SlideShare a Scribd company logo
6th Sunday of
Easter - Year C
Chúa Nhật VI
Phục Sinh Năm C
9
26/05/2019
Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện
9
Sixth Sunday of
Easter - Year C
Chúa Nhật VI
Phục Sinh Năm C
9
Gospel John
17:20-26
Phúc Âm
theo Thánh Gioan
17:20-26
Jesus raised his eyes to heaven and said:
Khi ấy, Đức Giê-su ngước mắt lên trời
và cầu nguyện rằng:
” Lạy Cha, Con không chỉ cầu
nguyện cho những người này,
nhưng còn cho những ai nhờ
lời họ mà tin vào con,
‘Holy
Father,
I pray not
only for
these, but
for those
also who
through
their
words will
believe in
me.
để tất cả nên một, như Cha
ở trong con và con ở trong
Cha để họ cũng ở trong
chúng ta. Như vậy, thế gian
sẽ tin rằng Cha đã sai con.
May they
all be one.
Father, may
they be one
in us, as you
are in me
and I am in
you, so that
the world
may believe
it was you
who sent
me.
Phần con, con đã ban cho họ
vinh quang mà Cha đã ban
cho con, để họ được nên một
như chúng ta là một:
I have
given
them the
glory
you gave
to me,
that they
may be
one as
we are
one.
Con ở trong họ và Cha ở
trong con, để họ được hoàn
toàn nên một; như vậy,
thế gian sẽ nhận biết
là chính Cha đã sai con
và đã yêu thương họ như
đã yêu thương con.
With me in
them and you in
me, may they
be so
completely one
that the world
will realise that
it was you who
sent me and
that I have
loved them as
much as you
love me.
Lạy Cha, con muốn rằng con ở đâu, thì những
người Cha đã ban cho con cũng ở đó với con,
Father, I want those you have given me
to be with me where I am,
để họ chiêm ngưỡng vinh
quang của con, vinh quang
mà Cha đã ban cho con, vì
Cha đã yêu thương con trước
khi thế gian được tạo thành.
so that they
may always
see the glory
you have
given me
because you
loved me
before the
foundation of
the world.
Lạy Cha là Đấng công chính,
thế gian đã không biết Cha,
nhưng con, con đã biết Cha,
và những người này đã biết
là chính Cha đã sai con.
Father,
Righteous
One, the
world has
not known
you, but I
have known
you, and
these have
known that
you have
sent me.
Con đã cho họ biết danh
Cha, và sẽ còn
cho họ biết nữa,
để tình Cha đã yêu thương
con, ở trong họ, và con
cũng ở trong họ nữa.
I have made
your name
known to them
and will
continue to
make it known,
so that the
love with which
you loved me
may be in
them, and so
that I may be
in them.’….
9
6th Sunday of
Easter - Year C
Chúa Nhật VI
Phục Sinh Năm C
9
6th Sunday of Easter -
Year C
Chúa Nhật VI
Phục Sinh Năm C

More Related Content

What's hot

Trinity
TrinityTrinity
Trinity
chuyen tran
 
Slide show: Khat Khao Gap Ngai
Slide show:  Khat Khao Gap NgaiSlide show:  Khat Khao Gap Ngai
Slide show: Khat Khao Gap Ngaiconyeuchua2
 
Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)
Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)
Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)
hungpham
 
Nhac longthuongxotchua4
Nhac longthuongxotchua4Nhac longthuongxotchua4
Nhac longthuongxotchua4NamAm Giao Xu
 
Ascension year c
Ascension year cAscension year c
Ascension year c
chuyen tran
 
3 advent year a
3 advent   year a3 advent   year a
3 advent year a
chuyen tran
 
Thanh gianaochuadanhchocon t2
Thanh gianaochuadanhchocon t2Thanh gianaochuadanhchocon t2
Thanh gianaochuadanhchocon t2
Tongnguyen17
 
Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )
Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )
Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )donboscochoir
 
Easter sundaymorning
Easter sundaymorningEaster sundaymorning
Easter sundaymorning
chuyen tran
 
Most2010 Fv
Most2010 FvMost2010 Fv
Most2010 Fv
i12know
 
Từ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christ
Từ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christTừ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christ
Từ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christDONXUAN
 
13th sunday c
13th sunday c13th sunday c
13th sunday c
chuyen tran
 
Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021
Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021
Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021
Tien Nguyen
 
Baptism sunday year c
Baptism sunday year cBaptism sunday year c
Baptism sunday year c
chuyen tran
 
28 ordinary b long form
28 ordinary b long form28 ordinary b long form
28 ordinary b long form
chuyen tran
 

What's hot (17)

Trinity
TrinityTrinity
Trinity
 
Slide show: Khat Khao Gap Ngai
Slide show:  Khat Khao Gap NgaiSlide show:  Khat Khao Gap Ngai
Slide show: Khat Khao Gap Ngai
 
Chua nhat 3 vong a
Chua nhat 3 vong aChua nhat 3 vong a
Chua nhat 3 vong a
 
Chua nhat 3 vong a
Chua nhat 3 vong aChua nhat 3 vong a
Chua nhat 3 vong a
 
Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)
Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)
Luke 22_39-46 The Agony Of Christ (Good Friday 2009)
 
Nhac longthuongxotchua4
Nhac longthuongxotchua4Nhac longthuongxotchua4
Nhac longthuongxotchua4
 
Ascension year c
Ascension year cAscension year c
Ascension year c
 
3 advent year a
3 advent   year a3 advent   year a
3 advent year a
 
Thanh gianaochuadanhchocon t2
Thanh gianaochuadanhchocon t2Thanh gianaochuadanhchocon t2
Thanh gianaochuadanhchocon t2
 
Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )
Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )
Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )
 
Easter sundaymorning
Easter sundaymorningEaster sundaymorning
Easter sundaymorning
 
Most2010 Fv
Most2010 FvMost2010 Fv
Most2010 Fv
 
Từ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christ
Từ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christTừ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christ
Từ đấng tạo hoá đến chúa giê xu christ
 
13th sunday c
13th sunday c13th sunday c
13th sunday c
 
Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021
Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021
Thông Tin Dân Chúa Tháng 03/2021
 
Baptism sunday year c
Baptism sunday year cBaptism sunday year c
Baptism sunday year c
 
28 ordinary b long form
28 ordinary b long form28 ordinary b long form
28 ordinary b long form
 

More from chuyen tran

21st ordinary c
21st ordinary c21st ordinary c
21st ordinary c
chuyen tran
 
15th sunday c
15th sunday c15th sunday c
15th sunday c
chuyen tran
 
Le minhmauthanhchua2019
Le minhmauthanhchua2019Le minhmauthanhchua2019
Le minhmauthanhchua2019
chuyen tran
 
Trinity c
Trinity cTrinity c
Trinity c
chuyen tran
 
Pentecost c
Pentecost  cPentecost  c
Pentecost c
chuyen tran
 
5fth easter c
5fth easter   c5fth easter   c
5fth easter c
chuyen tran
 
4th easter c
4th easter   c4th easter   c
4th easter c
chuyen tran
 
3rd easter c
3rd easter   c3rd easter   c
3rd easter c
chuyen tran
 
5th lent c
5th lent c5th lent c
5th lent c
chuyen tran
 
3rd lentc
3rd lentc3rd lentc
3rd lentc
chuyen tran
 
1st lentc
1st lentc1st lentc
1st lentc
chuyen tran
 
8th ordinaryc
8th ordinaryc8th ordinaryc
8th ordinaryc
chuyen tran
 
4 ordinary c
4 ordinary c4 ordinary c
4 ordinary c
chuyen tran
 
2 sunday 2019
2 sunday 20192 sunday 2019
2 sunday 2019
chuyen tran
 
Epiphany2019
Epiphany2019Epiphany2019
Epiphany2019
chuyen tran
 
Holy family
Holy familyHoly family
Holy family
chuyen tran
 
1st advent c
1st advent c1st advent c
1st advent c
chuyen tran
 
30 ordinary b
30 ordinary b30 ordinary b
30 ordinary b
chuyen tran
 
29 ordinary b long form
29 ordinary b long form29 ordinary b long form
29 ordinary b long form
chuyen tran
 
27 ordinary b long form
27 ordinary b long form 27 ordinary b long form
27 ordinary b long form
chuyen tran
 

More from chuyen tran (20)

21st ordinary c
21st ordinary c21st ordinary c
21st ordinary c
 
15th sunday c
15th sunday c15th sunday c
15th sunday c
 
Le minhmauthanhchua2019
Le minhmauthanhchua2019Le minhmauthanhchua2019
Le minhmauthanhchua2019
 
Trinity c
Trinity cTrinity c
Trinity c
 
Pentecost c
Pentecost  cPentecost  c
Pentecost c
 
5fth easter c
5fth easter   c5fth easter   c
5fth easter c
 
4th easter c
4th easter   c4th easter   c
4th easter c
 
3rd easter c
3rd easter   c3rd easter   c
3rd easter c
 
5th lent c
5th lent c5th lent c
5th lent c
 
3rd lentc
3rd lentc3rd lentc
3rd lentc
 
1st lentc
1st lentc1st lentc
1st lentc
 
8th ordinaryc
8th ordinaryc8th ordinaryc
8th ordinaryc
 
4 ordinary c
4 ordinary c4 ordinary c
4 ordinary c
 
2 sunday 2019
2 sunday 20192 sunday 2019
2 sunday 2019
 
Epiphany2019
Epiphany2019Epiphany2019
Epiphany2019
 
Holy family
Holy familyHoly family
Holy family
 
1st advent c
1st advent c1st advent c
1st advent c
 
30 ordinary b
30 ordinary b30 ordinary b
30 ordinary b
 
29 ordinary b long form
29 ordinary b long form29 ordinary b long form
29 ordinary b long form
 
27 ordinary b long form
27 ordinary b long form 27 ordinary b long form
27 ordinary b long form
 

6th easter c

  • 1. 6th Sunday of Easter - Year C Chúa Nhật VI Phục Sinh Năm C 9 26/05/2019 Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện
  • 2. 9 Sixth Sunday of Easter - Year C Chúa Nhật VI Phục Sinh Năm C
  • 4. Jesus raised his eyes to heaven and said: Khi ấy, Đức Giê-su ngước mắt lên trời và cầu nguyện rằng:
  • 5. ” Lạy Cha, Con không chỉ cầu nguyện cho những người này, nhưng còn cho những ai nhờ lời họ mà tin vào con, ‘Holy Father, I pray not only for these, but for those also who through their words will believe in me.
  • 6. để tất cả nên một, như Cha ở trong con và con ở trong Cha để họ cũng ở trong chúng ta. Như vậy, thế gian sẽ tin rằng Cha đã sai con. May they all be one. Father, may they be one in us, as you are in me and I am in you, so that the world may believe it was you who sent me.
  • 7. Phần con, con đã ban cho họ vinh quang mà Cha đã ban cho con, để họ được nên một như chúng ta là một: I have given them the glory you gave to me, that they may be one as we are one.
  • 8. Con ở trong họ và Cha ở trong con, để họ được hoàn toàn nên một; như vậy, thế gian sẽ nhận biết là chính Cha đã sai con và đã yêu thương họ như đã yêu thương con. With me in them and you in me, may they be so completely one that the world will realise that it was you who sent me and that I have loved them as much as you love me.
  • 9. Lạy Cha, con muốn rằng con ở đâu, thì những người Cha đã ban cho con cũng ở đó với con, Father, I want those you have given me to be with me where I am,
  • 10. để họ chiêm ngưỡng vinh quang của con, vinh quang mà Cha đã ban cho con, vì Cha đã yêu thương con trước khi thế gian được tạo thành. so that they may always see the glory you have given me because you loved me before the foundation of the world.
  • 11. Lạy Cha là Đấng công chính, thế gian đã không biết Cha, nhưng con, con đã biết Cha, và những người này đã biết là chính Cha đã sai con. Father, Righteous One, the world has not known you, but I have known you, and these have known that you have sent me.
  • 12. Con đã cho họ biết danh Cha, và sẽ còn cho họ biết nữa, để tình Cha đã yêu thương con, ở trong họ, và con cũng ở trong họ nữa. I have made your name known to them and will continue to make it known, so that the love with which you loved me may be in them, and so that I may be in them.’….
  • 13. 9 6th Sunday of Easter - Year C Chúa Nhật VI Phục Sinh Năm C
  • 14. 9 6th Sunday of Easter - Year C Chúa Nhật VI Phục Sinh Năm C