Lexicography versus
Terminography
Dr Mariëtta Alberts
Manager: Standardisation and Terminology Development
Pan South African Language Board
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 2
Introduction
 Lexicography and Terminography are
specialised professions concerned with the
compilation and editing of dictionaries.
 Lexicographers document the words of the
vocabulary of the general language.
 Terminographers document the terms of
specific subject areas, domains or disciplines.
 This paper concerns itself with the similarities
and the differences between the two
professions.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 3
Vocabulary
The vocabulary of a language is the total
number of words in it.
... ...
... ... ... ...
... ... ... ...
..... ... ... .….
.... ... ... .…
..... ... ... ...
... ... ... ..
... ...
A person's vocabulary is all the words of a
specific language known to him.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 4
0
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 5
Lexicography
Lexicography is a formal word for the activity
or profession of writing and editing
dictionaries.
... ... ... ... ... ...
...... ... ... ... ... ... ... ...
.. ... .... … …. ... ... ... ...
… ..... ... ... ... ... ... ... ...
… .... ... ... ... ... ... ... ...
........ ... ... ... ... ... ... ...
.... ... ... .. ... ... ... ...
... ... .. ... ... ... ...
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 6
Lexicography (cont.)
 Lexicography comprises the recording of the
words in the vocabulary of the language into a
specific systematised format (e.g.
alphabetically).
 Lexicography has two basic components:
The theoretical component which consists of the
 general principles of the applied science
 theoretical principles that form the basis for the
general usage and expert principles; and
The practical component which deals with the
applied science of compilation and editing of
dictionaries.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 7
Lexicography (cont.)
 Lexicography is the process in which linguistic
information is being recorded, processed and
compiled in a specific lexicographical format.
 The result of the lexicographical process is usually
a wordlist, glossary, dictionary, thesaurus or
electronic (computerised) databank.
 Information supplied:
 spelling, pronunciation, definition/explanation
(semantics), syllabification, translation equivalents,
derived forms and compounds, grammatical class,
usage (syntax), cross reference to other entries,
illustrations, etymology, source references, etc.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 8
Lexicography (cont.)
 A comprehensive general dictionary comprises
all aspects of a given source language, i.e.
common words, colloquial words, dialectal
varieties, archaic words, etymology of words,
words in literature, science, technology, slang,
vulgar words, deprecated words, sexist words,
taboo words, etc.
 A dictionary is an inventory of the vocabulary of
a particular language, as well as a tool for
communication in a particular language or in
different languages (cf. Zgusta 1984)
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 9
Lexicography (cont.)
 A dictionary is a retrieval system in which
are stored against the words of a language,
explanations of the meanings of those
words and the ways in which they are used
(Keating 1979).
 The dictionary should contain enough
information to allow the dictionary user to
successfully determine relevant information
(Zgusta 1984).
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 10
Lexicography (cont.)
 Lexicography works with words
 Verbal vocabulary
 Written vocabulary
 The vocabulary of a particular language is
documented in a monolingual dictionary
 Different languages are compared in
bilingual and multilingual dictionaries
 General dictionaries are word-oriented
rather than topic-oriented (Cluver 1989)
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 11
Lexicography (cont.)
 Dictionaries serve as aids to the
comprehension (decoding) or to the
generation (encoding) of texts in a language
or languages.
 Lexicography combines the double aim of
general collecting of data on the lexicon of a
language with providing an information and
advisory service to language users
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 12
Terminography
Terminography is a subdivision of
lexicography that deals with technical and
scientific terms. The vocabulary (called
terminology) of a subject is the group of
words (called terms) that are typically used
when discussing it.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 13
Terminography (cont.)
 Terminology refers to a technical
vocabulary, i.e. a collection of terms which
has a certain coherence because the terms
belong to a single subject area.
 The conceptual system underlying terms
belonging to a subject field or domain show
such a close generic, hierarchical or
associative relationship that it is
impossible to regard them as common
words belonging to the general vocabulary
of the layperson.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 14
Terminological relationships
Basic terminological relations
alimentary canal
Preferred term
digestive tract
Synonym
gastrointestinal tract
Quasi-synonym
Equivalent relation
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 15
Terminological relations:
Basic terminological relations
Boxer Alsatian
dog
Siamese Persian Burmese
cat donkey elephant
animal
Generic relation Subset relation
Hierarchical relation
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 16
Terminological relations:
Basic Terminological relations
Generic relation
Mamelodi
Pretoria
Gauteng
South Africa
Subset relation
Hierarchical relation
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 17
Terminological relations:
Basic Terminological relations
insect insecticide insect repellant herb herbal herbalist
Associative relation
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 18
Terminography (cont.)
 Terminology is concerned with the study and
use of the systems of symbols and linguistic
signs employed for human communication in
specialised areas of knowledge and
activities (Sager 1990)
 Terminology is the study of the field of
activity concerned with the collection,
description, processing and presentation of
terms, which have a certain coherence
because the terms belong to specialised
areas of usage in one or more languages (cf.
Sager 1990)
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 19
Terminography (cont.)
 A term is a visual, linguistic or
non-linguistic representation of a mental
concept and can be any of the following:
 single term, compound word, phrase,
collocation, numeral, acronym, letter word,
abbreviation, chemical symbol, formula,
barcode, icon, mnemonic sign, etc.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 20
Terminography (cont.)
 Terminology is discussed in the context of linguistics,
information science, computational linguistics, etc.
 Terminology/terminography can be regarded as a
number of practices that have evolved around the
creation of terms, their collection, explication,
presentation and dissemination.
 Terminography is an interdisciplinary practice linking
linguistics, logic, ontology and information sciences
with a variety of different subject areas and domains.
 The common element being the concern with the
formal organisation of the complex relationships
between concepts and terms.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 21
Terminological triangle
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 22
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 23
Terminography (cont.)
 Terminology has a restricted register
 The conceptual system of sciences is more
systematic and exact than that of the
general environment
 Definitions remain extremely important since
they describe the meaning of concepts
 Definitions serve to standardise terms
especially in scientific and technical
language.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 24
Definition: The terms arsonist and
pyromaniac describe a person
who sets fire to an object, but:
 Arsonist
An arsonist is a
criminal who
deliberately sets
fire to something,
especially a
building
 Pyromaniac
A pyromaniac is a
person who cannot
control the desire to
set fire to things,
often because of a
mental illness
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 25
Terminography (cont.)
 The terminology (vocabulary) of a subject is
the group of terms (words) that are typically
used in the specific subject.
 A dictionary containing terms is known as:
 a technical dictionary,
 a subject dictionary,
 a term list,
 a terminological dictionary or
 a dictionary for specialised purposes
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 26
Terminography (cont.)
 Terms are the linguistic representation of
concepts (Sager 1990)
 A technical dictionary contains the
standardised terms of a particular subject or
domain
 Technical dictionaries are therefore subject-
oriented
 Terminology is divided by subject field before
it is ordered in any other way
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 27
Terminography (cont.)
 Terminology work is concept oriented
 Point of departure: concept
 Principally subject oriented rather than
language oriented
 One to one relation between concept and
term for exact communication
 Terminology is a standardising process
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 28
Similarities
 There is no crucial difference between
common language and specialised
(technical) language – it is merely a
continuum of registers, where words
gradually change into terms and where
meanings gradually become more specific.
 In a holistic sense workers in both
professions use the same basic principles
and procedures to record and disseminate.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 29
Similarities (cont.)
 Lexicography and terminography are
methodological facets of the profession with
its first objective the systematic description
and documentation of the usage of words or
terms of a specific language community with
its discernible culture and subcultures.
 The typology of the products shows that
both professions compile monolingual,
bilingual and multilingual dictionaries.
 These products can be explanatory or
merely translating dictionaries.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 30
Similarities (cont.)
 Documents the words/terms of a language
according to the spelling and orthography rules
of the given language.
 Macrostructure:
 Alphabetical; retrograde
 Unidirectional; bidirectional
 Front matter; central matter; back matter
 Microstructure:
 Explicit information
 Implicit information
 Information classes
 Mediostructure:
 Cross-referencing system
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 31
MEDIOSTRUCTURAL ENTRIES
FRONT MATTER
SUBTEXTS
CENTRAL TEXT
A - Z
BACK MATTER
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 32
Similarities (cont.)
 The same basic methods are being used to
describe the concept designated by the
basic word or term.
 Therefore the process of lexicography and
terminography can be placed on a
continuous scale.
 This continuum stretches from context-
dependent meanings in lexicography to
context-free meanings in terminography
(see Cluver 1992).
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 33
Similarities (cont.)
 Instead of dividing language in different
registers, it could reflect a scale on which
language functions – from informal (slang,
vulgar) to the highly formal registers (science,
technology) with various shades in between.
 The different shades implicate different grades
of standardisation (i.e. some registers in
terminology where standardisation is difficult)
and general language where it is difficult to
regulate (e.g. emotive connotations)
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 34
Differences
 Lexicography
 Documents the words
of language(s).
 Accepts the
arbitrariness of the
sign.
 The aim is to
document, describe
and preserve the
vocabulary and its
derivations within
general language
usage.
 Terminography
 Documents the terminology of
subject fields, domains,
disciplines.
 Strives to systematise principles
of designation and to name
concepts according to pre-
specified principles.
 The aim is to concentrate on a
representation of the terminology
of language for special purposes.
Attention is given to user needs
for information on a specific,
marked area of human activity.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 35
Differences (cont.)
 Lexicography
 Point of departure:
language
 Interested in spoken and
written form of language
 Descriptive approach,
describe and preserve
 Records all the words of
a given language
(common, colloquial, jargon,
dialects, slang, vulgar,
archaic, literature,
specialised)
 Terminography
 Point of departure:
subject field/domain
 Interested mainly in
written form of language
 Prescriptive approach,
describe concepts by
means of definitions and
terms to standardise
 Records terms of
different subject fields,
domains and disciplines
(polythematic)
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 36
Differences (cont.)
 Lexicography
 Semasiological
(meaning) approach
which starts at the
word and looks for its
meaning
Emotional connotations
could be attached to
words, resulting in a
shift of meaning
 Terminography
 Onomasiological
(naming) approach
which starts at the
concept and creates
a name (term) for the
concept
 Terms are exact: One
concept equals one
term. No emotional
connotations to be
attached to terms.
Copyrighted: Dr Mariëtta Alberts 37
Conclusion
 Several similarities between Lexicography
and Terminography
 Distinct professions with clearly demarcated
working areas, several differences
 The points of departure and methods of
work differ
 The functions of the terminographer cannot
be taken over by a lexicographer and vice
versa
Thank you!
marietta@pansalb.org.za
Tel: +27 (0)12 341 9638
Fax: +27 (0)12 341 5938

4_Lexicography_vs_terminology.ppt

  • 1.
    Lexicography versus Terminography Dr MariëttaAlberts Manager: Standardisation and Terminology Development Pan South African Language Board
  • 2.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 2 Introduction  Lexicography and Terminography are specialised professions concerned with the compilation and editing of dictionaries.  Lexicographers document the words of the vocabulary of the general language.  Terminographers document the terms of specific subject areas, domains or disciplines.  This paper concerns itself with the similarities and the differences between the two professions.
  • 3.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 3 Vocabulary The vocabulary of a language is the total number of words in it. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ..... ... ... .…. .... ... ... .… ..... ... ... ... ... ... ... .. ... ... A person's vocabulary is all the words of a specific language known to him.
  • 4.
  • 5.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 5 Lexicography Lexicography is a formal word for the activity or profession of writing and editing dictionaries. ... ... ... ... ... ... ...... ... ... ... ... ... ... ... .. ... .... … …. ... ... ... ... … ..... ... ... ... ... ... ... ... … .... ... ... ... ... ... ... ... ........ ... ... ... ... ... ... ... .... ... ... .. ... ... ... ... ... ... .. ... ... ... ...
  • 6.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 6 Lexicography (cont.)  Lexicography comprises the recording of the words in the vocabulary of the language into a specific systematised format (e.g. alphabetically).  Lexicography has two basic components: The theoretical component which consists of the  general principles of the applied science  theoretical principles that form the basis for the general usage and expert principles; and The practical component which deals with the applied science of compilation and editing of dictionaries.
  • 7.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 7 Lexicography (cont.)  Lexicography is the process in which linguistic information is being recorded, processed and compiled in a specific lexicographical format.  The result of the lexicographical process is usually a wordlist, glossary, dictionary, thesaurus or electronic (computerised) databank.  Information supplied:  spelling, pronunciation, definition/explanation (semantics), syllabification, translation equivalents, derived forms and compounds, grammatical class, usage (syntax), cross reference to other entries, illustrations, etymology, source references, etc.
  • 8.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 8 Lexicography (cont.)  A comprehensive general dictionary comprises all aspects of a given source language, i.e. common words, colloquial words, dialectal varieties, archaic words, etymology of words, words in literature, science, technology, slang, vulgar words, deprecated words, sexist words, taboo words, etc.  A dictionary is an inventory of the vocabulary of a particular language, as well as a tool for communication in a particular language or in different languages (cf. Zgusta 1984)
  • 9.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 9 Lexicography (cont.)  A dictionary is a retrieval system in which are stored against the words of a language, explanations of the meanings of those words and the ways in which they are used (Keating 1979).  The dictionary should contain enough information to allow the dictionary user to successfully determine relevant information (Zgusta 1984).
  • 10.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 10 Lexicography (cont.)  Lexicography works with words  Verbal vocabulary  Written vocabulary  The vocabulary of a particular language is documented in a monolingual dictionary  Different languages are compared in bilingual and multilingual dictionaries  General dictionaries are word-oriented rather than topic-oriented (Cluver 1989)
  • 11.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 11 Lexicography (cont.)  Dictionaries serve as aids to the comprehension (decoding) or to the generation (encoding) of texts in a language or languages.  Lexicography combines the double aim of general collecting of data on the lexicon of a language with providing an information and advisory service to language users
  • 12.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 12 Terminography Terminography is a subdivision of lexicography that deals with technical and scientific terms. The vocabulary (called terminology) of a subject is the group of words (called terms) that are typically used when discussing it.
  • 13.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 13 Terminography (cont.)  Terminology refers to a technical vocabulary, i.e. a collection of terms which has a certain coherence because the terms belong to a single subject area.  The conceptual system underlying terms belonging to a subject field or domain show such a close generic, hierarchical or associative relationship that it is impossible to regard them as common words belonging to the general vocabulary of the layperson.
  • 14.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 14 Terminological relationships Basic terminological relations alimentary canal Preferred term digestive tract Synonym gastrointestinal tract Quasi-synonym Equivalent relation
  • 15.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 15 Terminological relations: Basic terminological relations Boxer Alsatian dog Siamese Persian Burmese cat donkey elephant animal Generic relation Subset relation Hierarchical relation
  • 16.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 16 Terminological relations: Basic Terminological relations Generic relation Mamelodi Pretoria Gauteng South Africa Subset relation Hierarchical relation
  • 17.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 17 Terminological relations: Basic Terminological relations insect insecticide insect repellant herb herbal herbalist Associative relation
  • 18.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 18 Terminography (cont.)  Terminology is concerned with the study and use of the systems of symbols and linguistic signs employed for human communication in specialised areas of knowledge and activities (Sager 1990)  Terminology is the study of the field of activity concerned with the collection, description, processing and presentation of terms, which have a certain coherence because the terms belong to specialised areas of usage in one or more languages (cf. Sager 1990)
  • 19.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 19 Terminography (cont.)  A term is a visual, linguistic or non-linguistic representation of a mental concept and can be any of the following:  single term, compound word, phrase, collocation, numeral, acronym, letter word, abbreviation, chemical symbol, formula, barcode, icon, mnemonic sign, etc.
  • 20.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 20 Terminography (cont.)  Terminology is discussed in the context of linguistics, information science, computational linguistics, etc.  Terminology/terminography can be regarded as a number of practices that have evolved around the creation of terms, their collection, explication, presentation and dissemination.  Terminography is an interdisciplinary practice linking linguistics, logic, ontology and information sciences with a variety of different subject areas and domains.  The common element being the concern with the formal organisation of the complex relationships between concepts and terms.
  • 21.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 21 Terminological triangle
  • 22.
  • 23.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 23 Terminography (cont.)  Terminology has a restricted register  The conceptual system of sciences is more systematic and exact than that of the general environment  Definitions remain extremely important since they describe the meaning of concepts  Definitions serve to standardise terms especially in scientific and technical language.
  • 24.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 24 Definition: The terms arsonist and pyromaniac describe a person who sets fire to an object, but:  Arsonist An arsonist is a criminal who deliberately sets fire to something, especially a building  Pyromaniac A pyromaniac is a person who cannot control the desire to set fire to things, often because of a mental illness
  • 25.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 25 Terminography (cont.)  The terminology (vocabulary) of a subject is the group of terms (words) that are typically used in the specific subject.  A dictionary containing terms is known as:  a technical dictionary,  a subject dictionary,  a term list,  a terminological dictionary or  a dictionary for specialised purposes
  • 26.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 26 Terminography (cont.)  Terms are the linguistic representation of concepts (Sager 1990)  A technical dictionary contains the standardised terms of a particular subject or domain  Technical dictionaries are therefore subject- oriented  Terminology is divided by subject field before it is ordered in any other way
  • 27.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 27 Terminography (cont.)  Terminology work is concept oriented  Point of departure: concept  Principally subject oriented rather than language oriented  One to one relation between concept and term for exact communication  Terminology is a standardising process
  • 28.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 28 Similarities  There is no crucial difference between common language and specialised (technical) language – it is merely a continuum of registers, where words gradually change into terms and where meanings gradually become more specific.  In a holistic sense workers in both professions use the same basic principles and procedures to record and disseminate.
  • 29.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 29 Similarities (cont.)  Lexicography and terminography are methodological facets of the profession with its first objective the systematic description and documentation of the usage of words or terms of a specific language community with its discernible culture and subcultures.  The typology of the products shows that both professions compile monolingual, bilingual and multilingual dictionaries.  These products can be explanatory or merely translating dictionaries.
  • 30.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 30 Similarities (cont.)  Documents the words/terms of a language according to the spelling and orthography rules of the given language.  Macrostructure:  Alphabetical; retrograde  Unidirectional; bidirectional  Front matter; central matter; back matter  Microstructure:  Explicit information  Implicit information  Information classes  Mediostructure:  Cross-referencing system
  • 31.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 31 MEDIOSTRUCTURAL ENTRIES FRONT MATTER SUBTEXTS CENTRAL TEXT A - Z BACK MATTER
  • 32.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 32 Similarities (cont.)  The same basic methods are being used to describe the concept designated by the basic word or term.  Therefore the process of lexicography and terminography can be placed on a continuous scale.  This continuum stretches from context- dependent meanings in lexicography to context-free meanings in terminography (see Cluver 1992).
  • 33.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 33 Similarities (cont.)  Instead of dividing language in different registers, it could reflect a scale on which language functions – from informal (slang, vulgar) to the highly formal registers (science, technology) with various shades in between.  The different shades implicate different grades of standardisation (i.e. some registers in terminology where standardisation is difficult) and general language where it is difficult to regulate (e.g. emotive connotations)
  • 34.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 34 Differences  Lexicography  Documents the words of language(s).  Accepts the arbitrariness of the sign.  The aim is to document, describe and preserve the vocabulary and its derivations within general language usage.  Terminography  Documents the terminology of subject fields, domains, disciplines.  Strives to systematise principles of designation and to name concepts according to pre- specified principles.  The aim is to concentrate on a representation of the terminology of language for special purposes. Attention is given to user needs for information on a specific, marked area of human activity.
  • 35.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 35 Differences (cont.)  Lexicography  Point of departure: language  Interested in spoken and written form of language  Descriptive approach, describe and preserve  Records all the words of a given language (common, colloquial, jargon, dialects, slang, vulgar, archaic, literature, specialised)  Terminography  Point of departure: subject field/domain  Interested mainly in written form of language  Prescriptive approach, describe concepts by means of definitions and terms to standardise  Records terms of different subject fields, domains and disciplines (polythematic)
  • 36.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 36 Differences (cont.)  Lexicography  Semasiological (meaning) approach which starts at the word and looks for its meaning Emotional connotations could be attached to words, resulting in a shift of meaning  Terminography  Onomasiological (naming) approach which starts at the concept and creates a name (term) for the concept  Terms are exact: One concept equals one term. No emotional connotations to be attached to terms.
  • 37.
    Copyrighted: Dr MariëttaAlberts 37 Conclusion  Several similarities between Lexicography and Terminography  Distinct professions with clearly demarcated working areas, several differences  The points of departure and methods of work differ  The functions of the terminographer cannot be taken over by a lexicographer and vice versa
  • 38.
    Thank you! marietta@pansalb.org.za Tel: +27(0)12 341 9638 Fax: +27 (0)12 341 5938

Editor's Notes