SlideShare a Scribd company logo
1 of 6
Химинець А.А.
http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0-
694 1
Балада Адама Міцкевича «Світязь» (1820-1821)
Перекладач: М.Пригара
Джерело: З книги: Міцкевич Адам. Вибране: Поетичні твори.- К.: "Веселка", 1984
Михайлові Верещаку
Хто, в Новогрудськім мандруючи краї,
Прагне на все надивитись,
Хай у Плужинськім бору побуває,
Гляне на озеро Світязь.
В пущі дрімучій розкинулись води -
Ясна і чиста рівнина,
Пуща їх тінню густою обводить,
Озеро - ніби крижина.
А як нічною проїдеш порою -
Станеш, затримавши подих:
Зорі побачиш вгорі й під собою,
Місяць у небі і в водах.
Чи то із небом злилися безодні,
Водяна дика пустеля,
А чи склепіння у сяйві холоднім
Небо, ввігнувшися, стеле?
Ген береги, мов розтали поволі,
Сяєвом срібним повиті,
Наче ти в синім пливеш видноколі,
В тихій бездонній блакиті.
Вабить це озеро, тихе й погоже,
В пітьмі чаруючи очі;
Та лиш сміливець нечуваний може
Їхать туди опівночі.
Кажуть, там сила нечиста гуляє,
Бенкети в озері править.
Хто проти ночі про це повідає -
Страшно і слухати навіть.
Часом пори там почуєш нічної
Поклики й грім під водою,
Стогін жіночий і брязкання зброї,
Вигуки дикого бою.
Гамір цей грізний вщуха за хвилину,
Бір прибережний шепоче,
Тільки молитва над озером лине,
Тужне благання дівоче.
Що воно значить? I хто відгадає?
Хто ту безодню прогляне?
Різне про теє народ повідає,
Химинець А.А.
http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0-
694 2
Правди ж не знають селяни.
Дідичів Світязі славних нащадок,
Пан у Плужинах багатий,
Ці таємниці діставши у спадок,
Вирішив їх розгадати.
Тож повелів він у ближньому місці
Довгі човни будувати,
Невід завглибшки аршинів на двісті
Кращим рибалкам в'язати.
Я остеріг, що тут божої волі
Спершу спитатися треба,-
Дзвони гудуть не в одному костьолі,
Линуть молитви до неба.
Ксьондз із Цирина прибув на посвяту,
Благословення складає,
Ловлю за пановим гаслом почато,
Невід у воду пірнає.
Тоне, потяг поплавці за собою,
Вглиб - нескінченна дорога.
Стелиться слід за ним пінний стягою...
Певне, не зловлять нічого!
Ось підтягають до берега крила,
Мокрі зближаються сіті...
Що за страховище хвиля укрила?
Хто б то повірив у світі!
Ні, не страховище - жінку впіймали
Десь у підводній яскині:
Кучері білі, уста мов корали,
Очі великі та сині.
Плине до берега дивна істота.
Люди стоять остовпілі,
Дехто й тікати лаштується потай,-
Жінка підводиться з хвилі,
Каже: "Чи знаєте ви, що донині
Всіх, хто тут плавав зухвало,
Озеро, знявши вали білопінні,
В прірві підводній ховало?
Тож за цікавість пусту в нагороду
Всім вам загинути б нині,-
Тільки ж бо нашого, пане, ти роду,
Славного в рідній країні!
Тим, що цей розшук почавши без тями,
Бога ви все ж не забули,
Химинець А.А.
http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0-
694 3
Бог вам сьогодні моїми устами
Давнє повіда минуле.
Тут, де сумні простягаються піски,
Аїр росте та купава,
Місто колись було, сповнене блиску,
Пишна Туганів держава.
Світязь, ясною багата красою,
Мужньою силою воїв,
Під можновладних державців рукою
Квітла у славі й спокої.
Там, де цей ліс простягнувся похмурий,
Ниви стелилися здавна,
Ген Новгрудок здіймав свої мури,
Древня столиця преславна.
Раз по Литві покотилась тривога:
Цар із Русі наступає,
Військо його оточило Мендога,
Сили ж у князя немає.
З дальніх кордонів він кличе дружину,
Пише до князя Тугана:
"Княже, рятуй! Поможи, бо загину!
Сила іде нездоланна".
Батько мій, те прочитавши послання,
Кличе: "Збирайтеся, вої!"
От і зійшлися вони на світанні,
Всяк при коні та при зброї.
Гримнули сурми, дружина рушає,
Князь виїжджає в діброву.
Раптом стає він і руки ламає,
В замок звертаючи знову.
Каже до мене: "Як власних підданців
Сам на поталу я кину?
Світязь не має ні мурів, ні шанців,
Тільки-но смілу дружину.
Як розділю своє військо надвоє,
Князю не дам оборони,
А коли всі ми підемо до бою,-
Як будуть діти і жони?"
"Батьку,- кажу я,- снагою і хистом
Допоможи батьківщині!
Бог захистить нас. Вночі я над містом
Ангела бачила нині.
Світязь мечем він укрив на хвилину,
Химинець А.А.
http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0-
694 4
Мовив, прекрасний, як сонце:
"Поки мужі захищають країну,
Я буду вам оборонцем!"
Батько послухав, рушає до бою,
Ніч наступає в тривозі.
Раптом ми чуємо брязкання зброї,
Крики "ура" на дорозі.
Гримнув таран, завалилися брами,
Сиплються градом уламки,
Сиві діди і жіноцтво з дітками
Товпляться з плачем до замку.
"Леле! - гукають.- Он сунеться військо!
Русь за ворітьми лютує!
Вбиймо себе, бо загибель вже близько.
Смерть від ганьби урятує!"
Лють погасила тремтіння тривоги! Люди жалю вже не просять,
Золото, шати жбурляють під ноги
I смолоскипи приносять.
"Хто не умре - буде проклят назавше!"
Бачу, рятунку немає:
Той занімів, до порога припавши,
Той же сокиру здіймає.
Що нам - неволю ганебну прийняти,
Військо впустивши вороже?
А як у себе життя відібрати?
"Боже,- гукнула я,- боже!
Як не втекти нам від лютої кари,
Химинець А.А.
http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0-
694 5
Нас захисти перед нею,
Громом убий із високої хмари
Чи заховай під землею!"
Ледве останнє я мовила слово -
Біле нас щось огортає.
Очі втопила я в землю раптово -
Бачу: землі вже немає.
Так врятувався народ безборонний,
Так ми уникли неслави.
Бачиш квітки? То дівчата і жони,
Змінені в білі купави.
Мов сніжно-білі метелики, линуть
Скрізь над водою німою,
В листі зеленім, як віття ялини,
Всипане снігом зимою.
Образ чарівний дівочої цноти
Барви квіток затаїли,
Тут їх життя обминають турботи,
Смерті незборної сили.
Царські війська, розпалившись у битві,
Владу їх встигли спізнати.
Тут зупинились вони по гонитві,
Цвітом квітчаючи лати.
Хто лиш сягнув там рукою у воду,
Вирвав вологі стеблини,
Раптом, хворобою вбитий страшною,
Згинув тієї-ж хвилини.
Давню подію забуто, здається,
Химинець А.А.
http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0-
694 6
Є тільки відгомін кари:
Цвіт цей "цар-зілля" в народі зоветься,
Так його вславлено чари"
Мовила й зникла княжна під водою,
З нею човни всі та сіті,
З плескотом враз розійшлися надвоє
Води, туманом повиті.
Клекотом хвиля стрясає діброву,
З хвилі ніхто не зринає.
Води розгойдані сходяться знову,
Дівчини й сліду немає.

More Related Content

Similar to А.Міцкевич "Світязь". Текст балади

Парад героїв. Свято до дня народження М. В. Гоголя
Парад героїв. Свято до дня народження М. В. ГоголяПарад героїв. Свято до дня народження М. В. Гоголя
Парад героїв. Свято до дня народження М. В. Гоголяolyasmetyukh
 
зимовий вернісаж
зимовий вернісажзимовий вернісаж
зимовий вернісажCshkilniy
 
презентація про крути
презентація про крутипрезентація про крути
презентація про крутиivon79
 
Василь Симоненко Земне тяжіння
Василь Симоненко Земне тяжінняВасиль Симоненко Земне тяжіння
Василь Симоненко Земне тяжінняРОМЦ БКР
 
Є.Маланюк
Є.МаланюкЄ.Маланюк
Є.МаланюкLjuda0502
 
Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.
Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.
Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.oleg379
 
Pick moya domashnya_chitalnya_3_savchenko
Pick moya domashnya_chitalnya_3_savchenkoPick moya domashnya_chitalnya_3_savchenko
Pick moya domashnya_chitalnya_3_savchenkorikkifoxx
 
До 80-річчя від дня народження Василя Стуса
До 80-річчя від дня народження Василя СтусаДо 80-річчя від дня народження Василя Стуса
До 80-річчя від дня народження Василя СтусаOdesa National Scientific Library
 
«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»
«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»
«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»НБУ для дітей
 
Батьківщина (Homeland)
Батьківщина (Homeland)Батьківщина (Homeland)
Батьківщина (Homeland)Serg171087
 
Конкурс учнівської творчості
Конкурс учнівської творчостіКонкурс учнівської творчості
Конкурс учнівської творчостіЮлія Андрієнко
 
Виставка до 85-річчя Василя Симоненка
Виставка до 85-річчя Василя СимоненкаВиставка до 85-річчя Василя Симоненка
Виставка до 85-річчя Василя СимоненкаOdesa National Scientific Library
 
Богдан Лепкий: від А до Я
Богдан Лепкий: від А до ЯБогдан Лепкий: від А до Я
Богдан Лепкий: від А до ЯНБУ для дітей
 
євген маланюк 16
євген маланюк 16євген маланюк 16
євген маланюк 16Adel1na
 

Similar to А.Міцкевич "Світязь". Текст балади (20)

Парад героїв. Свято до дня народження М. В. Гоголя
Парад героїв. Свято до дня народження М. В. ГоголяПарад героїв. Свято до дня народження М. В. Гоголя
Парад героїв. Свято до дня народження М. В. Гоголя
 
До 99-річчя бою під Крутами
До 99-річчя бою під КрутамиДо 99-річчя бою під Крутами
До 99-річчя бою під Крутами
 
зимовий вернісаж
зимовий вернісажзимовий вернісаж
зимовий вернісаж
 
Pamyati geroiv-krut
Pamyati geroiv-krutPamyati geroiv-krut
Pamyati geroiv-krut
 
презентація про крути
презентація про крутипрезентація про крути
презентація про крути
 
Василь Симоненко Земне тяжіння
Василь Симоненко Земне тяжінняВасиль Симоненко Земне тяжіння
Василь Симоненко Земне тяжіння
 
Є.Маланюк
Є.МаланюкЄ.Маланюк
Є.Маланюк
 
Virshi kniga
Virshi knigaVirshi kniga
Virshi kniga
 
Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.
Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.
Моя домашня читальня 3 клас Савченко О.Я.
 
Pick moya domashnya_chitalnya_3_savchenko
Pick moya domashnya_chitalnya_3_savchenkoPick moya domashnya_chitalnya_3_savchenko
Pick moya domashnya_chitalnya_3_savchenko
 
До 80-річчя від дня народження Василя Стуса
До 80-річчя від дня народження Василя СтусаДо 80-річчя від дня народження Василя Стуса
До 80-річчя від дня народження Василя Стуса
 
«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»
«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»
«Живи, Україно, живи для краси, для сили, для правди, для волі!..»
 
Virshi kniga
Virshi knigaVirshi kniga
Virshi kniga
 
Батьківщина (Homeland)
Батьківщина (Homeland)Батьківщина (Homeland)
Батьківщина (Homeland)
 
Конкурс учнівської творчості
Конкурс учнівської творчостіКонкурс учнівської творчості
Конкурс учнівської творчості
 
альманах
альманахальманах
альманах
 
Виставка до 85-річчя Василя Симоненка
Виставка до 85-річчя Василя СимоненкаВиставка до 85-річчя Василя Симоненка
Виставка до 85-річчя Василя Симоненка
 
Богдан Лепкий: від А до Я
Богдан Лепкий: від А до ЯБогдан Лепкий: від А до Я
Богдан Лепкий: від А до Я
 
TekstOver #2
TekstOver #2TekstOver #2
TekstOver #2
 
євген маланюк 16
євген маланюк 16євген маланюк 16
євген маланюк 16
 

More from Adriana Himinets

Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняAdriana Himinets
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяAdriana Himinets
 
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантастаРоберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантастаAdriana Himinets
 
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)Adriana Himinets
 
Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)
Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)
Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)Adriana Himinets
 
Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")
Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")
Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")Adriana Himinets
 
Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)
Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)
Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)Adriana Himinets
 
Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)
Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)
Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)Adriana Himinets
 
"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезії
"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезії"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезії
"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезіїAdriana Himinets
 
Мацуо Басьо, японський поет, майстер хайку
Мацуо Басьо, японський поет, майстер хайкуМацуо Басьо, японський поет, майстер хайку
Мацуо Басьо, японський поет, майстер хайкуAdriana Himinets
 
К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"
К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"
К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"Adriana Himinets
 
Крістіне Нестлінґер. Біографія
Крістіне Нестлінґер. БіографіяКрістіне Нестлінґер. Біографія
Крістіне Нестлінґер. БіографіяAdriana Himinets
 
Біографія Крістіне Нестлінґер
Біографія Крістіне НестлінґерБіографія Крістіне Нестлінґер
Біографія Крістіне НестлінґерAdriana Himinets
 
Дж.Лондон."Жага до життя"
Дж.Лондон."Жага до життя"Дж.Лондон."Жага до життя"
Дж.Лондон."Жага до життя"Adriana Himinets
 
Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"
Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"
Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"Adriana Himinets
 
А.Ґавальда "35 кіло надії"
А.Ґавальда "35 кіло надії"А.Ґавальда "35 кіло надії"
А.Ґавальда "35 кіло надії"Adriana Himinets
 
Біографія А. Ґавальди
Біографія А. ҐавальдиБіографія А. Ґавальди
Біографія А. ҐавальдиAdriana Himinets
 
Презентація біографії А.Ґавальди
Презентація біографії А.ҐавальдиПрезентація біографії А.Ґавальди
Презентація біографії А.ҐавальдиAdriana Himinets
 
Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)
Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)
Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)Adriana Himinets
 

More from Adriana Himinets (20)

Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
 
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантастаРоберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
Роберт Шеклі. Біографія письменника-фантаста
 
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
Рей Бредбері "Усмішка". Презентація (6 клас)
 
Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)
Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)
Біографія Рея Дуґласа Бредбері (1920–2012)
 
Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")
Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")
Генрі Лонгфелло "Пісня про Гаявату" ("Люлька миру")
 
Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)
Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)
Біографія Г.Лонгфелло. "Люлька миру" (анкета)
 
Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)
Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)
Біографія Генрі Водсворта Лонгфелло (1807-1882)
 
"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезії
"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезії"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезії
"Моє серце в верховині" Р.Бернс. Аналіз поезії
 
Мацуо Басьо, японський поет, майстер хайку
Мацуо Басьо, японський поет, майстер хайкуМацуо Басьо, японський поет, майстер хайку
Мацуо Басьо, японський поет, майстер хайку
 
К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"
К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"
К. Нестлінґер "Конрад, або дитина з бляшанки"
 
Образ Гобсека
Образ ГобсекаОбраз Гобсека
Образ Гобсека
 
Крістіне Нестлінґер. Біографія
Крістіне Нестлінґер. БіографіяКрістіне Нестлінґер. Біографія
Крістіне Нестлінґер. Біографія
 
Біографія Крістіне Нестлінґер
Біографія Крістіне НестлінґерБіографія Крістіне Нестлінґер
Біографія Крістіне Нестлінґер
 
Дж.Лондон."Жага до життя"
Дж.Лондон."Жага до життя"Дж.Лондон."Жага до життя"
Дж.Лондон."Жага до життя"
 
Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"
Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"
Презентація повісті Анни Ґавальди "35 кіло надії"
 
А.Ґавальда "35 кіло надії"
А.Ґавальда "35 кіло надії"А.Ґавальда "35 кіло надії"
А.Ґавальда "35 кіло надії"
 
Біографія А. Ґавальди
Біографія А. ҐавальдиБіографія А. Ґавальди
Біографія А. Ґавальди
 
Презентація біографії А.Ґавальди
Презентація біографії А.ҐавальдиПрезентація біографії А.Ґавальди
Презентація біографії А.Ґавальди
 
Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)
Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)
Дж.Лондон "Жага до життя" (ppt)
 

Recently uploaded

освітня програма 2023-2024 .
освітня програма  2023-2024                    .освітня програма  2023-2024                    .
освітня програма 2023-2024 .zaskalko111
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»tetiana1958
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfssuser54595a
 
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptxАвтомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptxvitalina6709
 

Recently uploaded (6)

Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
 
освітня програма 2023-2024 .
освітня програма  2023-2024                    .освітня програма  2023-2024                    .
освітня програма 2023-2024 .
 
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptxЇї величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
 
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
 
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptxАвтомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
Автомат.звука с.інтегровані ігри для дітейpptx
 

А.Міцкевич "Світязь". Текст балади

  • 1. Химинець А.А. http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0- 694 1 Балада Адама Міцкевича «Світязь» (1820-1821) Перекладач: М.Пригара Джерело: З книги: Міцкевич Адам. Вибране: Поетичні твори.- К.: "Веселка", 1984 Михайлові Верещаку Хто, в Новогрудськім мандруючи краї, Прагне на все надивитись, Хай у Плужинськім бору побуває, Гляне на озеро Світязь. В пущі дрімучій розкинулись води - Ясна і чиста рівнина, Пуща їх тінню густою обводить, Озеро - ніби крижина. А як нічною проїдеш порою - Станеш, затримавши подих: Зорі побачиш вгорі й під собою, Місяць у небі і в водах. Чи то із небом злилися безодні, Водяна дика пустеля, А чи склепіння у сяйві холоднім Небо, ввігнувшися, стеле? Ген береги, мов розтали поволі, Сяєвом срібним повиті, Наче ти в синім пливеш видноколі, В тихій бездонній блакиті. Вабить це озеро, тихе й погоже, В пітьмі чаруючи очі; Та лиш сміливець нечуваний може Їхать туди опівночі. Кажуть, там сила нечиста гуляє, Бенкети в озері править. Хто проти ночі про це повідає - Страшно і слухати навіть. Часом пори там почуєш нічної Поклики й грім під водою, Стогін жіночий і брязкання зброї, Вигуки дикого бою. Гамір цей грізний вщуха за хвилину, Бір прибережний шепоче, Тільки молитва над озером лине, Тужне благання дівоче. Що воно значить? I хто відгадає? Хто ту безодню прогляне? Різне про теє народ повідає,
  • 2. Химинець А.А. http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0- 694 2 Правди ж не знають селяни. Дідичів Світязі славних нащадок, Пан у Плужинах багатий, Ці таємниці діставши у спадок, Вирішив їх розгадати. Тож повелів він у ближньому місці Довгі човни будувати, Невід завглибшки аршинів на двісті Кращим рибалкам в'язати. Я остеріг, що тут божої волі Спершу спитатися треба,- Дзвони гудуть не в одному костьолі, Линуть молитви до неба. Ксьондз із Цирина прибув на посвяту, Благословення складає, Ловлю за пановим гаслом почато, Невід у воду пірнає. Тоне, потяг поплавці за собою, Вглиб - нескінченна дорога. Стелиться слід за ним пінний стягою... Певне, не зловлять нічого! Ось підтягають до берега крила, Мокрі зближаються сіті... Що за страховище хвиля укрила? Хто б то повірив у світі! Ні, не страховище - жінку впіймали Десь у підводній яскині: Кучері білі, уста мов корали, Очі великі та сині. Плине до берега дивна істота. Люди стоять остовпілі, Дехто й тікати лаштується потай,- Жінка підводиться з хвилі, Каже: "Чи знаєте ви, що донині Всіх, хто тут плавав зухвало, Озеро, знявши вали білопінні, В прірві підводній ховало? Тож за цікавість пусту в нагороду Всім вам загинути б нині,- Тільки ж бо нашого, пане, ти роду, Славного в рідній країні! Тим, що цей розшук почавши без тями, Бога ви все ж не забули,
  • 3. Химинець А.А. http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0- 694 3 Бог вам сьогодні моїми устами Давнє повіда минуле. Тут, де сумні простягаються піски, Аїр росте та купава, Місто колись було, сповнене блиску, Пишна Туганів держава. Світязь, ясною багата красою, Мужньою силою воїв, Під можновладних державців рукою Квітла у славі й спокої. Там, де цей ліс простягнувся похмурий, Ниви стелилися здавна, Ген Новгрудок здіймав свої мури, Древня столиця преславна. Раз по Литві покотилась тривога: Цар із Русі наступає, Військо його оточило Мендога, Сили ж у князя немає. З дальніх кордонів він кличе дружину, Пише до князя Тугана: "Княже, рятуй! Поможи, бо загину! Сила іде нездоланна". Батько мій, те прочитавши послання, Кличе: "Збирайтеся, вої!" От і зійшлися вони на світанні, Всяк при коні та при зброї. Гримнули сурми, дружина рушає, Князь виїжджає в діброву. Раптом стає він і руки ламає, В замок звертаючи знову. Каже до мене: "Як власних підданців Сам на поталу я кину? Світязь не має ні мурів, ні шанців, Тільки-но смілу дружину. Як розділю своє військо надвоє, Князю не дам оборони, А коли всі ми підемо до бою,- Як будуть діти і жони?" "Батьку,- кажу я,- снагою і хистом Допоможи батьківщині! Бог захистить нас. Вночі я над містом Ангела бачила нині. Світязь мечем він укрив на хвилину,
  • 4. Химинець А.А. http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0- 694 4 Мовив, прекрасний, як сонце: "Поки мужі захищають країну, Я буду вам оборонцем!" Батько послухав, рушає до бою, Ніч наступає в тривозі. Раптом ми чуємо брязкання зброї, Крики "ура" на дорозі. Гримнув таран, завалилися брами, Сиплються градом уламки, Сиві діди і жіноцтво з дітками Товпляться з плачем до замку. "Леле! - гукають.- Он сунеться військо! Русь за ворітьми лютує! Вбиймо себе, бо загибель вже близько. Смерть від ганьби урятує!" Лють погасила тремтіння тривоги! Люди жалю вже не просять, Золото, шати жбурляють під ноги I смолоскипи приносять. "Хто не умре - буде проклят назавше!" Бачу, рятунку немає: Той занімів, до порога припавши, Той же сокиру здіймає. Що нам - неволю ганебну прийняти, Військо впустивши вороже? А як у себе життя відібрати? "Боже,- гукнула я,- боже! Як не втекти нам від лютої кари,
  • 5. Химинець А.А. http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0- 694 5 Нас захисти перед нею, Громом убий із високої хмари Чи заховай під землею!" Ледве останнє я мовила слово - Біле нас щось огортає. Очі втопила я в землю раптово - Бачу: землі вже немає. Так врятувався народ безборонний, Так ми уникли неслави. Бачиш квітки? То дівчата і жони, Змінені в білі купави. Мов сніжно-білі метелики, линуть Скрізь над водою німою, В листі зеленім, як віття ялини, Всипане снігом зимою. Образ чарівний дівочої цноти Барви квіток затаїли, Тут їх життя обминають турботи, Смерті незборної сили. Царські війська, розпалившись у битві, Владу їх встигли спізнати. Тут зупинились вони по гонитві, Цвітом квітчаючи лати. Хто лиш сягнув там рукою у воду, Вирвав вологі стеблини, Раптом, хворобою вбитий страшною, Згинув тієї-ж хвилини. Давню подію забуто, здається,
  • 6. Химинець А.А. http://svitliteraturu.ucoz.ua/load/biblioteka/khudozhni_tvori/a_mickevich_svitjaz_tekst_baladi/38-1-0- 694 6 Є тільки відгомін кари: Цвіт цей "цар-зілля" в народі зоветься, Так його вславлено чари" Мовила й зникла княжна під водою, З нею човни всі та сіті, З плескотом враз розійшлися надвоє Води, туманом повиті. Клекотом хвиля стрясає діброву, З хвилі ніхто не зринає. Води розгойдані сходяться знову, Дівчини й сліду немає.