9. Datang Tribute Tea Park 大唐貢茶院
Changxing County lies in the north of Zhejiang Province, which has over 1,700 years of
history. The man known as The Sage of Tea 'Lu Yu' wrote "The Bible of Tea" in Changxing,
which is the first monograph about tea in China.
長興縣位於浙江省北部,有 1,700 多年的歷史。被稱為“茶聖”的陸羽 在長興寫了“茶經”,
這是中國第一本關於茶的專著。
Guzhu mountain is the birthplace of the Chinese tea culture and is also the location of the
first royal tribute tea house in the history of China. If you are a tea lover, this is definitely
the place you must pay a visit to. Tribute Tea Garden of Tang Dynasty.
顧渚山是中國茶文化的發源地,也是中國歷史上第一座專門為朝廷加工茶葉的皇家茶廠。如
果你是茶的愛好者,大唐貢茶院絕對是你必須參觀的地方。
Datang Tribute Tea Park is composed of Lu Yu Pavilion, Lucky Temple (jíxiáng si), East
Corridor, West Corridor four parts. The park here is beautiful. The bamboo is everywhere
and the covered corridors are amazing. It's peaceful and very serene.
大唐貢茶院的組成是由陸羽閣、吉祥寺、東長廊、西長廊四個部分。公園很美麗,到處都是
竹子,加蓋的走廊十分精緻。 非常平和和寧靜。
This is an unusual tea garden where you can learn about the history of tea and Lu Yu's
"Tea Bible". You can also watch the tea ceremony and taste the tea here.
這是一個不尋常的茶園,在這裡可以了解茶葉的歷史,以及陸羽的茶經,更可以觀看茶道表
演和品味一下這裡的茶葉。
100. The Stone Inscriptions 摩崖石刻。
In the area of Guzhu mountain left a large number of the Tang and Song Dynasties
memorial tribute tea stone Inscriptions. These inscriptions not only witnessed the glorious
history of Guzhu mountain Zisun tea, but also shows the superiority of this period of
calligraphy art.
在顧渚山地區留下了大量的唐宋時代品茶摩崖石刻。這些碑文不僅見證了顧渚山紫筍茶的光
輝歷史,而且展現了這一時期書法藝術的優越性。