5 things you need to know when opting for Arabic translation services:
1. There are two mediums - translation when typed (for documents, websites, software) and interpretation when oral (for phone calls, live communication).
2. Translation can be general (no specialized knowledge needed) or expert (specialized knowledge in subjects like finance, law, or medicine required).
3. Translation is needed for either informative or publishing purposes, with publishing requiring expert knowledge.
4. Leverage can come from CAT (computer-assisted translation) using previous human translations or machine translation using programs like Google Translate.