Назар Поливка, юрист практики IT і медіа права АО Юскутум розповів про основні документи для роботи интернет-магазинів, правову природу публічної оферти, інтелектуальну власність в Інтернеті, можливі порушення та відповідальність за них.
6. TOS – правовая природа
Продовжуючи реалізовувати свій злочинний намір, спрямований на
розповсюдження відеопродукції порнографічного характеру в мережі
Інтернет, в період часу з липня 2011 року по січень 2014 року,
порушуючи умови п.5.1 «Правил користування сайтом
Вконтакте.ру» згідно яких при користуванні послугами сайту
користувач зобов'язаний не розміщувати на персональній сторінці
інформацію та об'єкти (включаючи посилання на них), які можуть
порушувати права та інтереси інших осіб; перед розміщенням
інформації і об'єктів (включаючи, але не обмежуючись, зображеннями
інших осіб…
ВИРОК, розповсюдження порнографії
7. “На підставі викладеного, суди попередніх інстанції дійшли вірного
висновку, що зазначені правила [Правил домену .UA] та рекомендації
Всесвітньої корпорації не входять до переліку джерел,
визначених ст.4 ГПК України.”
№ 44/1 ВГСУ 08.06.2004
TOS – правовая природа
10. Правочин
Правочином є дія особи, спрямована на набуття, зміну або припинення
цивільних прав та обов'язків.
Правочини можуть бути односторонніми та дво- чи багатосторонніми
(договори).
Правочин має вчинятися у формі, встановленій законом.
11. правочин
Правочин може вчинятися усно або в письмовій формі. Сторони мають
право обирати форму правочину, якщо інше не встановлено законом.
Правочин, для якого законом не встановлена обов'язкова письмова
форма, вважається вчиненим, якщо поведінка сторін засвідчує їхню
волю до настання відповідних правових наслідків.
12. Договір купівлі-продажу
Стаття 655. Договір купівлі-продажу
1. За договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або
зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні
(покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти
майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.
13. Договір роздрібної купівлі-продажу
Стаття 698. Договір роздрібної купівлі-продажу
1. За договором роздрібної купівлі-продажу продавець, який здійснює
підприємницьку діяльність з продажу товару, зобов'язується передати
покупцеві товар, що звичайно призначається для особистого,
домашнього або іншого використання, не пов'язаного з
підприємницькою діяльністю, а покупець зобов'язується прийняти
товар і оплатити його.
2. Договір роздрібної купівлі-продажу є публічним.
14. Публічна оферта
Стаття 699. Публічна пропозиція укласти договір купівлі-продажу
1. Пропозиція товару в рекламі, каталогах, а також інших описах товару,
звернених до невизначеного кола осіб, є публічною пропозицією
укласти договір, якщо вона містить усі істотні умови договору.
2. Виставлення товару, демонстрація його зразків або надання
відомостей про товар (описів, каталогів, фотознімків тощо) у місцях його
продажу є публічною пропозицією укласти договір незалежно від того чи
вказана ціна та інші істотні умови договору купівлі-продажу, крім
випадків, коли продавець явно визначив, що відповідний товар не
призначений для продажу.
16. Реальный vs. консенсуальный
реальний — коли передача товару продавцем є підставою для
укладення договору купівлі— продажу;
консенсуальний — коли сторони досягли домовленості між собою стосовно
істотних умов договору і продавець зобов'язується передати покупцеві
товар. П і О у сторін виникають з моменту досягнення ними згоди щодо
істотних умов договору;
17. Продаж товару за зразками
Стаття 702. Продаж товару за зразками
1. Сторони можуть укласти договір купівлі-продажу товару на підставі
ознайомлення покупця із зразком товару (за описом, каталогом тощо).
2. Договір купівлі-продажу товару за зразком є виконаним з моменту
доставки товару у місце, встановлене договором, а якщо місце
передання товару не встановлене договором, - з моменту доставки
товару за місцем проживання фізичної особи-покупця або
місцезнаходженням юридичної особи-покупця, якщо інше не
встановлено договором або законом.
3. Покупець до передання товару має право відмовитися від договору за
умови відшкодування продавцеві витрат, пов'язаних із вчиненням дій
щодо виконання договору.
19. ПРАВИЛА
продажу товарів на замовлення та поза
торговельними або офісними приміщеннями
дистанційна торгівля - форма продажу товарів поза
торговельними або офісними приміщеннями, за якої вибір товару та
його замовлення не збігаються у часі з безпосереднім передаванням
вибраного товару споживачем
20. ПРАВИЛА
продажу товарів на замовлення та поза
торговельними або офісними приміщеннями
Ці Правила поширюються на суб'єктів господарювання сфери
торгівлі незалежно від форм власності, які зареєстровані в
установленому порядку.
22. Інформація з
відкритим доступом
Конфіденційна
інформація
Державна таємниця
Персональні дані
23. Конфіденційна інформація
Конфіденційною є інформація про фізичну особу, а
також інформація, доступ до якої обмежено
фізичною або юридичною особою, крім
суб'єктів владних повноважень.
25. Конфіденційна інформація
Несанкціоновані збут або розповсюдження
інформації з обмеженим доступом, яка зберігається в
електронно-обчислювальних машинах (комп'ютерах),
автоматизованих системах, комп'ютерних мережах або на
носіях такої інформації, створеної та захищеної відповідно
до чинного законодавства, -
караються штрафом від п'ятисот до тисячі неоподатковуваних
мінімумів доходів громадян або позбавленням волі на строк до
двох років з конфіскацією програмних або технічних засобів, за
допомогою яких було здійснено несанкціоновані збут або
розповсюдження інформації з обмеженим доступом, які є
власністю винної особи.
26. Державна таємниця
Стаття 330. Передача або збирання відомостей, що становлять
конфіденційну інформацію, яка знаходиться у
володінні держави
1. Передача або збирання з метою передачі іноземним
підприємствам, установам, організаціям або їх представникам
економічних, науково-технічних або інших відомостей, що
становлять конфіденційну інформацію, яка знаходиться у
володінні держави, особою, якій ці відомості були довірені або
стали відомі у зв'язку з виконанням службових обов'язків, за
відсутності ознак державної зради або шпигунства, -
27. Персональні дані
персональні дані = відомості чи сукупність відомостей про
фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно
ідентифікована
28. Privacy Policy
Принимая настоящее соглашение или
используя программное обеспечение, вы
соглашаетесь со всеми условиям…
29. Privacy Policy…
При подключении компьютера к Интернету
некоторые возможности программного обеспечения
могут осуществлять подключение к
компьютерным системам Microsoft или поставщика
услуг и отправлять и получать данные,
включая персональные данные
30. Privacy Policy…
Microsoft использует сведения, которые собирает с помощью
возможностей программного обеспечения, для обновления или
исправления своего программного обеспечения и улучшения своих
продуктов и служб другим образом. При определенных
обстоятельствах Microsoft также передает данные
третьим лицам.
31. Privacy Policy
Володілець персональних даних може доручити обробку персональних
даних розпоряднику персональних даних відповідно до договору,
укладеного в письмовій формі.
36. Це електронне повідомлення містить інформацію, що може
бути приватною або конфіденційною. Ця інформація
призначається для особи, зазначеної вище. У випадку
якщо Ви не є особою, якій призначене дане
повідомлення, будь ласка, повідомте нам про факт його
одержання та видаліть дане повідомлення. Не розкривайте
зміст даного документа будь-якій третій особі й не копіюйте
повідомлення.
Diese E-Mail enthalt Informationen, die persönlich oder vertraulich sein können. Diese Informationen sind für die
oben aufgeführten Personen bestimmt. Sollten Sie nicht derjenige sein, für den vorliegende Mitteilung bestimmt
ist, informieren Sie uns bitte über deren Erhalt und vernichten Sie diese Nachricht. Bitte offnen Sie die Nachricht
nicht, geben Sie sie nicht an Dritte weiter und fertigen Sie keine Kopien von dieser Nachricht.
This e-mail contains information, which may be privileged or confidential. It is intended only for the sole use of the
person indicated above. If you are not the intended recipient of this message, please contact us and delete the
message. Please do not disclose the content of this e-mail to any third party and please, do not make copies of
this message.
Ce courrier électronique contient des informations qui peuvent être de nature privée ou confidentielle, destinées
exclusivement à l’usage du destinataire. Si vous n’êtes pas destinataire de ce message, nous vous remercions de
nous en informer et de l’effacer de votre système informatique. Nous vous prions de ne pas réveler le contenu de
ce courrier électronique et de n’en faire aucune copie.
41. EULA
Существуют ли ограничения в отношении данного программного
обеспечения?
[… вы не имеете право: … обходить технические средства защиты
данного программного обеспечения; а также изучать
технологию, декомпилировать или
деассемблировать данное программное обеспечение
44. Об'єкти права інтелектуальної власності
Авторське право
і суміжні права
Промислова власність
Винаходи корисні моделі ноу-хау
торгові марки комерційне
найменування комерційна таємниця
промислові зразки
Музика література
фото software
кіно театр
архітектура
47. Умови надання правового захисту
• Фіксація на носії
• Елемент творчості («створено творчою працею автора» ч. 1 ст. 1 ЗУ)
• Відсутність в переліку обмежень (ст. 434 ЦК и ст. 10)
17 USC § 102
• Original
• Work of authorship
• Fixed in a tangible medium of expression,
now known or later developed
48. Винекнення і строк дії авторських прав
• Виникають з
моменту
створення обєкту
• Захищаєтся твір, а
не ідея
• Реєстрація не
обовязкова, але
можлива
R.I.P.
Протягом всього життя
автора
+ 70 років після смерті
автора
60. Dmytro Gadomsky,
Attorney-at-law,
partner, IT&Media
ua.linkedin.com/in/gadomsky
Nazar.Polyvka@juscutum.com
Контакти
Назар Поливка
Юрист практики ІТ та медіа права
адвокатського об’єднання «Юскутум»
Editor's Notes
As with all fields of intellectual property copyright is concerned with protecting the work of the human intellect. The domain of copyright is the protection of literary and artistic works. These include writings, music, and works of the fine arts, such as paintings and sculptures, and technology-based works such as computer programs and electronic databases.