SlideShare a Scribd company logo
1 of 12
Twenty-eighth Sunday in
Ordinary Time - Year C
Chúa Nhật 28
Quanh Năm C
13/10/ 2013
Hùng Phương & Thanh Quảng
thực hiện
Gospel
Luke 17:11-19
Phúc Âm theo
Thánh Luca
17:11-19
Khi Chúa Giêsu
đi lên
Giêrusalem,
Người đi qua
biên giới
Samaria và
Galilêa.
On the way
to Jerusalem Jesus
travelled along the
border
between Samaria
and Galilee.
Khi Người vào một
làng kia, thì gặp mười người phong
cùi đang đứng ở đàng xa, họ cất tiếng
thưa rằng:
As he entered one of
the villages, ten lepers
came to meet him.
They stood some way
off and called to him,
"Lạy Thầy Giêsu,
xin thương xót chúng tôi".
Jesus! Master! Take pity on us.’
Thấy họ, Người bảo họ rằng:
"Các ngươi hãy đi trình diện với các tư tế".
When he saw them he said,
‘Go and show yourselves to the priests.’
Trong lúc họ đi đường, họ được lành sạch.
Now as they were going away
they were cleansed.
Một người trong bọn họ thấy mình
được lành sạch, liền quay trở lại,
lớn tiếng ngợi khen Thiên Chúa.
Finding
himself
cured, one of
them turned
back praising
God at the
top of his
voice
rồi đến sấp mình dưới chân Chúa
Giêsu và tạ ơn Người, mà người ấy lại
là người xứ Samaria.
and threw
himself at the
feet of Jesus
and thanked
him. The man
was a
Samaritan.
Nhưng Chúa Giêsu phán rằng: "Chớ thì
không phải cả mười người được lành
sạch sao? Còn chín người kia đâu?
This made Jesus say, ‘Were not all ten made
clean? The other nine, where are they?
Không thấy ai trở lại tôn vinh Thiên Chúa, mà
chỉ có người ngoại bang này". Rồi Người
bảo kẻ ấy rằng: "Ngươi hãy đứng dậy mà về:
vì lòng tin của ngươi đã cứu chữa ngươi"
It seems that no one
has come back to
give praise to God,
except this
foreigner.’ And he
said to the man,
‘Stand up and go on
your way. Your faith
has saved you.’
Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time - Year C
Chúa Nhật 28 Quanh Năm C

More Related Content

More from donboscochoir

Cn chua chiu phep rua baptism of the lord
Cn chua chiu phep rua baptism of the lordCn chua chiu phep rua baptism of the lord
Cn chua chiu phep rua baptism of the lorddonboscochoir
 
Le giang sinh christmas day
Le giang sinh   christmas dayLe giang sinh   christmas day
Le giang sinh christmas daydonboscochoir
 
Le thanh gia holy family
Le thanh gia   holy familyLe thanh gia   holy family
Le thanh gia holy familydonboscochoir
 
Le nua dem giang sinh nativity of the lord jesus
Le nua dem giang sinh   nativity of the lord jesusLe nua dem giang sinh   nativity of the lord jesus
Le nua dem giang sinh nativity of the lord jesusdonboscochoir
 
Chua nhat 33 thuong nien nam c
Chua nhat 33 thuong nien nam cChua nhat 33 thuong nien nam c
Chua nhat 33 thuong nien nam cdonboscochoir
 
Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )
Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )
Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )
Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )
Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )
Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )
Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )
Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )
Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )
Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )
Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )
Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )
Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )
Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )
Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )
Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )
Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )donboscochoir
 
Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )
Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )
Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )donboscochoir
 

More from donboscochoir (20)

Cn chua chiu phep rua baptism of the lord
Cn chua chiu phep rua baptism of the lordCn chua chiu phep rua baptism of the lord
Cn chua chiu phep rua baptism of the lord
 
Le giang sinh christmas day
Le giang sinh   christmas dayLe giang sinh   christmas day
Le giang sinh christmas day
 
Le thanh gia holy family
Le thanh gia   holy familyLe thanh gia   holy family
Le thanh gia holy family
 
Le nua dem giang sinh nativity of the lord jesus
Le nua dem giang sinh   nativity of the lord jesusLe nua dem giang sinh   nativity of the lord jesus
Le nua dem giang sinh nativity of the lord jesus
 
Chua nhat 4 vong a
Chua nhat 4 vong aChua nhat 4 vong a
Chua nhat 4 vong a
 
Chua nhat 4 vong a
Chua nhat 4 vong aChua nhat 4 vong a
Chua nhat 4 vong a
 
Chua nhat 3 vong a
Chua nhat 3 vong aChua nhat 3 vong a
Chua nhat 3 vong a
 
Chua nhat ii vong a
Chua nhat ii vong aChua nhat ii vong a
Chua nhat ii vong a
 
Chua nhat i vong a
Chua nhat i vong aChua nhat i vong a
Chua nhat i vong a
 
Chua kito vua nam c
Chua kito vua  nam cChua kito vua  nam c
Chua kito vua nam c
 
Chua nhat 33 thuong nien nam c
Chua nhat 33 thuong nien nam cChua nhat 33 thuong nien nam c
Chua nhat 33 thuong nien nam c
 
Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )
Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )
Chua nhat 29 thuong nien man c ( 20 10-13 )
 
Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )
Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )
Chua nhat 30 thuong nien man c ( 27 10-13 )
 
Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )
Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )
Chua nhat 27 thuong nien man c ( 06 10-13 )
 
Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )
Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )
Chua nhat 24 thuong nien man c ( 15 09-13 )
 
Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )
Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )
Chua nhat 25 thuong nien man c ( 22 09-13 )
 
Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )
Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )
Chua nhat 22 thuong nien man c ( 01 09-13 )
 
Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )
Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )
Chua nhat 23 thuong nien man c ( 08 09-13 )
 
Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )
Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )
Chua nhat 20 thuong nien man c ( 18 08-13 )
 
Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )
Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )
Chua nhat 19 thuong nien man c ( 11 08-13 )
 

Chua nhat 28 thuong nien man c ( 13 10-13 )

  • 1. Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 28 Quanh Năm C 13/10/ 2013 Hùng Phương & Thanh Quảng thực hiện
  • 2. Gospel Luke 17:11-19 Phúc Âm theo Thánh Luca 17:11-19
  • 3. Khi Chúa Giêsu đi lên Giêrusalem, Người đi qua biên giới Samaria và Galilêa. On the way to Jerusalem Jesus travelled along the border between Samaria and Galilee.
  • 4. Khi Người vào một làng kia, thì gặp mười người phong cùi đang đứng ở đàng xa, họ cất tiếng thưa rằng: As he entered one of the villages, ten lepers came to meet him. They stood some way off and called to him,
  • 5. "Lạy Thầy Giêsu, xin thương xót chúng tôi". Jesus! Master! Take pity on us.’
  • 6. Thấy họ, Người bảo họ rằng: "Các ngươi hãy đi trình diện với các tư tế". When he saw them he said, ‘Go and show yourselves to the priests.’
  • 7. Trong lúc họ đi đường, họ được lành sạch. Now as they were going away they were cleansed.
  • 8. Một người trong bọn họ thấy mình được lành sạch, liền quay trở lại, lớn tiếng ngợi khen Thiên Chúa. Finding himself cured, one of them turned back praising God at the top of his voice
  • 9. rồi đến sấp mình dưới chân Chúa Giêsu và tạ ơn Người, mà người ấy lại là người xứ Samaria. and threw himself at the feet of Jesus and thanked him. The man was a Samaritan.
  • 10. Nhưng Chúa Giêsu phán rằng: "Chớ thì không phải cả mười người được lành sạch sao? Còn chín người kia đâu? This made Jesus say, ‘Were not all ten made clean? The other nine, where are they?
  • 11. Không thấy ai trở lại tôn vinh Thiên Chúa, mà chỉ có người ngoại bang này". Rồi Người bảo kẻ ấy rằng: "Ngươi hãy đứng dậy mà về: vì lòng tin của ngươi đã cứu chữa ngươi" It seems that no one has come back to give praise to God, except this foreigner.’ And he said to the man, ‘Stand up and go on your way. Your faith has saved you.’
  • 12. Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time - Year C Chúa Nhật 28 Quanh Năm C