Григір Тютюнник. З вірою в любов і милосердя.estet13
Творча спадщина письменника невелика за обсягом. І якщо ти прочитаєш лише кілька творів Григора Тютюнника, то матимеш повну уяву про глибину і силу блискучого таланту письменника. Адже він, зачепивши душу і серце кожного читача, зумів сказати просто і доступно про найважливіше у нашому бутті — працю, кохання, дружбу, любов до рідної землі, до близьких людей, неповторність кожного із нас.
Григір Тютюнник. З вірою в любов і милосердя.estet13
Творча спадщина письменника невелика за обсягом. І якщо ти прочитаєш лише кілька творів Григора Тютюнника, то матимеш повну уяву про глибину і силу блискучого таланту письменника. Адже він, зачепивши душу і серце кожного читача, зумів сказати просто і доступно про найважливіше у нашому бутті — працю, кохання, дружбу, любов до рідної землі, до близьких людей, неповторність кожного із нас.
З віршами Ігоря Січовика знайомі чи не всі діти, які вперше переступили поріг дитсадочка або школи. Їх можна зустріти в «Букварях» та в багатьох збірниках з навчання грамоті. Ці твори - образні, легко запам'ятовуються і, найголовніше, - веселі та дотепні.
«За допомогою слова можна творити дива. Словом можна засмутити, а можна й звеселити, воно передає всі кольори життя», - переконаний Ігор Січовик.
Веселі, бадьорі вірші Джанні Родарі, його чарівні казки, сповнені любові до дітей, ідуть через кордони, моря і гори, завойовуючи все нових і нових вдячних читачів у різних країнах світу.
В одній з передмов до своєї книжки Джанні Родарі писав: «Як це приємно знати, що книжка, хоч яка б вона була — товста чи тонка, друкується не для того, щоб лежати десь на вітрині або в шафі, а щоб її досить смачно проковтнули, з'їли, перетравили сотні дітей. Тому дякую всім... хто, сказати б, її їстиме. Сподіваюся, що вона буде вам до смаку. Смачного!»
Творчість Юрія Феодосійовича Ярмиша відзначено літературною премією журналу «Перець» , медаллю А.С. Макаренка , літературною премією ім. Ю. Яновського . За книжки «Золотий кораблик», «Сонечко», «Вовчі окуляри» він був удостоєний республіканської літературної премії імені М. Островського, а за збірки казок «Дванадцятиголовий Дракончик», «Сповідь чаклуна» та «Казка стукає у двері» став лауреатом премії Кабінету Міністрів України імені Лесі Українки за літературно-мистецькі твори для дітей та юнацтва .
З віршами Ігоря Січовика знайомі чи не всі діти, які вперше переступили поріг дитсадочка або школи. Їх можна зустріти в «Букварях» та в багатьох збірниках з навчання грамоті. Ці твори - образні, легко запам'ятовуються і, найголовніше, - веселі та дотепні.
«За допомогою слова можна творити дива. Словом можна засмутити, а можна й звеселити, воно передає всі кольори життя», - переконаний Ігор Січовик.
Веселі, бадьорі вірші Джанні Родарі, його чарівні казки, сповнені любові до дітей, ідуть через кордони, моря і гори, завойовуючи все нових і нових вдячних читачів у різних країнах світу.
В одній з передмов до своєї книжки Джанні Родарі писав: «Як це приємно знати, що книжка, хоч яка б вона була — товста чи тонка, друкується не для того, щоб лежати десь на вітрині або в шафі, а щоб її досить смачно проковтнули, з'їли, перетравили сотні дітей. Тому дякую всім... хто, сказати б, її їстиме. Сподіваюся, що вона буде вам до смаку. Смачного!»
Творчість Юрія Феодосійовича Ярмиша відзначено літературною премією журналу «Перець» , медаллю А.С. Макаренка , літературною премією ім. Ю. Яновського . За книжки «Золотий кораблик», «Сонечко», «Вовчі окуляри» він був удостоєний республіканської літературної премії імені М. Островського, а за збірки казок «Дванадцятиголовий Дракончик», «Сповідь чаклуна» та «Казка стукає у двері» став лауреатом премії Кабінету Міністрів України імені Лесі Українки за літературно-мистецькі твори для дітей та юнацтва .
This document proposes changing how toys are made and played with to be more sustainable. Currently, most toys are mass-produced from plastic and discarded without options for reuse. The proposal suggests making toys from natural and recycled materials using open-source blueprints so communities can make affordable, simple toys themselves. Examples given include a car made from a milk carton and straws. The goal is to enable joyful play for all while reducing waste and costs through localized manufacturing.
The document discusses different types of news sources and how news can be manipulated. It notes that news reported by mainstream media may not provide an absolutely accurate portrayal of events and that considering different ways of knowing, like reasoning, is important to get a holistic view. The document also discusses some controversial interpretations around the 9/11 attacks and civilian death tolls from different conflicts to illustrate how news can potentially cover up certain details or perspectives.
Monkeys & Lemurs and Locusts Oh My - Anti-Fragile Platforms (Sean Keery, Pivotal) - Is the idea of a midnight meltdown keeping you up at night? Are the four levels of HA built into Cloud Foundry enough to put you at ease? Sean Keery will examine how leveraging a combination of exploratory testing practices, in concert with regular load and performance experiments, can simultaneously increase uptime and decrease release cycle times. He will demonstrate how operators can reduce platform risk by regularly injecting failure scenarios into BOSH deployed systems. Demonstrations of the Simian Army, Chaos Lemur and Locust.io tools will be presented. Sean will go beyond reliability, stability and availability to help your platform operations team build a continuous process improvement program which will prepare your production systems for the unexpected.
5 грудня 2021 року виповнюється 90 років від Дня народження Григора Михайловича Тютюнника (1931-1980), українського письменника, перекладача, педагога, лауреата премії імені Лесі Українки, Державної премії
імені Тараса Шевченка. Григір Михайлович Тютюнник – видатний представник української літератури ХХ століття. Його твори вирізнялися колоритним зображенням побуту сучасного села, рідкісним знанням мови та психології народу
До 90-річчя від дня народження Григора Михайловича Тютюнника представлено онлайн-виставку видань письменника з фондів Науково-технічної бібліотеки.
Бібліографічні матеріали до 110 років від дня народження М.М. Носоваbibliogrod
У 1957 році один авторитетний Міжнародний журнал зробив підрахунок – якіх з російських письменників найчастіше перекладають іншими мовами. Вийшов список, в якому третім – після М. Горького та О. Пушкіна – опинився Микола Носов.
Гарно анімована презентація розповість про життєвий шлях та творчість українського письменника Григорія Тютюнника. Про його життєві труднощі та непросте дитинство. Про твори видатного українського письменника
Книги-ювіляри 2023 року
Цікаві факти про написання та видання творів української та зарубіжної літератури, короткі відомості про письменників
Більше інформації на сайті Національної бібліотеки України для дітей: https://chl.kiev.ua/
1. Підготували
учні 11-А класу
ЗОШ № 12
Лебідь Богдан та
Сапанкевич Марк
2. Ранні роки
• Народився 5 грудня 1931 р. в с. Шилівка на Полтавщині в селянській родині. Під
час війни живе у свого дядька на Донбащині. Навчався 1947 року в училищі. Там
отримував 700 грам хліба, що допомогло вижити.
• Тяжкі умови дитинства відіграли згодом істотну роль і у виборі тем та сюжетів, і у
формуванні світосприймання майбутнього письменника з його драматичністю як
основною домінантою: рання втрата батька, життя вдалині від матері, завдані
війною моральні й матеріальні втрати тощо. Після звільнення України від німців,
Тютюнник закінчив п'ятий клас сільської школи і вступив до ремісничого
училища; працював на заводі імені Малишева у Харкові, в колгоспі, на
будівництві Миронівської ДРЕС, на відбудові шахт у Донбасі. Після служби у
Військово-Морському Флоті (у Владивостоку), де вчився у вечірній школі, вперше
пробує писати (російською мовою). Значний вплив на формування його
літературних смаків, на ставлення до літературної праці справив його брат —
письменник Григорій Тютюнник. Уже відтоді поступово формувались характерні
прикмети творчої індивідуальності молодого письменника: постійне
невдоволення собою, наполегливі пошуки точного слова — найпотрібнішого,
найвиразнішого, — тривале обдумування кожного твору (і згодом, досить часто,
— попередня, до викладу на папері, «апробація» їх в усних розповідях). Період
його літературного учнівства лишився прихованим від сторонніх очей.
• Перша зустріч письменника з читачем (за підписом «Григорий Тютюнник-
Ташанский») — оповідання «В сутінки».
3. • Після закінчення Харківського
університету (1962) Тютюнник
учителював у вечірній школі на
Донбасі. В 1963—1964 pp.
працює в редакції газети
«Літературна Україна»,
публікує в ній кілька нарисів на
різні теми та перші оповідання:
«Дивак», «Рожевий морок»,
«Кленовий пагін», «Сито,
сито…». Молодіжні журнали
«Дніпро» та «Зміна» вміщують
новели «Місячної ночі»,
«Зав'язь», «На згарищі», «У
сутінки», «Чудасія», «Смерть
кавалера».
• Зацікавившись
кінематографом, Гр. Тютюнник
працює у сценарній майстерні
Київської кіностудії ім. О.
Довженка, — створює
літературний сценарій за
романом Григорія Тютюнника
«Вир», рецензує твори колег-
кінодраматургів та фільми.
Переходить на редакторсько-
видавничу роботу, а згодом
повністю віддається
літературній творчості.
4. Творча діяльність
• 1966 p. вийшла перша його книжка «Зав'язь», яка стала однією з тих книжок, які засвідчили
новий злет української прози і зробили популярним ім'я Гр. Тютюнника, воднораз
вирізнивши його серед творчої молоді.
• Журнал «Дружба народов» відзначив оповідання Гр. Тютюнника як кращі в своїх
публікаціях 1967 р.
• У 1968 р. «Литературная газета» оголосила всесоюзний конкурс на краще оповідання. Гр.
Тютюннику було присуджено премію за оповідання «Деревій». Твір дав назву збірці (1969),
до якої увійшли повість «Облога» та кілька оповідань.
• У 1970-ті роки з'являються у пресі — республіканській («Вітчизна», «Дніпро», «Ранок») та
всесоюзній («Дружба народов», «Сельская молодежь», «Студенческий меридиан») нові
твори Гр. Тютюнника. У Таллінні виходить збірка його оповідань естонською мовою (1974).
Журнал «Сельская молодежь» у 1979 р. (№ 1) повідомляє, що його нагороджено медаллю
«Золоте перо» — за багаторічне творче співробітництво. Виходять друком збірки
«Батьківські пороги», «Крайнебо» (Київ, 1972, 1975), «Отчие пороги» (Москва, 1975),
«Коріння» (Київ, 1978).
• Тютюнник перекладав українською мовою твори В. Шукшина: 1978 р. у видавництві
«Молодь» вийшла збірка оповідань та кіноповістей «Калина червона»; він перекладав і
твори М. Горького («Серце Данко»), І. Соколова-Микитова («Рік у лісі») та ін.
• На початку 1970-х років Гр. Тютюнник працював у видавництві «Веселка». Серед його
продукції — настільна книга-календар для дітей «Дванадцять місяців» (1974), у підборі
матеріалів до якої виявився його літературний смак, мистецька вимогливість, повага до
юного читача. Пише він і сам твори для дітей, видає збірки оповідань «Ласочка» (1970),
казок «Степова казка» (1973), які по-новому розкрили талант письменника.
5. За книги «Климко» (1976) і «Вогник далеко в степу» (1979)
Григорові Тютюннику присуджено республіканську літературну
премію ім. Лесі Українки 1980 p.
1989 р. його творчість була посмертно відзначена Державною
премією ім. Т. Г. Шевченка.
6. Твори
• Вогник далеко в
степу
• Климко
• Лісова сторожка
• На згарищі
• Зав'язь (1966)
• Син приїхав
• Три зозулі з
поклоном
7. Екранізації
За мотивами його оповідання «Син приїхав» створено фільм
«Скляне щастя» (1981), за однойменною повістю автора й
творами «Дід Северин» і «Вогник в степу» — кінокартину
«Климко» (1983), 1993 р. екранізовано його твір «Три плачі над
Степаном».
8. • В останні місяці життя письменник працював над повістю «Житіє Артема
Безвіконного».
• Не будучи в змозі в усій повноті реалізувати свій талант в атмосфері
чиновницького диктату над літературою, 6 березня 1980 р. Григір
Тютюнник покінчив життя самогубством.