SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
Download to read offline
DOI : 10.47310/Hjhcs.2022.v03i05.001
ABSTRACT
Pāli is an Indo-Aryan language that was devised specially to transcribe in the third century BCE the oral
preaching of Gautama Buddha (who lived in the sixth-fifth centuries BCE) in Lumbini, Shakya Republic
(present-day Nepal). Pāli is not so much an artificial language as a language adapted to the particular
discourse it tries to transcribe and derived from probably several closely related other Indo-Aryan languages
with Sanskrit being kept in the background all the time. Pāli has the originality not to be attached to a writing
system so that it can be written with any of the writing systems in use in the Indian subcontinent and in
Southeast Asia, including, in more recent times, the Latin writing system extended for some diacritic elements.
We have to understand Buddhism is a particular development of old Sanskrit classic Vedas with the declared
ambition to differentiate itself from the various trends and branches of Vedic and ascetic preaching that
produced Hinduism. The main difference is the refusal of any godlike creator of the universe.
I will study here the fundamental role of the four participles, the absolutive and the infinitive in the building
of this predicatory discourse.
The four participles are adjectival or nominal non-finite verbal forms predicatively expanding either noun
phrases or verbal phrases with four possible forms and values:
1- The past participle of an action seen as fully completed is an adjectival expansion of a noun phrase.
2- The active past participle is an adjectival expansion of a noun phrase seen as the agent of an action
that has been fully completed.
3- The present participle is an adjectival expansion of a noun phrase with an action that is seen in
progress, hence partly completed and partly virtual.
4- The future passive participle is an adjectival form expanding a noun phrase with an action that should,
must, or could be done with the contradiction between the injunctive or optative modalization and the
passive completion attached to a noun phrase which is the virtual actant who should, must or could
carry this completed passive value.
The absolutive (at times called gerund) is a non-finite form that expresses an action or state that, at the
time of utterance, has been completed, has been credited to the main actant of the main clause of the utterance
or the general situation conveyed by the utterance, and whose completion and merit-crediting to the main
actant make the action of the main clause of the utterance possible, and without which this very action is not
possible.
The infinitive is a simple non-finite verbal expansion of the main clause of the utterance attached to one
particular actant of this main clause or to its verb to which it is subservient. It expresses the action in its fullness,
though with various values in the sentences as for virtual completion, partial completion, or total completion.
What kind of mapping of the inner time of these non-finite forms can we see and how can the
passive/active and injunctive/optative dimensions be integrated? Are we in langue, or are we in discourse? Is
such predicatory discourse dealing with time, both universe and inner times, the same way as any reporting
discourse?.
CONCLUDING PAGES
Note: Past participle in blue font, bold. More in the detailed study below, but you can see the structural
importance of these elements. Pāli on the left. Translated by Acharya Buddharakkhita, with recording at
https://www.listennotes.com/podcasts/dhammapada-part-i/dhammapada-verses-231-234-3ndwh6_-k5U/.
Verse 234
kāyena (Instrumental of “kāya.”)
saṃvutā (past participle of “saṃvarati,” “to restrain,” “to control,” “to self-control.” Nominalized in the
nominative case, “samuto,” as a masculine being characterized by this quality of restraint, and in the plural,
hence men who are characterized by this restraint. Those are the believers who abide by Buddha, Dhamma,
and Sangha. According to Elizarenkova the voices, hence medial or active, are not specified for the perfective
or past participle as it is for the present or imperfective participle. Rhys-Davids gives us an indication both for
the verb and the past participle, when the translation in the dictionary is specified as self-control, third choice
in translation, and this translation gives the possibility of a medial-voice understanding, though the first two
suggestions do not imply this medial-voice understanding. The translation proposed here in the present
passive voice sort of blocks the medial-voice possibility)
dhīrā (adjective “dhira,” “wise.” It agrees in case, gender, and number with the previous word that has been
nominalized in order to be granted the plural, masculine, nominative case. The two words are thus one: “those
who restrained themselves and are thus wise,” for short in the translation “the wise are controlled.” We can
note that the nominalized past participle is translated as a verbalized passive construction, in fact, “self”-
passive, meaning medial 17 Only one being is missing and the world is empty. Alphonse de Lamartine, in
“L‟isolement,” in Méditations Poétiques, 1820. 18 T.S. Eliot, The Waste Land, 1922, 102 years after Lamartine‟s
“L‟isolement.” Jacques COULARDEAU; J Human Cul Stud; Vol-3, Iss- 5 (Sept-Oct, 2022): 1-35 34 voice since the subject is
both the controller and the‟ controlled being. The English translation does not provide this specification
because the medial voice in English is semantic more than syntactic.)
atho (copulative or adversative particle. Plain concatenation, in no way subordination.)
vācāya (Dative of “vācā.”)
saṃvutā (see above)
manasā (Instrumental of “mana.”)
saṃvutā (see above)
dhīrā (see above)
te (pronoun, 3rd person masculine plural, nominative, or accusative.)
ve (affirmative, emphatic particle applied to the word before it, a usage that could be called anaphoric.)
suparisaṃvutā (compound “supari”-“saṃvutā.” For “saṃvutā,” see above. “supari” is another
complicated compound. “su-,” particle to express the notion “well,” “happily through.” “-pari-,” a
particle or prefix for verbs expressing the completion of a forward movement. the compound “supari”
can be found in the past participle “suparikappita” meaning “well-meant.” We don‟t need to go further
in the derivation of this past participle. It provides us with the meaning of the compound prefix “supari”
as being “well.” when applied to “saṃvutā,” it produces the meaning of “well-controlled.” Since we
are in the Dhammapada, this “well-controlled” can only be understood as “well-self-controlled,” hence
in the medial voice. And this self-controlled quality is nominalized as a masculine plural nominative.
The translation proposed above is too passive to be correct. This last half-line means: “they (them)
the truly perfectly self-controlled believers.” We could discuss the word “believer” and prefer
something positioned in a paradigmatic field less connected with faith and more connected with the
mind, the meditation of a wise man using his mind to find the true behavior and implement it.
Buddhism believes that you can change the world by changing yourself. It is your self-control over
your body, speech, and thought as directed to yourself and others that can change the world by
bringing together all members of your community.)
This last verse that brings together the previous three verses is entirely built with four half-lines all centered
on a past participle nominalized in the plural and thus meaning “those (who are) self-controlled” or even a
completely un-finite construction like “those fully self-controlled wise men” (last half-line) That would provide
the following translation of the verse:
The wise men self-controlled in their body
These wise men self-controlled in their speech
The same wise men self-controlled in their thought
Them all perfectly and truly self-controlled wise men.
This translation gives the feeling you have in the original verse: we are dealing with a world in which you
meditate your own improvement to improve the world. It is not defending an action directed at other people but
defending an action onto oneself that will make it possible to deal with other people differently. But what is
essential is one‟s own self-control over one‟s own body, speech, and thought with one‟s own mind. Pāli can
provide the necessary language to express this meditation that leads to self-improvement in a very internal
reflection captured in mostly nominalized processes that keep under these static nominalizations a dynamic
understanding and architecture.
Such deverbalized (deprived of any finiteness) and nominalized (into non-finiteness) architecture is
perfectly possible in English and other languages, but it is considered literary. One recent example comes from
Anne Rice and Christopher Rice, and yet one finite verb is necessary:
“Aktamu, one of Bektaten‟s loyal guards, dressed the gentleman as always, with his round, boyish
face and lean muscular body thousands of years old.” (Anne Rice & Christopher Rice, Ramses the
Damned, The Reign of Osiris, Anchor Books, New York, 2022, page 82. )
And those will be my final homiletic words.
Dr. Jacques COULARDEAU
https://himjournals.com/article/articleID=851

More Related Content

Similar to Pali and Buddhism

Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsali906151
 
Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsSyed Aitsam Haider
 
unit I [Autosaved].ppt
unit I [Autosaved].pptunit I [Autosaved].ppt
unit I [Autosaved].pptMitikuTerefe
 
Levels of stylistic analysis
Levels of stylistic analysisLevels of stylistic analysis
Levels of stylistic analysisFreelancer
 
A CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORY
A CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORYA CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORY
A CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORYKarla Adamson
 
I poststructuralism deconstruction
I poststructuralism deconstructionI poststructuralism deconstruction
I poststructuralism deconstructionpvillacanas
 
Semantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdf
Semantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdfSemantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdf
Semantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdfDr.Badriya Al Mamari
 
Language and the body
Language and the bodyLanguage and the body
Language and the bodySabiq Hafidz
 
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularySdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularyjverftukli
 
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularySdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularyjverftukli
 
Copy of sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Copy of sdev stylistic differentiation of the english vocabularyCopy of sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Copy of sdev stylistic differentiation of the english vocabularyjverftukli
 

Similar to Pali and Buddhism (20)

Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguistics
 
Presentation of text linguistics
Presentation of text linguisticsPresentation of text linguistics
Presentation of text linguistics
 
unit I.ppt
unit I.pptunit I.ppt
unit I.ppt
 
unit I [Autosaved].ppt
unit I [Autosaved].pptunit I [Autosaved].ppt
unit I [Autosaved].ppt
 
Meanings
MeaningsMeanings
Meanings
 
Sosio
SosioSosio
Sosio
 
Levels of stylistic analysis
Levels of stylistic analysisLevels of stylistic analysis
Levels of stylistic analysis
 
Voice
VoiceVoice
Voice
 
Semantics ppt
Semantics  pptSemantics  ppt
Semantics ppt
 
A CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORY
A CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORYA CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORY
A CRITICAL APPRAISAL OF THE DECONSTRUCTION THEORY
 
Semantics
Semantics Semantics
Semantics
 
Semantic
SemanticSemantic
Semantic
 
I poststructuralism deconstruction
I poststructuralism deconstructionI poststructuralism deconstruction
I poststructuralism deconstruction
 
Semantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdf
Semantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdfSemantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdf
Semantics session 4_20_10_2021 Reference and Sense.pdf
 
Semantics lecture 2
Semantics   lecture 2Semantics   lecture 2
Semantics lecture 2
 
Language and the body
Language and the bodyLanguage and the body
Language and the body
 
Semantics
Semantics Semantics
Semantics
 
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularySdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
 
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabularySdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
 
Copy of sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Copy of sdev stylistic differentiation of the english vocabularyCopy of sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
Copy of sdev stylistic differentiation of the english vocabulary
 

More from Editions La Dondaine

LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...
LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...
LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...Editions La Dondaine
 
THE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang Illusion
THE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang IllusionTHE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang Illusion
THE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang IllusionEditions La Dondaine
 
CRIME OVERALL & POLICE ROUTINE, FOLLOW THE WIND
CRIME OVERALL & POLICE ROUTINE,  FOLLOW THE WINDCRIME OVERALL & POLICE ROUTINE,  FOLLOW THE WIND
CRIME OVERALL & POLICE ROUTINE, FOLLOW THE WINDEditions La Dondaine
 
Let the Mayas Speak In their old Glyphs
Let  the Mayas Speak In their old GlyphsLet  the Mayas Speak In their old Glyphs
Let the Mayas Speak In their old GlyphsEditions La Dondaine
 
The 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of Communication
The 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of CommunicationThe 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of Communication
The 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of CommunicationEditions La Dondaine
 
SQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLING
SQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLINGSQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLING
SQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLINGEditions La Dondaine
 
ACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATION
ACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATIONACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATION
ACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATIONEditions La Dondaine
 
IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?
IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?
IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?Editions La Dondaine
 
OPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR ETHICS
OPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR  ETHICSOPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR  ETHICS
OPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR ETHICSEditions La Dondaine
 
THIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOME
THIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOMETHIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOME
THIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOMEEditions La Dondaine
 
Too Tricky To Be True, don't you feel it
Too Tricky To Be True, don't you feel itToo Tricky To Be True, don't you feel it
Too Tricky To Be True, don't you feel itEditions La Dondaine
 
NEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEAD
NEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEADNEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEAD
NEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEADEditions La Dondaine
 
EXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIME
EXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIMEEXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIME
EXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIMEEditions La Dondaine
 
Poetry Prison Comoro, Railings All Around
Poetry Prison Comoro, Railings All AroundPoetry Prison Comoro, Railings All Around
Poetry Prison Comoro, Railings All AroundEditions La Dondaine
 
ACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTS
ACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTSACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTS
ACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTSEditions La Dondaine
 
IFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATION
IFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATIONIFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATION
IFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATIONEditions La Dondaine
 
IMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADES
IMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADESIMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADES
IMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADESEditions La Dondaine
 
STALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLE
STALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLESTALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLE
STALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLEEditions La Dondaine
 

More from Editions La Dondaine (20)

LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...
LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...
LA CHAISE-DIEU MÉDIÉVALE & LA RÉVOLUTION BÉNÉDICTINE--MEDIEVAL LA CHAISE-DIEU...
 
THE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang Illusion
THE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang IllusionTHE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang Illusion
THE INDO-EUROPEAN BIG BANG: The Big Bang Illusion
 
CRIME OVERALL & POLICE ROUTINE, FOLLOW THE WIND
CRIME OVERALL & POLICE ROUTINE,  FOLLOW THE WINDCRIME OVERALL & POLICE ROUTINE,  FOLLOW THE WIND
CRIME OVERALL & POLICE ROUTINE, FOLLOW THE WIND
 
Let the Mayas Speak In their old Glyphs
Let  the Mayas Speak In their old GlyphsLet  the Mayas Speak In their old Glyphs
Let the Mayas Speak In their old Glyphs
 
The 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of Communication
The 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of CommunicationThe 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of Communication
The 3 Literacies of Modern Age, the Trikirion of Communication
 
SQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLING
SQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLINGSQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLING
SQUEEZED BETWEEN AI & SCREENS, THEATER IS TRULY STRUGGLING
 
ACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATION
ACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATIONACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATION
ACTION FILMS = FILMS MONGERING MENTAL ALIENATION
 
IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?
IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?
IS BUDDHIST NIBBANA WORTH A BOY-TO-BOY’S KISS?
 
OPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR ETHICS
OPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR  ETHICSOPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR  ETHICS
OPPENHEIMER, WHEN THE US STARTED TO LOSE THEIR ETHICS
 
THIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOME
THIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOMETHIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOME
THIRD UNDERGROUND HELL’S LOUNGE - WELCOME
 
Too Tricky To Be True, don't you feel it
Too Tricky To Be True, don't you feel itToo Tricky To Be True, don't you feel it
Too Tricky To Be True, don't you feel it
 
NEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEAD
NEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEADNEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEAD
NEVER IMAGINABLE WITH WHITE PEOPLE IN THE LEAD
 
EXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIME
EXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIMEEXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIME
EXISTENTIAL DURATION MEASURED BY MAYAN TIME
 
NO LOVE NO FUTURE NO PEACE
NO LOVE NO FUTURE NO PEACENO LOVE NO FUTURE NO PEACE
NO LOVE NO FUTURE NO PEACE
 
Poetry Prison Comoro, Railings All Around
Poetry Prison Comoro, Railings All AroundPoetry Prison Comoro, Railings All Around
Poetry Prison Comoro, Railings All Around
 
ACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTS
ACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTSACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTS
ACADEMICALLY NEGLECTED, THE INCAS WERE PRODIGY AGRONOMISTS
 
EMPATHETICALLY PATHETIC VIVALDI
EMPATHETICALLY PATHETIC VIVALDIEMPATHETICALLY PATHETIC VIVALDI
EMPATHETICALLY PATHETIC VIVALDI
 
IFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATION
IFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATIONIFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATION
IFIASA – ROMANIA – CALL FOR PARTICIPATION
 
IMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADES
IMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADESIMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADES
IMPERIALISM OF ALL COLORS AND SHADES
 
STALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLE
STALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLESTALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLE
STALE CRUMBS UNDER THE LAST SUPPER TABLE
 

Recently uploaded

Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..Disha Kariya
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationnomboosow
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdfQucHHunhnh
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingTechSoup
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxiammrhaywood
 
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17Celine George
 
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...Sapna Thakur
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfchloefrazer622
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsTechSoup
 
Student login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinStudent login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinRaunakKeshri1
 
The byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptxThe byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptxShobhayan Kirtania
 
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfWeb & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfJayanti Pande
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionSafetyChain Software
 
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global ImpactBeyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global ImpactPECB
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeThiyagu K
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactdawncurless
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docxPoojaSen20
 

Recently uploaded (20)

Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..Sports & Fitness Value Added Course FY..
Sports & Fitness Value Added Course FY..
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
 
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
Mattingly "AI & Prompt Design: The Basics of Prompt Design"
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy ConsultingGrant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
Grant Readiness 101 TechSoup and Remy Consulting
 
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
 
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
 
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
 
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdfArihant handbook biology for class 11 .pdf
Arihant handbook biology for class 11 .pdf
 
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The BasicsIntroduction to Nonprofit Accounting: The Basics
Introduction to Nonprofit Accounting: The Basics
 
Student login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinStudent login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpin
 
The byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptxThe byproduct of sericulture in different industries.pptx
The byproduct of sericulture in different industries.pptx
 
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdfWeb & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
Web & Social Media Analytics Previous Year Question Paper.pdf
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
 
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global ImpactBeyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
 
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and ModeMeasures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
Measures of Central Tendency: Mean, Median and Mode
 
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impactAccessible design: Minimum effort, maximum impact
Accessible design: Minimum effort, maximum impact
 
mini mental status format.docx
mini    mental       status     format.docxmini    mental       status     format.docx
mini mental status format.docx
 

Pali and Buddhism

  • 1.
  • 2. DOI : 10.47310/Hjhcs.2022.v03i05.001 ABSTRACT Pāli is an Indo-Aryan language that was devised specially to transcribe in the third century BCE the oral preaching of Gautama Buddha (who lived in the sixth-fifth centuries BCE) in Lumbini, Shakya Republic (present-day Nepal). Pāli is not so much an artificial language as a language adapted to the particular discourse it tries to transcribe and derived from probably several closely related other Indo-Aryan languages with Sanskrit being kept in the background all the time. Pāli has the originality not to be attached to a writing system so that it can be written with any of the writing systems in use in the Indian subcontinent and in Southeast Asia, including, in more recent times, the Latin writing system extended for some diacritic elements. We have to understand Buddhism is a particular development of old Sanskrit classic Vedas with the declared ambition to differentiate itself from the various trends and branches of Vedic and ascetic preaching that produced Hinduism. The main difference is the refusal of any godlike creator of the universe. I will study here the fundamental role of the four participles, the absolutive and the infinitive in the building of this predicatory discourse. The four participles are adjectival or nominal non-finite verbal forms predicatively expanding either noun phrases or verbal phrases with four possible forms and values: 1- The past participle of an action seen as fully completed is an adjectival expansion of a noun phrase. 2- The active past participle is an adjectival expansion of a noun phrase seen as the agent of an action that has been fully completed. 3- The present participle is an adjectival expansion of a noun phrase with an action that is seen in progress, hence partly completed and partly virtual. 4- The future passive participle is an adjectival form expanding a noun phrase with an action that should, must, or could be done with the contradiction between the injunctive or optative modalization and the passive completion attached to a noun phrase which is the virtual actant who should, must or could carry this completed passive value. The absolutive (at times called gerund) is a non-finite form that expresses an action or state that, at the time of utterance, has been completed, has been credited to the main actant of the main clause of the utterance or the general situation conveyed by the utterance, and whose completion and merit-crediting to the main actant make the action of the main clause of the utterance possible, and without which this very action is not possible. The infinitive is a simple non-finite verbal expansion of the main clause of the utterance attached to one particular actant of this main clause or to its verb to which it is subservient. It expresses the action in its fullness, though with various values in the sentences as for virtual completion, partial completion, or total completion. What kind of mapping of the inner time of these non-finite forms can we see and how can the passive/active and injunctive/optative dimensions be integrated? Are we in langue, or are we in discourse? Is such predicatory discourse dealing with time, both universe and inner times, the same way as any reporting discourse?.
  • 3. CONCLUDING PAGES Note: Past participle in blue font, bold. More in the detailed study below, but you can see the structural importance of these elements. Pāli on the left. Translated by Acharya Buddharakkhita, with recording at https://www.listennotes.com/podcasts/dhammapada-part-i/dhammapada-verses-231-234-3ndwh6_-k5U/. Verse 234 kāyena (Instrumental of “kāya.”) saṃvutā (past participle of “saṃvarati,” “to restrain,” “to control,” “to self-control.” Nominalized in the nominative case, “samuto,” as a masculine being characterized by this quality of restraint, and in the plural, hence men who are characterized by this restraint. Those are the believers who abide by Buddha, Dhamma, and Sangha. According to Elizarenkova the voices, hence medial or active, are not specified for the perfective or past participle as it is for the present or imperfective participle. Rhys-Davids gives us an indication both for the verb and the past participle, when the translation in the dictionary is specified as self-control, third choice in translation, and this translation gives the possibility of a medial-voice understanding, though the first two suggestions do not imply this medial-voice understanding. The translation proposed here in the present passive voice sort of blocks the medial-voice possibility) dhīrā (adjective “dhira,” “wise.” It agrees in case, gender, and number with the previous word that has been nominalized in order to be granted the plural, masculine, nominative case. The two words are thus one: “those who restrained themselves and are thus wise,” for short in the translation “the wise are controlled.” We can note that the nominalized past participle is translated as a verbalized passive construction, in fact, “self”- passive, meaning medial 17 Only one being is missing and the world is empty. Alphonse de Lamartine, in “L‟isolement,” in Méditations Poétiques, 1820. 18 T.S. Eliot, The Waste Land, 1922, 102 years after Lamartine‟s “L‟isolement.” Jacques COULARDEAU; J Human Cul Stud; Vol-3, Iss- 5 (Sept-Oct, 2022): 1-35 34 voice since the subject is both the controller and the‟ controlled being. The English translation does not provide this specification because the medial voice in English is semantic more than syntactic.) atho (copulative or adversative particle. Plain concatenation, in no way subordination.) vācāya (Dative of “vācā.”) saṃvutā (see above) manasā (Instrumental of “mana.”) saṃvutā (see above) dhīrā (see above) te (pronoun, 3rd person masculine plural, nominative, or accusative.) ve (affirmative, emphatic particle applied to the word before it, a usage that could be called anaphoric.)
  • 4. suparisaṃvutā (compound “supari”-“saṃvutā.” For “saṃvutā,” see above. “supari” is another complicated compound. “su-,” particle to express the notion “well,” “happily through.” “-pari-,” a particle or prefix for verbs expressing the completion of a forward movement. the compound “supari” can be found in the past participle “suparikappita” meaning “well-meant.” We don‟t need to go further in the derivation of this past participle. It provides us with the meaning of the compound prefix “supari” as being “well.” when applied to “saṃvutā,” it produces the meaning of “well-controlled.” Since we are in the Dhammapada, this “well-controlled” can only be understood as “well-self-controlled,” hence in the medial voice. And this self-controlled quality is nominalized as a masculine plural nominative. The translation proposed above is too passive to be correct. This last half-line means: “they (them) the truly perfectly self-controlled believers.” We could discuss the word “believer” and prefer something positioned in a paradigmatic field less connected with faith and more connected with the mind, the meditation of a wise man using his mind to find the true behavior and implement it. Buddhism believes that you can change the world by changing yourself. It is your self-control over your body, speech, and thought as directed to yourself and others that can change the world by bringing together all members of your community.) This last verse that brings together the previous three verses is entirely built with four half-lines all centered on a past participle nominalized in the plural and thus meaning “those (who are) self-controlled” or even a completely un-finite construction like “those fully self-controlled wise men” (last half-line) That would provide the following translation of the verse: The wise men self-controlled in their body These wise men self-controlled in their speech The same wise men self-controlled in their thought Them all perfectly and truly self-controlled wise men. This translation gives the feeling you have in the original verse: we are dealing with a world in which you meditate your own improvement to improve the world. It is not defending an action directed at other people but defending an action onto oneself that will make it possible to deal with other people differently. But what is essential is one‟s own self-control over one‟s own body, speech, and thought with one‟s own mind. Pāli can provide the necessary language to express this meditation that leads to self-improvement in a very internal reflection captured in mostly nominalized processes that keep under these static nominalizations a dynamic understanding and architecture. Such deverbalized (deprived of any finiteness) and nominalized (into non-finiteness) architecture is perfectly possible in English and other languages, but it is considered literary. One recent example comes from Anne Rice and Christopher Rice, and yet one finite verb is necessary: “Aktamu, one of Bektaten‟s loyal guards, dressed the gentleman as always, with his round, boyish face and lean muscular body thousands of years old.” (Anne Rice & Christopher Rice, Ramses the Damned, The Reign of Osiris, Anchor Books, New York, 2022, page 82. ) And those will be my final homiletic words. Dr. Jacques COULARDEAU https://himjournals.com/article/articleID=851