1. i
No. Kode: DAR2/Profesional/170/001/2019
PENDALAMAN MATERI BAHASA JEPANG
MODUL 1
Nama Penulis:
Desak Made Sri Mardani, S.S., M.Pd.
KEMENTRERIAN PENDIDIKAN DAN KEBUDAYAAN
KEMENTERIAN RISET, TEKNOLOGI DAN PENDIDIKAN TINGGI
2019
2. ii
DAFTAR ISI
COVER…………………………………………………………………………………………. i
DAFTAR ISI……………………………………………………………………...………….... ii
COVER ANTAR KB…………………………………………………………………………. iii
A. PENDAHULUAN ...................................................................................................... 1
1. DESKRIPSI SINGKAT……………………...……………………….…………………. 1
2. RELEVANSI………………………………………………………………………….….. 1
3. PETUNJUK BELAJAR………………..…………………………………….….………. 1
B. INTI........................................................................................................................... 22
1. CAPAIAN PEMBELAJARAN…………….…………………………………………….2
2. POKOK-POKOK MATERI…………………………………………………..………... 2
3. URAIAN MATERI…………………………………………………….…………………3
C. PENUTUP................................................................................................................. 35
1. RANGKUMAN………………………….……………………………………..….……..35
2. TES FORMATIF………………………..………………………………….……………36
DAFTAR PUSTAKA……………………………………………… ……….. ……………….37
TUGAS AKHIR............................................................................................................ 38
TES SUMATIF ............................................................................................................. 39
KUNCI JAWABAN...................................................................................................... 41
4. 1
A. PENDAHULUAN
1. DESKRIPSI SINGKAT
Modul ini bertujuan membantu peserta PPG Dalam Jabatan memahami materi
tentang bahasa Jepang untuk meningkatkan profesi sebagai guru. Dalam modul ini
dibahas tentang kosakata yang termasuk ke dalam beberapa jenis kata, meliputi:
Gitaigo ・ Giongo, Meishi (Kata benda), Doushi (Kata kerja), Fukushi (Adverbia),
Keiyoushi (Kata sifat), dan Kan’youku (Ideom). Melalui materi ini diharapkan bisa
memahami tentang kosakata tersebut yang meliputi makna, penggunaan dalam kalimat
serta hubungan maknanya dengan kosakata lainnya. Contoh kalimat yang digunakan
dalam modul ini dibuat lebih mudah sesuai dengan kehidupan sehari-hari. Sehingga bisa
mempermudah pemahaman.
2. RELEVANSI
Materi yang diberikan termasuk ke dalam 4000 kosakata bahasa Jepang yang
digunakan dalam kehidupan sehari-hari, dimana materi tersebut merupakan bagian
dari bahasa Jepang sampai tingkat madya atau setara dengan N3 Nihongo Nouryoku
Shiken (JLPT). Materi diberikan dalam rangkaian meningkatkan kemampuan kognitif
peserta PGG Dalam Jabatan.
3. PETUNJUK BELAJAR
Dalam belajar terdapat beberapa hal yang perlu diperhatikan agar tidak terjadi
kesalahan pemahanan nantinya. Pada pengelompokan kosakata khususnya Meishi (Kata
benda) dimunculkan kosakata yang dapat digabungkan dengan ~suru, yang kemudian
menjadikan kosakata tersebut sebagai Doushi (Kata kerja).
Selain itu untuk kosakata yang memiliki hubungan makna sinonim dan antonim
diletakkan berdekatan sehingga peserta mudah untuk membandingkan dan
membedakannya.
5. 2
B. INTI
1. CAPAIAN PEMBELAJARAN
a. Menguasai teori kaidah-kaidah bahasa Jepang sampai tingkat madya atau setara
dengan N3 Nihongo Nouryoku Shiken (JLPT);
b. Menguasai huruf kana dan 700 huruf Kanji yang digunakan dalam kehidupan
sehari-hari;
c. Menguasai 4000 kosakata bahasa Jepang yang digunakan dalam kehidupan sehari-
hari;
2. POKOK-POKOK MATERI
Makna serta penggunaan dalam kalimat serta hubungan maknanya dari sebuah kata
dengan kosakata lainnya dari beberapa jenis kata, meliputi: Gitaigo・Giongo, Meishi
(Kata benda), Doushi (Kata kerja), Fukushi (Adverbia), Keiyoushi (Kata sifat), dan
Kan’youku (Ideom). Serta hubungan makna kosakata seperti kesinoniman dan
keantoniman.
6. 3
3. URAIAN MATERI
Pada bab ini akan dibahas terkait kosakata meliputi: Gitaigo・Giongo, Meishi
(Kata benda), Doushi (Kata kerja), Fukushi (Adverbia), Keiyoushi (Kata sifat), dan
Kan’youku (Ideom). Kosakata yang dimunculkan memiliki hubungan makna seperti
kesinoniman, keantoniman serta kepolisemian. Sinonim (Ruigigo) merupakan kosakata
yang memiliki kemiripan makna, seperti misalnya: あがる dengan のぼる. Antonim
(Hantaigo) merupakan kosakata yang maknanya bertentangan/berlawanan, seperti
misalnya: あがる dengan さがる (Sutedi, 2011). Antonim banyak ditemukan pada
Doushi (Kata kerja/verba), dan Keiyoushi (Kata sifat/Adjektif) (Tjandra, 2015).
a. Gitaigo・Giongo
Gitaigo ・ Giongo merupakan kosakata yang menunjukkan suara suatu benda, atau
kondisi/keadaan/pergerakan sesuatu (Gomi,T.,1991). Giongo merupakan kosakata yang
dinyatakan dengan bunyi bahasa seperti suara tertawa, suara tangisan, dan sebainya, serta
dinyatakan dengan bunyi benda yang keluar secara buatan (Sudjianto & Dahidi, 2004).
Sedangkan Gitaigo merupakan kosakata yang menunjukkan keadaan suatu benda,
suasana atau perasaan seseorang (Sudjianto & Dahidi, 2004).
1) ぐっすり
Giongo ini digunakan untuk menunjukkan suara keras orang yang tidur dengan pulas.
a) 彼はぐっすり眠っている。(Dia tidur dengan pulas)
b) 私は昨夜
ゆ う べ
ぐっすり眠って気分がよくなった。(Saya semalam tidur pulas
sehingga sekarang merasa enakan)
2) いよいよ
Gitaigo ini digunakan untuk menunjukkan suatu yang ditunggu-tunggu, akhir dari suatu
aktivitas.
a) いよいよ試験が始まる。(Akhirnya ujian dimulai)
7. 4
b) いよいよ大会も終わりに近づいた。(Akhirnya kompetisi mendekati selesai)
3) げらげら
Giongo ini digunakan untuk menunjukkan suara tertawa terbahak-bahak yang lepas dan
keras.
a) その若者はげらげら笑って、ほかの人に迷惑をかけている。(Anak muda
itu tertawa terbahak-bahak sehingga mengganggu orang lain)
b) 私は友達と会って、冗 談
じょうだん
を言って、学生時代のようにげらげら笑った。
(Saya bertemu dengan teman, bercanda dan tertawa terbahak-bahak seperti
waktu kuliah)
4) しくしく
Gitaigo ini digunakan untuk menunjukkan seseorang sedang menangis terisak/tersedu-
sedu, keadaan sakit.
a) 彼は胸がしくしく痛む。(Dia merasakan sakit di dada)
b) 彼女は彼氏いと手を切って、しくしく泣いている。(Wanita itu menangis
tersedu-sedu karena putus hubungan dengan pacarnya)
5) じろじろ
Gitaigo ini digunakan untuk menunjukkan seseorang sedang menatap dengan tidak sopan.
a) 彼 ら は訪 問 者を じ ろじ ろ見 た 。( Mereka memperhatikan pengunjung
dengan seksama)
b) いくら私の顔をじろじろ見ても、何も書いてないよ。(Seberapa pun kamu
melihat wajahku, tidak ada apapun tertulis di sana)
6) つやつや
Gitaigo ini digunakan untuk menunjukkan suatu permukaan yang halus, berkilau.
a) 彼はつやつやした黒髪がある。(Dia memiliki rambut hitam yang berkilau)
8. 5
b) 彼女は顔がつやつやしている。(Wanita itu wajahnya halus berkilau)
7) どろどろ
Gitaigo ini digunakan untuk menunjukkan sesuatu tertutup lumpur, sesuatu yang kental
dan lengket.
a) りんごをどろどろになるまで煮
に
なさい。(Rebus apel sampai mengental)
b) 子供は犬と庭で遊んで、どろどろになった。(Anak saya penuh lumpur
setelah bermain dengan anjing di halaman rumah)
8) にこにこ
Gitaigo ini digunakan untuk menunjukkan seseorang yang tersenyum bahagia.
a) 彼女は子供を見てにこにこした。(Wanita itu tersenyum bahagia melihat
anaknya)
b) うちの子はいつもにこにこしている。(Anak saya selalu tersenyum)
9) のろのろ
Gitaigo ini digunakan untuk perpindahan/berjalan dengan lambat/seret.
a) 疲れた観光客はのろのろとバスに戻った。(Para wisatawan yang sangat
lelah kembali ke bus dengan lambat)
b) 遅刻
ち こ く
しないようにのろのろするな。(Jangan lambat/Cepatlah agar tidak
terlambat)
10) ぱくぱく
Gitaigo ini digunakan untuk menunjukkan seseorang yang membuka dan menutup
mulutnya berkali-kali,dengan penuh nafsu makan.
a) あの女優は口をぱくぱくさせているだけで歌っているのは別人だ。
(Artis itu hanya menggerakkan mulut saja, yang menyanyi adalah orang lain)
10. 7
b. Meishi (Kata benda)
Meishi (Kata benda) merupakan kata yang dalam bahasa Jepang tidak mengalami
perubahan, baik jamak maupun tunggal (Sutedi, 2009). Sudjianto & Dahidi (2004)
menyebutkan bahwa Meishi (Kata benda) merupakan kosakata yang menyatakan nama
suatu perkara, benda, barang, kejadian atau peristiwa, keadaan dan sebagainya.Pada
pemaparan contoh di sini akan dimunculkan pula Meishi (Kata benda) yang menyatakan
makna perbuatan, yang dapat digabungkan dengan ~suru (serta bentuk potensialnya).
Hasil penggabungan antara Meishi (Kata benda) dan ~suru disebut dengan verba suru
(Keishikidoushi) (Soepardjo, 2012).
1) 申 込 書
もうしこみしょ
(formulir pendaftaran, surat permintaan, surat tawaran)
a) 明日までに申込書を出さなければならない。(Harus mengumpul formulir
pendaftaran sampai besok)
b) 先生、申込書をチェックしていただけませんか。(Sensei, mohon periksa
formulir pendaftaran saya)
2) 煙
けむり
(asap)
a) たばこの煙が目にしみた。(Asap rokok menyakitkan mata)
b) 会議室
か い ぎ し つ
のカーテンはたばこの煙のにおいがした。(Korden ruang rapat
berbau asap rokok)
3) 原因
げんいん
(penyebab, alasan)
a) 警官
けいかん
は交通
こうつう
渋 滞
じゅうたい
の原因を分析した。(Polisi telah menganalisis penyebab
kemacetan lalu lintas)
b) 原因もなく自殺
じ さ つ
するものはない。(Tidak ada orang yang melakukan bunuh
diri tanpa alasan)
11. 8
4) 本
もと
(alasan, dasar)
a) これは誤解のもとになった手紙だ。(Ini adalah surat yang menjadi dasar
kesalahpahaman)
b) 彼は風邪がもとでぐっすり眠っている。(Dia tidur dengan pulas karena
masuk angin)
5) 健康
けんこう
(kesehatan)
a) この食べ物は健康に悪
わる
い。(Makanan ini tidak bagus bagi kesehatan)
b) 飲み過ぎると健康を害
がい
するよ。(Kesehatan akan memburuk jika terlalu
banyak minum)
6) 交通費
こ う つ う ひ
(biaya transportasi)
a) 私にとって東京の交通費は高すぎる。(Bagi saya biaya transportasi di Tokyo
terlalu mahal)
b) ここでは一か月の交通費はいくらか。(Berapa biaya tranpsortasi selama
sebulan di sini?)
7) 車 代
くるまだい
(biaya transportasi)
a) ここから大学まで車代は高すぎる。(Biaya transportasi dari sini sampai
universitas terlalu mahal)
b) 旅行の 前に 服や 車代 などを 用意 しなけ れば なら ない 。( Sebelum
berwisata harus menyiapkan pakaian, biaya transportasi dan sebagainya)
8) 現代
げんだい
(dewasa ini, jaman ini, masa kini, modern)
a) 現代の 重 要
じゅうよう
な課題
か だ い
は地球
ちきゅう
の温暖化
お ん だ ん か
だ。(Permasalahan penting dewasa ini
adalah pemanasan bumi)
12. 9
b) 我々のアイデアは現代の若者のと全然違うよ。(Ide kita sangat berbeda
dengan ide anak muda jaman sekarang)
9) 近代
きんだい
(jaman modern、masa kini)
a) 私は近代の音楽があまり好きではない。(Saya tidak terlalu suka musik
jaman sekarang)
b) 近代の両親としてはとても大変だと思っている。(Menurut saya menjadi
orang tua jaman kini sangat melelahkan)
10) 古代
こ だ い
(jaman kuno)
a) 私は古代の文学に興味がある。(Saya memiliki minat pada sastra kuno)
b) この国は古代からの家具がたくさんある。(Di negara ini banyak sekali ada
alat-alat rumah tangga dari jaman kuno)
11) 態度
た い ど
(sikap, perilaku)
a) 警官はその男の態度が怪しいと思った。(Polisi berpikir perilaku laki-laki
itu aneh)
b) 彼は授業中の態度が悪い。(Dia bersikap tidak baik di dalam kelas)
12) 暖房
だんぼう
(pemanas ruangan)
a) この家は暖房がきいている。(Rumah ini pemanas ruangannya berfungsi
b) 新しい建物は暖房を備
そな
えている。(Gedung baru dilengkapi dengan pemanas
ruangan)
13. 10
13) 冷房
れいぼう
(pendingin ruangan)
a) この建物は冷房がきいていない。(Bangunan ini tidak berfungsi pendingin
ruangannya)
b) 冷房が良いかどうか、チェックしよう。(Ayo periksa apakah pendingin
ruangannya bagus atau tidak)
14) チーム(tim)
a) 我が校のチームが勝った。(Tim sekolah kita menang)
b) 彼は我々の野球チームに入っている。(Dia masuk tim baseball kita)
15) 知識
ち し き
(pengetahuan)
a) 彼は経済学の知識が十分ある。(Dia memiliki pengetahuan ekonomi yang
bagus)
b) 彼は大気
た い き
汚染
お せ ん
について全然
ぜんぜん
知識がない。(Dia sama sekali tidak memiliki
pengetahuan tentang polusi udara)
16) 学歴
がくれき
(Latar belakang pendidikan)
a) この会社では最初
さいしょ
の 給 料
きゅうりょう
が学歴に合わせる。(Di perusahaan ini, gaji
pertama disesuaikan dengan latar pendidikan)
b) あの店は学歴を問わないで、やる気のある人を採用する。(Toko ini
mempekerjakan orang yang memiliki niat bekerja, tanpa memperhatikan latar
pendidikan)
17) 履歴
り れ き
(latar belakang seseorang)
a) 私は応募者
お う ぼ し ゃ
の履歴を調べる。(Saya mengecek latar belakang para pelamar
kerja)
14. 11
b) この会社は立派な履歴の人だけ採用する。(Perusahaan ini hanya merekrut
orang yang memiliki latar belakang bagus)
18) 課題
か だ い
(topik, subjek, latihan, tugas)
a) 私は今日文法の課題をたくさん出す。(Saya akan memberikan banyak
tugas tata bahasa hari ini)
b) うちの子は都会生活という課題で作文を書く。 (Anak saya menulis
karangan dengan tema kehidupan kota)
19) トピック (topik, subjek)
a) 彼らの話しているトピックは全然わからない。(Topik yang mereka
bicarakan sama sekali tidak kumengerti)
b) 皆さん、汚染
お せ ん
の件
けん
は今日のトピックにしよう。(Semuanya, masalah
polusi kita jadikan topik hari ini)
20) 題目
だいもく
(judul, tema)
a) 彼が書かれた書物の題目はなんのか。(Judul buku yang ditulis oleh dia apa
ya?)
b) 次、この文章の題目を探してください。(Berikutnya silahkan cari tema
wacana ini)
21) 看護師
か ん ご し
(perawat)
a) うちの子は将来看護師になりたい。(Anak saya ingin menjadi perawat nanti)
b) 母親が看護師になっている私は休日にはどこへも行けない。(Saya yang
memiliki ibu sebagai perawat pada hari liburpun tidak bisa kemana-mana)
15. 12
22) 看護婦
か ん ご ふ
(perawat)
a) 看護婦としての仕事は大変だと思っている。(Menurut saya pekerjaan
sebagai perawat melelahkan)
b) 看護婦だったら薬についての知識もあるよ。( Kalau perawat juga
memiliki pengetahuan tentang obat)
23) 期間
き か ん
(masa, waktu)
a) 先生はレポートを出すのが期間を 延 長
えんちょう
する。(Sensei memperpanjang
waktu pengumpulan laporan)
b) 彼が会社員になっている期間は 1 年の予定だ。(Waktu/masa dia menjadi
pegawai perusahaan rencananya satu tahun)
24) 周期
しゅうき
(periode, masa)
a) 地球の公転
こうてん
の周期はどのぐらいか。(Masa revolusi bumi kira-kira berapa
lama?)
b) 地球は公転だけでなく自転の周期もあります。(Bumi juga memiliki
masa/periode rotasi bukan hanya revolusi)
25) 希望
き ぼ う
(harapan)
a) 私は俳優
はいゆう
になる希望を捨
す
てた。(Saya membuang harapan menjadi aktor)
b) 彼女は希望どおりに東京大学に入った。(Wanita itu masuk Universitas
Tokyo sesuai dengan harapan)
16. 13
26) 夢
ゆめ
(mimpi, harapan)
a) 彼は大政治家
だ い せ い じ か
になる夢を持っていた。(Saya memiliki harapan menjadi
politikus yang besar)
b) 彼女は宇宙
うちゅう
飛行士
ひ こ う し
になる夢を見ている。(Wanita itu bermimpi menjadi
sorang astronot)
27) 基本
き ほ ん
(basis, pondasi)
a) 私はダンスの基本の動作
ど う さ
が全然
ぜんぜん
知らない。(Saya sama sekali tidaj tahu
gerakan dasar menari)
b) ア マ チ ュ ア の ス ポ ー ツ 選 手 と し て の 基 本 は 何 か 。 (Apa hal
mendasar/penting bagi atlit olahraga yang amatir)
28) 基礎
き そ
(dasar)
a) この建物の基礎はしっかりしている。(Dasar bangunan ini dibuat dengan
baik)
b) 私 は 英 語 を 基 礎 か らや り 直 す つも り だ 。 ( saya berkeinginan untuk
mengulang dari dasar bahasa Inggris)
29) 期限
き げ ん
(masa waktu, batas waktu)
a) すみません、支払い期限が切れた。(Maaf, batas waktu pembayaran sudah
habis)
b) この切符は有効
ゆうこう
期限が切れている。(Tiket ini sudah habis masa berlakunya)
17. 14
30) 締
し
め切り (batas akhir)
a) 応募
お う ぼ
の締め切りは 3 月 20 日だ。(Batas akhir pendaftaran adalah tanggal 20
Maret)
b) 今から履歴書
り れ き し ょ
を用意して、締め切りに間に合うよ。(Saya rasa tepat
waktu pada batas akhir karena mulai sekarang dipersiapkan cv nya)
31) 退学
たいがく
(meninggalkan sekolah, keluar sekolah)
a) 彼は学校から退学した。(Dia keluar dari sekolah)
b) 息子さんは健康上の理由で退学した。(Anak laki-lakinya berhenti sekolah
karena alasan kesehatan)
32) 入 学
にゅうがく
(masuk sekolah)
a) 彼は学校に入学した。(Dia masuk sekolah)
b) 娘は今年東京大学に入学した。(Anak perempuan saya tahun ini sudah
masuk di universitas Tokyo)
18. 15
練習 2
1.適当な類義語
る い ぎ ご
を選んでください。
1) 原因 1. 履歴
2)現代 b) 夢
3)学歴 c)もと
4) 課題 d)近代
5) 期間 e) 基礎
6) 希望 f) 看護婦
7) 基本 g) 周期
8) 期限 h) 交通費
9) 看護師 i) トピック
10) 車代 j) 締め切り
2. 適当な文を選んでください。
1)退学
たいがく
a) 彼女はお金がなくて退学してしまった。
b) 彼女は勉強が好きで退学した。
c) 入学試験に合格して退学した。
d) 彼の夢はその大学に退学する。
2)知識
ち し き
a) この本はカナダについての知識を与
あた
えてくれた。
b) 彼は知識を調査
ちょうさ
する。
c) 彼の専門
せんもん
は知識についてのことだ。
d) 知識の良い部屋がほしい。
3)チーム
a) 料理が出来上がると電子
で ん し
レンジはチームと鳴る。
b) 彼は B チームに入ってきた。
c) 我々はチームがとれている。
20. 17
D. Doushi (Kata kerja)
Doushi (Kata kerja) merupakan kata yang dalam bahasa Jepang mengalami berbagai
macam perubahan bentuk, baik berdasarkan kala (tenses), ragam kalimat, maupun
berdasarkan pada makna atau tujuannya (Sutedi, 2009). Sudjianto & Dahidi (2004)
menyebutkan bahwa kelas kata ini digunakan untuk menyatakan aktivitas, keberadaan
atau keadaan sesuatu.
1) 減
へ
る(berkurang)
a) 彼女は体重が 5 キロ減った。(wanita itu berat badannya berkurang 5 kg)
b) 今年も会
かい
員数
いんすう
が減った。(Tahun ini pun jumlah anggota berkurang)
2) 増
ふ
える(bertambah)
a) 日本では老人の数が増えた。(Di Jepang jumlah orang tua bertambah)
b) この町の人口は 10 年間に 3倍
ばい
増えた。(Penduduk kota ini bertambah tiga
kali lipat dalam 10 tahun)
3) 見送
み お く
る(mengantar, melepas)
a) 私は彼が角を曲がるまで見送った。(Saya mengantarnya sampai berbelok)
b) 父は門の前で客を見送った。(Ayah mengantar tamu sampai di depan pintu)
4) 出迎
で む か
える (menjemput)
a) 私は門の前で客を出迎える。(Saya menjemput tamu di depan gerbang)
b) 彼は私を駅に出迎えてくれた。(Dia menjemput saya di stasiun kereta)
21. 18
5) 片付
か た づ
く(teratur, selesai)
a) 部屋がすっきり片付いていた。(Akhirnya kamar rapi teratur)
b) 私は今度の仕事が片付いたら旅行に行く。(Saya akan pergi berwisata jika
pekerjaan kali ini sudah selesai)
6) 散
ち
らかる(berantakan)
a) 私の部屋は散らかっている。(Kamar saya berantakan)
b) 母親が一週間ぐらい出張していて僕
ぼく
の家は散らかっている。(Rumah
saya berantakan karena ibu sedang dinas ke luar kota)
7) 乾
かわ
く (kering)
a) 彼女は 涙
なみだ
の乾く暇もなかった。(Wanita itu tidak ada jeda untuk air
matanya mengering/kesedihannya terus menerus)
b) このシャツは乾くのが早い。(Baju ini cepat kering)
8) 濡
ぬ
れる(basah)
a) 私は雨に降られてシャツが濡
ぬ
れた。(Baju kemeja saya basah karena
kehujanan)
b) 彼は学校から歩いて髪が濡れてしまった。(Rambutnya basah karena
berjalan kaki dari sekolah)
22. 19
9) 暮
く
らす (hidup)
a) 彼女は幸せに暮らしている。(Wanita itu hidup dengan bahagia)
b) 私は生まれた時からずっとここで暮らしている。(Saya terus tinggal di
sini sejak lahir)
10) 比
くら
べる (membandingkan)
a) 前の作品に比べると今度のは素敵
す て き
だ。(Jika dibandingkan dengan hasil
karya yang sbeelumnya, yang sekarang sangat bagus)
b) 彼 の 能 力 は 山 田 さ ん と 比 べ て 大 体 同 じ だ 。 ( Kemampuannya jika
dibandingkan dengan Yamada san hampir sama)
11) 繰
く
り返
かえ
す (mengulang)
a) 彼は何度も繰り返して言った。(Dia mengulang mengatakan berkali-kali)
b) 同じ間違いを 2 度繰り返すな。(Jangan mengulang kesalahan yang sama dua
kali)
12) 重
かさ
ねる (menyusun, mengulang)
a) 彼は失敗を重ねて 苦しんでい る 。( Dia sakit hati karena mengulang
kesalahan)
b) 我がチームは得点を重ねた。(Tim kami mengumpulkan nilai)
13) 叫
さけ
ぶ (berteriak)
a) 誰かが「助けてくれ」と叫んでいる。(Seseorang berteriak minta tolong)
b) 彼女はとても喜びで叫んでいる。(Wanita itu berteriak karena sangat
gembira)
23. 20
14) 避
さ
ける (menghindar, menjauhi, mengelak)
a) 彼らは互いに避けている。(Mereka saling menghindar)
b) 私は倒れてくる気を避けた。(Saya menghindari pohon yang jatuh)
15) 刺
さ
す (menusuk, menggigit)
a) 彼はトマトの薄切りをフォークで刺している。(Dia menusuk irisan tomat
dengan garpu)
b) 子供は腕
うで
を蜂
はち
に刺された。(Tangannya disengat lebah)
16) 1誘
さそ
う (mengajak, mengundang, membuat)
a) その写 真は田 舎の 思いを 誘う 。(Foto ini membuat saya teringat akan
kampung halaman)
b) 私は友人をお茶に誘った。(Saya mengundang teman untuk minum the)
17) 招
まね
く(mengundang, mengajak)
a) 私は夕食に友人を招く。(Saya mengundang teman untuk makan malam)
b) 主人は彼女の結婚式に招かれた。(Suami saya diundang ke pernikahannya)
18) 揃
そろ
う (lengkap)
a) その件についてはデータがかなり揃っている。(Tentang masalah itu
datanya cukup lengkap)
b) その店には子供のものが何でも揃っている。(Di toko itu lengkap barang-
barangnya untuk anak-anak)
24. 21
19) 抱
だ
く (memeluk, menggendong, mendekap)
a) 赤ちゃんは母親に抱かれている。(Bayi sedang digendong ibunya)
b) その子は好きな人形を抱いている。(Anak itu memeluk boneka kesukaanny)
20) 放
はな
す (melepas)
a) 子供は両手
りょうて
を放して自転車に乗っている。(Anak-anak naik sepeda dengan
melepas tangan)
b) 道を渡る時は子供の手を放さないでください。(Jangan lepaskan tangan
anakmu ketika menyeberang jalan)
21) 握
にぎ
る (memegang, menggenggam)
a) うちの子は車のハンドルを握るのが大好きだ。(Anak saya sangat suka
memegang kemudi mobil)
b) 彼は道を渡る時、子供の手をちゃんと握っている。(Dia memegang
tangan anaknya dengan baik ketika menyeberang jalan)
22) 2囲
かこ
む (mengelilingi)
a) 私の家族は毎晩テーブルを囲んで座る。(Keluarga saya setiap malam duduk
mengelilingi meja)
b) 京都は山に囲まれている。(Kyoto dikelilingi gunung)
23) 滑
すべ
る (tergelincir, terpeleset, licin, meluncur)
a) カヌーは湖を滑るように進んだ。(Kano/sampan bergerak maju ke danau
dengan meluncur)
b) 凍
こお
った道で車が滑った。(Mobil tergelincir di jalan yang beku)
26. 23
2)滑
すべ
る
a) このドアがよく滑る。
b) 彼の英語の滑るは完璧
かんぺき
だ。
c) 子供は滑って転んだ。
d) 手が滑って花瓶
か び ん
を床
ゆか
に落
お
とした。
3)慌
あわ
てる
a) どんな時でも彼は慌ててない。
b) 彼はポケットにお金がなかったので慌てた。
c) 彼は敵
てき
を慌てさせる。
d) 家族は音楽に慌てて踊る。
4)揃
そろ
う
a) きれいに揃う。
b) これで家族全部が揃った。
c) 親が揃った子供に 羨
うらや
ましい。
d) みんなが揃って先生の所へ行った。
5)刺
さ
す
a) その子は自分の家のほうを刺した。
b) 風が刺すように冷たい。
c) 子供は腕
うで
を蜂
はち
に刺された。
d) このスープは舌を刺すような味がする。
27. 24
a. Fukushi (Adverbia)
Fukushi (Adverbia) merupakan kosakata yang menerangkan verba, adjektiva, adverbia
lainnya, tidak dapat berubah, dan berfungsi menyatakan keadaan atau derajat suatu
aktivitas, suasana atau perasaan pembicara (Matsuoka dalam Sudjianto & Dahidi, 2004).
Fukushi (Adverbia) yang berfungsi untuk menerangkan kondisi suatu tindakan atau
proses disebut dengan Joutaifukushi, Fukushi (Adverbia) yang berfungsi untuk
menerangkan derajat sesuatu disebut Teidofukushi, sedangkan Fukushi (Adverbia) yang
berfungsi untuk menerangkan suatu penilaian/pertimbangan pembicara disebut dengan
Chinjutsufukushi (Soepardjo, 2012).
1) たっぷり(banyak)
a) うちの子はいつもパンにジャムをたっぷり塗る。(Anak saya selalu
mengoleskan banyak selai ke roti)
b) 彼は最近皮肉たっぷり言葉を言う。(Dia akhir-akhir ini menggunakan kata-
kata yang penuh sindiran)
2) そっくり (sangat mirip, persis sama)
a) この魚は木の葉にそっくりだ。(Ikan ini persis sama dengan daun pohon)
b) すごいね、それは人間そっくりロボットだ。(Wah hebat, itu robot yang
sangat mirip manusia)
3) 瓜
うり
二
ふた
つ(benar-benar mirip, persis sama)
a) 彼女は妹さんに瓜二つだ。(Wanita itu benar-benar mirip dengan adiknya)
b) 彼らは双子だから瓜二つだ。(Mereka sangat mirip karena anak kembar)
4) ぎりぎり (keadaan yang sangat mendekati suatu batas)
a) 私は渋滞でパーティーに時間ぎりぎりで間に合った。(Saya sampai di
tempat pesta dengan waktu yang mepet karena macet)
28. 25
b) 原稿は締め切りぎりぎりに届いた。(Naskah sampai sebelum batas waktu
berakhir)
5) うっかり (dengan sembrono/sembarangan)
a) 私はうっかり約束を忘れてしまった。(Saya dengan sembrono melupakan
janji)
b) 私はうっかり兄の本を持ってきてしまった。(Saya dengan sembrono
membawa buku kakak laki-laki saya)
6) いっぱい (penuh, semua)
a) 広場は人でいっぱいだった。(Alun-alun penuh dengan orang)
b) その仕事は来週いっぱいかかる。(Pekerjaan itu memerlukan waktu satu
minggu penuh)
7) じっと (benar-benar, sungguh, tanpa bergerak)
a) うちの子はじっと座っていない。(Anak saya tidak mau duduk diam)
b) 彼はその絵をじっと見つめた。(Dia memandang dengan sungguh-sungguh
lukisan itu)
8) 一体
いったい
(sebenarnya, memangnya)
a) 一体これは何か。(Sebenarnya ini apa?)
b) 一体なぜ昨日来なかったか。(Sebenarnya kenapa tidak datang kemarin?)
9) めったに (jarang)
a) 彼はめったに笑わない。(Dia jarang tertawa)
b) 私は日曜日にはめったに家にいない。(Saya pada hari minggu jarang ada di
rumah)
29. 26
10) たまに (kadang-kadang, sesekali)
a) 私は映画をたまにしか見ない。(Saya sesekali menonton film)
b) 彼はたまにご両親に手紙を書く。(Dia kadang-kadang menulis surat untuk
orang tuanya)
11) 以上
いじょう
(lebih dari, di atas)
a) このトラックは 100 キロ以上が積
つ
める。(Truk ini bisa mengangkut lebih
dari 100kg)
b) 彼の成績
せいせき
は平均
へいきん
以上だった。(Nilainya di atas rata-rata)
12) 以下
い か
(kurang dari, di bawah)
a) このトラックは 100 キロ以下しか積
つ
めない。(Truk ini hanya bisa
mengangkut kurang dari 100kg)
b) このカメラは 8 万円以下では売らない。(Kamera ini tidak akan dijual
dibawah 80.000 yen)
13) かなり(cukup, agak, lebih)
a) 私はテストでかなり悪い点を取った。(Saya memperoleh nilai cukup jelek
dalam tes)
b) 彼は英語をかなりよく話す。(Dia cukup bagus berbicara bahasa Inggris)
14) 相当
そうとう
(cukup, lumayan, pantas, sesuai)
a) この問題は相当難しそうだ。(Soal ini kelihatannya cukup sulit)
b) この二つの言葉は相当似ている意味を持っている。(Dua kata ini memiliki
makna yang cukup mirip)
30. 27
15) きちんと(tepat sekali, teliti, persis)
a) 私はきちんと約束の時間に着く。(Saya sampai tepat pada jam janjian
b) 母はローンを毎月きちんと払う。(Ibu saya setiap bulan pasti membayar
pinjaman)
16) ちゃんと (dengan baik, dengan teratur, dengan tertib, sebagimana mestinya)
a) 彼は私の好みをちゃんと知っている。(Dia tahu dengan benar apa kesukaan
saya)
b) 姉はちゃんと薬を飲む。(Kakak eprempuan saya minum obat dengan teratur)
練習 4
1. 箱
はこ
の中から正しい副詞
ふ く し
を( )に書き入れなさい。
ちゃんと 相当
そうとう
ぎりぎり
たっぷり 一体
いったい
たまに
1. みなさん、どうぞ( )食べてください。
2. 彼の成績
せいせき
は( )だ。
3. ( )あの人は誰
だれ
か。
4. 彼は( )ゴルフをする。
5. 彼女は部屋を( )片づける。
2. 次の言葉を使って、例文を作ってください。
1. 相当
そうとう
2. 以下
い か
3. じっと
4. うっかり
5. そっく
31. 28
e. Keiyoushi (Kata sifat)
Keiyoushi (Kata sifat) merupakan kosakata yang menyatakan sifat atau keadaan suatu
benda atau perkara, yang dapat menjadi predikat (Sutedi, 2009; Sudjianto & Dahidi, 2004;
Soepardjo, 2012). Kata sifat dalam bahasa Jepang ada dua jenis yaitu kata sifat yang
berakhiran dengan ‘i’serta kata sifat yang berakhiran ‘na’, dimana kata sifat-i mengalami
perubahan bentuk seperti penyangkalan, lampau dan sebagainya, sedangkan kata sifat-na
tidak mengalaminya (Sutedi, 2009).
1) 悔
くや
しい (memalukan, menyesal,menjengkelkan,menyakitkan, marah)
a) もっと気を付ければよかったと思うと悔しい。(Saya menyesal andai saya
bisa lebih peduli)
b) 私はあんな下手な選手
せんしゅ
に負けて悔しい。(Saya merasa sakit hati karena kalah
oleh atlet yang buruk)
2) 口惜
く ち お
しい(menyesal)
a) 私は今回の試験に合格して口惜しい。(Saya menyesal karena tidak lulus tes
kali ini)
b) 彼女は希望どおりに東京大学に入れなくて口惜しい。(Wanita itu menyesal
karena tidak bisa masuk Universitas tokyo seperti mimpinya)
3) 濃
こ
い (kental, pekat, tebal)
a) お茶が濃い。(Teh pekat/kental)
b) 彼女はいつも濃い化粧をする。(Wanita itu selalu memakai make up yang
tebal)
32. 29
4) 薄
うす
い(bening, encer, tipis)
a) お茶が薄
うす
い。(Teh tidak pekat)
b) うちの子はいつもパンを薄く切って食べる。(Anak saya selalu makan roti
yang dipotong tipis)
5) 深
ふか
い(dalam, pekat)
a) 彼は日本の歴史に深い興味を持っている。(Dia memiliki minat yang
mendalam pada sejarah Jepang)
b) 子供は深いところで泳いではいけない。(Anak-anak dilarang berenang di
tempat yang dalam)
6) 浅
あさ
い (dangkal, lembut)
a) 浅い青色の服を着ている人は僕の彼女だ。(Orang yang memakai baju biru
lembut adalah pacar saya)
b) 君は歴史についての見方が浅い。(Cara pandang anda terkait sejarah masih
dangkal)
c) 子供は浅いところで泳いでいる。(Anak-anak berenang di tempat yang
dangkal)
7) 羨
うらや
ましい (cemburu, iri)
a) 彼は彼女の成功が羨ましかった。(Dia iri dengan keberhasilan pacarnya)
b) 羨ましくて君の悪口を言っている人がいる。(Ada orang yang memfitnah
kamu karena iri)
33. 30
8) 新鮮
しんせん
(segar)
a) その考えのどこが新鮮なのか。(Apa yang baru dari ide tersebut?)
b) 田舎には新鮮な空気をたっぷり吸える。(Di desa bisa menghirup banyak
udara bersih)
9) 地味
じ み
(lembut, tidak menyolok)
a) 彼女は地味な洋服を着ている。(Wanita itu menggunakan pakaian dengan
warna lembut)
b) 私はこの家が地味な色を使って大好きだ。(Saya suka rumah ini karena
menggunakan warna yang lembut)
10) 派手
は で
(menyolok)
a) あのおばさんは派手な洋服を着ている。(Bibi itu menggunakan pakaian
dengan warna menyolok)
b) この服は私には派手過ぎる。(Baju ini bagi saya sangat menyolok)
11) 激
はげ
しい (keras, hebat, sengit, seru, berat)
a) この辺りは交通が激しい。(Di sekitar sini lalu lintasnya sangat parah)
b) 最近は選挙戦
せんきょせん
が激しくなる。(Akhir-akhir ini kampanye pemilu semakin
sengit)
35. 32
f.Kan’youku (Ideom)
Kan’youku (Ideom) merupakan frase/klausa yang hanya memiliki makna ideom saja,
dimana maknanya tidak bisa diketahui walaupun makna setiap kata pembentuk frase
tersebut sudah diketahui (Sutedi, 2011).
1) 気
き
になる(khawatir, suka, ingin)
a) 私はクラスにちょっと気になる人がいる。(Ada seseorang di kelas yang saya
suka)
b) あの人とは結婚する気になれない。(Saya tidak ada keinginan untuk
menikah dengan orang itu)
2) 首
くび
になる(dipecat)
a) 彼はいつも遅刻して、昨日首になった。(Dia dipecat kemarin karena selalu
terlambat)
b) 彼女は二度と首になったのはどうしたのか。(Wanita itu dipecat dua kali,
apakah ada sesuatu?)
3) 手
て
を切
き
る(memutuskan hubungan)
a) 彼は彼女と手を切った。(Dia putus dengan pacarnya)
b) 彼女は首になって、会社と手を切った。(Wanita itu putus hubungan dengan
perusahaan karena dipecat)
36. 33
4) 顔
かお
を出
だ
す(menunjukkan diri, muncul)
a) 彼はクラブにめったに顔を出さない。(Dia jarang muncul di club)
b) 彼女はたまに僕
ぼく
のところにも顔を出すことがある。(Wanita itu pernah
muncul di tempatku sekali-sekali)
5) 足
あし
が棒
ぼう
になる (kaki sangat pegal/capek)
a) 大好きな作家
さ っ か
の新刊
しんかん
を探して、足が棒になるまで歩いた。(Kaki saya
sangat capek berjalan karena mancari terbitan baru dari penulis yang sangat
kusuka)
b) 私は一日中歩いて足が棒になった。(Saya sangat lelah karena seharian
berjalan)
6) 足が出る (mengeluarkan uang melebihi anggaran)
a) 私は春のバーゲンで買い物しすぎて、足が出てしまった。 (Saya
mengeluarkan uang melebihi anggaran karena berbelanja banyak pada penjualan
diskon musim semi)
b) 旅行で予算から 1 万円の足が出た。(Saya mengeluarkan uang 10.000 yen
melebihi anggaran dalam perjalanan wisata)
7) 手を抜
ぬ
く (ceroboh)
a) ちょっと目を離すと彼らは仕事の手を抜こうとする。(Mereka akan
bekerja dengan ceroboh jika tidak diperhatikan)
b) これは手を抜いた仕事の結果だ。(Ini adalah hasil pekerjaan yang ceroboh)
37. 34
8) 気
き
が置
お
けない (santai, informal)
a) 彼は気が置けない人だ。(Dia orang yang nyaman diajak berteman)
b) これは気が置けない会だ。(Ini adalah pertemuan tidak formal/santai)
練習 6
次の文を完成してください。
1) 赤ちゃんは動くものが………………………..
2) 彼は一日中結婚式
けっこんしき
の準備
じゅんび
をして………………………..
3) ………………………..パーティーなのでドレスが必要
ひつよう
ない。
4) 子供がいろいろなものを買ってしまって、………………………..
5) 朝から部屋にいている娘はお腹がすいて、台 所
だいどころ
に………………………..
38. 35
C. PENUTUP
1. RANGKUMAN
Pada bab ini diberikan materi tentang kosakata (tingkat madya atau setara dengan
N3 Nihongo Nouryoku Shiken (JLPT)) yang meliputi makna, penggunaan dalam kalimat
serta hubungan maknanya dengan kosakata lainnya. Contoh kalimat yang digunakan
dalam modul ini dibuat lebih mudah sesuai dengan kehidupan sehari-hari menyangkut
beberapa jenis kata, meliputi: Gitaigo・Giongo, Meishi (Kata benda), Doushi (Kata
kerja), Fukushi (Adverbia), Keiyoushi (Kata sifat), dan Kan’youku (Ideom).
.