SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
1.0 Background of the Subject
The subject that is chosen is Marcus. He is ten years old. He is a Year
Four pupil in an urban school. He is a Malaysian Chinese. His mother
tongue is Mandarin, thus his uses Mandarin in his daily conversation.
Meanwhile, English is his second language which means he is a L2.
2.0 The Data (The Reading Passage); Orthographic and Phonemic
Transcription
2.1 The Reading Passage
It is bad to have food stuck between your teeth for long periods of time.
This is because food attracts germs, germs produce acid, and acid hurts your
teeth and gums. Flossing helps to remove the food that gets stuck between your
teeth. This explains why flossing helps to keep your mouth healthy, but some
doctors say that flossing can be also good for your heart.
2.2 Orthographic
| t z bæd tə həv fu d st k b twi n jə ti θ fə l ŋ p ər ədz əv ta m |ɪ ɪ ː ʌ ɪˈ ː ː ɒ ˈ ɪ ɪ ˈ ɪ
| ð s z b k z fu d ə trækts d mz | d mz prə dju s æs d | ənd æs d h ts jəɪ ɪ ɪˈ ɒ ː ˈ ʒɜː ʒɜː ˈ ː ˈ ɪ ˈ ɪ ɜː
ti θ ənd mz |ː ɡʌ
| fl s ŋ helps tə r mu v ðə fu d ðət ets st k b twi n jə ti θ |ɒ ɪ ɪˈ ː ː ˈɡ ʌ ɪˈ ː ː
| ð s k sple nz wa fl s ŋ helps tə ki p jə ma θ helθ | bət səm d ktəz se ðətɪ ɪ ˈ ɪ ɪ ɒ ɪ ː ʊ ˈ ɪ ˈ ɒ ˈ ɪ
fl s ŋ kən b lsə d fə jə h t |ɒ ɪ ɪ ˈɔː ʊ ɡʊ ɑː
2.3 Phonemic Transcription
| t s bed tu: hef f d st k b twi n j ti θ f l ŋ pi:r ədz f ta m |ɪ ɪ ʊ ʌ ɪ ː ɔː ː ɔː ɒ ɪ ɒ ɪ
| d s s b k s f d etrek ms | ms pr trek es d | en es d həts j ti θ ən ms |ɪ ɪ ɪ ɒ ʊ ɡʌ ɡʌ ɒ ɪ ɪ ɔː ː ɡʌ
| fl s ŋ help tu: r muf də f d dət et st k b twi n j ti θ |ɒ ɪ ɪ ʊ ɡ ʌ ɪ ː ɔː ː
| d s eksple n wa fl s ŋ help tu: k p j ma f helt | b t s m d ktə se dət fl s ŋɪ ɪ ɪ ɒ ɪ ɪ ɒ ʊ ɪ ʌ ʌ ɒ ɒ ɪ
kən b s d f j hət |ɪ ɒ ɒ ɡʊ ɒ ɔː
3.0 Analysis And Discussion Of Pronunciation Features And Problem
Based on the recorded data and phonemic transcription, the subject’s
pronunciation difficulties are diagnosed and analysed. Firstly, the subject has
problem with consonant clusters. In pronouncing a word with initial or final
consonant cluster, the subject tends to eliminate the consonant cluster from the
word especially in the omission of grammatical endings such as third person
singular, plural form, past tense and contraction. For instance, the subject
pronounces /helps/ as /help/ and /gets/ as /get/. The subject eliminates third
person singular /s/ from the consonant clusters /lps/ in /helps/ and /ts/ in /gets/ as
he has difficulty in pronouncing consonant clusters.
Apart from that, the subject fails to differentiate between long and short
vowels. Based on the recorded data and phonemic transcription, the subject
makes errors in either shortening or lengthening the vowel sounds. Take an
example, the word “food” is pronounced as /f d/ instead of /fu:d/. Besides, theʊ
subject also make mistakes in pronouncing long vowel sounds / / and /i:/ intoɜː
short vowel sounds /ə/ and / /. For instance, the subject pronounces “hurts” inɪ
/həts/ and keep in /k p/. The subject confuses long and short vowel sounds.ɪ
The subject also substitutes target sounds with near equivalent sounds. As
shown in the recorded data and phonemic transcription, the subject replaces /θ/
and /ð/ with corresponding alveolar stops /t/ and /d/. It is evident when the subject
pronounces /ð s/ as /d s/, /ðə/ as /də/ and /ðət/ as /dət/. The subject fails toɪ ɪ
pronounce the voiced interdental fricative /ð/ and replaces it with /d/.
On top of that, the subject has problem in pronouncing certain diphthong.
The subject tends to reduce the diphthong into a monophthong. As revealed in
the recorded data, the subject uses the monophthong /e/ for the diphthong /e /.ɪ
For example, “say” is articulated as /se/ instead of /se / in the recorded data.ɪ
Identical diphthong sequence is one of the subject’s pronunciation
difficulties. When the subject faces words with identical diphthong sequence, he
tends to reduce the diphthong /iə/ to long vowel /i:/ in the first occurrence. As an
example, the subject articulates the word “periods” as / pi:r ədz/ instead ofˈ ɪ
/p ər ədz/. The subject pronounces the first / ə/ to /i:/.ɪ ɪ ɪ
Last but not least, the subject practises a syllable-timed rhythm instead of
a stress-timed rhythm. As shown in the recorded data and phonemic
transcription, the subject reads the passage without any word stress or stress
pattern in phrases and sentences. In other words, the subject articulates the
words only in their strong forms, and they sound very unnatural. For instance, the
subject pronounces the word “for” in its strong form /f / instead of its weak formɔː
/fə/. Another example is /bət/ instead of /b t/ for the word “but”.ʌ
4.0 Explanation Of Possible Causes Of The Pronunciation Problem
After analysing the phonemic transcription based on the recorded data, it
is clearly shown that the subject has quite a few pronunciation problems.
Undeniably, there are several possible causes of the pronunciation problem
made by the subject. Those possible causes are mother tongue interference,
educational background and the lack of exposure or experience in learning
English.
First and foremost, mother tongue interference is an ordinary occurrence
among second language speakers (Swan, 2008). According to Senel (2006), it is
notable that interference from the first language is likely to lead to errors in
aspiration, intonation, rhythm as well as melody in the target language
(Khamkhien, 2010). Since the subject is a Malaysian Chinese who speaks
Mandarin in his daily life communication activity and English is not his first
language, it is normal for him to face some English pronunciation problems.
Generally, Chinese may face difficulty in pronouncing certain English
sounds which do not exist in Mandarin Chinese. For examples, English vowel /æ/
together with some English consonants such as /v/, /θ/, /ð/ and so forth do not
exist in Mandarin Chinese. Therefore, it is difficult for the subject who is a
Chinese to pronounce words which consist of /æ/ sound such as ‘bad’, ‘attracts’
and ‘acid’; words with /v/ sound like ‘have’ and ‘remove’; and also words which
comprise /ð/ sound such as ‘this’, ‘the’ and ‘that’. In this case, the subject tends to
substitute these unfamiliar sounds with the similar ones in his mother tongue by
pronouncing the word ‘bad’ as /bed/, ‘have’ as /hef/, ‘this’ as /d s/ and so forth asɪ
he cannot find the counterparts in Mandarin Chinese.
Besides, the subject also does not aware of the difference of long and
short vowels in English pronunciation. He keeps on pronouncing the words which
comprise long vowel sounds as short vowel sounds. As examples, the word ‘food’
is pronounced as /f d/, ‘hurts’ becomes /həts/ and ‘keep’ is read as /k p/. In fact,ʊ ɪ
this pronunciation problem is also due to the interference of his first language –
Mandarin Chinese. Based on Zhang and Yin (2009), there is no such distinction
in Mandarin Chinese and usually English-Chinese bilingual learners might regard
them as the same vowel.
Next, as Malaysia is a multilingual and multiethnic country, “Malaysian
children are usually bilingual or multilingual regardless of their ethnic groups” (Ivy,
2011). In Malaysia, almost all of the residents know more than one language due
to the educational system set up by the government. Hence, another possible
cause of the subject’s pronunciation problem is his educational background.
Under Malaysia educational system, in Chinese primary school, it is compulsory
for all to learn Malay Language, English Language and Chinese Language.
According to Phoon (2010), a mixed use of two or more languages on a daily
basis by the subject will contribute to interference in the phonological systems of
all languages (Ivy, 2011). The subject might be confused and do not know how to
distinguish the shared and unshared sounds in those languages. For instance, in
Malay Language, the consonant ‘g’ is pronounced as ‘geh’ and no other sound
can be used. While in English Language, the consonant ‘g’ is not always
pronounced as /g/. It can also be pronounced as /d / for sometimes. As example,ʒ
the word ‘germs’ in the reading passage is pronounced as /d mz/. However, itʒɜː
is hard for a multilingual learner to notice about this. He or she usually will mix up
all the sounds system in every language he or she has learned.
Last but not least, the lack of exposure or the experience in learning
English may affect the subject’s English pronunciation too. Based on Siriwisut
(1994) and Serttikul (2005), “language experience had an effect on pronunciation
ability” (Khamkhien, 2010). They also added that normally students have poor
pronunciation because they expose or experience less in learning English. In this
case, Beccary (2008) ever indicated that one’s surroundings may influence his or
her aptitude in production of the speech sound. As the subject is studying in a
Chinese school, it is not surprising that he exposes less to English language. He
does not expose to English except during the English lessons. In addition, the
repeal of PPSMI (Teaching and Learning Science and Mathematics in English)
brings great impact in this circumstance too. The students nowadays do not have
the opportunity to expose more to English. They do not learn Science and
Mathematics in English anymore. They can only experience in learning English
during English lessons in school or in English tuition classes. The subject does
not attend any English tuition class outside the school and expose less to
English; hence, he has many English pronunciation problems.
5.0 Discuss Why Segmental Or Suprasegmental Aspects Of Pronunciation
Are Important To Correct
Based on the pronunciation difficulties diagnosed through the subject’s
reading, there are a few segmental or suprasegmental features of pronunciation
are important to correct. Suprasegmental aspects of pronunciation include
intonation, stress, pitch, loudness, tempo and rhythm whereas segmental
features discuss about consonant sounds and vowel sounds. As English is a
stress-timed language, the time required saying an utterance in English depends
on the number of stressed syllables which comes under the suprasegmental
features. When there is more numbers of stressed syllables, the time required to
say an utterance is also more. In other words, the English pronunciation depend
more on suprasegmental features rather than segmental features. However, it is
still important to correct both these features.
First of all, the subject faces with rhythmic problem as he utters the
passage. He is not able to alter the phonemes to enhance phonetic effectiveness
as well as to ease the rhythmic flow from one word to another. For example, he
pronounces the word “to” in Line 1 as /tu/. This is the pronunciation of the word
“to” in isolation but not at phrasal level. It should be uttered as /tə/ at phrasal
level. It is important to change this problem of the subject because rhythm is
important for the suprasegmental features of English pronunciation. Listening
skills of the listeners and pronunciation of the speaker are interdependent. If the
speaker’s pronunciation is below a certain level, they are unable to communicate
efficiently and effectively with the others. Thus, if the speaker does not
understand the distribution of phonemes at phrasal level, there may be some
intense effect to the listeners in distinguishing the separation of one word from
another.
Besides, the subject also faces with stress-quality and stress-quantity
problem as he reads the passage. At sentence level, the most important words
are more likely to be stressed. However, the subject is not able to pronounce an
utterance using the appropriate weak or strong form of word as well as stressed
or unstressed words. For example, he utters the last sentence “Flossing helps to
remove the food that gets stuck between your teeth” as /fl s ŋ help tu: r muf dəɒ ɪ ɪ
f d dət et st k b twi n j ti θ/ instead of /fl s ŋ helps tə r mu v ðə fu d ðət etsʊ ɡ ʌ ɪ ː ɔː ː ɒ ɪ ɪˈ ː ː ˈɡ
st k b twi n jə ti θ/. The subject does not stress on the important words and itʌ ɪˈ ː ː
may lead to sentence ambiguity he is not able to convey the semantic meaning of
the sentence clearly. It is important to correct this problem because by assigning
right stress patterns at word and sentence level, the subject can attain a
satisfactory pronunciation of English. If the subject’s pronunciation is difficult for
the listeners to understand, he may be redundant to use English in his daily
conversation because there is a high possibility of being misunderstood or worse,
being teased.
Lastly, the subject also faces with intonation difficulties as heard in the
recorded data. Intonation is essential in signalling what the speaker means when
he utters. He reads the passage using a level tone. By using the level tone, it
signals boring and routine utterance of the subject. Level tone is usually used by
teachers during the teaching and learning process. The subject probably does
not pay attention to his intonation as he utters the passage or perhaps he is
influenced by the teacher’s level-tone utterances. It is important to correct
intonation problem because intonation is the essential element that aids
communication. It conveys both meaning and attitude. Incorrect or inappropriate
intonation can result in misunderstanding and misinterpretation. Listeners may
misinterpret the speaker as sounding rude or demanding.
Compiled essay
Compiled essay

More Related Content

What's hot

Phonics Worksheets - Footstep Phonics
Phonics Worksheets - Footstep PhonicsPhonics Worksheets - Footstep Phonics
Phonics Worksheets - Footstep PhonicsErrington House
 
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly jones
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly jonesVietnamese phonologicaldisorders kimberly jones
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly joneskmbrlyslp
 
Lin101 introduction to linguistics
Lin101 introduction to linguisticsLin101 introduction to linguistics
Lin101 introduction to linguisticsDr. Russell Rodrigo
 
Vietnamese Acquisition Of English Word Stress
Vietnamese Acquisition Of English Word StressVietnamese Acquisition Of English Word Stress
Vietnamese Acquisition Of English Word Stressenglishonecfl
 
Gilbert teaching-pronunciation
Gilbert teaching-pronunciationGilbert teaching-pronunciation
Gilbert teaching-pronunciationsyed ahmed
 
Sound Spelling Cards
Sound Spelling CardsSound Spelling Cards
Sound Spelling CardsMary Dahlgren
 
Pronunciation
PronunciationPronunciation
Pronunciationhangha
 
Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...
Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...
Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...Susan Dee
 
Cebuano Language Objectives
Cebuano Language ObjectivesCebuano Language Objectives
Cebuano Language ObjectivesJohn Francisco
 
Pronunciation practices
Pronunciation practicesPronunciation practices
Pronunciation practicesRifki Amin
 
Teaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and Tools
Teaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and ToolsTeaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and Tools
Teaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and ToolsGillian Lord
 
Spelling workshop powerpoint
Spelling workshop powerpointSpelling workshop powerpoint
Spelling workshop powerpointlaura84roberts
 
Pronunciation: To teach or not to teach
Pronunciation: To teach or not to teachPronunciation: To teach or not to teach
Pronunciation: To teach or not to teachbabybonita
 
Intonation & mti
Intonation & mtiIntonation & mti
Intonation & mtiICTACT
 

What's hot (20)

Phonics Worksheets - Footstep Phonics
Phonics Worksheets - Footstep PhonicsPhonics Worksheets - Footstep Phonics
Phonics Worksheets - Footstep Phonics
 
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly jones
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly jonesVietnamese phonologicaldisorders kimberly jones
Vietnamese phonologicaldisorders kimberly jones
 
Lin101 introduction to linguistics
Lin101 introduction to linguisticsLin101 introduction to linguistics
Lin101 introduction to linguistics
 
Week 1.2 Language
Week 1.2 LanguageWeek 1.2 Language
Week 1.2 Language
 
Vietnamese Acquisition Of English Word Stress
Vietnamese Acquisition Of English Word StressVietnamese Acquisition Of English Word Stress
Vietnamese Acquisition Of English Word Stress
 
Gilbert teaching-pronunciation
Gilbert teaching-pronunciationGilbert teaching-pronunciation
Gilbert teaching-pronunciation
 
Sound Spelling Cards
Sound Spelling CardsSound Spelling Cards
Sound Spelling Cards
 
Pronunciation
PronunciationPronunciation
Pronunciation
 
How to get rid of mother tongue influence while speaking English.
How to get rid of mother tongue influence while speaking English.How to get rid of mother tongue influence while speaking English.
How to get rid of mother tongue influence while speaking English.
 
Phonics power point
Phonics power pointPhonics power point
Phonics power point
 
Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...
Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...
Playing with Words: Phonological Awareness in Shared Reading & Interactive Wr...
 
Cebuano Language Objectives
Cebuano Language ObjectivesCebuano Language Objectives
Cebuano Language Objectives
 
Pronunciation practices
Pronunciation practicesPronunciation practices
Pronunciation practices
 
Teaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and Tools
Teaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and ToolsTeaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and Tools
Teaching L2 Pronunciation: Tips, Tricks and Tools
 
Spelling workshop powerpoint
Spelling workshop powerpointSpelling workshop powerpoint
Spelling workshop powerpoint
 
Mini Lessons on Phonology
Mini Lessons on PhonologyMini Lessons on Phonology
Mini Lessons on Phonology
 
Pronunciation: To teach or not to teach
Pronunciation: To teach or not to teachPronunciation: To teach or not to teach
Pronunciation: To teach or not to teach
 
Minimizing mother tongue influence in english speaking
Minimizing mother tongue influence in english speakingMinimizing mother tongue influence in english speaking
Minimizing mother tongue influence in english speaking
 
Intonation & mti
Intonation & mtiIntonation & mti
Intonation & mti
 
The importance of pronunciation
The importance of pronunciationThe importance of pronunciation
The importance of pronunciation
 

Similar to Compiled essay

Case Study - English as Second Language (ESL)
Case Study - English as Second Language (ESL)Case Study - English as Second Language (ESL)
Case Study - English as Second Language (ESL)Ajez Ahmad
 
Grammar and Language Analysis.pptx
Grammar and Language Analysis.pptxGrammar and Language Analysis.pptx
Grammar and Language Analysis.pptxRenee492365
 
Chapter i, ii, iii
Chapter i, ii, iiiChapter i, ii, iii
Chapter i, ii, iiidianalesmana
 
English pronunciation problems
English pronunciation problems English pronunciation problems
English pronunciation problems syerencs
 
second language acquisition
second language acquisitionsecond language acquisition
second language acquisitioncrisalbertl
 
Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01
Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01
Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01letlady
 
852874_verbs (1).doc
852874_verbs (1).doc852874_verbs (1).doc
852874_verbs (1).docHsuLinMon
 
Vocabulary presentasi
Vocabulary presentasiVocabulary presentasi
Vocabulary presentasiapryani
 
1. What is the difference between equality and equity and to what .docx
1. What is the difference between equality and equity and to what .docx1. What is the difference between equality and equity and to what .docx
1. What is the difference between equality and equity and to what .docxdurantheseldine
 
Phonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL students
Phonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL studentsPhonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL students
Phonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL studentsguest5763f0
 
Tópicos avançados em fonologia - Introdução
Tópicos avançados em fonologia - IntroduçãoTópicos avançados em fonologia - Introdução
Tópicos avançados em fonologia - IntroduçãoFabio Nunes
 
Language Learner Profile: Learning Strategies
Language Learner Profile: Learning StrategiesLanguage Learner Profile: Learning Strategies
Language Learner Profile: Learning Strategiescmillafilo
 
How to Teach Pronunciation
How to Teach PronunciationHow to Teach Pronunciation
How to Teach PronunciationChloe Cheney
 

Similar to Compiled essay (20)

Case Study - English as Second Language (ESL)
Case Study - English as Second Language (ESL)Case Study - English as Second Language (ESL)
Case Study - English as Second Language (ESL)
 
Grammar and Language Analysis.pptx
Grammar and Language Analysis.pptxGrammar and Language Analysis.pptx
Grammar and Language Analysis.pptx
 
Yc0315 block online
Yc0315 block onlineYc0315 block online
Yc0315 block online
 
Chapter i, ii, iii
Chapter i, ii, iiiChapter i, ii, iii
Chapter i, ii, iii
 
Interdental Consonant Sound Errors Made by First Semester Students of English...
Interdental Consonant Sound Errors Made by First Semester Students of English...Interdental Consonant Sound Errors Made by First Semester Students of English...
Interdental Consonant Sound Errors Made by First Semester Students of English...
 
English pronunciation problems
English pronunciation problems English pronunciation problems
English pronunciation problems
 
second language acquisition
second language acquisitionsecond language acquisition
second language acquisition
 
A Research Report
A Research ReportA Research Report
A Research Report
 
Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01
Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01
Th sounds-pronunciation-091006165657-phpapp01
 
Makalah phonology english
Makalah phonology englishMakalah phonology english
Makalah phonology english
 
852874_verbs (1).doc
852874_verbs (1).doc852874_verbs (1).doc
852874_verbs (1).doc
 
Vocabulary presentasi
Vocabulary presentasiVocabulary presentasi
Vocabulary presentasi
 
1. What is the difference between equality and equity and to what .docx
1. What is the difference between equality and equity and to what .docx1. What is the difference between equality and equity and to what .docx
1. What is the difference between equality and equity and to what .docx
 
Phonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL students
Phonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL studentsPhonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL students
Phonemic categorizations of English stops among native speaking/EFL/ESL students
 
Second language acquisition
Second language acquisitionSecond language acquisition
Second language acquisition
 
How to teach speaking
How to teach speakingHow to teach speaking
How to teach speaking
 
Tópicos avançados em fonologia - Introdução
Tópicos avançados em fonologia - IntroduçãoTópicos avançados em fonologia - Introdução
Tópicos avançados em fonologia - Introdução
 
ALISAHIL.pdf
ALISAHIL.pdfALISAHIL.pdf
ALISAHIL.pdf
 
Language Learner Profile: Learning Strategies
Language Learner Profile: Learning StrategiesLanguage Learner Profile: Learning Strategies
Language Learner Profile: Learning Strategies
 
How to Teach Pronunciation
How to Teach PronunciationHow to Teach Pronunciation
How to Teach Pronunciation
 

Recently uploaded

ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxiammrhaywood
 
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxINTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxHumphrey A Beña
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️9953056974 Low Rate Call Girls In Saket, Delhi NCR
 
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4MiaBumagat1
 
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choomENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choomnelietumpap1
 
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPWhat is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPCeline George
 
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdfAMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdfphamnguyenenglishnb
 
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxBarangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxCarlos105
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfTechSoup
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17Celine George
 
Roles & Responsibilities in Pharmacovigilance
Roles & Responsibilities in PharmacovigilanceRoles & Responsibilities in Pharmacovigilance
Roles & Responsibilities in PharmacovigilanceSamikshaHamane
 
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfLike-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfMr Bounab Samir
 
Full Stack Web Development Course for Beginners
Full Stack Web Development Course  for BeginnersFull Stack Web Development Course  for Beginners
Full Stack Web Development Course for BeginnersSabitha Banu
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxAnupkumar Sharma
 
Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatYousafMalik24
 
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptxGas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptxDr.Ibrahim Hassaan
 
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)lakshayb543
 

Recently uploaded (20)

ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
 
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxINTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
 
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
call girls in Kamla Market (DELHI) 🔝 >༒9953330565🔝 genuine Escort Service 🔝✔️✔️
 
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
ANG SEKTOR NG agrikultura.pptx QUARTER 4
 
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choomENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
ENGLISH6-Q4-W3.pptxqurter our high choom
 
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPWhat is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
 
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdfAMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
AMERICAN LANGUAGE HUB_Level2_Student'sBook_Answerkey.pdf
 
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxBarangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
 
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptxYOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
 
Roles & Responsibilities in Pharmacovigilance
Roles & Responsibilities in PharmacovigilanceRoles & Responsibilities in Pharmacovigilance
Roles & Responsibilities in Pharmacovigilance
 
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptxFINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
 
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdfLike-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
Like-prefer-love -hate+verb+ing & silent letters & citizenship text.pdf
 
Full Stack Web Development Course for Beginners
Full Stack Web Development Course  for BeginnersFull Stack Web Development Course  for Beginners
Full Stack Web Development Course for Beginners
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
 
Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice great
 
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptxGas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
Gas measurement O2,Co2,& ph) 04/2024.pptx
 
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
Visit to a blind student's school🧑‍🦯🧑‍🦯(community medicine)
 
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdfTataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
 

Compiled essay

  • 1. 1.0 Background of the Subject The subject that is chosen is Marcus. He is ten years old. He is a Year Four pupil in an urban school. He is a Malaysian Chinese. His mother tongue is Mandarin, thus his uses Mandarin in his daily conversation. Meanwhile, English is his second language which means he is a L2.
  • 2. 2.0 The Data (The Reading Passage); Orthographic and Phonemic Transcription 2.1 The Reading Passage It is bad to have food stuck between your teeth for long periods of time. This is because food attracts germs, germs produce acid, and acid hurts your teeth and gums. Flossing helps to remove the food that gets stuck between your teeth. This explains why flossing helps to keep your mouth healthy, but some doctors say that flossing can be also good for your heart. 2.2 Orthographic | t z bæd tə həv fu d st k b twi n jə ti θ fə l ŋ p ər ədz əv ta m |ɪ ɪ ː ʌ ɪˈ ː ː ɒ ˈ ɪ ɪ ˈ ɪ | ð s z b k z fu d ə trækts d mz | d mz prə dju s æs d | ənd æs d h ts jəɪ ɪ ɪˈ ɒ ː ˈ ʒɜː ʒɜː ˈ ː ˈ ɪ ˈ ɪ ɜː ti θ ənd mz |ː ɡʌ | fl s ŋ helps tə r mu v ðə fu d ðət ets st k b twi n jə ti θ |ɒ ɪ ɪˈ ː ː ˈɡ ʌ ɪˈ ː ː | ð s k sple nz wa fl s ŋ helps tə ki p jə ma θ helθ | bət səm d ktəz se ðətɪ ɪ ˈ ɪ ɪ ɒ ɪ ː ʊ ˈ ɪ ˈ ɒ ˈ ɪ fl s ŋ kən b lsə d fə jə h t |ɒ ɪ ɪ ˈɔː ʊ ɡʊ ɑː 2.3 Phonemic Transcription | t s bed tu: hef f d st k b twi n j ti θ f l ŋ pi:r ədz f ta m |ɪ ɪ ʊ ʌ ɪ ː ɔː ː ɔː ɒ ɪ ɒ ɪ | d s s b k s f d etrek ms | ms pr trek es d | en es d həts j ti θ ən ms |ɪ ɪ ɪ ɒ ʊ ɡʌ ɡʌ ɒ ɪ ɪ ɔː ː ɡʌ | fl s ŋ help tu: r muf də f d dət et st k b twi n j ti θ |ɒ ɪ ɪ ʊ ɡ ʌ ɪ ː ɔː ː | d s eksple n wa fl s ŋ help tu: k p j ma f helt | b t s m d ktə se dət fl s ŋɪ ɪ ɪ ɒ ɪ ɪ ɒ ʊ ɪ ʌ ʌ ɒ ɒ ɪ kən b s d f j hət |ɪ ɒ ɒ ɡʊ ɒ ɔː
  • 3. 3.0 Analysis And Discussion Of Pronunciation Features And Problem Based on the recorded data and phonemic transcription, the subject’s pronunciation difficulties are diagnosed and analysed. Firstly, the subject has problem with consonant clusters. In pronouncing a word with initial or final consonant cluster, the subject tends to eliminate the consonant cluster from the word especially in the omission of grammatical endings such as third person singular, plural form, past tense and contraction. For instance, the subject pronounces /helps/ as /help/ and /gets/ as /get/. The subject eliminates third person singular /s/ from the consonant clusters /lps/ in /helps/ and /ts/ in /gets/ as he has difficulty in pronouncing consonant clusters. Apart from that, the subject fails to differentiate between long and short vowels. Based on the recorded data and phonemic transcription, the subject makes errors in either shortening or lengthening the vowel sounds. Take an example, the word “food” is pronounced as /f d/ instead of /fu:d/. Besides, theʊ subject also make mistakes in pronouncing long vowel sounds / / and /i:/ intoɜː short vowel sounds /ə/ and / /. For instance, the subject pronounces “hurts” inɪ /həts/ and keep in /k p/. The subject confuses long and short vowel sounds.ɪ The subject also substitutes target sounds with near equivalent sounds. As shown in the recorded data and phonemic transcription, the subject replaces /θ/ and /ð/ with corresponding alveolar stops /t/ and /d/. It is evident when the subject pronounces /ð s/ as /d s/, /ðə/ as /də/ and /ðət/ as /dət/. The subject fails toɪ ɪ pronounce the voiced interdental fricative /ð/ and replaces it with /d/. On top of that, the subject has problem in pronouncing certain diphthong. The subject tends to reduce the diphthong into a monophthong. As revealed in the recorded data, the subject uses the monophthong /e/ for the diphthong /e /.ɪ For example, “say” is articulated as /se/ instead of /se / in the recorded data.ɪ Identical diphthong sequence is one of the subject’s pronunciation difficulties. When the subject faces words with identical diphthong sequence, he
  • 4. tends to reduce the diphthong /iə/ to long vowel /i:/ in the first occurrence. As an example, the subject articulates the word “periods” as / pi:r ədz/ instead ofˈ ɪ /p ər ədz/. The subject pronounces the first / ə/ to /i:/.ɪ ɪ ɪ Last but not least, the subject practises a syllable-timed rhythm instead of a stress-timed rhythm. As shown in the recorded data and phonemic transcription, the subject reads the passage without any word stress or stress pattern in phrases and sentences. In other words, the subject articulates the words only in their strong forms, and they sound very unnatural. For instance, the subject pronounces the word “for” in its strong form /f / instead of its weak formɔː /fə/. Another example is /bət/ instead of /b t/ for the word “but”.ʌ
  • 5. 4.0 Explanation Of Possible Causes Of The Pronunciation Problem After analysing the phonemic transcription based on the recorded data, it is clearly shown that the subject has quite a few pronunciation problems. Undeniably, there are several possible causes of the pronunciation problem made by the subject. Those possible causes are mother tongue interference, educational background and the lack of exposure or experience in learning English. First and foremost, mother tongue interference is an ordinary occurrence among second language speakers (Swan, 2008). According to Senel (2006), it is notable that interference from the first language is likely to lead to errors in aspiration, intonation, rhythm as well as melody in the target language (Khamkhien, 2010). Since the subject is a Malaysian Chinese who speaks Mandarin in his daily life communication activity and English is not his first language, it is normal for him to face some English pronunciation problems. Generally, Chinese may face difficulty in pronouncing certain English sounds which do not exist in Mandarin Chinese. For examples, English vowel /æ/ together with some English consonants such as /v/, /θ/, /ð/ and so forth do not exist in Mandarin Chinese. Therefore, it is difficult for the subject who is a Chinese to pronounce words which consist of /æ/ sound such as ‘bad’, ‘attracts’ and ‘acid’; words with /v/ sound like ‘have’ and ‘remove’; and also words which comprise /ð/ sound such as ‘this’, ‘the’ and ‘that’. In this case, the subject tends to substitute these unfamiliar sounds with the similar ones in his mother tongue by pronouncing the word ‘bad’ as /bed/, ‘have’ as /hef/, ‘this’ as /d s/ and so forth asɪ he cannot find the counterparts in Mandarin Chinese. Besides, the subject also does not aware of the difference of long and short vowels in English pronunciation. He keeps on pronouncing the words which comprise long vowel sounds as short vowel sounds. As examples, the word ‘food’ is pronounced as /f d/, ‘hurts’ becomes /həts/ and ‘keep’ is read as /k p/. In fact,ʊ ɪ this pronunciation problem is also due to the interference of his first language – Mandarin Chinese. Based on Zhang and Yin (2009), there is no such distinction
  • 6. in Mandarin Chinese and usually English-Chinese bilingual learners might regard them as the same vowel. Next, as Malaysia is a multilingual and multiethnic country, “Malaysian children are usually bilingual or multilingual regardless of their ethnic groups” (Ivy, 2011). In Malaysia, almost all of the residents know more than one language due to the educational system set up by the government. Hence, another possible cause of the subject’s pronunciation problem is his educational background. Under Malaysia educational system, in Chinese primary school, it is compulsory for all to learn Malay Language, English Language and Chinese Language. According to Phoon (2010), a mixed use of two or more languages on a daily basis by the subject will contribute to interference in the phonological systems of all languages (Ivy, 2011). The subject might be confused and do not know how to distinguish the shared and unshared sounds in those languages. For instance, in Malay Language, the consonant ‘g’ is pronounced as ‘geh’ and no other sound can be used. While in English Language, the consonant ‘g’ is not always pronounced as /g/. It can also be pronounced as /d / for sometimes. As example,ʒ the word ‘germs’ in the reading passage is pronounced as /d mz/. However, itʒɜː is hard for a multilingual learner to notice about this. He or she usually will mix up all the sounds system in every language he or she has learned. Last but not least, the lack of exposure or the experience in learning English may affect the subject’s English pronunciation too. Based on Siriwisut (1994) and Serttikul (2005), “language experience had an effect on pronunciation ability” (Khamkhien, 2010). They also added that normally students have poor pronunciation because they expose or experience less in learning English. In this case, Beccary (2008) ever indicated that one’s surroundings may influence his or her aptitude in production of the speech sound. As the subject is studying in a Chinese school, it is not surprising that he exposes less to English language. He does not expose to English except during the English lessons. In addition, the repeal of PPSMI (Teaching and Learning Science and Mathematics in English) brings great impact in this circumstance too. The students nowadays do not have the opportunity to expose more to English. They do not learn Science and Mathematics in English anymore. They can only experience in learning English during English lessons in school or in English tuition classes. The subject does
  • 7. not attend any English tuition class outside the school and expose less to English; hence, he has many English pronunciation problems. 5.0 Discuss Why Segmental Or Suprasegmental Aspects Of Pronunciation Are Important To Correct Based on the pronunciation difficulties diagnosed through the subject’s reading, there are a few segmental or suprasegmental features of pronunciation are important to correct. Suprasegmental aspects of pronunciation include intonation, stress, pitch, loudness, tempo and rhythm whereas segmental features discuss about consonant sounds and vowel sounds. As English is a stress-timed language, the time required saying an utterance in English depends on the number of stressed syllables which comes under the suprasegmental features. When there is more numbers of stressed syllables, the time required to say an utterance is also more. In other words, the English pronunciation depend more on suprasegmental features rather than segmental features. However, it is still important to correct both these features. First of all, the subject faces with rhythmic problem as he utters the passage. He is not able to alter the phonemes to enhance phonetic effectiveness as well as to ease the rhythmic flow from one word to another. For example, he pronounces the word “to” in Line 1 as /tu/. This is the pronunciation of the word “to” in isolation but not at phrasal level. It should be uttered as /tə/ at phrasal level. It is important to change this problem of the subject because rhythm is important for the suprasegmental features of English pronunciation. Listening skills of the listeners and pronunciation of the speaker are interdependent. If the speaker’s pronunciation is below a certain level, they are unable to communicate efficiently and effectively with the others. Thus, if the speaker does not understand the distribution of phonemes at phrasal level, there may be some intense effect to the listeners in distinguishing the separation of one word from another. Besides, the subject also faces with stress-quality and stress-quantity problem as he reads the passage. At sentence level, the most important words are more likely to be stressed. However, the subject is not able to pronounce an utterance using the appropriate weak or strong form of word as well as stressed
  • 8. or unstressed words. For example, he utters the last sentence “Flossing helps to remove the food that gets stuck between your teeth” as /fl s ŋ help tu: r muf dəɒ ɪ ɪ f d dət et st k b twi n j ti θ/ instead of /fl s ŋ helps tə r mu v ðə fu d ðət etsʊ ɡ ʌ ɪ ː ɔː ː ɒ ɪ ɪˈ ː ː ˈɡ st k b twi n jə ti θ/. The subject does not stress on the important words and itʌ ɪˈ ː ː may lead to sentence ambiguity he is not able to convey the semantic meaning of the sentence clearly. It is important to correct this problem because by assigning right stress patterns at word and sentence level, the subject can attain a satisfactory pronunciation of English. If the subject’s pronunciation is difficult for the listeners to understand, he may be redundant to use English in his daily conversation because there is a high possibility of being misunderstood or worse, being teased. Lastly, the subject also faces with intonation difficulties as heard in the recorded data. Intonation is essential in signalling what the speaker means when he utters. He reads the passage using a level tone. By using the level tone, it signals boring and routine utterance of the subject. Level tone is usually used by teachers during the teaching and learning process. The subject probably does not pay attention to his intonation as he utters the passage or perhaps he is influenced by the teacher’s level-tone utterances. It is important to correct intonation problem because intonation is the essential element that aids communication. It conveys both meaning and attitude. Incorrect or inappropriate intonation can result in misunderstanding and misinterpretation. Listeners may misinterpret the speaker as sounding rude or demanding.