2. Malaki ang papel ng mga akdang isinulat ni Dr.
Jose Rizal sa pagmulat ng kamalayan ng mga
Pilipino noon.
Kilala si Rizal sa kanyang mga nobelang Noli Me
Tangere at El Filibusterismo, ngunit mula
pagkabata,
marami na siyang naisulat na mga tula, liham, at
sanaysay na naging inspirasyon ng mga Pilipino
para simulan ang rebolusyon at labanan ang
pagmamalupit ng mga banyaga.
3. Sa Aking mga Kabata
Isang tula tungkol sa pag-ibig ng isang
tao sa sariling wika.
Sinulat nya ito noong sya’s walong
taong gulang ngunit walang ebidensyang
nagpapatunay nito.
Pinaniniwalaan nila na ang sumulat nito
ay si Gabriel Beato Francisco o si
Herminigildo Cruz.
4. Mi Primera Inspiracion/ Ang
Una Kong Salamisim
Ang unang tula na isinulat ni Dr. Jose Rizal sa panahon ng
kanyang ikatlong taong akademiko sa Ateneo de Municipal.
Iniaalay nya ang tulang ito sa kanyang ina.
Ito ay nakasulat sa wikang Español.
Ito ay tungkol sa pag-ibig sa pagitan ng Ina at ng anak
Sinabi nya rito na ang Ina ang unang guro at unang
insipirasyon ng isang anak
5. La Tragedia de San Eustaquio
(Ang Kasawian ni San Eustaquio)
Dulang patula na nakasulat sa Italyano na isinatuluyang Kastila.
Ito ang pinakamahabang tulang sinulat ni Rizal (2414 berso)
Si San Eustaquio ay isang Christian Martyr at Soldier Saint
Ito ay tungkol sa isang Roman General na nagngangalang
Placidus. Sinasabing nakita nya si Jesus habang siya ay
nangangaso ng usa sa Tivoli malapit sa Roma.
6. Memorias De Un Estudiante de Manila
Aklat kung saan tinipon ni Rizal ang alaala ng
kanyang pinagdaanan sa buhay gamit ang
sagisag na P. Jacinto
(sa katapusan, pinirma rin ang pangalan)
7. A La Juventud Filipino
"A La Juventud Filipina" ay isinulat
ni Rizal noong siya ay labing-
walong taong gulang lamang, at ito
ay nakatuon sa Kabataang Pilipino
Nakapaloob sa tulang
ito na ang mga
Kabataang Pilipino
ang bida, matatalino
at napaka henyo.
Sa pamamagitan ng
edukasyon, kaya
nilang hulmahin ang
kanilang kinabukasan
8.
9.
10. A Filipinas
The first stanza speaks of the beauty of the pearl of the
orient, the Philippines, the country where Rizal was born and
eventually executed.
While the second stanza reflects the radiance of the seas and
shores of the country; the waves that makes symphony of
music that resonates the sound of nature that attracts the
people from the west.
the third stanza lets the readers understand and emphatically
feel the passion and dedication of the national hero to his
motherland, that he is ready to sacrifice his freedom, his
wealth and even his life for the beloved country.
Lastly, the last stanza gives a glimpse of the women of the
Philippines and the talents the country has to rejoice of,
symbolized by the different colors of flowers that serve as the
crown of the Philippines.
11. Al M. R. P. Pablo RamÓn, S.J., Rector Del
Ateneo Municipal De Manila En Sus Dias
To The Very Reverend Father Pablo Ramon,
S.J.,
Rector of Ateneo, on his birthday
Ang tula ay nakatuon sa kagalang-galang na
pari na si Pablo Ramon, S.J., ang rektor ng
Ateneo bilang isang pagbati sa kanyang
kaarawan. Ipinahiwatig ni Rizal na si Ramon ay
isang halimbawa ng tapat na pag-ibig at
patnubay. Ipinahayag nya rin ang kanyang
kagustuhan para sa pari / rector.
12. Noli Me Tangere at El Filibusterismo
Nobelang naglantad ng
tunay na kalagayan ng
Pilipino noong panahon ng
Kastila, nagmulat sa mata
ng Pilipino at humawan sa
landas para sa
himagsikang Pilipino na
nagbigay-daan upang
mawakasan ang mapaniil
na paghahari ng Kastila sa
Pilipinas.
13. El Amor Patrio (Ang Pagmamahal sa Bayan) tulang sinulat sa 2 wika sa Barcelona upang
bigyang-daan ang kanyang kasabikan sa sariling bayan gamit ang ngalang Laong-Laan.
Me Piden Versos (They Ask Me for Verses) Sinulat nya ito dahil sya ay pinatutula at inaalala ang
kanyang pagkabata.
A Las Flores de Heidelberg (Sa Mga Bulaklak ng Heidelberg) Sinulat nya ito dahil sa pananabik
na makabalik sa Calamba.
Awit ni Maria Clara. Ang Awit ni Maria Clara ay parte ng nobelang Noli Me Tangere. Isinulat ito
para sa tauhan na si Maria Clara. Sa tulang ito, kitang kita ang pagmamahal ni Rizal sa bayan
atang kanyang paghahangad na kung siya’y mamamatay, ito’y para sa kanyang bayan.
Mga akda ni Rizal na nagpapakita ng
paghahangad na makabalik sa kanyang Inang
Bayan
15. William Tell
(Fredrick Von Schiller)
Isinalin sa Tagalog upang
malaman ng Pilipino ang
kasaysayan ng kampyon ng
kalayaan ng Swisa na
nagpapakita ng pagtutol sa
paniniil, panatismo at pang-aapi
18. Sa mga Kababaihang Taga-Malolos
Sinulat bilang tugon sa kahilingan ni M.H. Del Pilar na sulatan niya
ang mga kababaihan ng Malolos dahil sa kanilang mahigpit na
pagnanasang makapagpatayo ng isang paaralang magtuturo sa
kanila ng wikang Kastila sa kabila ng pagtutol ni P. Felipe Garcia
19. La Vision de Fray Rodriguez
(Ang Pangitain ni Pari Rodriguez)
Sinulat bilang sagot sa
sinulat ni P. Rodriguez
(ang mga babasa ng
nobela ni Rizal ay
magkakasala) na
nilimbag sa isang
maliit na librito gamit
ang ngalang
Dimasalang.
21. “Ang Mga Karapatan Ng Tao”
(The Rights Of Man)
This was Rizal’s Tagalog
translation of “The Rights of
Man” which was proclaimed by
the French Revolution in 1789.
“A La Nacion Espanola”
(To The Spanish Nation)
Written in 1891, this was Rizal’s
appeal to Spain to rectify the
wrongs which the Spanish
government and clergy had done
to the Calamba tenants.
“Sa Mga Kababayan”
(To My Countrymen)
This writing written in December
1891 explained the Calamba
agrarian situation.
22. “Una Visita A La Victoria Gaol”
(A Visit To Victoria Gaol), March 2,
1892
On March 2, 1892,Rizal wrote this
account of his visit to the colonial
prison of Hong Kong. He contrasted
in the article the harsh Spanish
prison system with the modern and
more humane British prison system.
“Colonisation Du British North
Borneo, Par De Familles De
Iles Philippines”
(Colonization Of British North
Borneo By Families From The
Philippine Islands)
This was Rizal’s elucidation of
his pet North Borneo
colonization project.
“Proyecto De Colonization Del
British North Borneo Por Los
Filipinos”
(Project Of The Colonization Of
British North Borneo By The
Filipinos)
In this writing, Rizal further
discussed the ideas he presented in
“Colonization of British North Borneo
by Families from the Philippine
Islands.”
23. Articles for
Trubner’s Record
Due to the request of Rizal’s friend Dr. Reinhold
Rost, the editor of Trubner’s Record (a journal
devoted to Asian Studies), Rizal submitted two
articles:
24. Specimens of Tagalog Folklore
Artikulong
ipinagkaloob kay
Dr. Rost,
patnugot ng
Trubner’s Record
kung saan ito
nalathala
Artikulong Pilipino
na naglalaman ng
mga kasabihan at
palaisipan
25. Two Eastern Fables
It was a comparative
study of the Japanese and
Philippine folklore. In this
essay, Jose Rizal
compared the Filipino
fable, “The Tortoise and
the Monkey” to the
Japanese fable “Saru
Kani Kassen” (Battle of
the Monkey and the
Crab).
28. A La Defensa
(To La Defensa)
This was in response to the
anti-Filipino writing by Patricio
de la Escosura published by
La Defensa on March 30,
1889 issue. Written on April
30, 1889, Rizal’s article
refuted the views of
Escosura, calling the readers’
attention to the insidious
influences of the friars to the
country.
“Los Viajes”
(Travels)
Published in the La
Solidaridad on May 15,
1889, this article tackled
the rewards gained by the
people who are well-
traveled to many places in
the world.
29. La Verdad Para Todos
(Ang Katotohanan para sa Lahat)
Ang pagtatanggol ni Rizal sa
panunuligsa ng mga Espanyol sa
mga katutubong local na opisyal
Veradades Nuevas
(Mga Bagon Katotohanan)
Ito ang kasagutan ni Rizal sa liham
ni Vicente Belloc Sanchez na
nagsasabing ang reporma para sa
Pilipinas ay bubuwag sa mapayapa
at mapgkalingang pamamahala ng
mga prayle.
Una Profanacion
(Isang Paglalapastangan)
Ito ang panunuligsa ni Rizal sa mga
prayle bilang ganti sa pagtanggi nila
ng Krisstiyaong libing kay Mariano
Herbosa na bayaw ni Rizal, asawa
ni Lucia.
Vicente Barrantes’ Teatro Tagalo
Ang pagbubunyag ni Rizal ng
pagkaignorante ni Barrantes tungkol
sa sining panteatro ng mga Tagalog.
Crueldad (Mga Kalupitan)
Pagtatanggol ni Rizal kay Blumentritt sa
panunuligsa ng mga kaaway nito.
Inconcsequencias
(Mga Walang Halaga)
Pagtatanggol ni Rizal kay Antonio
Luna laban sa panunuligsa ni Pablo
Mir Deas.
Diferencias
(Mga DiPagkakasundo)
“Old Truths”
Kinutya ang mga pilipino na humihingi
ng reporma
30. “Filipinas Dentro De Cien Anos”
(Ang Pilipinas Makalipas ang Isang
Siglo)
History does not record in its annals
any lasting domination by one people
over another, of different races, of
diverse usages and customs, of
opposite and divergent ideas. One of
the two had to yield and succumb.” The
Philippines had regained its long-
awaited democracy and liberty some
years after Rizal’s death. This was the
realization of what the hero envisioned
in this essay.
“Llanto Y Risas”
(Luha at Katatawanan)
Artikulong pagkundena nga
mga Español sa mga
Kayumanggi ang balat.
Kinuwento nya rito ang hindi
pagpalak pag ng mga
Español sa kanya dahil isang
Pilipino ang nagwagi sa
patimpalak
Ingratitudes
(Kawalang Utang na Loob)
Ang artikulong ito ay tugon kay
gobernador heneral na si Wyler na
nagsabi sa mga tao sa Calamba na
hindi dapat nilang payagan ang
kanilang mga sarili na malinlang ng
mga walang kabuluhang pangako
ng kanilang mga walang utan na
loob na anak na lalaki
32. “Pensamientos De Un Filipino”
(Reflections of A Filipino)
Jose Rizal wrote this in
Madrid, Spain from 1883-
1885. It spoke of a liberal
minded and anti-friar
Filipino who bears
penalties such as an exile.
33. Por Telefono
(Sa pamamagitan ng Telepono)
Dalawang
paring
naguusap
tungkol sa plano
sa Pilipinas na
gamitin ang
telepono
34. “La Instruccion”
(The Town Schools In The
Philippines)
Using his penname “Laong Laan”,
Rizal assessed in this essay the
elementary educational system in
the Philippines during his time.
Having observed the educational
systems in Europe, Rizal found the
Spanish-administered education in
his country poor and futile. The
hero thus proposed reforms and
suggeted a more significant and
engaging system.
Rizal for instance pointed out that
there was a problem in the
mandated medium of instruction—
the colonizers’ language (Spanish)
which was not perfectly understood
by the natives. Rizal thus favored
Philippine languages for workbooks
and instructions.
35. Indolence of the Filipino
Isa uling sanaysay ni Dr. Jose Rizal tungkol sa
katamaran ng mga Pilipino. Isinulat itoupang bigyang
liwanag at pagsusuri ang katamaran ng mga Pilipino.
Dito ipinaliwanag ni Rizal na ang dahilan ng pagiging
tamad ng mga Pilipino ay kanilang pagkakasangkot
sa giyera ng mga Espanyol at ang turo ng mga prayle
na kapag mahirap ay madaling mapupunta sa langit.
Binigyang-diin pa niya na ang kulang at mali-maling
edukasyon ang dahilan upang isipin ng mga Pilipino
na sila ay mababang lahi kumpara sa iba at hindi
nanaghangad na umangat pa.
36. Mi Ultimo Adios/Huling Paalam
Huling tulang
sinulat ni Rizal
na nagsasaad
ng kanyang
marubdob na
pag-ibig sa
bayan at kapwa
37. End of Slide
Thank you for you attention
tumblr.com/post/197222017/akda-ni-rizal
https://prezi.com/ro014bllaexd/report-in-rizal/
http://ourhappyschool.com/literature/jose-
rizal%E2%80%99s-essays-and-articles