her wife buys from her business trips.
The couple seems to be so intimate that; they hardly can do without each other. In spite of their childlessness, the
couple lives in peace and harmony until Oriakụ becomes so passionate about dispossessing Ọnụma his land of
inheritance. The land in dispute is fertile and located at a strategic position and this makes Oriakụ, who is also a
money ritualist, swear to dispossess Ọnụma his land. The land case is tried by their community, Ụmụegbu and
Ọnụma wins. Oriakụ dissatisfied with the ruling of the community’s judiciary, appeals to the orthodox court and
loses again. As Ọnụma and his wife contemplate on how to show gratitude to all that rallied around them during
the trial moment, especially the magistrate, death came knocking. Series of portend came foregrounding
Oriakụ’s resort to jungle justice, which leads to the death of Ọnụma. These include the appearances of a python,
a black and big millipede as well as a viper crawling into Ọnụma’s house in the day time. Other portends include
the perching of vultures on the roof of people’s houses as well as soldier ants ravaging their pots of soup,
causing innocent children to starve to death. All these bad omen show that the land has been desecrated and the
gods’ wrath also imminent. In order to satisfy his vaulting ambition, Oriakụ hires assassins who killed Ọnụma
while his wife was away on one of her usual distant market business trips. Obidiya seeks for revenge and
completely wipes Oriakụ and his family. However, Obidiya’s effort is complemented by that of the gods in
wiping away Oriakụ and his family both home and abroad. The play ends when the heroine commits suicide in
order to join her late husband, which according to her, is where their love will continue uninterrupted.
2.0 Movement and Action
The actors in a play are rarely mundane. They impersonate, imitate and embody the qualities of real
persons they are representing. In acting, characters make movements in space and time, which involve changing
positions or locations on stage. It could also be a gradual or dramatic change in attitude, opinion, policy or
anything one does or plans to do. Related to movement is action. An action is doing something for a purpose;
hence impersonation and imitation are embodiment of action. It is also a movement or act that one can perform
on a particular occasion for a particular purpose in a given space and time. We can also refer to the important,
exciting or significant things happening in space and time as action. It could be overt or covert. Action is
preparatory, sincere and essential to the movement of plot, which brings it about particularly, in the realization of
dramatic objectives; and for this reason, movement and action become difficult to be separated into two different
entities (Tennyson, 1967). Gesticulation is a type of movement that one makes with the hands or arms, even
facial expressions often while talking because one is describing something that is difficult to express in words.
Movement and action are in rhythm with the idiosyncrasies of the characters being imitated or impersonated. In
dramatic actions, actors use their bodies and minds in rhythmic patterns to produce actions or movements, which
aggregate real physical and psychological lives of different men and women. The objective of this work is to
demonstrate how different movements of actors, which are paralinguistic in nature, communicate gender
differences.
2.1 Physical
Chukuezi’s Udo Ka Mma (Peace is Supreme) exposes a major incident where King Obiekwe and Madụka
are engrossed in a land feud. The conflict draws attention to the early intervention role of women in a land feud
in order to avert war and its attendant consequences, hence Obidiya inquires:
Obiekwe nna anyị nke a ihu dị gị otu a? (O wee welite olu ya n’iwe) Ọ bụ maka ala Uhu Ụmụezeukwu. Madụka
na ndị otu ya! (O gwuzoro ọtọ dụọ isi sị:) Eziokwu, aga m eme ha otu n’obodo a(8)
(Obiekwe, our master, why do you look so downcast? (He raises the tone of his voice in anger) It is about that
land at Uhu Ụmụezeukwu. Madụka and his people! (He stands and swears) Truly, I will ruthlessly deal with
them in this town)
In a family setting, when the head of the household is upset, every other family member is affected,
particularly his wife, and this prompts Obidiya’s inquiry. In Igbo tradition, wives are expected to assist minimize
stress on their husbands. The inherent danger in a land feud as exposed in the play is between King Obiekwe (the
heart cannot rest until it gets what it wants) and Madụka (he who has people is greater than he who has wealth)
as the former develops a strong desire for the latter’s ancestral land of inheritance. Insensitivity, no matter at
5. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
42
what level accounts for poor state of a group or nation’s citizenry in having leaders who remain adamant in the
wake of declining security and performance... indices (Ezekwesili 2013). However, land has been a major
source of conflict in Igbo land and elsewhere, especially where its demand is greater than its availability. The
movement highlights not only the extent families and properties in these communities were destroyed, but also
what land feud did to the socio-economic development and political relationships built over the years between
the two communities, in a twinkle of an eye. It becomes catastrophic as King Obiekwe refuses to heed any
advice that sues for peace, on the excuse that he cannot bring himself low for his kinsmen to show him the
boundary of his ancestral land. The queen, Obidiya like the present day “first ladies” tries to influence her king’s
stance in the matter but all to no avail (8). She advises the king to consult with the elders of the land for proper
adjudication. Like Calpurnia in Shakespeare’s Julius Caesar, Obidiya is silenced, thus:
(N’iwe) Taa nwaanyị mechie ọnụ gị...Obidiya, ị lelịala m (O wee gwuzo ọtọ bawara Obidiya mba). I kwuo ụdị
okwu a ọzọ gị alaa be nna gị... (9).
(In a rage) Shut up your mouth woman, you have disrespted me (Stands up and scolds Obidiya). If you try this
again, I will send you packing to your father’s household...)
Obiekwe always stands up in a rage to swear, to threaten or to scold. His idiosyncrasies here are
intended not only to dwarf the person and idea of Obidiya, but also to demonstrate his superiority over her as he
threatens to show her the way to her kinsmen. In Igbo society divorce is easier said than done, its processes are
stringent and complex, especially where the woman begets a male child because her son has all the rights and
privileges to bring her back if and when he owns his own obi (compound); hence Obidiya is vehement in baring
her mind to her husband. The female silences identifiable in Udo Ka Mma and other plays are insightful to the
uncertainties surrounding the certainties in inter-gender communication especially, when classified information
as demonstrated in the true ownership of the disputed land, is involved. Obiekwe ignores all the advice and goes
to war in which he is defeated. His only son falls in love with Madụka’s only daughter (44) and they marry. This
brings peace and harmony back to the warring communities of Ụmụọbịa and Ndịịkpa (88), hence the title of the
play, Udo Ka Mma “Peace is a sine qua non to living”. In essence, marriage especially inter-ethnic one can be
explored or exploited by individuals or ethnic groupings for the purpose of peace and conflict resolution.
Obidiya exposes movements and actions that amount to extra-gender role. Extra-gender role here refers
to role that is not originally, either socio-biologically or socio-culturally assigned to the particular gender
(Ikeokwu, 2008). Obidiya, the wife of Ọnụma becomes the bread-winner of her family while her husband is
alive and without any physical or mental incapacitation. She advises and provides security for her husband as
well as buys Ihe ahịa “Gifts” for him. It is absolute laziness or fear of the unknown on the part of Ọnụma to
exchange his familial roles with his wife. The Igbo see the situation of Ọnụma as a deviation from the norm and
would prefer him dead than to live, no wonder Oriakụ kills him when he is combing his hair (looking for beauty).
In revenge, Obidiya employs the services of the same assassins Oriakụ used in killing her husband to wipe out
completely Oriakụ and his family.
The four plays of study are structured in a cause-effect movement manner with their prologues or
introductions establishing the settings, the characters, and the audiences’ expectations of the plots in a linear
manner. For example, at the end of Okwu Mbuụzọ (Prologue) in Udo Ka Mma, and Okwu Mmalite (Introductory
speech) in Nke M Ji Ka, we observe a kind of symbolic call or appeal to the audience to watch out for details of
incidents in the plays thus:
(i) Ihe ka nte esokwutela nte n’ọnụ ya. Tụfịa, Chukwu ekwela! (Udo Ka Mma: 6). (ii) Ndị be anyị, ihe ka nte
abakwute nte n’ọnụ, ka anyị mara ihe ya na nte ga-eme (Nke M Ji Ka: iii),
((i) What is greater than the ant has met it in its hole. No, God will not allow it to happen! (ii) Our people, what
is greater than the ant has entered its hole. Let us watch and see what it and the ant are going to do)
The above sentences draw attention in a gestural manner to the major incidents expected in the plays. They are
dramatic intentional because they keep the audience in suspense and attracted their comments in positive and
negative manners. Their comments lie in the intentionality of the incidences that generated the conflict between
the male and female principles, and the concomitant reformations the women bring to bear on their respective
spouses as well as their communities in the plays. Obidiya (Udo Ka Mma) bears on Obiekwe to allow their son,
Dike to marry Egondụ, the daughter of his father’s arch enemy and which resolves the conflict. In Nke M Ji Ka,
the queen transforms her king and the kingdom of Ụmụeleme from their traditional religious practices and
superstitious beliefs to Christianity. The major movements in the play intermingle with the minor ones to give us
the rhythm of marriage and its fulfilment in the African context, that is, marriage must be procreative in such a
manner that lineage continuity is ensured. Lineage continuity can only be ensured in the African sense through
the presence of male children and not just female children because they are seen as Ama ndị ọzọ (Nke M Ji Ka:
2), meaning “Members of other people’s household “.
In Nwata Rie Awọ (Ọ Jụ Anụ) ‘When a child eats the toad (he/she detests the meat)’ communicates how
6. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
43
different genders sometimes leave the substance in life to pursue the shadow and this trigger off gender
miscommunication. Awọrọ and Obiọma have in their various contexts abandoned the normal for the abnormal.
For instance Awọrọ, a famous wrestler like Okonkwo in Things Fall Apart abandons his wife, Obiọma in
preference to sleeping around with his numerous widow concubines every other day, a kind of eating the toad
and detesting the meat (50). Awọrọ abducts and sells his wife and daughter into slavery. At the end, he commits
incest with his daughter, Ọdịnchefu, and as he discovers it, he commits suicide – also a kind of eating the toad
and detesting the meat. On the other hand, Obiọma rejects many suitors, which is a dramatic plot to let Awọrọ
into her life. Obiọma’s girl friend, Ekemma and her father Okwukọgụ highlights the movement thus:
Ọgba nhọ di aghaghị ịlụta eke ọgba... ị jụla Obi, chụọ Chike gbanahụ Oti, hapụ Eke. Ugbu a Anene eluwala gị
ilu (33). Kama na ihe a ga-amata bụ mkpi mbugowe adịghị agba. Agbagọrọ agbagọrọ wee rigochaa elu, o
rukwe na nrịda ya, gbagọgbagọ aghaghị ịdị ya (38).
(One who rejects suitors, ends up marrying a python. You reject Obi, drive away Chike, run away from Oti,
abandon Eke, and now you detest Anene. But you must realise that you cannot force a he-goat to experience
erection. If a crooked way is followed to climb up, the same is followed to climb down.)
In Udo Ka Mma, Nwata Rie Awọ and Nke M Ji Ka, there are incidences of war or mayhem as
movement and action. The point here is that the absence of the man or the woman in a home creates a vacuum,
which the widow or the widower remembers at certain critical points in her or his life. In extreme cases, widows
are subjected to dehumanizing tortures or oath swearing by their spouse families either to indict or vindicate
them from their husbands’ death. In essence, widowhood is a major gender communicative movement in the life
of an individual, which more often than not, leads to remarrying or assuming extra gender roles.
2.2 Symbolic or Psychological
We have been discussing movement that involves moving from one spatial entity in time to another.
There is another type referred to as symbolic or psychological movement or exile. It involves the liberation from
deep negative emotional feelings or depression to a freed life characterized by self fulfilment. In Nke M Ji Ka,
King Onyekwere in consonance with the tradition of Ụmụleme kingdom, deposits the male twins Ugochi, his
queen delivers in the evil forest, after many years of looking for a male child (65). The church rescues the
twins—Pita and Pọl and this rekindle the king’s anger to a boiling point. He orders the youths to burn down the
church and kill anybody seen there. He is sentenced to five years imprisonment, during which he is converted
into Christianity. Thus, the king and the queen escape from obnoxious tradition to a Christian and modern way
of life, which assures them lineage continuity (94). King Onyekwere is liberated from his former life experiences
to new ones. He no longer traumatizes his wife and daughters for lack of male children but hugs them; he no
longer intimidates and scares them but loves and cherishes them. He expresses this new life experiences thus,
Chineke kere ụwa, e – etu a ka ihunanya na ebere gị si adị? Biko gbaghara ekweghi ekwe m (95) “God, who
created the world, is this how your love and kindness are? Please, forgive my unbelief.” In other words, King
Onyekwere escapes from lack of a male child to abundance of male children, from lineage extinction to lineage
continuity and from war in the family to peace.
2.3 Dramatic Objects/Symbols
Stage craft and its management in addition to making use of “language of action, language of sound”,
makes use of “language of physical objects” referred to as props (Brook, 1990:55). That is, objects that
communicate or suggest meaning. Brook categorizes these objects into the dramatic non-intentional and
dramatic intentional. Dramatic non-intentional objects or symbols refer to those objects, which do not further the
plot of the play in any way, or help in creating mood. Their absence does not hamper the free movement of the
play. Dramatic intentional objects on their part have significant value that draws attention to meaning on stage.
They usually have negative effect on the spine of the play if removed. In other words, they further the plot of
plays. However, an object can only be classified as dramatic non-intentional or dramatic intentional within a
given context, for what is intentional in one situation could be non-intentional in another situation. The following
stage direction from Obidiya involving the character Obidiya, illustrates:
Ọnụma nọ n’ụlọ ya abọ isi,chepụ azụ n’ezi. Ndị ogbu isi abata kụọ ya okpiri n’olu, were akwa kechie ya ọnụ,
buru ya pụọ. A ga-emenyụ ọkụ ugbu a, tie egwu iru uju, anya mmiri, egwu e ji ebu ozu, nke ga-eme ndị mmadụ
chee echiche. Obidiya ga-abata burukwa abọ n’isi na ihe niile ọ zụtara n’ahịa. Ọ ga-edebe ha n’ala gagharịa,
legharịa anya (23).
(Ọnụma backs outside, combing his hair. The assassins enter, knock and hit him with a club, stuffing his mouth
with cloth, and carry his corpse away. Light fades out and dirge music plays arousing people’s thought. Obidiya
enters, carrying a long basket of wares she buys from the market. She puts them down, moves and looks around.)
O lee ebe nwoke a nọ? Ọ ga-asị na ya amaghị na m alọtala? Ọnụma! Ọnụma! Ọnụma e e e! Ọnụma e e e! Ọnụma
e e e! Ọ gara ole ebe n’abalị a? Nwanne m Ọnụma e e e! (Ọ mụnye ihe ọkụ, lee ebe niile, hụ ọbara n’ala, na
iperipe akwa ya tọgbọrọ n’ala tinyere okpi. Ụjọ eju ya ahụ. O legharịa anya, tie mkpu) Ha egbuole ya. Ndị iro
egbuole ya. E gbuola nwa mkpi, izuzu alala. Ihe a bụ ọbara mmadụ, nke a bụ akwa jịọjị ya ọ gba oge m na-aga
7. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
44
ahịa. Onye gburu Ọnụma di m? O riri ji onye? Onye ka o riri ede ya? Mụ na onye ga-ebi? Nwaanyị ọ na-ebichi
ọkpụ ụlọ? Enweghi m nne, agba m aka nna. Aga m ala ebee? O gburu Ọnụma egbuole m. Ya bịa were m. Ihe a ọ
bụ ndụ?... Ọnụma ekeele m obi! (24)
(Where is this man? Will he say he doesn’t know I am back? Ọnụma! Ọnụma! Ọnụma e e e! Ọnụma e e e!
Ọnụma e e e! Where has he gone to this night? My brother Ọnụma eee! (She puts on the light, looks everywhere,
and sees a pool of blood and the remains of his loincloth on the floor as well as a club. Fear runs through her
body. She looks around and screams). They have killed him! Enemies have killed him! When the he-goat is
killed, all secret meetings will end. This is human blood; this is the George wrapper he was tying when I left for
the market. Who killed Ọnụma my husband? Whose yam has he eaten? Who has he eaten his cocoyam? Who
am I going to live with? Does a woman inherit a compound? I don’t have a mother, I am fatherless. Where do I
go from here? He that has killed Ọnụma has also killed me. Let him come and take me as well. Is this life? ...
Grief has overwhelmed me!)
The dramatic non-intentional objects here are the ‘long basket’, which Obidiya uses for carrying her
wares to distant markets. While the ‘blood’ and the ‘remains of Onuma’s loincloth’, and the ‘club’, ‘comb’ and
the ‘cloth’ used in stuffing Onuma’s mouth are all dramatic international objects. The difference between the two
sets of objects is that while the former can be done away with, the latter cannot because they give Obidiya and
the audience the clue of what has happened to her husband as well as the suspense created by the disappearance
of his corpse. All of these help to further the movement of the play- the plot. The object of ‘lighting the house’ is
also non-intentional because it only helps to make sure that her husband is not playing any pranks on her for
returning late. After confirmation, she screamed, resulting into the interpolation of exclamations and
interrogations, which culminates into elegy. However, the interplay of different significations of the intentional
objects and their concomitant intense grief creates an avenue for expressing her love to her husband, even at
death and this furthers the play to a height where Obidiya sues for a tragic revenge end.
Dramatic intentional objects combine images with ideas and they could refer to props, costumes, make
ups or scenery descriptions. In some cases however, a dramatic intentional object is expressed through what is
called the language of physical symbol and they tend to suggest meaning beyond themselves. Our concern here
is the dramatic intentional objects, which are categorized into non-metaphoric and metaphoric symbols. The non-
metaphoric symbols are those symbols that have only one identity, and which are consciously used by the
playwright to further the plot, create mood and characterization. In the example of stage direction above, we
observe that it creates a mood for weeping, agony and sympathy for Obidiya because she is reminded of her
childlessness, loneliness and the sudden disappearance of her only consolation in life, her spouse.
In Nke M Ji Ka (34), Achalụ gossips Ugochi in order to get the favour of their husband. The following
stage direction and dialogue buttress this point, thus:
(N’obi eze, eze na nwunye ya nke abụọ nọ na-akpa nkata. Ọkụ ga-egosi ụtụtụ (34)
(In the sitting room, the king chats with his second wife. Morning time).
The above is language of physical symbol signifying antagonism and petty jealousy, which are common
characteristics of co-wives in polygamous homes. Chukuezi (1979) buttresses this view when he informs us
through the character, Akujuobi that Chimma, his sixth wife quarrels with her co-wives every other day (7).
In discussing dramatic objects, we note that they refer to props, costumes, make-ups, and even scenic
descriptions. Nke M Ji Ka provides us with a context that holds all the aspects of dramatic objects at a glance
Thus, we have:
N’ime ajọ ọhịa,a nụ ube anụọhịa dị iche iche. Ụmụ okorobịa abụọ kpụ ọmụ n’ọnụ. Otu n’ime ha bu ụmụ ejima
nọ n’ọkpọkọrọ ite. Onye isi ala bu ite ọgwụ bu ụzọ. Nwa okorobịa bu ụmụ ejima ahụ esowe ya, Ugochi esonye.
E tere ya unyi n’ ihu, yiwe ya nkịrịka akwa. Nwa okorobịa nke ọzọ so Ugochi n’azụ ji nwa uriom ọkụkọ a
manyere n’ ọmụ. Ha nịịle abata. Ọkụ ga-egosi etiti abalị)
(In the evil forest, sounds of different animals are heard. Two young men hold tender palm fronds between their
lips. The priest carrying a medicine pot leads the way, followed by the one carrying the broken earthen
containing the twins. Ugochi follows; her face is smeared with charcoal solution, her body wrapped in tattered
cloth. The young man following Ugochi holds a chick tied with a tender palm frond. All enter the stage. The
lighting will show midnight time.)
The dramatic props here are the tender palm fronds and the chick, while the costume and make-up are
respectively, the tattered cloth and charcoal solution smeared on Ugochi’s face. The scenic description of the evil
forest, sounds of different types of animal and lighting showing midnight time are also dramatic intentional. The
tender palm frond symbolizes danger while the chick suggests the idea of a scapegoat, which carries one’s sins
away, hence the priest beats Ugochi with the chick and tender palm fronds and pronounces her cleansed.
The ‘charcoal solution’ is symbolic of guilt or sin; hence the priest washes Ugochi’s face and pronounces her
guiltless or sinless. In terms of costume, the ‘tattered wrapper’ or cloth signifies penitence, the sober mood of a
sinner. In terms of scenic effect, ‘the evil forest’ and ‘the sounds made by different animals’ coupled with ‘the
8. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
45
lighting’, suggest the darkness of evil as well as that of midnight. All these create a weird situation that
accompanies the cleansing activity. Such an activity is carried out in the dead of the night when it is believed that
the gods come around to take sacrifices. Apart from the animal sound, which is dramatic non-intentional, others
are dramatic intentional objects. If the sound is removed, it does not affect the plot of the play because it could
be represented with plastic sound effect. On the other hand, the dramatic intentional objects, say ‘the twins in the
broken earthen pot’, if removed, will disrupt the fabric of the play, in the sense that there will be no rescue
mission, burning down of the church premises or the conversion of King Onyekwere.
2.4 Dreams
In Nke M Ji Ka (11), we see Ọgọọma, the only daughter to the family dreaming about the future of the
family (11). She travels to her natal home one early morning to share her dreams with her, brother, King
Onyekwere. The dramatic intention of the dream is to let King Onyekwere have a preview of what is about to
happen in his household and take precaution. The characters, actions and objects of the dream are intentional
stage craft that corroborate life realities. The dream’s summary explains the following equation, thus,
i) Two chicks run into the compound as rain
beats them.
Male twins as taboo in Ụmụeleme tradition are born
into the king’s family.
ii) The chicks are put in a broken earthen pot
and thrown away.
The axe of tradition falls on the twins and they are
deposited in the evil forest.
iii) An unknown man brings two bulls and
insists they are the king’s, the bulls turn
into young men.
The church rescues Pita and Pọl who grow into young
men that will continue the family’s lineage.
Interestingly enough, the dream of Ọgọọma in this context is a positive portent because it portends the
provision of initial lack- male child. It also portends lineage continuity and its assurance to the family of
Onyekwere. The two dreams in Nwata Rie Awo by Obiọma (50) and Ọdịnchefu (60) illustrate negative portent
because it gives an insight to the punishment for misdemeanour. However, the Nwata Rie Awọ examples portray
a situation where the dreamers happen to be the direct victims of portent. The first dreamer here is Obiọma (50),
while the second is Ọdịnchefu, and relating the dreams to latter events in the play, we find out that they
correspond to what later happened to them. The dream suggests the following:
i) Going to search for mushrooms on the top of a hill
with other women.
Awọrọ is the mushroom; the other women are
Abangwu widows he prefers to his wife.
ii) The seven headed spirit and the one eye one touching
Obiọma as others escape.
Obiọma is alleged of poisoning, and abducted
with her daughter.
iii) She eventually gets to the hill top and slips off into
the valley where a cluster of spirits beat her to death.
She pays for being choosy as Awọrọ commits
incest (with their daughter) and suicide.
Ọdịnchefu’s dream corroborates the cries of the symbolic Ajọ nnụnụ “Evil bird” (42-44), which all together
inform us about the female fractures Obiọma and Ọdịnchefu experience in the hands of Awọrọ. The dream
motive is a poetic justice, which has already taken its toll on Obiọma (Ọdịnchefu’s mother) as her dream
suggests. Ọdịnchefu’s dream is a follow-up to that of Obiọma, for the death motif in her incessant dreams is the
message of incest and suicide Awọrọ commits. The poetic justice is inescapable; hence Ọdịnchefu is tossed
about from one spirit to another in her dream.
3.0 Findings and Conclusion
It is the roles of the female characters in plots that determine the movements and actions couched or
expressed in the titles of plays. Okwerekediya (50) and Obidiya (76) in Udo Ka Mma are of the view that the
marriage between Dike and Egondụ will bring peace between the warring communities. In Nwata Rie Awo,
Obiọma (33), Amangwu women (50) and Ọdịnchefu (64) are behind the movement of ‘eating toad and rejecting
meat’. Ugochi in Nke M Ji Ka begets male twins that are deposited in evil forest and rescued by the church, and
who eventually continued the lineage of Onyekwere, hence the title of the play. The male characters contended
against female principle in the plays of study. Obiekwe in Udo Ka Mma, Ugochi in Nke M Ji Ka, Awọrọ in
Nwata Rie Awọ and others are indicted by one form of female principle or the other. In all the plays, the use of
instrumental style of communication by male characters and the use of expressive style by female characters
relate the way in which dramatic objects and movements express respective genders of actors or characters. A
look at the analysis done above will lend credence to this claim. In Nke M Ji Ka, consider the cleansing materials
used on Ugochi, because Onyekwere desires a son. Also consider how Awọrọ in Nwata Rie Awọ feigns food
9. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
46
poisoning and abducts Obiọma and their daughter, because of his infidelity. All the dreams recorded in the plays
are by female characters only, no male character dreamt. See examples in the section of dreams above.
In conclusion, women tend to have more intercourse with nature in seeing realities of life more than
men. Just as verbal mode of communication tends to render women invisible, so does the non-verbal mode. In
fact, dramatic intentional props or fabrics used around female characters relate women only to the domestic
sphere, and men to the public sphere. In all the illustrations above, dramatic intentional and non-intentional
objects appear as necessary elements in African dramatic culture. Although movement and action or stagecraft is
necessary for an effective theatre, they nevertheless can fulfil all that need to be studied in non-verbal
communication in theatre. This study attempts only non-literary (paralinguistic) mode of communicating gender
differences, but not the literary (linguistic) mode, which sees drama as literature.
References
Akoma, E. (1979). Obidiya. Ibadan: University Press.
Amase, E.L. & Kaan, A.T. (2013). Tiv satire as a tool for social control: A study of Faga Adinge’s song “Chata-
Man. International Journal of Humanties and Social Invention [Online] 2(2), 1-7. Available:
www.ijhssi.org [February 2013].
Brook, P. C. (1990). The empty space. London: Penguin Books.
Chijioke, M.U. (2006). A study of gender balance in Igbo language texts: Its implication in the 21st
century.
Journal of Igbo Studies (JIS), 1,132-138.
Chukuezi, A.B. (1974). Udo Ka Mma. Ibadan: Oxford University Press.
Chukuezi, A.B. (1979). Akwa Nwa. Ibadan: African University Press.
Ezekwesili, O. (2013). The wealth and poverty of a nation: who shall restore the dignity of Nigeria? 42nd
Convocation Lecture, University of Nigeria, Nsukka [January 24 2013].
Goldschmidt, O. & Weller, L. (2000). Talking emotions: gender difference in a variety of conversational
contexts. Symbolic Interaction, 23, 117 - 135.
Griffitt, W. & Scott, E.H. (1985). Human Sexual Behavior. London: Foresman & Co.
Heaton, T.B. & Blake, A.M. (1999). Gender differences as determinants of marital disruption. Journal of Family
Issues, 20,25- 46.
Hilton, J. (1987) Performance (New Directions in Theatre). Basingstoke: Macmillan.
Ikeokwu, E.S. (2008). Gender identity: An analysis of selected contemporary Igbo plays. A Ph.D Dissertation,
University of Nigeria, Nsukka.
Lakof, R. (1975). Language and women’s place. New York: Harper and Row.
Leith, D. (1983). A social history of English. London: Regan & Kegan Paul.
Kur, J.T. & Edegoh, L.O. (2010). Nigerian home movies and young people’s attitude to African cultural values:
a study of Anambra State university undergraduates. Makurdi Journal of Communication Research,
1(1), 30 – 35.
Maltz, D. & Borker, R. (1982). A cultural approach to male – female miscommunication. In J.J. Gumperz (Ed.)
Language and social identity, 196 – 216, Cambridge: Cambridge University Press.
McManus, B.F. (1999). Gender and modes of communication: Topics and assignments. In file:///C: Users/ User
Desktop/GENDER/Gender,Status, and Leadership_Ridgeway_2002%3b Journal of Social
Issues_Wiley Inter Science_fie [Online], 110-113, [March 1999].
Money, J. & Ehrhardt, A.A. (1972). Man and woman, boy and girl. Baltimore MD: John Hopkins University
Press.
Moore, H. (1994). “Divided we stand: sex, gender and sexual difference”. Feminist Review, 47, 37-38.
Nnaemeka, O. (1996). Chinua Achebe: women, language and border (lines) lands. In E. Ihekweazu (Ed.) Eagle
on Iroko, 280 – 298, Ibadan: Heinemann Educational Books.
Nwabueze, E. (2005). In the spirit of Thespis: the theatre arts and national integration. An Inaugural Lecture of
the University of Nigeria, Nsukka.
Nwaozuzu, G.I. (2005). Nke m ji ka. Enugu: Format.
Nwaozuzu, U.C (2007). Beyond the second language dilemma: an excursion into alternate means of
communicating meaning for English playwrights of Igbo extraction, Journal of Igbo Studies (JIS),2,
43-50.
Onyekaonwu, G.O. (1980). Nwata rie awọ. Onitsha: University Press.
Qussenyou, B. T. (1996). The narrative grammar of Things fall apart: gender and structural functions of the
mosquito myth. In E. Ihekweazu (Ed) Eagle on Iroko, 323 – 345, Ibadan: Heinemann Educational
Books.
Seymour-Smith, C. (1986). Macmillan dictionary of anthropology. London: Macmillan.
Tannen, D. (1993). Gender and conversational interaction. New York: Oxford University Press.
10. Research on Humanities and Social Sciences www.iiste.org
ISSN 2222-1719 (Paper) ISSN 2222-2863 (Online)
Vol.3, No.11, 2013
47
Tannen, D. (1994). Gender and discourse. New York: Oxford University Press.
Tennyson, G.B. (1967). An introduction to drama. New York: Holt Rinehart and Winston.
11. This academic article was published by The International Institute for Science,
Technology and Education (IISTE). The IISTE is a pioneer in the Open Access
Publishing service based in the U.S. and Europe. The aim of the institute is
Accelerating Global Knowledge Sharing.
More information about the publisher can be found in the IISTE’s homepage:
http://www.iiste.org
CALL FOR PAPERS
The IISTE is currently hosting more than 30 peer-reviewed academic journals and
collaborating with academic institutions around the world. There’s no deadline for
submission. Prospective authors of IISTE journals can find the submission
instruction on the following page: http://www.iiste.org/Journals/
The IISTE editorial team promises to the review and publish all the qualified
submissions in a fast manner. All the journals articles are available online to the
readers all over the world without financial, legal, or technical barriers other than
those inseparable from gaining access to the internet itself. Printed version of the
journals is also available upon request of readers and authors.
IISTE Knowledge Sharing Partners
EBSCO, Index Copernicus, Ulrich's Periodicals Directory, JournalTOCS, PKP Open
Archives Harvester, Bielefeld Academic Search Engine, Elektronische
Zeitschriftenbibliothek EZB, Open J-Gate, OCLC WorldCat, Universe Digtial
Library , NewJour, Google Scholar