تبدأ االسبت 17 كتوبر 2015 بمشيئة الله
من منزلك أو أي مكان بجميع أنحاء العالم | أون لايــن
وفق أعلى معايير الجودة |ورشة الترجمة الصحفية
السادة المترجمون /والمهتمون بمجال الترجمة والصحافة /وخريجو كليات اللغات والترجمة والإعلام / والإعلاميون والصحفيون والمحررون.. الزملاء الأفاضل
يسر المدرسة العربية للترجمة بالتعاون مع
جمعية المترجمين واللغويين المصريين
أن تقــــــــدم لحضراتكـــــــم
▬▬▬ ★ ★ ★ ★ ★ ▬▬▬
ورشة العمل المكثفة في
الترجمــــــــة الصحفيــــة
▬▬▬ ★ ★ ★ ★ ★ ▬▬▬
بصحبة: د.حسام الدين مصطفى
* استشاري الترجمة- محاضر دولي.
* رئيس جمعية المترجمين واللغويين المصريين.
* رئيس المجلس التأسيسي للرابطة المصرية
للمترجمين- المركز القومي للترجمة
* عضو المجلس الدولي للغة العربية.
* عضو شعبة الترجمة باتحاد كتاب مصر.
من منزلك ... أون لاين
يمكنكم التدرب على الترجمة الصحفية وفق أعلى معايير الجودة
مع احترافية المدرسة العربية للترجمة .. مصنع المترجمين
سجل/ي الآن :-)
http://bit.ly/AST-TranslationWorkshop2015
================
مدة ومواعيد الورشة المكثفة
================
أسبوعان - 12 ساعة |
3 محاضرات أسبوعيًا
السبت والاثنين والأربعاء
بدءا من السبت 17 أكتوبر 2015
بجانب ساعات إضافية من المحاضر
تطبيق وتفاعل ومناقشات
وتقييم مستمر مع
مجموعة الفيسبوك الحصرية
***********************
مواعيد مسائية يتم التحديد
وفق أغلبية نموذج التسجيل
تبدأ بعد عيد الأضحى بمشيئة الله؛
فسارع/ي لحجز مكانك
=============
من موضوعات الورشة
==============
★ الرسالة والصياغة في النصوص الصحفية.
★ المصطلحات والمفاهيم الصحفية.
★ الفروق الدلالية في اللغة الصحفية.
★ فهم وتحليل النصوص الصحفية
★ حدود التصرف في ترجمة المواد الصحفية.
★ ترجمة العنوان الصحفي.
★ تحرير ترجمة النصوص الصحفية.
★ الأخطاء الشائعة في الترجمة الصحفية
★ مشكلات وحلول في الترجمة الصحفية.
★ استخدام المعاجم والقواميس والمصادر الصحفي