SlideShare a Scribd company logo
1 of 31
LLaa mmoorrffoollooggííaa,, sseegguunnddaa ppaarrttee
En la portada 
La estatua del Cid, Rodrigo Díaz de Vivar, que está 
situada en una de las calles principales de la ciudad de 
Burgos. El Cid es el héroe del poema épico de España. 
Cantar de mío Cid 
De los sus ojos tan fuerte mientre llorando, 
Tornaba la cabeza e estabalos catando; 
Vio puertas abiertas e uzos sin cañados, 
Alcandaras vazias sin pieles e sin mantos 
hhttttpp::////wwwwww..llaaiittss..uutteexxaass..eedduu//cciidd// 
http://mgarci.aas.duke.edu/cgi-bin/celestina/sp/iinnddeexx--ddqq..ccggii??lliibbrrooIIdd==1100002
Cantar de mío Cid 
La primera palabra del título de este poema épico, 
compuesto por algún poeta anóninmo en el siglo XII, es 
“cantar”. 
El radical o la raíz de “cantar” es cant-. Muchas palabras se 
basan en ese radical y se forman por medio de la 
derivación, en este caso, el uso de los sufijos e infijos para 
formar palabras nuevas. Algunas son: 
cant- + -a- + -r = cantar 
cant- + -a- + -nte = cantante 
cant- + -ción = canción
LLooss oobbjjeettiivvooss ddee eessttaa lleecccciióónn 
 EExxpplliiccaarr llooss pprroocceessooss ppaarraa ccrreeaarr ppaallaabbrraass 
 EExxpplliiccaarr eell pprroocceessoo ddee llaa ddeerriivvaacciióónn,, iinncclluuyyeennddoo llaa 
ssuuffiijjaacciióónn,, llaa pprreeffiijjaacciióónn yy llaa iinnffiijjaacciióónn 
 EExxpplliiccaarr eell pprroocceessoo ddee llaa ccoommppoossiicciióónn oo llaa ccrreeaacciióónn 
ddee ppaallaabbrraass ccoommppuueessttaass
LLaa ffoorrmmaacciióónn ddee ppaallaabbrraass 
 LLaa fflleexxiióónn eess eell pprroocceessoo qquuee mmooddiiffiiccaa llaass 
ccaarraacctteerrííssttiiccaass ggrraammaattiiccaalleess ((nnúúmmeerroo,, ggéénneerroo)) ddee 
llaass ppaallaabbrraass 
 NNoo ccrreeaa ppaallaabbrraass nnuueevvaass ppoorrqquuee nnoo ccaammbbiiaa eell 
ssiiggnniiffiiccaaddoo ddeell rraaddiiccaall 
 LLaass ppaallaabbrraass nnuueevvaass ssee ffoorrmmaann ppoorr mmeeddiioo ddee oottrrooss 
pprroocceessooss qquuee iinncclluuyyeenn 
 LLaa ddeerriivvaacciióónn 
 LLaa ccoommppoossiicciióónn
LLaa ddeerriivvaacciióónn 
 UUnn pprroocceessoo eenn eell qquuee ssee uussaann aaffiijjooss llééxxiiccooss 
 LLaa ppaallaabbrraa ““aaffiijjoo”” ttiieennee eell rraaddiiccaall ffiijj--,, ccoommoo eell vveerrbboo 
““ffiijjaarr””,, qquuee ssiiggnniiffiiccaa ““ccllaavvaarr”” oo ““ppeeggaarr”” 
 LLooss aaffiijjooss mmooddiiffiiccaann eell ssiiggnniiffiiccaaddoo ddee llaa ppaallaabbrraa 
 AA vveecceess ssee uussaann ppaarraa ccaammbbiiaarr llaa ccllaassee ggrraammaattiiccaall 
ddee llaa ppaallaabbrraa 
 HHaayy ddooss ccllaasseess ddee aaffiijjooss 
 LLooss pprreeffiijjooss 
 LLooss ssuuffiijjooss
LLaa pprreeffiijjaacciióónn 
 SSoonn mmoorrffeemmaass llééxxiiccooss ppoorrqquuee ttiieenneenn ssuu pprrooppiioo 
ssiiggnniiffiiccaaddoo 
 NNoo ssoonn iinnddeeppeennddiieenntteess ssiinnoo lliiggaaddooss 
 EEnn ggeenneerraall ssoonn ddee oorriiggeenn ggrriieeggoo oo llaattiinnoo 
 MMiirreenn llooss pprreeffiijjooss eenn eell lliibbrroo,, ppáággiinnaa 11332 
 MMiirreenn llooss pprreeffiijjooss eenn eessttaa pprreesseennttaacciióónn
AAllgguunnooss pprreeffiijjooss 
PPrreeffiijjoo SSiiggnniiffiiccaaddoo PPrreeffiijjoo SSiiggnniiffiiccaaddoo 
AAnnttee-- AAnntteerriioorriiddaadd PPrroo-- DDeellaannttee 
CCiirrccuunn-- AAllrreeddeeddoorr RRee-- RReeppeettiicciióónn 
CCoonnttrraa-- OOppoossiicciióónn SSoobbrree-- EExxcceessoo 
DDeess--,, ddee-- PPrriivvaacciióónn SSuubb--,, ssuu-- DDeebbaajjoo 
EExx-- HHaacciiaa ffuueerraa TTrraannss-- AAll oottrroo llaaddoo 
IInn--,, iimm-- NNeeggaacciióónn 
PPrree-- AAnntteerriioorriiddaadd
LLaa ssuuffiijjaacciióónn 
 EEss eell pprroocceessoo ddee ffoorrmmaacciióónn ddee ppaallaabbrraass mmááss ccoommúúnn 
 LLooss ssuuffiijjooss ssoonn mmoorrffeemmaass llééxxiiccooss yy lliiggaaddooss ttaammbbiiéénn 
 MMuucchhaass ppaallaabbrraass ttiieenneenn ssuuffiijjooss llééxxiiccooss yy fflleexxiioonnaalleess 
 LLooss ssuuffiijjooss ppuueeddeenn sseerr mmooddiiffiiccaaddoorreess 
 SSoonn ddiimmiinnuuttiivvooss,, aauummeennttaattiivvooss oo ppeeyyoorraattiivvooss 
 LLaa ppaallaabbrraa ccrreeaaddaa nnoo eess ttoottaallmmeennttee nnuueevvaa ssiinnoo mmooddiiffiiccaaddaa 
 MMiirreenn llaa lliissttaa ddeell lliibbrroo,, ppáággiinnaa 112299 
 OOttrrooss ssuuffiijjooss ssoonn ttrraannssffoorrmmaaddoorreess 
 CCrreeaann ppaallaabbrraass nnuueevvaass 
 MMiirreenn llaass lliissttaass aaqquuíí yy llaass ddeell lliibbrroo
AAllgguunnooss ssuuffiijjooss 
FFoorrmmaacciióónn ddee ssuussttaannttiivvooss 
AAbbssttrraaccttooss AAcccciióónn OOffiicciioo LLuuggaarr 
--ii//ddaadd --aa//iicciióónn --eerroo --aarriioo 
--eezzaa --aannzzaa --iissttaa --eeddoorr 
--iissmmoo --aazzoo --aaddoorr --eerrííaa 
--oorr --aajjee --aarriioo --eerroo 
--uurraa --aa//eenncciiaa
AAllgguunnooss ssuuffiijjooss 
FFoorrmmaacciióónn ddee aaddjjeettiivvooss 
RReellaacciióónn EEll qquuee hhaaccee llaa aacccciióónn GGeennttiilliicciiooss 
--aall,, --aarr --aa//ee//iieennttee --aannoo 
--oossoo --aa//ee//iiddoorr --ééss 
--uuddoo --óónn --eennssee 
--iissttaa --oossoo --eeññoo 
--aa//iibbllee --aaddiizzoo
LLaa iinnffiijjaacciióónn 
 SSee uussaann llooss iinnffiijjooss oo iinntteerrffiijjooss ccuuaannddoo eess nneecceessaarriioo 
tteenneerr uunn eennllaaccee eennttrree uunn rraaddiiccaall yy uunn ssuuffiijjoo 
 PPuueeddeenn sseerr vvooccaalleess,, ccoonnssoonnaanntteess oo ssííllaabbaass 
 EEjjeemmppllooss 
 ccaarrnn-- ++ --iicc-- ++ --eerrííaa == ccaarrnniicceerrííaa 
 uunniivveerrss-- ++ --ii-- ++ --ddaadd == uunniivveerrssiiddaadd 
 ccaafféé-- ++ --tt-- ++ --eerroo == ccaaffeetteerroo
LLaa ccoommppoossiicciióónn 
 EEll pprroocceessoo ddee ccoommbbiinnaarr ddooss oo mmááss ppaallaabbrraass ppaarraa 
ffoorrmmaarr aallggoo nnuueevvoo 
 PPuueeddeenn sseerr ppaallaabbrraass yyuuxxttaappuueessttaass,, ccoonneeccttaaddaass oo 
uunniiddaass 
 LLaass uunniiddaass ssoonn llaass mmááss ccoommuunneess 
 HHaayy vvaarriiaass ccoommbbiinnaacciioonneess ppoossiibblleess 
 VVeerrbboo ++ ssuussttaannttiivvoo ((ccuummpplleeaaññooss,, aabbrreellaattaass)) 
 AAddjjeettiivvoo ++ ssuussttaannttiivvoo ((mmeeddiiooddííaa,, aallttaammaarr)) 
 MMiirreenn llaa lliissttaa ddeell lliibbrroo,, ppáággiinnaa 113333
VVaammooss aa lleeeerr uunnaa vveerrssiióónn mmooddeerrnniizzaaddaa 
ddee llooss pprriimmeerrooss vveerrssooss ddeell CCaannttaarr ddee 
mmííoo CCiidd ppaarraa vveerr aallgguunnooss eejjeemmppllooss ddee 
llaa ffoorrmmaacciióónn ddee ppaallaabbrraass.. 
MMiirreenn bbiieenn llaass ppaallaabbrraass ssuubbrraayyaaddaass..
CCaannttaarr ddee mmííoo CCiidd 
DDee ssuuss oojjooss ffuueerrtteemmeennttee lllloorraannddoo,, 
DDee uunn llaaddoo aa oottrroo vvoollvvííaa llaa ccaabbeezzaa mmiirráánnddoollooss;; 
VViioo llaass ppuueerrttaass aabbiieerrttaass yy ccoonnttrraappuueerrttaass ssiinn 
ccaannddaaddooss,, 
LLaa ppeerrcchhaass vvaaccííaass,, ssiinn ppiieelleess yy ssiinn mmaannttooss 
YY ssiinn hhaallccoonneess yy ssiinn aazzoorreess yyaa ppeelleecchhaaddooss.. 
SSuussppiirróó MMííoo CCiidd,, ssee sseennttííaa mmuuyy pprreeooccuuppaaddoo,, 
HHaabbllóó MMííoo CCiidd ssuummaammeennttee mmeessuurraaddoo::
ffuueerrtteemmeennttee EEll rraaddiiccaall eess ffoorrtt--,, ppeerroo ssee ddiippttoonnggaa.. FFuueerrttee eess 
uunn aaddjjeeccttiivvoo;; ssee aaggrreeggaa eell ssuuffiijjoo ––mmeennttee ppaarraa 
ffoorrmmaarr eell aaddvveerrbbiioo.. OOttrraa ppaallaabbrraa ccoonn eell mmiissmmoo 
rraaddiiccaall eess ffoorrttaalleezzaa.. 
mmiirráánnddoollooss EEll rraaddiiccaall eess mmiirr--,, yy eell vveerrbboo eess mmiirraarr.. EEssttaa 
ffoorrmmaa eess eell ggeerruunnddiioo yy ssee ffoorrmmaa ccoonn llaa vvooccaall 
tteemmááttiiccaa ––aa-- yy eell ssuuffiijjoo fflleexxiioonnaall ––nnddoo.. LLaa 
ppaallaabbrraa mmiirraaddoorr ssee bbaassaa eenn eell mmiissmmoo rraaddiiccaall yy 
ssee ffoorrmmaa ccoonn uunn iinnffiijjoo yy uunn ssuuffiijjoo.. 
ccoonnttrraappuueerrttaass EEll rraaddiiccaall eess ppoorrtt--,, ppeerroo ssee ddiippttoonnggaa.. SSee 
aaggrreeggaann eell pprreeffiijjoo ccoonnttrraa-- yy eell ssuuffiijjoo fflleexxiioonnaall ––ss 
ppaarraa ffoorrmmaarr llaa ppaallaabbrraa.. PPoorrtt-- eess eell rraaddiiccaall ddee 
ppoorrttaaddaa,, ppoorrttaall yy oottrraass ppaallaabbrraass..
vvaaccííaass EEll rraaddiiccaall eess vvaaccii--,, yy ssee aaggrreeggaann ssuuffiijjooss fflleexxiioonnaalleess 
ddee ggéénneerroo yy nnúúmmeerroo ppaarraa ffoorrmmaarr eessttaa ppaallaabbrraa.. EEll 
vveerrbboo eess vvaacciiaarr,, yy ssee ffoorrmmaa oottrraa ppaallaabbrraa,, vvaacciillaacciióónn,, 
ccoonn uunn iinnffiijjoo yy uunn ssuuffiijjoo.. 
sseennttííaa EEll rraaddiiccaall eess sseenntt--,, yy eell vveerrbboo eess sseennttiirr.. EEll rraaddiiccaall ssee 
ddiippttoonnggaa eenn cciieerrttaass ffoorrmmaass vveerrbbaalleess.. HHaayy vvaarriiaass 
ppaallaabbrraass ccoonn eell mmiissmmoo rraaddiiccaall:: sseennttiiddoo,, sseennttiimmiieennttoo,, 
sseennttiimmeennttaall yy oottrraass.. 
pprreeooccuuppaaddoo EEll rraaddiiccaall eess ooccuupp--,, yy eessttaa ppaallaabbrraa ssee ffoorrmmaa ccoonn eell 
pprreeffiijjoo pprree--,, llaa vvooccaall tteemmááttiiccaa ––aa-- yy eell ssuuffiijjoo fflleexxiioonnaall 
––ddoo.. MMuucchhaass oottrraass ppaallaabbrraass ttiieenneenn eell rraaddiiccaall ooccuupp-- oo 
llaa ccoommbbiinnaacciióónn pprreeooccuupp--:: ooccuuppaarr,, pprreeooccuuppaarr,, 
ooccuuppaacciióónn,, pprreeooccuuppaacciióónn,, eettcc..
LLaa mmoorrffoollooggííaa:: 
LLooss vveerrbbooss 
RReettrraattoo ddee AAnnddrrééss BBeelllloo ppoorr MMoonnvvooiissiinn,, eenn eell ddoommiinniioo ppúúbblliiccoo 
hhttttpp::////ccoommmmoonnss..wwiikkiimmeeddiiaa..oorrgg//wwiikkii//FFiillee::AAnnddrr%%CC33%%AA99ss__BBeelllloo__aattrriibbuuiiddoo__aa__MMooiinnvvooiissiinn..jjppgg
EEnn llaa ppoorrttaaddaa:: 
UUnn rreettrraattoo ddee AAnnddrrééss BBeelllloo ((11778811--11886655)) ddee 
VVeenneezzuueellaa 
PPooeettaa,, lleeggiissllaaddoorr,, ffiillóóllooggoo,, mmaaeessttrroo ddee SSiimmóónn BBoollíívvaarr 
AAuuttoorr ddee GGrraammááttiiccaa ddee llaa lleenngguuaa ccaasstteellllaannaa ddeessttiinnaaddaa aall 
uussoo ddee llooss aammeerriiccaannooss,, 11884477
LLooss oobbjjeettiivvooss ddee eessttaa lleecccciióónn 
 EExxpplliiccaarr llooss mmoorrffeemmaass yy llooss aalloommoorrffooss ddee llooss 
vveerrbbooss
LLooss mmoorrffeemmaass vveerrbbaalleess 
 EEll rraaddiiccaall:: llaa rraaíízz qquuee lllleevvaa eell ssiiggnniiffiiccaaddoo ddeell vveerrbb 
 EEll rraaddiiccaall eess uunn mmoorrffeemmaa llééxxiiccoo 
 LLooss oottrrooss ssoonn ggrraammaattiiccaalleess 
 LLaa vvooccaall tteemmááttiiccaa:: //aa//,, //ee//,, //ii//.. sseeggúúnn llaa ccoonnjjuuggaacciióónn 
 EEll mmoorrffeemmaa ddee ttiieemmppoo // aassppeeccttoo // mmooddoo 
 MMuucchhooss aalloommoorrffooss 
 EEll mmoorrffeemmaa ddee ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo 
 VVaarriiooss aalloommoorrffooss 
 PPooccaass ffoorrmmaass vveerrbbaalleess ttiieenneenn ttooddooss eessttooss ssuuffiijjooss
UUnn ppaarraaddiiggmmaa vveerrbbaall:: EEll iinnggllééss 
ttoo ddrriivvee 
II ddrriivvee ++ ØØ ØØ == nniinnggúúnn aalloommoorrffoo 
yyoouu ddrriivvee ++ ØØ 
hhee,, sshhee,, iitt ddrriivvee ++ ss s = persona / número 
tteerrcceerraa ppeerrssoonnaa ssiinngguullaarr 
wwee ddrriivvee ++ ØØ 
yyoouu ((ppll..)) ddrriivvee ++ ØØ 
tthheeyy ddrriivvee ++ ØØ
UUnn ppaarraaddiiggmmaa vveerrbbaall:: EEll eessppaaññooll 
yyoo mmaanneejj ++ ØØ ++ oo oo == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo 
ttúú mmaanneejj ++ aa ++ ss aa == vvooccaall tteemmááttiiccaa 
ééll,, eellllaa,, UUdd.. mmaanneejj ++ aa ++ ØØ ØØ == nnoo hhaayy aalloommoorrffoo ddee 
ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo 
nnoossoottrrooss//aass mmaanneejj ++ aa ++ mmooss mmooss == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo 
vvoossoottrrooss//aass mmaanneejj ++ áá ++ iiss iiss == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo 
eellllooss,, eellllaass,, UUddss.. mmaanneejj ++ aa ++ nn nn == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo
LLeeaann UUddss.. eell ttrroozzoo ddee uunn aarrttííccuulloo qquuee ssee 
eennccuueennttrraa eenn llaa pprróóxxiimmaa ppáággiinnaa.. EEss aallggoo 
ppuubblliiccaaddoo ppoorr llaa cciiuuddaadd ddee BBuurrggooss.. VVaammooss 
aa iiddeennttiiffiiccaarr llooss mmoorrffeemmaass ddee llooss vveerrbbooss 
sseeññaallaaddooss..
LLaa tteerrmmiinnoollooggííaa ddee llooss vveerrbbooss 
 DDeessggrraacciiaaddaammeennttee,, nnoo hhaayy uunn ssiisstteemmaa ddee ttéérrmmiinnooss 
ppaarraa llaass ffoorrmmaass vveerrbbaalleess ddeell eessppaaññooll 
 HHaayy ttéérrmmiinnooss uussaaddooss eenn EEEE.. UUUU.. ppaarraa eennsseeññaarr 
eessppaaññooll 
 SSee uussaann oottrrooss ttéérrmmiinnooss eenn oottrrooss ppaaíísseess 
 LLaa ttrraannssiicciióónn ppuueeddee sseerr ddiiffíícciill ppaarraa llooss hhiissppaannoohhaabbllaanntteess 
qquuee eessttuuddiiaann yy eennsseeññaann aaqquuíí
TTrreess ssiisstteemmaass ddee tteerrmmiinnoollooggííaa 
 EEll ddee llooss lliibbrrooss ddee tteexxttoo ddee EEEE.. UUUU.. 
 EEll ddee AAnnddrrééss BBeelllloo,, eell ccuuaall ssee uussaa eenn mmuucchhaass 
ppaarrtteess ddee HHiissppaannooaamméérriiccaa 
 EEll ddee llaa RReeaall AAccaaddeemmiiaa EEssppaaññoollaa,, eell ccuuaall ssee uussaa 
eenn EEssppaaññaa
t Los nombres de los tiieemmppooss vveerrbbaalleess ddeell eessppaaññooll 
IInnggllééss EEnn EEEE.. UUUU.. AAnnddrrééss BBeelllloo** RRAAEE** 
iinnffiinniittiivvee iinnffiinniittiivvoo iinnffiinniittiivvoo iinnffiinniittiivvoo 
ggeerruunndd ggeerruunnddiioo ggeerruunnddiioo ggeerruunnddiioo 
ppaasstt ppaarrttiicciippllee ppaarrttiicciippiioo 
((ppaassaaddoo)) ppaarrttiicciippiioo ppaassiivvoo ppaarrttiicciippiioo 
pprreesseenntt pprreesseennttee pprreesseennttee pprreesseennttee 
iimmppeerrffeecctt iimmppeerrffeeccttoo ccoopprreettéérriittoo pprreettéérriittoo 
iimmppeerrffeeccttoo
Más nombres de llooss ttiieemmppooss vveerrbbaalleess ddeell eessppaaññooll 
IInnggllééss EEnn EEEE..UUUU.. AAnnddrrééss BBeelllloo** RRAAEE** 
pprreetteerriitt((ee)) pprreettéérriittoo pprreettéérriittoo pprreettéérriittoo 
ffuuttuurree ffuuttuurroo ffuuttuurroo ffuuttuurroo ssiimmppllee 
ccoonnddiittiioonnaall ccoonnddiicciioonnaall ppoosspprreettéérriittoo ccoonnddiicciioonnaall 
ssiimmppllee 
pprreesseenntt 
ppeerrffeeccttoo 
pprreesseennttee 
ppeerrffeeccttoo aanntteepprreesseennttee pprreettéérriittoo 
ppeerrffeeccttoo 
ppaasstt ppeerrffeecctt,, 
pplluuppeerrffeecctt 
pplluussccuuaamm-- 
ppeerrffeeccttoo aanntteeccoopprreettéérriittoo 
pprreettéérriittoo 
pplluussccuuaamm-- 
ppeerrffeeccttoo
f Comparación de las foorrmmaass yy ttiieemmppooss vveerrbbaalleess 
FFoorrmmaa EEnngglliisshh EEssppaaññooll 
iinnffiinniittiivvoo TToo ddrriivvee mmaanneejjaarr 
ggeerruunnddiioo ddrriivviinngg mmaanneejjaannddoo 
ppaarrttiicciippiioo ddrriivveenn** mmaanneejjaaddoo 
pprreesseennttee ((iinndd..)) II ddrriivvee ((yyoo)) mmaanneejjoo 
pprreettéérriittoo II ddrroovvee** ((yyoo)) mmaanneejjéé 
iimmppeerrffeeccttoo II ddrroovvee,, uusseedd ttoo ddrriivvee,, 
wwaass ddrriivviinngg ((yyoo)) mmaanneejjaabbaa 
*forma irregular
f Comparación de las foorrmmaass yy ttiieemmppooss vveerrbbaalleess 
FFoorrmmaa EEnngglliisshh EEssppaaññooll 
ffuuttuurroo II wwiillll ddrriivvee ((yyoo)) mmaanneejjaarréé 
ccoonnddiicciioonnaall II wwoouulldd ddrriivvee ((yyoo)) mmaanneejjaarrííaa 
pprreesseennttee ppeerrffeeccttoo II hhaavvee ddrriivveenn ((yyoo)) hhee mmaanneejjaaddoo 
pplluussccuuaammppeerrffeeccttoo II hhaadd ddrriivveenn ((yyoo)) hhaabbííaa mmaanneejjaaddoo 
ffuuttuurroo ppeerrffeeccttoo II wwiillll hhaavvee ddrriivveenn ((yyoo)) hhaabbrréé mmaanneejjaaddoo 
ccoonnddiicciioonnaall ppeerrffeeccttoo II wwoouulldd hhaavvee ddrriivveenn ((yyoo)) hhaabbrrííaa mmaanneejjaaddoo

More Related Content

What's hot

Lenguaje
LenguajeLenguaje
Lenguajeeaeapp
 
Ericeira a beleza no oeste
Ericeira   a beleza no oesteEriceira   a beleza no oeste
Ericeira a beleza no oestekh0ndor
 
Informática educativa
Informática educativaInformática educativa
Informática educativaCarmen Nereira
 
Fallen i fallen (lauren kate)
Fallen i   fallen (lauren kate)Fallen i   fallen (lauren kate)
Fallen i fallen (lauren kate)Mariana Correia
 
Writing activity human capital & capital goods
Writing activity human capital & capital goodsWriting activity human capital & capital goods
Writing activity human capital & capital goodsJakeGreenLMS
 
Aprendizaje y calidad educativa exp. alan alvarez flores
Aprendizaje y calidad educativa  exp. alan alvarez floresAprendizaje y calidad educativa  exp. alan alvarez flores
Aprendizaje y calidad educativa exp. alan alvarez floresAlan Alvarez Flores
 
Phil106 2009 the morality of advertising - dan turton
Phil106   2009 the morality of advertising - dan turtonPhil106   2009 the morality of advertising - dan turton
Phil106 2009 the morality of advertising - dan turtonekooketok
 
Factors of Economic Growth
Factors of Economic GrowthFactors of Economic Growth
Factors of Economic GrowthJakeGreenLMS
 
Derecho a la_igualdad_000 rafa
Derecho a la_igualdad_000 rafaDerecho a la_igualdad_000 rafa
Derecho a la_igualdad_000 rafanervoyepez
 
Materi 1 hakikat penelitian = metodologi riset
Materi 1 hakikat penelitian = metodologi risetMateri 1 hakikat penelitian = metodologi riset
Materi 1 hakikat penelitian = metodologi risetAni Istiana
 
Borrador del Contrato
Borrador del ContratoBorrador del Contrato
Borrador del Contratocasique18
 

What's hot (20)

Lenguaje
LenguajeLenguaje
Lenguaje
 
Ericeira a beleza no oeste
Ericeira   a beleza no oesteEriceira   a beleza no oeste
Ericeira a beleza no oeste
 
Clase 9 Insuficiencia Aórtica
Clase 9 Insuficiencia AórticaClase 9 Insuficiencia Aórtica
Clase 9 Insuficiencia Aórtica
 
Informática educativa
Informática educativaInformática educativa
Informática educativa
 
Immobilier
             Immobilier             Immobilier
Immobilier
 
Fallen i fallen (lauren kate)
Fallen i   fallen (lauren kate)Fallen i   fallen (lauren kate)
Fallen i fallen (lauren kate)
 
Writing activity human capital & capital goods
Writing activity human capital & capital goodsWriting activity human capital & capital goods
Writing activity human capital & capital goods
 
Auditoria interna
Auditoria internaAuditoria interna
Auditoria interna
 
Biomateriales (3)
Biomateriales (3)Biomateriales (3)
Biomateriales (3)
 
Economic systems
Economic systemsEconomic systems
Economic systems
 
Provas dpp
Provas dppProvas dpp
Provas dpp
 
Aprendizaje y calidad educativa exp. alan alvarez flores
Aprendizaje y calidad educativa  exp. alan alvarez floresAprendizaje y calidad educativa  exp. alan alvarez flores
Aprendizaje y calidad educativa exp. alan alvarez flores
 
Phil106 2009 the morality of advertising - dan turton
Phil106   2009 the morality of advertising - dan turtonPhil106   2009 the morality of advertising - dan turton
Phil106 2009 the morality of advertising - dan turton
 
Auditoria interna
Auditoria internaAuditoria interna
Auditoria interna
 
Factors of Economic Growth
Factors of Economic GrowthFactors of Economic Growth
Factors of Economic Growth
 
Derecho a la_igualdad_000 rafa
Derecho a la_igualdad_000 rafaDerecho a la_igualdad_000 rafa
Derecho a la_igualdad_000 rafa
 
Power de andamios 1
Power de andamios 1Power de andamios 1
Power de andamios 1
 
Materi 1 hakikat penelitian = metodologi riset
Materi 1 hakikat penelitian = metodologi risetMateri 1 hakikat penelitian = metodologi riset
Materi 1 hakikat penelitian = metodologi riset
 
Anemias
AnemiasAnemias
Anemias
 
Borrador del Contrato
Borrador del ContratoBorrador del Contrato
Borrador del Contrato
 

Similar to Span 4573 la morfología segunda parte 2014

EL FUTBOL
EL FUTBOLEL FUTBOL
EL FUTBOLgffgfg
 
IL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? - 2° incontro del Corso
IL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? -  2° incontro del CorsoIL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? -  2° incontro del Corso
IL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? - 2° incontro del CorsoLorenzo Capello
 
Imagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologíasImagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologíasctruchado
 
Trastornos de personalidad.
Trastornos de personalidad.Trastornos de personalidad.
Trastornos de personalidad.raulhsr
 
Gen de prim_aux_201410
Gen de prim_aux_201410Gen de prim_aux_201410
Gen de prim_aux_201410Primeros Unad
 
Span 4573 la morfología primera parte 2014
Span 4573 la morfología primera parte 2014Span 4573 la morfología primera parte 2014
Span 4573 la morfología primera parte 2014Donna Shelton
 
Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02
Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02
Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02Khldoun Daraghmeh
 
RESUM Franc-Bord _
RESUM Franc-Bord _RESUM Franc-Bord _
RESUM Franc-Bord _Rabah HELAL
 
AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS
AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS
AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS Keshav Prasad Bhattarai
 
Best of / Didier Penissard
Best of / Didier PenissardBest of / Didier Penissard
Best of / Didier PenissardRabah HELAL
 
Clasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015fti
Clasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015ftiClasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015fti
Clasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015ftiVASILE Viorel
 
Market research positioning
Market research   positioningMarket research   positioning
Market research positioningPankaj Soni
 
1 pdt tribunal international administratif
1 pdt tribunal international administratif1 pdt tribunal international administratif
1 pdt tribunal international administratifRabah HELAL
 
Guia para tu Exito en Emgoldex
Guia para tu Exito en EmgoldexGuia para tu Exito en Emgoldex
Guia para tu Exito en EmgoldexOro y Plata
 
Association captain
  Association captain  Association captain
Association captainRabah HELAL
 

Similar to Span 4573 la morfología segunda parte 2014 (20)

EL FUTBOL
EL FUTBOLEL FUTBOL
EL FUTBOL
 
IL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? - 2° incontro del Corso
IL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? -  2° incontro del CorsoIL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? -  2° incontro del Corso
IL CORPO PARLA… e il tuo cosa dice? - 2° incontro del Corso
 
Equp vali autoclave
Equp vali autoclaveEqup vali autoclave
Equp vali autoclave
 
Imagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologíasImagen y nuevas tecnologías
Imagen y nuevas tecnologías
 
Trastornos de personalidad.
Trastornos de personalidad.Trastornos de personalidad.
Trastornos de personalidad.
 
Gen de prim_aux_201410
Gen de prim_aux_201410Gen de prim_aux_201410
Gen de prim_aux_201410
 
Span 4573 la morfología primera parte 2014
Span 4573 la morfología primera parte 2014Span 4573 la morfología primera parte 2014
Span 4573 la morfología primera parte 2014
 
Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02
Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02
Ectopicpregnancy 121101231359-phpapp02
 
RESUM Franc-Bord _
RESUM Franc-Bord _RESUM Franc-Bord _
RESUM Franc-Bord _
 
Sforaitul
SforaitulSforaitul
Sforaitul
 
Guia Para Tu Exito Con Emgoldex
Guia Para Tu Exito Con EmgoldexGuia Para Tu Exito Con Emgoldex
Guia Para Tu Exito Con Emgoldex
 
AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS
AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS
AN ASIAN CENTURY OR A CENTURY OF CONTINUED ASIAN DILEMMA AND DISTRUSTS
 
Best of / Didier Penissard
Best of / Didier PenissardBest of / Didier Penissard
Best of / Didier Penissard
 
Pedagoxía sistémica
Pedagoxía sistémicaPedagoxía sistémica
Pedagoxía sistémica
 
Clasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015fti
Clasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015ftiClasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015fti
Clasamentul de vu00 e2rf al descoperirilor pur romu00e2neu015fti
 
Market research positioning
Market research   positioningMarket research   positioning
Market research positioning
 
1 pdt tribunal international administratif
1 pdt tribunal international administratif1 pdt tribunal international administratif
1 pdt tribunal international administratif
 
Guia para tu Exito en Emgoldex
Guia para tu Exito en EmgoldexGuia para tu Exito en Emgoldex
Guia para tu Exito en Emgoldex
 
Association captain
  Association captain  Association captain
Association captain
 
Agujeros negros
Agujeros negrosAgujeros negros
Agujeros negros
 

More from Donna Shelton

Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015
Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015
Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015Donna Shelton
 
Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015
Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015
Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015Donna Shelton
 
Span 4573 la semántica segunda parte 2015
Span 4573 la semántica segunda parte 2015Span 4573 la semántica segunda parte 2015
Span 4573 la semántica segunda parte 2015Donna Shelton
 
Swcolt 2015 focus session handout shelton
Swcolt 2015 focus session handout sheltonSwcolt 2015 focus session handout shelton
Swcolt 2015 focus session handout sheltonDonna Shelton
 
Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014
Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014
Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la sintaxis introducción 2014
Span 4573 la sintaxis introducción 2014Span 4573 la sintaxis introducción 2014
Span 4573 la sintaxis introducción 2014Donna Shelton
 
Creative commons and the ethical use of images in language instruction shelton
Creative commons and the ethical use of images in language instruction sheltonCreative commons and the ethical use of images in language instruction shelton
Creative commons and the ethical use of images in language instruction sheltonDonna Shelton
 
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014Donna Shelton
 
Span 4573 fonología y fonética c3 2014
Span 4573 fonología y fonética c3 2014Span 4573 fonología y fonética c3 2014
Span 4573 fonología y fonética c3 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014
Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014
Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014
Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014
Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014
Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014
Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014
Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014
Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014
Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014
Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la historia del español introduccion 2014
Span 4573 la historia del español introduccion 2014Span 4573 la historia del español introduccion 2014
Span 4573 la historia del español introduccion 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014
Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014
Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014Donna Shelton
 
Span 4573 la introducción a la lingüística 2014
Span 4573 la introducción a la lingüística 2014Span 4573 la introducción a la lingüística 2014
Span 4573 la introducción a la lingüística 2014Donna Shelton
 
Swcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide share
Swcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide shareSwcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide share
Swcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide shareDonna Shelton
 
Swcolt 2014 thing link tutorial
Swcolt 2014 thing link tutorialSwcolt 2014 thing link tutorial
Swcolt 2014 thing link tutorialDonna Shelton
 
Swcolt 2014 storify tutorial
Swcolt 2014 storify tutorialSwcolt 2014 storify tutorial
Swcolt 2014 storify tutorialDonna Shelton
 

More from Donna Shelton (20)

Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015
Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015
Span 4573 variaciones dialectales morfología y léxico 2015
 
Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015
Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015
Span 4573 variaciones dialectales introducción y fonos 2015
 
Span 4573 la semántica segunda parte 2015
Span 4573 la semántica segunda parte 2015Span 4573 la semántica segunda parte 2015
Span 4573 la semántica segunda parte 2015
 
Swcolt 2015 focus session handout shelton
Swcolt 2015 focus session handout sheltonSwcolt 2015 focus session handout shelton
Swcolt 2015 focus session handout shelton
 
Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014
Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014
Span 4573 la_sintaxis_los_pronombres 2014
 
Span 4573 la sintaxis introducción 2014
Span 4573 la sintaxis introducción 2014Span 4573 la sintaxis introducción 2014
Span 4573 la sintaxis introducción 2014
 
Creative commons and the ethical use of images in language instruction shelton
Creative commons and the ethical use of images in language instruction sheltonCreative commons and the ethical use of images in language instruction shelton
Creative commons and the ethical use of images in language instruction shelton
 
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
Span 4573 fonología y fonética c4 completo 2014
 
Span 4573 fonología y fonética c3 2014
Span 4573 fonología y fonética c3 2014Span 4573 fonología y fonética c3 2014
Span 4573 fonología y fonética c3 2014
 
Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014
Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014
Span 4573 la historia del español epoca moderna 2014
 
Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014
Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014
Span 4573 la historia del español epoca medieval 2014
 
Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014
Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014
Span 4573 la historia del español pueblos prerromanos epoca romana 2014
 
Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014
Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014
Span 4573 la historia del español epocas historicas 2014
 
Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014
Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014
Span 4573 la historia del español lenguas romanicas 2014
 
Span 4573 la historia del español introduccion 2014
Span 4573 la historia del español introduccion 2014Span 4573 la historia del español introduccion 2014
Span 4573 la historia del español introduccion 2014
 
Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014
Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014
Span 4573 la historia del español todas las secciones 2014
 
Span 4573 la introducción a la lingüística 2014
Span 4573 la introducción a la lingüística 2014Span 4573 la introducción a la lingüística 2014
Span 4573 la introducción a la lingüística 2014
 
Swcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide share
Swcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide shareSwcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide share
Swcolt 2014 storytelling with web based multimedia tools for slide share
 
Swcolt 2014 thing link tutorial
Swcolt 2014 thing link tutorialSwcolt 2014 thing link tutorial
Swcolt 2014 thing link tutorial
 
Swcolt 2014 storify tutorial
Swcolt 2014 storify tutorialSwcolt 2014 storify tutorial
Swcolt 2014 storify tutorial
 

Span 4573 la morfología segunda parte 2014

  • 2. En la portada La estatua del Cid, Rodrigo Díaz de Vivar, que está situada en una de las calles principales de la ciudad de Burgos. El Cid es el héroe del poema épico de España. Cantar de mío Cid De los sus ojos tan fuerte mientre llorando, Tornaba la cabeza e estabalos catando; Vio puertas abiertas e uzos sin cañados, Alcandaras vazias sin pieles e sin mantos hhttttpp::////wwwwww..llaaiittss..uutteexxaass..eedduu//cciidd// http://mgarci.aas.duke.edu/cgi-bin/celestina/sp/iinnddeexx--ddqq..ccggii??lliibbrrooIIdd==1100002
  • 3. Cantar de mío Cid La primera palabra del título de este poema épico, compuesto por algún poeta anóninmo en el siglo XII, es “cantar”. El radical o la raíz de “cantar” es cant-. Muchas palabras se basan en ese radical y se forman por medio de la derivación, en este caso, el uso de los sufijos e infijos para formar palabras nuevas. Algunas son: cant- + -a- + -r = cantar cant- + -a- + -nte = cantante cant- + -ción = canción
  • 4. LLooss oobbjjeettiivvooss ddee eessttaa lleecccciióónn  EExxpplliiccaarr llooss pprroocceessooss ppaarraa ccrreeaarr ppaallaabbrraass  EExxpplliiccaarr eell pprroocceessoo ddee llaa ddeerriivvaacciióónn,, iinncclluuyyeennddoo llaa ssuuffiijjaacciióónn,, llaa pprreeffiijjaacciióónn yy llaa iinnffiijjaacciióónn  EExxpplliiccaarr eell pprroocceessoo ddee llaa ccoommppoossiicciióónn oo llaa ccrreeaacciióónn ddee ppaallaabbrraass ccoommppuueessttaass
  • 5. LLaa ffoorrmmaacciióónn ddee ppaallaabbrraass  LLaa fflleexxiióónn eess eell pprroocceessoo qquuee mmooddiiffiiccaa llaass ccaarraacctteerrííssttiiccaass ggrraammaattiiccaalleess ((nnúúmmeerroo,, ggéénneerroo)) ddee llaass ppaallaabbrraass  NNoo ccrreeaa ppaallaabbrraass nnuueevvaass ppoorrqquuee nnoo ccaammbbiiaa eell ssiiggnniiffiiccaaddoo ddeell rraaddiiccaall  LLaass ppaallaabbrraass nnuueevvaass ssee ffoorrmmaann ppoorr mmeeddiioo ddee oottrrooss pprroocceessooss qquuee iinncclluuyyeenn  LLaa ddeerriivvaacciióónn  LLaa ccoommppoossiicciióónn
  • 6. LLaa ddeerriivvaacciióónn  UUnn pprroocceessoo eenn eell qquuee ssee uussaann aaffiijjooss llééxxiiccooss  LLaa ppaallaabbrraa ““aaffiijjoo”” ttiieennee eell rraaddiiccaall ffiijj--,, ccoommoo eell vveerrbboo ““ffiijjaarr””,, qquuee ssiiggnniiffiiccaa ““ccllaavvaarr”” oo ““ppeeggaarr””  LLooss aaffiijjooss mmooddiiffiiccaann eell ssiiggnniiffiiccaaddoo ddee llaa ppaallaabbrraa  AA vveecceess ssee uussaann ppaarraa ccaammbbiiaarr llaa ccllaassee ggrraammaattiiccaall ddee llaa ppaallaabbrraa  HHaayy ddooss ccllaasseess ddee aaffiijjooss  LLooss pprreeffiijjooss  LLooss ssuuffiijjooss
  • 7. LLaa pprreeffiijjaacciióónn  SSoonn mmoorrffeemmaass llééxxiiccooss ppoorrqquuee ttiieenneenn ssuu pprrooppiioo ssiiggnniiffiiccaaddoo  NNoo ssoonn iinnddeeppeennddiieenntteess ssiinnoo lliiggaaddooss  EEnn ggeenneerraall ssoonn ddee oorriiggeenn ggrriieeggoo oo llaattiinnoo  MMiirreenn llooss pprreeffiijjooss eenn eell lliibbrroo,, ppáággiinnaa 11332  MMiirreenn llooss pprreeffiijjooss eenn eessttaa pprreesseennttaacciióónn
  • 8. AAllgguunnooss pprreeffiijjooss PPrreeffiijjoo SSiiggnniiffiiccaaddoo PPrreeffiijjoo SSiiggnniiffiiccaaddoo AAnnttee-- AAnntteerriioorriiddaadd PPrroo-- DDeellaannttee CCiirrccuunn-- AAllrreeddeeddoorr RRee-- RReeppeettiicciióónn CCoonnttrraa-- OOppoossiicciióónn SSoobbrree-- EExxcceessoo DDeess--,, ddee-- PPrriivvaacciióónn SSuubb--,, ssuu-- DDeebbaajjoo EExx-- HHaacciiaa ffuueerraa TTrraannss-- AAll oottrroo llaaddoo IInn--,, iimm-- NNeeggaacciióónn PPrree-- AAnntteerriioorriiddaadd
  • 9. LLaa ssuuffiijjaacciióónn  EEss eell pprroocceessoo ddee ffoorrmmaacciióónn ddee ppaallaabbrraass mmááss ccoommúúnn  LLooss ssuuffiijjooss ssoonn mmoorrffeemmaass llééxxiiccooss yy lliiggaaddooss ttaammbbiiéénn  MMuucchhaass ppaallaabbrraass ttiieenneenn ssuuffiijjooss llééxxiiccooss yy fflleexxiioonnaalleess  LLooss ssuuffiijjooss ppuueeddeenn sseerr mmooddiiffiiccaaddoorreess  SSoonn ddiimmiinnuuttiivvooss,, aauummeennttaattiivvooss oo ppeeyyoorraattiivvooss  LLaa ppaallaabbrraa ccrreeaaddaa nnoo eess ttoottaallmmeennttee nnuueevvaa ssiinnoo mmooddiiffiiccaaddaa  MMiirreenn llaa lliissttaa ddeell lliibbrroo,, ppáággiinnaa 112299  OOttrrooss ssuuffiijjooss ssoonn ttrraannssffoorrmmaaddoorreess  CCrreeaann ppaallaabbrraass nnuueevvaass  MMiirreenn llaass lliissttaass aaqquuíí yy llaass ddeell lliibbrroo
  • 10. AAllgguunnooss ssuuffiijjooss FFoorrmmaacciióónn ddee ssuussttaannttiivvooss AAbbssttrraaccttooss AAcccciióónn OOffiicciioo LLuuggaarr --ii//ddaadd --aa//iicciióónn --eerroo --aarriioo --eezzaa --aannzzaa --iissttaa --eeddoorr --iissmmoo --aazzoo --aaddoorr --eerrííaa --oorr --aajjee --aarriioo --eerroo --uurraa --aa//eenncciiaa
  • 11. AAllgguunnooss ssuuffiijjooss FFoorrmmaacciióónn ddee aaddjjeettiivvooss RReellaacciióónn EEll qquuee hhaaccee llaa aacccciióónn GGeennttiilliicciiooss --aall,, --aarr --aa//ee//iieennttee --aannoo --oossoo --aa//ee//iiddoorr --ééss --uuddoo --óónn --eennssee --iissttaa --oossoo --eeññoo --aa//iibbllee --aaddiizzoo
  • 12. LLaa iinnffiijjaacciióónn  SSee uussaann llooss iinnffiijjooss oo iinntteerrffiijjooss ccuuaannddoo eess nneecceessaarriioo tteenneerr uunn eennllaaccee eennttrree uunn rraaddiiccaall yy uunn ssuuffiijjoo  PPuueeddeenn sseerr vvooccaalleess,, ccoonnssoonnaanntteess oo ssííllaabbaass  EEjjeemmppllooss  ccaarrnn-- ++ --iicc-- ++ --eerrííaa == ccaarrnniicceerrííaa  uunniivveerrss-- ++ --ii-- ++ --ddaadd == uunniivveerrssiiddaadd  ccaafféé-- ++ --tt-- ++ --eerroo == ccaaffeetteerroo
  • 13. LLaa ccoommppoossiicciióónn  EEll pprroocceessoo ddee ccoommbbiinnaarr ddooss oo mmááss ppaallaabbrraass ppaarraa ffoorrmmaarr aallggoo nnuueevvoo  PPuueeddeenn sseerr ppaallaabbrraass yyuuxxttaappuueessttaass,, ccoonneeccttaaddaass oo uunniiddaass  LLaass uunniiddaass ssoonn llaass mmááss ccoommuunneess  HHaayy vvaarriiaass ccoommbbiinnaacciioonneess ppoossiibblleess  VVeerrbboo ++ ssuussttaannttiivvoo ((ccuummpplleeaaññooss,, aabbrreellaattaass))  AAddjjeettiivvoo ++ ssuussttaannttiivvoo ((mmeeddiiooddííaa,, aallttaammaarr))  MMiirreenn llaa lliissttaa ddeell lliibbrroo,, ppáággiinnaa 113333
  • 14. VVaammooss aa lleeeerr uunnaa vveerrssiióónn mmooddeerrnniizzaaddaa ddee llooss pprriimmeerrooss vveerrssooss ddeell CCaannttaarr ddee mmííoo CCiidd ppaarraa vveerr aallgguunnooss eejjeemmppllooss ddee llaa ffoorrmmaacciióónn ddee ppaallaabbrraass.. MMiirreenn bbiieenn llaass ppaallaabbrraass ssuubbrraayyaaddaass..
  • 15. CCaannttaarr ddee mmííoo CCiidd DDee ssuuss oojjooss ffuueerrtteemmeennttee lllloorraannddoo,, DDee uunn llaaddoo aa oottrroo vvoollvvííaa llaa ccaabbeezzaa mmiirráánnddoollooss;; VViioo llaass ppuueerrttaass aabbiieerrttaass yy ccoonnttrraappuueerrttaass ssiinn ccaannddaaddooss,, LLaa ppeerrcchhaass vvaaccííaass,, ssiinn ppiieelleess yy ssiinn mmaannttooss YY ssiinn hhaallccoonneess yy ssiinn aazzoorreess yyaa ppeelleecchhaaddooss.. SSuussppiirróó MMííoo CCiidd,, ssee sseennttííaa mmuuyy pprreeooccuuppaaddoo,, HHaabbllóó MMííoo CCiidd ssuummaammeennttee mmeessuurraaddoo::
  • 16. ffuueerrtteemmeennttee EEll rraaddiiccaall eess ffoorrtt--,, ppeerroo ssee ddiippttoonnggaa.. FFuueerrttee eess uunn aaddjjeeccttiivvoo;; ssee aaggrreeggaa eell ssuuffiijjoo ––mmeennttee ppaarraa ffoorrmmaarr eell aaddvveerrbbiioo.. OOttrraa ppaallaabbrraa ccoonn eell mmiissmmoo rraaddiiccaall eess ffoorrttaalleezzaa.. mmiirráánnddoollooss EEll rraaddiiccaall eess mmiirr--,, yy eell vveerrbboo eess mmiirraarr.. EEssttaa ffoorrmmaa eess eell ggeerruunnddiioo yy ssee ffoorrmmaa ccoonn llaa vvooccaall tteemmááttiiccaa ––aa-- yy eell ssuuffiijjoo fflleexxiioonnaall ––nnddoo.. LLaa ppaallaabbrraa mmiirraaddoorr ssee bbaassaa eenn eell mmiissmmoo rraaddiiccaall yy ssee ffoorrmmaa ccoonn uunn iinnffiijjoo yy uunn ssuuffiijjoo.. ccoonnttrraappuueerrttaass EEll rraaddiiccaall eess ppoorrtt--,, ppeerroo ssee ddiippttoonnggaa.. SSee aaggrreeggaann eell pprreeffiijjoo ccoonnttrraa-- yy eell ssuuffiijjoo fflleexxiioonnaall ––ss ppaarraa ffoorrmmaarr llaa ppaallaabbrraa.. PPoorrtt-- eess eell rraaddiiccaall ddee ppoorrttaaddaa,, ppoorrttaall yy oottrraass ppaallaabbrraass..
  • 17. vvaaccííaass EEll rraaddiiccaall eess vvaaccii--,, yy ssee aaggrreeggaann ssuuffiijjooss fflleexxiioonnaalleess ddee ggéénneerroo yy nnúúmmeerroo ppaarraa ffoorrmmaarr eessttaa ppaallaabbrraa.. EEll vveerrbboo eess vvaacciiaarr,, yy ssee ffoorrmmaa oottrraa ppaallaabbrraa,, vvaacciillaacciióónn,, ccoonn uunn iinnffiijjoo yy uunn ssuuffiijjoo.. sseennttííaa EEll rraaddiiccaall eess sseenntt--,, yy eell vveerrbboo eess sseennttiirr.. EEll rraaddiiccaall ssee ddiippttoonnggaa eenn cciieerrttaass ffoorrmmaass vveerrbbaalleess.. HHaayy vvaarriiaass ppaallaabbrraass ccoonn eell mmiissmmoo rraaddiiccaall:: sseennttiiddoo,, sseennttiimmiieennttoo,, sseennttiimmeennttaall yy oottrraass.. pprreeooccuuppaaddoo EEll rraaddiiccaall eess ooccuupp--,, yy eessttaa ppaallaabbrraa ssee ffoorrmmaa ccoonn eell pprreeffiijjoo pprree--,, llaa vvooccaall tteemmááttiiccaa ––aa-- yy eell ssuuffiijjoo fflleexxiioonnaall ––ddoo.. MMuucchhaass oottrraass ppaallaabbrraass ttiieenneenn eell rraaddiiccaall ooccuupp-- oo llaa ccoommbbiinnaacciióónn pprreeooccuupp--:: ooccuuppaarr,, pprreeooccuuppaarr,, ooccuuppaacciióónn,, pprreeooccuuppaacciióónn,, eettcc..
  • 18. LLaa mmoorrffoollooggííaa:: LLooss vveerrbbooss RReettrraattoo ddee AAnnddrrééss BBeelllloo ppoorr MMoonnvvooiissiinn,, eenn eell ddoommiinniioo ppúúbblliiccoo hhttttpp::////ccoommmmoonnss..wwiikkiimmeeddiiaa..oorrgg//wwiikkii//FFiillee::AAnnddrr%%CC33%%AA99ss__BBeelllloo__aattrriibbuuiiddoo__aa__MMooiinnvvooiissiinn..jjppgg
  • 19. EEnn llaa ppoorrttaaddaa:: UUnn rreettrraattoo ddee AAnnddrrééss BBeelllloo ((11778811--11886655)) ddee VVeenneezzuueellaa PPooeettaa,, lleeggiissllaaddoorr,, ffiillóóllooggoo,, mmaaeessttrroo ddee SSiimmóónn BBoollíívvaarr AAuuttoorr ddee GGrraammááttiiccaa ddee llaa lleenngguuaa ccaasstteellllaannaa ddeessttiinnaaddaa aall uussoo ddee llooss aammeerriiccaannooss,, 11884477
  • 20. LLooss oobbjjeettiivvooss ddee eessttaa lleecccciióónn  EExxpplliiccaarr llooss mmoorrffeemmaass yy llooss aalloommoorrffooss ddee llooss vveerrbbooss
  • 21. LLooss mmoorrffeemmaass vveerrbbaalleess  EEll rraaddiiccaall:: llaa rraaíízz qquuee lllleevvaa eell ssiiggnniiffiiccaaddoo ddeell vveerrbb  EEll rraaddiiccaall eess uunn mmoorrffeemmaa llééxxiiccoo  LLooss oottrrooss ssoonn ggrraammaattiiccaalleess  LLaa vvooccaall tteemmááttiiccaa:: //aa//,, //ee//,, //ii//.. sseeggúúnn llaa ccoonnjjuuggaacciióónn  EEll mmoorrffeemmaa ddee ttiieemmppoo // aassppeeccttoo // mmooddoo  MMuucchhooss aalloommoorrffooss  EEll mmoorrffeemmaa ddee ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo  VVaarriiooss aalloommoorrffooss  PPooccaass ffoorrmmaass vveerrbbaalleess ttiieenneenn ttooddooss eessttooss ssuuffiijjooss
  • 22. UUnn ppaarraaddiiggmmaa vveerrbbaall:: EEll iinnggllééss ttoo ddrriivvee II ddrriivvee ++ ØØ ØØ == nniinnggúúnn aalloommoorrffoo yyoouu ddrriivvee ++ ØØ hhee,, sshhee,, iitt ddrriivvee ++ ss s = persona / número tteerrcceerraa ppeerrssoonnaa ssiinngguullaarr wwee ddrriivvee ++ ØØ yyoouu ((ppll..)) ddrriivvee ++ ØØ tthheeyy ddrriivvee ++ ØØ
  • 23. UUnn ppaarraaddiiggmmaa vveerrbbaall:: EEll eessppaaññooll yyoo mmaanneejj ++ ØØ ++ oo oo == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo ttúú mmaanneejj ++ aa ++ ss aa == vvooccaall tteemmááttiiccaa ééll,, eellllaa,, UUdd.. mmaanneejj ++ aa ++ ØØ ØØ == nnoo hhaayy aalloommoorrffoo ddee ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo nnoossoottrrooss//aass mmaanneejj ++ aa ++ mmooss mmooss == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo vvoossoottrrooss//aass mmaanneejj ++ áá ++ iiss iiss == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo eellllooss,, eellllaass,, UUddss.. mmaanneejj ++ aa ++ nn nn == ppeerrssoonnaa // nnúúmmeerroo
  • 24. LLeeaann UUddss.. eell ttrroozzoo ddee uunn aarrttííccuulloo qquuee ssee eennccuueennttrraa eenn llaa pprróóxxiimmaa ppáággiinnaa.. EEss aallggoo ppuubblliiccaaddoo ppoorr llaa cciiuuddaadd ddee BBuurrggooss.. VVaammooss aa iiddeennttiiffiiccaarr llooss mmoorrffeemmaass ddee llooss vveerrbbooss sseeññaallaaddooss..
  • 25.
  • 26. LLaa tteerrmmiinnoollooggííaa ddee llooss vveerrbbooss  DDeessggrraacciiaaddaammeennttee,, nnoo hhaayy uunn ssiisstteemmaa ddee ttéérrmmiinnooss ppaarraa llaass ffoorrmmaass vveerrbbaalleess ddeell eessppaaññooll  HHaayy ttéérrmmiinnooss uussaaddooss eenn EEEE.. UUUU.. ppaarraa eennsseeññaarr eessppaaññooll  SSee uussaann oottrrooss ttéérrmmiinnooss eenn oottrrooss ppaaíísseess  LLaa ttrraannssiicciióónn ppuueeddee sseerr ddiiffíícciill ppaarraa llooss hhiissppaannoohhaabbllaanntteess qquuee eessttuuddiiaann yy eennsseeññaann aaqquuíí
  • 27. TTrreess ssiisstteemmaass ddee tteerrmmiinnoollooggííaa  EEll ddee llooss lliibbrrooss ddee tteexxttoo ddee EEEE.. UUUU..  EEll ddee AAnnddrrééss BBeelllloo,, eell ccuuaall ssee uussaa eenn mmuucchhaass ppaarrtteess ddee HHiissppaannooaamméérriiccaa  EEll ddee llaa RReeaall AAccaaddeemmiiaa EEssppaaññoollaa,, eell ccuuaall ssee uussaa eenn EEssppaaññaa
  • 28. t Los nombres de los tiieemmppooss vveerrbbaalleess ddeell eessppaaññooll IInnggllééss EEnn EEEE.. UUUU.. AAnnddrrééss BBeelllloo** RRAAEE** iinnffiinniittiivvee iinnffiinniittiivvoo iinnffiinniittiivvoo iinnffiinniittiivvoo ggeerruunndd ggeerruunnddiioo ggeerruunnddiioo ggeerruunnddiioo ppaasstt ppaarrttiicciippllee ppaarrttiicciippiioo ((ppaassaaddoo)) ppaarrttiicciippiioo ppaassiivvoo ppaarrttiicciippiioo pprreesseenntt pprreesseennttee pprreesseennttee pprreesseennttee iimmppeerrffeecctt iimmppeerrffeeccttoo ccoopprreettéérriittoo pprreettéérriittoo iimmppeerrffeeccttoo
  • 29. Más nombres de llooss ttiieemmppooss vveerrbbaalleess ddeell eessppaaññooll IInnggllééss EEnn EEEE..UUUU.. AAnnddrrééss BBeelllloo** RRAAEE** pprreetteerriitt((ee)) pprreettéérriittoo pprreettéérriittoo pprreettéérriittoo ffuuttuurree ffuuttuurroo ffuuttuurroo ffuuttuurroo ssiimmppllee ccoonnddiittiioonnaall ccoonnddiicciioonnaall ppoosspprreettéérriittoo ccoonnddiicciioonnaall ssiimmppllee pprreesseenntt ppeerrffeeccttoo pprreesseennttee ppeerrffeeccttoo aanntteepprreesseennttee pprreettéérriittoo ppeerrffeeccttoo ppaasstt ppeerrffeecctt,, pplluuppeerrffeecctt pplluussccuuaamm-- ppeerrffeeccttoo aanntteeccoopprreettéérriittoo pprreettéérriittoo pplluussccuuaamm-- ppeerrffeeccttoo
  • 30. f Comparación de las foorrmmaass yy ttiieemmppooss vveerrbbaalleess FFoorrmmaa EEnngglliisshh EEssppaaññooll iinnffiinniittiivvoo TToo ddrriivvee mmaanneejjaarr ggeerruunnddiioo ddrriivviinngg mmaanneejjaannddoo ppaarrttiicciippiioo ddrriivveenn** mmaanneejjaaddoo pprreesseennttee ((iinndd..)) II ddrriivvee ((yyoo)) mmaanneejjoo pprreettéérriittoo II ddrroovvee** ((yyoo)) mmaanneejjéé iimmppeerrffeeccttoo II ddrroovvee,, uusseedd ttoo ddrriivvee,, wwaass ddrriivviinngg ((yyoo)) mmaanneejjaabbaa *forma irregular
  • 31. f Comparación de las foorrmmaass yy ttiieemmppooss vveerrbbaalleess FFoorrmmaa EEnngglliisshh EEssppaaññooll ffuuttuurroo II wwiillll ddrriivvee ((yyoo)) mmaanneejjaarréé ccoonnddiicciioonnaall II wwoouulldd ddrriivvee ((yyoo)) mmaanneejjaarrííaa pprreesseennttee ppeerrffeeccttoo II hhaavvee ddrriivveenn ((yyoo)) hhee mmaanneejjaaddoo pplluussccuuaammppeerrffeeccttoo II hhaadd ddrriivveenn ((yyoo)) hhaabbííaa mmaanneejjaaddoo ffuuttuurroo ppeerrffeeccttoo II wwiillll hhaavvee ddrriivveenn ((yyoo)) hhaabbrréé mmaanneejjaaddoo ccoonnddiicciioonnaall ppeerrffeeccttoo II wwoouulldd hhaavvee ddrriivveenn ((yyoo)) hhaabbrrííaa mmaanneejjaaddoo