SlideShare a Scribd company logo
1 of 37
Download to read offline
Multi-Language Best
Practices
Rui Félix
COO and Systems Architect @ OSQuay
Go Global
2
3 |
What Is Multi-Language?
Ability to use several languages and
translations in your applications.
Multi-language best practices
4 |
Why Is This a Must?
● In some countries, it’s mandatory
for the software to be in the
native language.
● Some countries have more than
one language.
● Removes the restraint of
worldwide limits.
Multi-language best practices
5 |
How?
Localization can be achieved in
OutSystems by using:
● Resource files
● Translation tables
● Localized images
Multi-language best practices
Front-End & UX
Best Practices
6
7 |
Language Options Written in Native Language
Multi-language best practices
8 |
Language Options Written in Native Language
Multi-language best practices
9 |
Country Flags
Flags represent nations, not
languages.
Multi-language best practices
10 |
Icons
Multi-language best practices
Icons do not require translation.
Use that to your advantage.
Examples:
11 |
Automatic Language Selection
● Don’t use IP address for
geographical information.
● Mobile App - Use Globalization
Plugin and retrieve the OS
Language.
● Others - Retrieve the Browser
language.
Multi-language best practices
Best Practices
for Code
Development
12
13 |
Language Static Entity
● Locale; “pt-PT”
● Language; “Portuguese”
● DisplayName; “português”
● IsActive; “True”
Don’t translate the Language Static
Entity.
Multi-language best practices
14 |
Copy-Pasting
Translations are also copied,
although you may not notice
it.
Multi-language best practices
15 |
Make It Short
For long texts, especially with
paragraphs (and carriage
returns), split with different
smaller pieces of text.
Multi-language best practices
16 |
Lost in Space
Use caution when translating text that ends or starts with a space.
Most likely, the Translator will not add the space at the end of his translation.
Example:
● “Your shopping cart has “ + NumberItems + ” items.”
● The result will be “Your shopping cart has53items.”
● Proper way:
“Your shopping cart has”+” ” +NumberItem +“ “+”items.”
Multi-language best practices
17 |
Categorize, Categorize, Categorize
Categorizing the translations is a
development task.
Multi-language best practices
Context
18
19 |
Context
● Localization and Translation are
hard.
● Translation resources do not
provide context.
Multi-language best practices
20 |
Good Luck, Jim!
Multi-language best practices
21 |
Zulu Technique
Make it easier for a translator to check for context.
Make the GUIDs and the platform SSKeys available
for the translator on the application screen in
runtime.
Multi-language best practices
22 |
Zulu Technique
What does the translator see?
Multi-language best practices
23 |
Zulu Technique
Multi-language best practices
24 |
Zulu Technique
How?
1) Add a new Locale ‘ZU’ (Zulu) to the
application.
2) Copy the GUIDs/SSKeys to the translation of
locale Zulu.
3) Set the application locale to Zulu.
Multi-language best practices
25 |
Zulu Technique
Multi-language best practices
Coping With
Release
Management
26
27 |
Coping With Release Management
Multi-language best practices
Adding Translations = Adding Code
Added to the Release:
● While on Development
● Any other environment -> Treat it carefully as a
quick fix.
28 |
Coping With Release Management
Multi-language best practices
Development Test Production
App
v1.0
29 |
Coping With Release Management
Multi-language best practices
Development Test Production
App
v1.0
30 |
Coping With Release Management
Multi-language best practices
Development Test Production
App
v1.0
App
v1.1
Translation
files
31 |
Coping With Release Management
Multi-language best practices
Development Test Production
App
v1.0
App
v1.1
Translation
files
P
u
b
l
i
s
h
i
n
v
1
.
1
Merge v1.1 with v1.0
Forge
Components &
Resources
32
33 |
Resources
Multi-language best practices
OutSystems Learn – Guided Path
https://www.outsystems.com/training/courses/182/multi-language-in-outsystems/
34 |
Resources
Multi-language best practices
Forge components
Globalization Plugin
https://www.outsystems.com/forge/component-versions/1585
35 |
Resources
Multi-language best practices
Forge components
LocaleToolbox
https://www.outsystems.com/forge/component-overview/10361/localetoolbox
36 |
Resources
Multi-language best practices
Useful Links
https://success.outsystems.com/Documentation/11/Developing_an_Application/Design_UI/Translating_the_app_UI/
Multilingual_Web_Applications
https://www.osquay.com/knowledge-center/outsystems-localized-images
Thank You.

More Related Content

Similar to Multi-language Best Practices - RuiFelix.pdf

Usability evaluation of Domain-Specific Languages
Usability evaluation of Domain-Specific LanguagesUsability evaluation of Domain-Specific Languages
Usability evaluation of Domain-Specific LanguagesAnkica Barisic
 
Internationalizing your website? There's an app for that!
Internationalizing your website? There's an app for that!Internationalizing your website? There's an app for that!
Internationalizing your website? There's an app for that!Smartling
 
Computer Programming Overview
Computer Programming OverviewComputer Programming Overview
Computer Programming Overviewagorolabs
 
Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience
Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience
Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience Achieve Internet
 
The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210
The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210
The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210Mahmoud Samir Fayed
 
C Course material
C Course materialC Course material
C Course materialFareed Khan
 
Ch1 language design issue
Ch1 language design issueCh1 language design issue
Ch1 language design issueJigisha Pandya
 
Native vs HTML
Native vs HTMLNative vs HTML
Native vs HTMLludlola
 
Laura Dent: Single-Source and Localization
Laura Dent: Single-Source and LocalizationLaura Dent: Single-Source and Localization
Laura Dent: Single-Source and LocalizationJack Molisani
 
Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...
Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...
Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...SDL
 
Couch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applications
Couch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applicationsCouch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applications
Couch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applicationsIhor Malytskyi
 
The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185
The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185
The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185Mahmoud Samir Fayed
 
CSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program Development
CSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program DevelopmentCSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program Development
CSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program DevelopmentYhal Htet Aung
 
DDAY2014 - Localizing Drupal Commerce
DDAY2014 - Localizing Drupal CommerceDDAY2014 - Localizing Drupal Commerce
DDAY2014 - Localizing Drupal CommerceDrupalDay
 
What is Internationalization & Localization Testing?
What is Internationalization & Localization Testing?What is Internationalization & Localization Testing?
What is Internationalization & Localization Testing?QA InfoTech
 
Programming Languages
Programming Languages Programming Languages
Programming Languages knowledge1995
 

Similar to Multi-language Best Practices - RuiFelix.pdf (20)

Usability evaluation of Domain-Specific Languages
Usability evaluation of Domain-Specific LanguagesUsability evaluation of Domain-Specific Languages
Usability evaluation of Domain-Specific Languages
 
Internationalizing your website? There's an app for that!
Internationalizing your website? There's an app for that!Internationalizing your website? There's an app for that!
Internationalizing your website? There's an app for that!
 
Go fundamentals
Go fundamentalsGo fundamentals
Go fundamentals
 
Computer Programming Overview
Computer Programming OverviewComputer Programming Overview
Computer Programming Overview
 
Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience
Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience
Helping the LatinGRAMMYs Reach a Global Audience
 
The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210
The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210
The Ring programming language version 1.9 book - Part 6 of 210
 
C Course material
C Course materialC Course material
C Course material
 
Ch1 language design issue
Ch1 language design issueCh1 language design issue
Ch1 language design issue
 
Native vs HTML
Native vs HTMLNative vs HTML
Native vs HTML
 
Laura Dent: Single-Source and Localization
Laura Dent: Single-Source and LocalizationLaura Dent: Single-Source and Localization
Laura Dent: Single-Source and Localization
 
Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...
Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...
Convergence: How to Bring Together Content Management & Localization to Conq...
 
Features of go
Features of goFeatures of go
Features of go
 
Couch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applications
Couch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applicationsCouch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applications
Couch DB/PouchDB approach for hybrid mobile applications
 
The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185
The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185
The Ring programming language version 1.5.4 book - Part 5 of 185
 
CSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program Development
CSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program DevelopmentCSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program Development
CSC1100 - Chapter11 - Programming Languages and Program Development
 
DDAY2014 - Localizing Drupal Commerce
DDAY2014 - Localizing Drupal CommerceDDAY2014 - Localizing Drupal Commerce
DDAY2014 - Localizing Drupal Commerce
 
What is Internationalization & Localization Testing?
What is Internationalization & Localization Testing?What is Internationalization & Localization Testing?
What is Internationalization & Localization Testing?
 
programming.pptx
programming.pptxprogramming.pptx
programming.pptx
 
Programming Languages
Programming Languages Programming Languages
Programming Languages
 
sege.pdf
sege.pdfsege.pdf
sege.pdf
 

Recently uploaded

Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...
Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...
Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...Dr.Costas Sachpazis
 
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINE
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINEMANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINE
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINESIVASHANKAR N
 
Analog to Digital and Digital to Analog Converter
Analog to Digital and Digital to Analog ConverterAnalog to Digital and Digital to Analog Converter
Analog to Digital and Digital to Analog ConverterAbhinavSharma374939
 
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLS
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLSMANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLS
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLSSIVASHANKAR N
 
Decoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptx
Decoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptxDecoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptx
Decoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptxJoão Esperancinha
 
GDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentationGDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentationGDSCAESB
 
(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...
(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...
(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...ranjana rawat
 
HARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IV
HARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IVHARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IV
HARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IVRajaP95
 
OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...
OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...
OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...Soham Mondal
 
main PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfidmain PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfidNikhilNagaraju
 
Introduction to Multiple Access Protocol.pptx
Introduction to Multiple Access Protocol.pptxIntroduction to Multiple Access Protocol.pptx
Introduction to Multiple Access Protocol.pptxupamatechverse
 
The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...
The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...
The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...ranjana rawat
 
VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130Suhani Kapoor
 
APPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICS
APPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICSAPPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICS
APPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICSKurinjimalarL3
 
Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...
Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...
Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...Christo Ananth
 
Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝
Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝
Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝soniya singh
 

Recently uploaded (20)

9953056974 Call Girls In South Ex, Escorts (Delhi) NCR.pdf
9953056974 Call Girls In South Ex, Escorts (Delhi) NCR.pdf9953056974 Call Girls In South Ex, Escorts (Delhi) NCR.pdf
9953056974 Call Girls In South Ex, Escorts (Delhi) NCR.pdf
 
Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...
Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...
Structural Analysis and Design of Foundations: A Comprehensive Handbook for S...
 
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINE
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINEMANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINE
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-2 LATHE MACHINE
 
Analog to Digital and Digital to Analog Converter
Analog to Digital and Digital to Analog ConverterAnalog to Digital and Digital to Analog Converter
Analog to Digital and Digital to Analog Converter
 
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLS
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLSMANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLS
MANUFACTURING PROCESS-II UNIT-5 NC MACHINE TOOLS
 
Decoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptx
Decoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptxDecoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptx
Decoding Kotlin - Your guide to solving the mysterious in Kotlin.pptx
 
GDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentationGDSC ASEB Gen AI study jams presentation
GDSC ASEB Gen AI study jams presentation
 
(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...
(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...
(ANVI) Koregaon Park Call Girls Just Call 7001035870 [ Cash on Delivery ] Pun...
 
HARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IV
HARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IVHARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IV
HARMONY IN THE NATURE AND EXISTENCE - Unit-IV
 
OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...
OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...
OSVC_Meta-Data based Simulation Automation to overcome Verification Challenge...
 
main PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfidmain PPT.pptx of girls hostel security using rfid
main PPT.pptx of girls hostel security using rfid
 
Introduction to Multiple Access Protocol.pptx
Introduction to Multiple Access Protocol.pptxIntroduction to Multiple Access Protocol.pptx
Introduction to Multiple Access Protocol.pptx
 
DJARUM4D - SLOT GACOR ONLINE | SLOT DEMO ONLINE
DJARUM4D - SLOT GACOR ONLINE | SLOT DEMO ONLINEDJARUM4D - SLOT GACOR ONLINE | SLOT DEMO ONLINE
DJARUM4D - SLOT GACOR ONLINE | SLOT DEMO ONLINE
 
The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...
The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...
The Most Attractive Pune Call Girls Budhwar Peth 8250192130 Will You Miss Thi...
 
VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130
VIP Call Girls Service Hitech City Hyderabad Call +91-8250192130
 
★ CALL US 9953330565 ( HOT Young Call Girls In Badarpur delhi NCR
★ CALL US 9953330565 ( HOT Young Call Girls In Badarpur delhi NCR★ CALL US 9953330565 ( HOT Young Call Girls In Badarpur delhi NCR
★ CALL US 9953330565 ( HOT Young Call Girls In Badarpur delhi NCR
 
APPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICS
APPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICSAPPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICS
APPLICATIONS-AC/DC DRIVES-OPERATING CHARACTERISTICS
 
Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...
Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...
Call for Papers - African Journal of Biological Sciences, E-ISSN: 2663-2187, ...
 
Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝
Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝
Model Call Girl in Narela Delhi reach out to us at 🔝8264348440🔝
 
Roadmap to Membership of RICS - Pathways and Routes
Roadmap to Membership of RICS - Pathways and RoutesRoadmap to Membership of RICS - Pathways and Routes
Roadmap to Membership of RICS - Pathways and Routes
 

Multi-language Best Practices - RuiFelix.pdf

  • 1. Multi-Language Best Practices Rui Félix COO and Systems Architect @ OSQuay
  • 3. 3 | What Is Multi-Language? Ability to use several languages and translations in your applications. Multi-language best practices
  • 4. 4 | Why Is This a Must? ● In some countries, it’s mandatory for the software to be in the native language. ● Some countries have more than one language. ● Removes the restraint of worldwide limits. Multi-language best practices
  • 5. 5 | How? Localization can be achieved in OutSystems by using: ● Resource files ● Translation tables ● Localized images Multi-language best practices
  • 6. Front-End & UX Best Practices 6
  • 7. 7 | Language Options Written in Native Language Multi-language best practices
  • 8. 8 | Language Options Written in Native Language Multi-language best practices
  • 9. 9 | Country Flags Flags represent nations, not languages. Multi-language best practices
  • 10. 10 | Icons Multi-language best practices Icons do not require translation. Use that to your advantage. Examples:
  • 11. 11 | Automatic Language Selection ● Don’t use IP address for geographical information. ● Mobile App - Use Globalization Plugin and retrieve the OS Language. ● Others - Retrieve the Browser language. Multi-language best practices
  • 13. 13 | Language Static Entity ● Locale; “pt-PT” ● Language; “Portuguese” ● DisplayName; “português” ● IsActive; “True” Don’t translate the Language Static Entity. Multi-language best practices
  • 14. 14 | Copy-Pasting Translations are also copied, although you may not notice it. Multi-language best practices
  • 15. 15 | Make It Short For long texts, especially with paragraphs (and carriage returns), split with different smaller pieces of text. Multi-language best practices
  • 16. 16 | Lost in Space Use caution when translating text that ends or starts with a space. Most likely, the Translator will not add the space at the end of his translation. Example: ● “Your shopping cart has “ + NumberItems + ” items.” ● The result will be “Your shopping cart has53items.” ● Proper way: “Your shopping cart has”+” ” +NumberItem +“ “+”items.” Multi-language best practices
  • 17. 17 | Categorize, Categorize, Categorize Categorizing the translations is a development task. Multi-language best practices
  • 19. 19 | Context ● Localization and Translation are hard. ● Translation resources do not provide context. Multi-language best practices
  • 20. 20 | Good Luck, Jim! Multi-language best practices
  • 21. 21 | Zulu Technique Make it easier for a translator to check for context. Make the GUIDs and the platform SSKeys available for the translator on the application screen in runtime. Multi-language best practices
  • 22. 22 | Zulu Technique What does the translator see? Multi-language best practices
  • 24. 24 | Zulu Technique How? 1) Add a new Locale ‘ZU’ (Zulu) to the application. 2) Copy the GUIDs/SSKeys to the translation of locale Zulu. 3) Set the application locale to Zulu. Multi-language best practices
  • 27. 27 | Coping With Release Management Multi-language best practices Adding Translations = Adding Code Added to the Release: ● While on Development ● Any other environment -> Treat it carefully as a quick fix.
  • 28. 28 | Coping With Release Management Multi-language best practices Development Test Production App v1.0
  • 29. 29 | Coping With Release Management Multi-language best practices Development Test Production App v1.0
  • 30. 30 | Coping With Release Management Multi-language best practices Development Test Production App v1.0 App v1.1 Translation files
  • 31. 31 | Coping With Release Management Multi-language best practices Development Test Production App v1.0 App v1.1 Translation files P u b l i s h i n v 1 . 1 Merge v1.1 with v1.0
  • 33. 33 | Resources Multi-language best practices OutSystems Learn – Guided Path https://www.outsystems.com/training/courses/182/multi-language-in-outsystems/
  • 34. 34 | Resources Multi-language best practices Forge components Globalization Plugin https://www.outsystems.com/forge/component-versions/1585
  • 35. 35 | Resources Multi-language best practices Forge components LocaleToolbox https://www.outsystems.com/forge/component-overview/10361/localetoolbox
  • 36. 36 | Resources Multi-language best practices Useful Links https://success.outsystems.com/Documentation/11/Developing_an_Application/Design_UI/Translating_the_app_UI/ Multilingual_Web_Applications https://www.osquay.com/knowledge-center/outsystems-localized-images