SlideShare a Scribd company logo
1 of 11
‫עמק הפילים‬
  ‫ارض الفيلة‬
  ‫عدي كلينمان‬    ‫עדי קליינמן‬
   ‫جايا ميخلين‬   ‫גאיה מיכלין‬
    ‫نوعة كمير‬     ‫נועה קמיר‬
  ‫اساف ارتسي‬      ‫אסף ארצי‬
  ‫عومر زوهر‬        ‫עומר זהר‬
‫מעיין דוד פור معيان دافيد بور‬
   ‫تال رحماني‬      ‫טל רחמני‬
  ‫غصون مطر‬       ‫ע'וסון מטר‬
‫כל הפילים אפורים היו,‬              ‫היה היה פעם במזרח הרחוק,‬
    ‫ואחד את השני מאוד אהבו.‬                          ‫עמק קטן יפה וירוק.‬
‫תמיד תמכו ועזרו בכל עת וצרה,‬             ‫בו חיו פילים מקטנים עד גדולים,‬
   ‫וכל פיל הרגיש שווה בחברה.‬       ‫ועל השער כתוב: " אין כניסה לזרים!".‬


        ‫كل الفيلة رمادية قد كانت‬
                                               ‫في احدى االماكن في التالل‬
    ‫وبين بعضهم المحبة قد دامت‬
                                              ‫البعيدة...عاشت الفيلة الكبيرة‬
  ‫تساندوا معا وقت الضيق والشدة‬
                                        ‫والصغيرة...وعلى االبواب كتب ال‬
         ‫واوقات التيه تظهر الحدة‬
                                          ‫دخول للكائنات الغريبة او الجديدة‬
   ‫وكل فيل له مكانة ومع بعضهم‬
                 ‫تواصوا باالمانة‬
‫מאז ומתמיד האדומים אמרו:‬               ‫בעמק סמוך, לא רחוק משם‬
        ‫"מהפילים האפורים- הזהרו!"‬                   ‫חיו פילים בגוון אדמדם‬
       ‫ולאפורים הייתה אמרה שונה:‬      ‫האפורים את האדומים לא ראו מעולם,‬
‫"כשהאדומים בסביבה – ישנה סכנה!"‬           ‫ובכל זאת פחדו מהם יותר מכולם.‬


            ‫لطالما قال الحمراويون‬                      ‫في ارض قريبة منهم‬
   ‫ان من الفيلة الرمادية ال تقتربون‬          ‫عاشت الفيلة الحمراء وليس معهم‬
              ‫وللرماديون قول ثاني‬           ‫الرماديون من الحمراويون يخافون‬
   ‫من الحمراويون ال تقتربوا حتى‬                ‫ولن ياتي ذلك الوقت ليجتمعون‬
    ‫لثواني..فهم خطرون بال اماني‬
‫ביום בהיר אחד, כשהשמש בשמיים‬
      ‫מיד פקחו שני פילים את העיניים.‬
                       ‫צחצחו שיניים ,‬
                           ‫רחצו ידיים,‬
‫וחיכו בקוצר רוח לצאת לטייל בצהריים.‬

          ‫في يوم مشمس والشمس بالسماء‬
      ‫فورا افتح الفيالن اعينهم مع الرخاء‬
                  ‫اغتسلوا ونظفوا االسنان‬
   ‫وانتظرا حتى يحين الظهر ويحل الكيان‬
‫לפני שיצאו בלי לחשוב פעמיים,‬
                 ‫לקחו כצידה לחם ומים.‬
          ‫הם יצאו מהבית טיפסו על ההר‬
‫אך עד כשהגיעו לפסגה, כבר נהיה מאוחר.‬



                       ‫قبل الخروج بال تفكير‬
                     ‫تناوال قطع الخبز واللحم‬
                  ‫تسلقا الجبل الضخم والكبير‬
        ‫وعند وصولهم للقمة كان قد حل المساء‬
‫על קצה ההר , כאשר נפגשו‬
   ‫לא תאמינו מה הם גילו..‬


    ‫على قمة الجبل عند التقائهم‬
                           ‫فجاة‬
     ‫لن تصدقوا ما حدث لوهلة‬
‫לאחר מספר שניות אחד בשני הם פגשו,‬
           ‫הם היו בהלם ומאוד התרגשו.‬
      ‫לא ידעו כיצד להתנהג ומה לעשות,‬
  ‫הסתכלו זה על זה ולא ידעו לאן לפנות.‬

                ‫بعد عدد من الدقائق بعد ان التقوا‬
                         ‫كانوا في صدمة وانفعلوا‬
                               ‫لم يدركوا ما العمل‬
               ‫نظروا بعضهم لبعضا فاقدين االمل‬
‫הפיל האפור הקשיב ברצון,‬           ‫אט אט התקדמו אחד לעבר השני,‬
‫ולאחר מכן הבינו שמשותף בניהם המון.‬                ‫ובחנו זה את זה באופן חיצוני.‬
            ‫כעבור זמן מה נהיו חברים,‬                  ‫הפיל האדום עזר אומץ רב,‬
          ‫ולעמק החליטו שהם חוזרים.‬                ‫והתחיל לדבר על תחומי ענינו.‬

                                                                ‫بعد القليل اقتربوا قليال‬
           ‫الفيل الرمادي استمع بجدية وحذر‬                   ‫وتمعنوا ببعضهم متعجبين‬
     ‫بعد وقت معين علموا ان ما بينهم اشتراك‬            ‫الفيل االحمر تشجع وتكلم جليال‬
                                     ‫بالقدر‬             ‫وتكلم عن هوايته بالحياة قليال‬
                    ‫بعد وقت اصبخوا اصدقاء‬
     ‫ولالرض تلك سيعودون بال خوف وهباء‬
‫ומאז כל שנה ייצאו לטייל אל ההר,‬
  ‫ושחקו שם יום יום עד מאוחר.‬
     ‫אפילו בימים שהיה קר,‬
   ‫והם חיו עתיד טוב ומאושר.‬

        ‫ومن ذلك الوقت خرجوا معا للمتعة‬
                ‫وفي كل يوم خرجوا بنزهة‬
    ‫وعاشوا معا مستقبل سعيد يخوي بداخله‬
                             ‫اجمل امنية‬
‫הפילים האדומים לא הכירו את הפילים האפורים‬
 ‫ולמרות זאת שנאו אותם והפילים האפורים לא‬
‫הכירו את הפילים האדומים אך למרות זאת שנאו‬
  ‫אותם. בהמשך, הפילים מבינים כי האחר אינו‬
        ‫שונה מהם באמת ואז מתחברים.‬




‫القصة تتحدث عن فيلة حمراء وفيلة رمادية اللذان لم‬
  ‫يلتقيا ابدا ومع ذلك كرهوا بعضهم بعضا بشدة وفي خالل‬
                ‫القصة يفهموا انهم متشابهين‬

More Related Content

More from lihit

אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערביתאתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערביתlihit
 
רון והדרקון
רון והדרקוןרון והדרקון
רון והדרקוןlihit
 
הוד הקיפוד
הוד הקיפודהוד הקיפוד
הוד הקיפודlihit
 
צב אחד
צב אחדצב אחד
צב אחדlihit
 
אתם מכירים את הפיל
אתם מכירים את הפילאתם מכירים את הפיל
אתם מכירים את הפילlihit
 
פונפונים
פונפוניםפונפונים
פונפוניםlihit
 
בוני וחבריו
בוני וחבריובוני וחבריו
בוני וחבריוlihit
 
משי התולעת
משי התולעתמשי התולעת
משי התולעתlihit
 
משהו לא בסדר מתן לא בחדר
משהו לא בסדר מתן לא בחדרמשהו לא בסדר מתן לא בחדר
משהו לא בסדר מתן לא בחדרlihit
 
העץ של פרד
העץ של פרדהעץ של פרד
העץ של פרדlihit
 
כוכב השלום
כוכב השלוםכוכב השלום
כוכב השלוםlihit
 
חיזרים על כדור הארץ
חיזרים על כדור הארץחיזרים על כדור הארץ
חיזרים על כדור הארץlihit
 
ווילי הכבש 2
ווילי הכבש 2ווילי הכבש 2
ווילי הכבש 2lihit
 
החתול השחור
החתול השחורהחתול השחור
החתול השחורlihit
 
הוד הקיפוד
הוד הקיפודהוד הקיפוד
הוד הקיפודlihit
 
הזר הוא לא מוזר
הזר הוא לא מוזרהזר הוא לא מוזר
הזר הוא לא מוזרlihit
 
מוקי הדג
מוקי הדגמוקי הדג
מוקי הדגlihit
 
אתם מכירים את הפיל*
אתם מכירים את הפיל*אתם מכירים את הפיל*
אתם מכירים את הפיל*lihit
 
לולו ציפור
לולו ציפורלולו ציפור
לולו ציפורlihit
 
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*lihit
 

More from lihit (20)

אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערביתאתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית
 
רון והדרקון
רון והדרקוןרון והדרקון
רון והדרקון
 
הוד הקיפוד
הוד הקיפודהוד הקיפוד
הוד הקיפוד
 
צב אחד
צב אחדצב אחד
צב אחד
 
אתם מכירים את הפיל
אתם מכירים את הפילאתם מכירים את הפיל
אתם מכירים את הפיל
 
פונפונים
פונפוניםפונפונים
פונפונים
 
בוני וחבריו
בוני וחבריובוני וחבריו
בוני וחבריו
 
משי התולעת
משי התולעתמשי התולעת
משי התולעת
 
משהו לא בסדר מתן לא בחדר
משהו לא בסדר מתן לא בחדרמשהו לא בסדר מתן לא בחדר
משהו לא בסדר מתן לא בחדר
 
העץ של פרד
העץ של פרדהעץ של פרד
העץ של פרד
 
כוכב השלום
כוכב השלוםכוכב השלום
כוכב השלום
 
חיזרים על כדור הארץ
חיזרים על כדור הארץחיזרים על כדור הארץ
חיזרים על כדור הארץ
 
ווילי הכבש 2
ווילי הכבש 2ווילי הכבש 2
ווילי הכבש 2
 
החתול השחור
החתול השחורהחתול השחור
החתול השחור
 
הוד הקיפוד
הוד הקיפודהוד הקיפוד
הוד הקיפוד
 
הזר הוא לא מוזר
הזר הוא לא מוזרהזר הוא לא מוזר
הזר הוא לא מוזר
 
מוקי הדג
מוקי הדגמוקי הדג
מוקי הדג
 
אתם מכירים את הפיל*
אתם מכירים את הפיל*אתם מכירים את הפיל*
אתם מכירים את הפיל*
 
לולו ציפור
לולו ציפורלולו ציפור
לולו ציפור
 
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*
אתם מכירים את הפיל? גרסה ערבית*
 

עמק הפילים

  • 1. ‫עמק הפילים‬ ‫ارض الفيلة‬ ‫عدي كلينمان‬ ‫עדי קליינמן‬ ‫جايا ميخلين‬ ‫גאיה מיכלין‬ ‫نوعة كمير‬ ‫נועה קמיר‬ ‫اساف ارتسي‬ ‫אסף ארצי‬ ‫عومر زوهر‬ ‫עומר זהר‬ ‫מעיין דוד פור معيان دافيد بور‬ ‫تال رحماني‬ ‫טל רחמני‬ ‫غصون مطر‬ ‫ע'וסון מטר‬
  • 2. ‫כל הפילים אפורים היו,‬ ‫היה היה פעם במזרח הרחוק,‬ ‫ואחד את השני מאוד אהבו.‬ ‫עמק קטן יפה וירוק.‬ ‫תמיד תמכו ועזרו בכל עת וצרה,‬ ‫בו חיו פילים מקטנים עד גדולים,‬ ‫וכל פיל הרגיש שווה בחברה.‬ ‫ועל השער כתוב: " אין כניסה לזרים!".‬ ‫كل الفيلة رمادية قد كانت‬ ‫في احدى االماكن في التالل‬ ‫وبين بعضهم المحبة قد دامت‬ ‫البعيدة...عاشت الفيلة الكبيرة‬ ‫تساندوا معا وقت الضيق والشدة‬ ‫والصغيرة...وعلى االبواب كتب ال‬ ‫واوقات التيه تظهر الحدة‬ ‫دخول للكائنات الغريبة او الجديدة‬ ‫وكل فيل له مكانة ومع بعضهم‬ ‫تواصوا باالمانة‬
  • 3. ‫מאז ומתמיד האדומים אמרו:‬ ‫בעמק סמוך, לא רחוק משם‬ ‫"מהפילים האפורים- הזהרו!"‬ ‫חיו פילים בגוון אדמדם‬ ‫ולאפורים הייתה אמרה שונה:‬ ‫האפורים את האדומים לא ראו מעולם,‬ ‫"כשהאדומים בסביבה – ישנה סכנה!"‬ ‫ובכל זאת פחדו מהם יותר מכולם.‬ ‫لطالما قال الحمراويون‬ ‫في ارض قريبة منهم‬ ‫ان من الفيلة الرمادية ال تقتربون‬ ‫عاشت الفيلة الحمراء وليس معهم‬ ‫وللرماديون قول ثاني‬ ‫الرماديون من الحمراويون يخافون‬ ‫من الحمراويون ال تقتربوا حتى‬ ‫ولن ياتي ذلك الوقت ليجتمعون‬ ‫لثواني..فهم خطرون بال اماني‬
  • 4. ‫ביום בהיר אחד, כשהשמש בשמיים‬ ‫מיד פקחו שני פילים את העיניים.‬ ‫צחצחו שיניים ,‬ ‫רחצו ידיים,‬ ‫וחיכו בקוצר רוח לצאת לטייל בצהריים.‬ ‫في يوم مشمس والشمس بالسماء‬ ‫فورا افتح الفيالن اعينهم مع الرخاء‬ ‫اغتسلوا ونظفوا االسنان‬ ‫وانتظرا حتى يحين الظهر ويحل الكيان‬
  • 5. ‫לפני שיצאו בלי לחשוב פעמיים,‬ ‫לקחו כצידה לחם ומים.‬ ‫הם יצאו מהבית טיפסו על ההר‬ ‫אך עד כשהגיעו לפסגה, כבר נהיה מאוחר.‬ ‫قبل الخروج بال تفكير‬ ‫تناوال قطع الخبز واللحم‬ ‫تسلقا الجبل الضخم والكبير‬ ‫وعند وصولهم للقمة كان قد حل المساء‬
  • 6. ‫על קצה ההר , כאשר נפגשו‬ ‫לא תאמינו מה הם גילו..‬ ‫على قمة الجبل عند التقائهم‬ ‫فجاة‬ ‫لن تصدقوا ما حدث لوهلة‬
  • 7. ‫לאחר מספר שניות אחד בשני הם פגשו,‬ ‫הם היו בהלם ומאוד התרגשו.‬ ‫לא ידעו כיצד להתנהג ומה לעשות,‬ ‫הסתכלו זה על זה ולא ידעו לאן לפנות.‬ ‫بعد عدد من الدقائق بعد ان التقوا‬ ‫كانوا في صدمة وانفعلوا‬ ‫لم يدركوا ما العمل‬ ‫نظروا بعضهم لبعضا فاقدين االمل‬
  • 8.
  • 9. ‫הפיל האפור הקשיב ברצון,‬ ‫אט אט התקדמו אחד לעבר השני,‬ ‫ולאחר מכן הבינו שמשותף בניהם המון.‬ ‫ובחנו זה את זה באופן חיצוני.‬ ‫כעבור זמן מה נהיו חברים,‬ ‫הפיל האדום עזר אומץ רב,‬ ‫ולעמק החליטו שהם חוזרים.‬ ‫והתחיל לדבר על תחומי ענינו.‬ ‫بعد القليل اقتربوا قليال‬ ‫الفيل الرمادي استمع بجدية وحذر‬ ‫وتمعنوا ببعضهم متعجبين‬ ‫بعد وقت معين علموا ان ما بينهم اشتراك‬ ‫الفيل االحمر تشجع وتكلم جليال‬ ‫بالقدر‬ ‫وتكلم عن هوايته بالحياة قليال‬ ‫بعد وقت اصبخوا اصدقاء‬ ‫ولالرض تلك سيعودون بال خوف وهباء‬
  • 10. ‫ומאז כל שנה ייצאו לטייל אל ההר,‬ ‫ושחקו שם יום יום עד מאוחר.‬ ‫אפילו בימים שהיה קר,‬ ‫והם חיו עתיד טוב ומאושר.‬ ‫ومن ذلك الوقت خرجوا معا للمتعة‬ ‫وفي كل يوم خرجوا بنزهة‬ ‫وعاشوا معا مستقبل سعيد يخوي بداخله‬ ‫اجمل امنية‬
  • 11. ‫הפילים האדומים לא הכירו את הפילים האפורים‬ ‫ולמרות זאת שנאו אותם והפילים האפורים לא‬ ‫הכירו את הפילים האדומים אך למרות זאת שנאו‬ ‫אותם. בהמשך, הפילים מבינים כי האחר אינו‬ ‫שונה מהם באמת ואז מתחברים.‬ ‫القصة تتحدث عن فيلة حمراء وفيلة رمادية اللذان لم‬ ‫يلتقيا ابدا ومع ذلك كرهوا بعضهم بعضا بشدة وفي خالل‬ ‫القصة يفهموا انهم متشابهين‬