SlideShare a Scribd company logo
1 of 9
Conference & Simultaneous Interpreting
Deevid Alexis Tapia Visosso
Presentation name goes here
Conference & Simultaneous Interpreting
 Oral Translation of Oral Discourse.
 Been in existence since early times (Ancient Egypt).
 Played important roles in history (exploration and
invasion campaigns in Central and South America).
 Interest in specialized forms of professional interpreting
is recent.
1
Presentation name goes here 2
There are many types of Interpreting:
 Business Interpreting.
 Court Interpreting.
 Community Interpreting.
 Signed Language Interpreting.
Conference & Simultaneous Interpreting
Presentation name goes here 3
 Born during the first World War.
 International meeting were held in French.
 Some H-R American and British negotiators didn’t speak French.
 Interpreters were needed (widespread in Nuremberg and Tokyo trials).
Conference & Simultaneous Interpreting
Presentation name goes here 4
Most conference interpreters only work with two or three languages:
 ‘A’ language(s): Native tongue(s) => Native or near-native command.
Work into as well as out of their ‘A’ languages(s).
 ‘B’ languages(s): Non-native language(s) => Sufficient command but
not at same level as an ‘A’ language. Work into as well as out of their
‘B’ languages(s).
 ‘C’ languages(s): Passive languages => Work from a ‘C’ language into
their ‘A’ or ‘B’ language, but they do not interpret into a ‘C’ language.
Conference & Simultaneous Interpreting
Presentation name goes here 5
There are 4 periods on the history of conference interpreting:
1. Early writings (50s-60s):
Interpreters and interpreting teachers (Geneva, Brussels).
First manuals (intuitive and personal).
Practical and didactic aims (fundamental issues).
First Academic study by Eva Paneth (MA thesis, London).
Conference & Simultaneous Interpreting
Presentation name goes here
2. Experimental period (60s-70s).
 Psychologists, psycholinguists.
 Experimental studies.
 Putting to test of said manuals in previous period.
 Speed of delivery, ear voice span, noise, pauses, etc.
6
Conference & Simultaneous Interpreting
Presentation name goes here 7
3. Practitioner’s Period (60s-70s-80s).
 More and more Interpreting teachers developed interest in interpreting
research and theory.
 First Ph.D dissertation was defended in Vienna by Ingrid Pinter (Kurz).
 West/East Germany, Switzerland, URRS, even in Japan.
 Speculative or theoretical (worked in isolation).
 Sense theory [ESIT (Ecole Supérieure d’Interprètes et de Tradecteurs;
Paris)].
Conference & Simultaneous Interpreting
Presentation name goes here 8
4. The renewal period (80s-present).
 Sense theory was questioned by a new generation of practitioners.
 A more scientific view gave birth to an interdisciplinary approach.
 Seminar was held in the University of Trieste (Italy).
 Research is still largely done by practicing interpreters.
 Neurolinguistics; more communication; The Interpreter’s Newsletter.
Conference & Simultaneous Interpreting

More Related Content

What's hot

Research in translation studies
Research in translation studiesResearch in translation studies
Research in translation studies
Sugeng Hariyanto
 
Critical discourse analysis
Critical discourse analysisCritical discourse analysis
Critical discourse analysis
Fira Nursya`bani
 
Theory of translation
Theory of translationTheory of translation
Theory of translation
ytsogzolmaa
 
Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)
Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)
Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)
Samira Rahmdel
 
Pragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference StructurePragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference Structure
Eko Alreza
 

What's hot (20)

Critical Discourse Analysis by Thomas Huckin
Critical Discourse Analysis by Thomas HuckinCritical Discourse Analysis by Thomas Huckin
Critical Discourse Analysis by Thomas Huckin
 
Historical background of Interpreting
Historical background of Interpreting Historical background of Interpreting
Historical background of Interpreting
 
Discourse analysis and grammar
Discourse analysis and grammar Discourse analysis and grammar
Discourse analysis and grammar
 
Discourse analysis and phonology
Discourse analysis and phonologyDiscourse analysis and phonology
Discourse analysis and phonology
 
Research in translation studies
Research in translation studiesResearch in translation studies
Research in translation studies
 
The translation of neologism
The translation of neologismThe translation of neologism
The translation of neologism
 
Introduction To Translation Technologies
Introduction To Translation TechnologiesIntroduction To Translation Technologies
Introduction To Translation Technologies
 
DISCOURSE AND PRAGMATICS
DISCOURSE AND PRAGMATICSDISCOURSE AND PRAGMATICS
DISCOURSE AND PRAGMATICS
 
Grammar, ch2
Grammar, ch2Grammar, ch2
Grammar, ch2
 
Translation assessment
Translation assessmentTranslation assessment
Translation assessment
 
Critical discourse analysis
Critical discourse analysisCritical discourse analysis
Critical discourse analysis
 
Critical Discourse Analysis
Critical Discourse AnalysisCritical Discourse Analysis
Critical Discourse Analysis
 
Theory of translation
Theory of translationTheory of translation
Theory of translation
 
Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)
Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)
Discourse analysis (Schmitt's book chapter 4)
 
Introduction to Simultaneous Interpreting.ppt
Introduction to Simultaneous Interpreting.pptIntroduction to Simultaneous Interpreting.ppt
Introduction to Simultaneous Interpreting.ppt
 
Pragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference StructurePragmatics: Conversation and Preference Structure
Pragmatics: Conversation and Preference Structure
 
Overview of translation and interpretation
Overview of translation and interpretationOverview of translation and interpretation
Overview of translation and interpretation
 
Systemic Functional Linguistics
Systemic Functional LinguisticsSystemic Functional Linguistics
Systemic Functional Linguistics
 
Discourse Analysis
Discourse AnalysisDiscourse Analysis
Discourse Analysis
 
Esp
EspEsp
Esp
 

Similar to Conference and simultaneous interpreting

A linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novelA linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novel
Alexander Decker
 
A linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novelA linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novel
Alexander Decker
 
Esp-LET Review
Esp-LET ReviewEsp-LET Review
Esp-LET Review
h4976
 

Similar to Conference and simultaneous interpreting (20)

Conference & simultaneous interpreting
Conference & simultaneous interpreting Conference & simultaneous interpreting
Conference & simultaneous interpreting
 
Presentacion (1)
Presentacion (1)Presentacion (1)
Presentacion (1)
 
The suprasegmental intelligibility of javanese accented speakers of english b...
The suprasegmental intelligibility of javanese accented speakers of english b...The suprasegmental intelligibility of javanese accented speakers of english b...
The suprasegmental intelligibility of javanese accented speakers of english b...
 
Interpretacion en Conferencias
Interpretacion en ConferenciasInterpretacion en Conferencias
Interpretacion en Conferencias
 
Lecture 1 Introduction to Translation.pptx
Lecture 1 Introduction to Translation.pptxLecture 1 Introduction to Translation.pptx
Lecture 1 Introduction to Translation.pptx
 
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new MillenniumInterlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
Interlinguistics and Esperanto Studies in the new Millennium
 
414199.pptx
414199.pptx414199.pptx
414199.pptx
 
A linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novelA linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novel
 
A linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novelA linguistic analysis of translation in an african novel
A linguistic analysis of translation in an african novel
 
Say That Again? Enhancing Your Accent Acumen
Say That Again? Enhancing Your Accent AcumenSay That Again? Enhancing Your Accent Acumen
Say That Again? Enhancing Your Accent Acumen
 
History Of Language Teaching
History Of Language TeachingHistory Of Language Teaching
History Of Language Teaching
 
Research proposal for translation
Research proposal for translationResearch proposal for translation
Research proposal for translation
 
Planning languages and language planning
Planning languages and language planningPlanning languages and language planning
Planning languages and language planning
 
Presentación del Proyecto Final_Seminario_2014
Presentación del Proyecto Final_Seminario_2014Presentación del Proyecto Final_Seminario_2014
Presentación del Proyecto Final_Seminario_2014
 
Interpretación simultanea y de conferencias
Interpretación simultanea y de conferenciasInterpretación simultanea y de conferencias
Interpretación simultanea y de conferencias
 
translation
translationtranslation
translation
 
Articulatory Settings, SSF at UCL
Articulatory Settings, SSF at UCLArticulatory Settings, SSF at UCL
Articulatory Settings, SSF at UCL
 
Intro to DA revised.pptx
Intro to DA revised.pptxIntro to DA revised.pptx
Intro to DA revised.pptx
 
Esp-LET Review
Esp-LET ReviewEsp-LET Review
Esp-LET Review
 
08 09.4.what is-discourse-2
08 09.4.what is-discourse-208 09.4.what is-discourse-2
08 09.4.what is-discourse-2
 

Recently uploaded

Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
AnaAcapella
 

Recently uploaded (20)

Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please PractiseSpellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
Spellings Wk 3 English CAPS CARES Please Practise
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024FSB Advising Checklist - Orientation 2024
FSB Advising Checklist - Orientation 2024
 
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning PresentationSOC 101 Demonstration of Learning Presentation
SOC 101 Demonstration of Learning Presentation
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 
Spatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student briefSpatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student brief
 
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptxTowards a code of practice for AI in AT.pptx
Towards a code of practice for AI in AT.pptx
 
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
Jamworks pilot and AI at Jisc (20/03/2024)
 
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
Sensory_Experience_and_Emotional_Resonance_in_Gabriel_Okaras_The_Piano_and_Th...
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
2024-NATIONAL-LEARNING-CAMP-AND-OTHER.pptx
 
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptxBasic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
Basic Civil Engineering first year Notes- Chapter 4 Building.pptx
 
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptxUnit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
Unit-V; Pricing (Pharma Marketing Management).pptx
 
Sociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
Sociology 101 Demonstration of Learning ExhibitSociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
Sociology 101 Demonstration of Learning Exhibit
 
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxSKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
 

Conference and simultaneous interpreting

  • 1. Conference & Simultaneous Interpreting Deevid Alexis Tapia Visosso
  • 2. Presentation name goes here Conference & Simultaneous Interpreting  Oral Translation of Oral Discourse.  Been in existence since early times (Ancient Egypt).  Played important roles in history (exploration and invasion campaigns in Central and South America).  Interest in specialized forms of professional interpreting is recent. 1
  • 3. Presentation name goes here 2 There are many types of Interpreting:  Business Interpreting.  Court Interpreting.  Community Interpreting.  Signed Language Interpreting. Conference & Simultaneous Interpreting
  • 4. Presentation name goes here 3  Born during the first World War.  International meeting were held in French.  Some H-R American and British negotiators didn’t speak French.  Interpreters were needed (widespread in Nuremberg and Tokyo trials). Conference & Simultaneous Interpreting
  • 5. Presentation name goes here 4 Most conference interpreters only work with two or three languages:  ‘A’ language(s): Native tongue(s) => Native or near-native command. Work into as well as out of their ‘A’ languages(s).  ‘B’ languages(s): Non-native language(s) => Sufficient command but not at same level as an ‘A’ language. Work into as well as out of their ‘B’ languages(s).  ‘C’ languages(s): Passive languages => Work from a ‘C’ language into their ‘A’ or ‘B’ language, but they do not interpret into a ‘C’ language. Conference & Simultaneous Interpreting
  • 6. Presentation name goes here 5 There are 4 periods on the history of conference interpreting: 1. Early writings (50s-60s): Interpreters and interpreting teachers (Geneva, Brussels). First manuals (intuitive and personal). Practical and didactic aims (fundamental issues). First Academic study by Eva Paneth (MA thesis, London). Conference & Simultaneous Interpreting
  • 7. Presentation name goes here 2. Experimental period (60s-70s).  Psychologists, psycholinguists.  Experimental studies.  Putting to test of said manuals in previous period.  Speed of delivery, ear voice span, noise, pauses, etc. 6 Conference & Simultaneous Interpreting
  • 8. Presentation name goes here 7 3. Practitioner’s Period (60s-70s-80s).  More and more Interpreting teachers developed interest in interpreting research and theory.  First Ph.D dissertation was defended in Vienna by Ingrid Pinter (Kurz).  West/East Germany, Switzerland, URRS, even in Japan.  Speculative or theoretical (worked in isolation).  Sense theory [ESIT (Ecole Supérieure d’Interprètes et de Tradecteurs; Paris)]. Conference & Simultaneous Interpreting
  • 9. Presentation name goes here 8 4. The renewal period (80s-present).  Sense theory was questioned by a new generation of practitioners.  A more scientific view gave birth to an interdisciplinary approach.  Seminar was held in the University of Trieste (Italy).  Research is still largely done by practicing interpreters.  Neurolinguistics; more communication; The Interpreter’s Newsletter. Conference & Simultaneous Interpreting