• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
SES Milano 2007 - Piersante Paneghel, Casi europei
 

SES Milano 2007 - Piersante Paneghel, Casi europei

on

  • 2,375 views

Presentazione a cura di Piersante Paneghel: "Casi europei" - Search Engine Strategies, 29-30 maggio 2007 - Milano

Presentazione a cura di Piersante Paneghel: "Casi europei" - Search Engine Strategies, 29-30 maggio 2007 - Milano

Statistics

Views

Total Views
2,375
Views on SlideShare
2,373
Embed Views
2

Actions

Likes
1
Downloads
40
Comments
0

1 Embed 2

http://www.slideshare.net 2

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    SES Milano 2007 - Piersante Paneghel, Casi europei SES Milano 2007 - Piersante Paneghel, Casi europei Presentation Transcript

    • Search Engine Strategies 29-30 maggio 2007 - Milano Piersante Paneghel Senior SEO specialist TSW srl Search marketing europeo
      • Parleremo di:
      • Una premessa: i tempi di valutazione di una pagina
      • Internazionalizzazione? o localizzazione?
      • Internazionalizzazione: applicazioni
      • Localizzazione: applicazioni
      • Localizzazione: alcuni esempi di variazioni in base ai mercati
      • Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu
      • Promozioni europee: il caso Alessi.com
      • In conclusione: tradurre è tradire, localizzare è adattare
    • Una premessa: i tempi di valutazione di una pagina First Impressions Count in Website Design Web users form first impressions of web pages in as little as 50 milliseconds (1/20th of a second), according to Canadian researchers. In the blink of an eye, web surfers make nearly instantaneous judgments of a web site's "visual appeal." Nessun elemento di disturbo in questa fase! La prima impressione è FONDAMENTALE: far sentire l’utente a “casa propria”, parlare correttamente la sua lingua, contare e parlare come lui, pensare come lui. Fonte: http://www.websiteoptimization.com/ speed / tweak / blink /
    • Internazionalizzazione? o localizzazione? Cos’è l’internazionalizzazione? è l'adattamento di prodotti per un potenziale utilizzo al di fuori del mercato o ambiente in cui sono stati progettati. Cos’è la localizzazione? è l'aggiunta ai prodotti di caratteristiche speciali che permettano di utilizzare tali prodotti in specifici mercati o ambienti cosiddetti locali . E per il web? Concepire/rendere un sito facilmente localizzabile E per il web? Fornire una versione del sito adattata ad un'altra lingua, cultura, mercato pronta ad andare online
    • Internazionalizzazione: applicazioni Un sito internazionalizzato già alla creazione, sarà più facilmente localizzabile.
      • Rendere il testo facilmente aggiornabile (evitare testi e link in immagini e flash)
      • Selezionare attentamente il TLD (.it, .com, ecc)
      • Usare css in modo completo per separare la formattazione dal contenuto
      • Possibilmente usare utf-8 sin dall'inizio, oppure usare il meta charset iso adatto per ogni lingua
      • In un'altra lingua, il testo potrà diventare più lungo . Prevedere colonne e bottoni abbastanza larghi oppure facilmente allargabili .
      • Evitare icone e immagini che potrebbero essere equivoche o incomprensibili in altri paesi
      • Il formato di data, ora, calendario, numeri, nomi, indirizzi, codice postale, codice fiscale, partita iva, no. tel, valuta dovrà essere adattabile.
      • Prevedere la necessità di cambiare nomi pagina nelle altre lingue, per non disorientare l’utente
    • Localizzazione: applicazioni Traduzione , che dipende dal contesto e dal target, dall'uso che si farà del testo tradotto (è importante rivolgersi ad un traduttore madrelingua) Contesto: Il prodotto/servizio trattato dal sito come è percepito nel mercato su cui si andrà ad intervenire? E’ un prodotto/servizio nuovo o va a combattere in SERP affollate? Il brand è conosciuto o da rafforzare? Che strategie usano gli eventuali competitori? Target: E’ lo stesso del mercato d’origine o è diverso? Che propensione alla spesa ha? Che linguaggio usa? La localizzazione non si limita all'aspetto puramente linguistico. Per raggiungere lo scopo, per un altro mercato può essere più adatto un'immagine, uno slogan, una barzelletta, un tono, un invito, un esempio, un colore, un canale,... completamente diversi dall'originale. Oppure può essere vantaggioso eliminare alcune forme della comunicazione che potrebbero generare equivoci di senso. Fornire una versione del sito adattata ad un'altra lingua e/o cultura e/o mercato, pronta ad andare online Inoltre……
      • Può essere necessario modificare lo stylesheet :
      • Un paragrafo stretto, formattato in justify, in seguito alle parole lunghissime del tedesco, può diventare brutto e difficilmente leggibile, e sarà magari più bello formattato allineato.
      • Perché altrimentipotrebbesuccedere una cosa brutta come questa che mettendounaparolalunghissimissimasisposta nella prossima riga e diventa tuttounoschifopercheveramente le parole lunghe così esistono.
      • Valutare se il modo di pagamento scelto è adatto anche ad un altro mercato: Limite carta di credito? Fiducia? In Francia p.es. è molto diffuso pagamento con assegno.
      • E' necessario adattare il prodotto anche a leggi e norme vigenti nel paese di destinazione .
      • Esempio: In Germania è obbligatorio la presenza sul sito di un " Impressum " che deve contenere nome e contatti della persona responsabile dei contenuti del sito, e la UID-Nr., come in Italia bisogna indicare il numero di Partita Iva.
      • Vanno sempre adattati il formato di data, ora, prezzo, unità di misura, set di caratteri, il prefisso internazionale al n° tel
      Localizzazione: applicazioni
    • Localizzazione: alcuni esempi di variazioni in base ai mercati I due punti per i francesi… devono essere preceduti da uno spazio
    • Come di scrive trenta per cento? 30% 30 % Localizzazione: alcuni esempi di variazioni in base ai mercati
    • Come di scrive dodici euro? € 12.00 € 12,- oppure 12 € € 12,00 Localizzazione: alcuni esempi di variazioni in base ai mercati
    • Immagine completamente inadatta per una localizzazione nel mercato indiano e in molti paesi mussulmani Localizzazione: alcuni esempi di variazioni in base ai mercati
    • Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu
        • Presentazione del caso
        • Chi è Jacuzzi:
        • Dall’invenzione della prima vasca idromassaggio
        • nel 1968 Jacuzzi è oggi la più grande e riconosciuta azienda di produzione e vendita di vasche e cabine doccia per l’idromassaggio nel mondo.
        • Dal suo debutto in Italia 25 anni fa, continua ad essere un marchio leader nella vendita di strutture da bagno e accessori per l’arredo bagno di lusso.
        • Mercati analizzati :
        • Germania e Russia
      • Russia
      • 2° mercato in Europa per Jacuzzi
      • Jacuzzi è riconosciuto come leader
      • Target più ristretto ma di fascia molto alta
      • La promozione generale del sito ha l’obiettivo di confermare la leadership ottenuta
      • Anche in questo mercato è attivata una campagna ppc in concomitanza con un evento fieristico di settore
      • Germania
      • Mercato con margine di miglioramento
      • Target di fascia medio-alta abbastanza esteso
      • La promozione generale del sito ha l’obiettivo di rafforzare il brand Jacuzzi online e di risvegliare un mercato un po’ “addormentato”
      • La campagna pay per click attivata ruota attorno ad un grosso evento fieristico di settore
      Target e Obiettivi La strategia SEM deve rispondere a target e obiettivi del mercato specifico! Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu
      • Germania
      • Messe Frankfurt - fiera francoforte
      • ISH - nome della fiera
      • Whirlpool - vasca idromassaggio
      • Duschkabinen - cabine doccia
      • Ish Frankfurt - nome della fiera
      • Baddesign - design bagno
      • Whirlpools - vasche idromassaggio
      • Frankfurter Messe - fiera francoforte
      • Badeinrichtung - arredamento bagno
      • Badausstattung - attrezzatura/arredamento bagno
      • Prevalenza di parole chiave singole (per motivi linguistici)
      • Russia
      • Сантехника - sanitari
      • Ванна - vasca
      • ванны - vasche
      • бассейны - piscine
      • Душевые кабины - cabine doccia
      • дизайн ванной - design bagno
      • Джакузи - Jacuzzi
      • спа - Spa
      • Jacuzzi - Jacuzzi
      • spa - Spa
      • Prevalenza di parole chiave singole (per caratteristiche di mercato)
      Parole Chiave (nella lista top10 parole chiave delle campagne PPC)
      • Le parole chiave sono state selezionate sulla base di:
      • Caratteristiche di ricerca specifiche del paese (linguistiche o di alfabetizzazione)
      • Target di riferimento
      Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu
      • Russia
      • Ricerca distributori
      • Spedizione catalogo cartaceo
      • Visite al sito della fiera
      • Visita al catalogo generale
      • Germania
      • Visita alla sezione vasche idromassaggio
      • Visita alla sezione cabine doccia con idromassaggio
      • Visita alla pagina generale del catalogo
      • Download mappa stand Jacuzzi
      Indicatori di Performance (KPI) della campagna PPC Anche le landing pages e gli indicatori da monitorare ( KPI ) per verificare il successo della promozione variano in base al paese. Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu
      • Germania
      Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu Le landing pages delle campagne PPC: diversa immagine, diversi link, diversi contenuti Diversi KPI
      • Russia
      Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu Le landing pages delle campagne PPC: diversa immagine, diversi link, diversi contenuti Diversi KPI
    • Dominio: www.jacuzzi.eu (che affianca altri domini del gruppo) Promozione generale del sito: andamento visite da motore di ricerca dal 2006 Aprile 2007 Vs Aprile 2006 + 112% Promozioni europee: il caso Jacuzzi.eu
        • Presentazione del caso
        • Chi è Alessi:
        • Alessi è una delle più importanti aziende che rappresentano il design italiano nel mondo, fin dagli anni ’20.
        • Esporta il 65% del suo fatturato in oltre 60 paesi e può contare su una rete di oltre 5.000 punti vendita.
        • Attualmente produce tre diverse collezioni:
        • Officina Alessi, Alessi e A di Alessi.
        • Mercati analizzati :
        • Italia e Regno Unito
      Promozioni europee: il caso Alessi.com
      • Regno Unito
      • Brand awareness meno robusta
      • Presenza più rada dei rivenditori
      • La promozione generale ha l’obiettivo di rafforzare il brand, presentare i prodotti del catalogo e permettere l’acquisto dei prodotti direttamente sul sito
      • Italia
      • Fortissima brand awareness
      • Presenza capillare di rivenditori sul territorio
      • La promozione generale ha l’obiettivo di presentare i prodotti del catalogo e invitare i potenziali clienti nei negozi sul territorio
      Target e Obiettivi La strategia SEM deve considerare il livello di conoscenza del brand, la rete di distribuzione e tutti gli altri fattori specifici del paese di destinazione ( anche offline ). Promozioni europee: il caso Alessi.com
      • Regno Unito
      • Long tail delle keyword brand più ridotta
      • Selezione delle parole chiave con particolare attenzione ai prodotti più graditi nel paese considerato.
      • (ad esempio, nel Regno Unito: “Alessi tea kettles”)
      • Italia
      • Molte parole chiave brand + prodotto (long tail molto estesa anche sulle keyword brand)
      • Selezione delle parole chiave con particolare attenzione ai prodotti più graditi nel paese considerato.
      • (ad esempio, in Italia: “pentole Alessi”)
      Parole Chiave Le parole chiave scelte riflettono le caratteristiche online e offline dei mercati di destinazione. Promozioni europee: il caso Alessi.com
      • Regno Unito
      • Visite alle pagine dell’A-shop
      • Italia
      • Ricerche del rivenditore più vicino
      Localizzazione: alcuni esempi di variazioni in base ai mercati KPI Percentuale ricerche negozi: 6% Utenti che visitano la pagina di ricerca/ utenti italiani totali Percentuale visite Ashop: 38% Utenti che visitano l’Ashop/ utenti UK totali
    • Promozione generale del sito: andamento visite da motore di ricerca dal 2006 Promozioni europee: il caso Alessi.com Aprile 2007 Vs Aprile 2006 + 80%
    • In conclusione: Tradurre è tradire, localizzare è adattare Anche nella definizione di una strategia SEM la localizzazione è un percorso di adeguamento indispensabile al mercato. Localizzare un promozione significa adeguare l’ intero flusso della comunicazione al territorio, alla lingua, alla cultura, all’uso e diffusione di Internet, ai comportamenti d’acquisto online e offline e alle aspettative del target prescelto, dalla scelta delle parole chiave alla misurazione dei KPI.
    • Grazie per l’attenzione! Piersante Paneghel [email_address] 10 anni di specializzazione nel Search Marketing:
      • Posizionamento nei motori di ricerca (SEO e PPC)
      • Analisi delle statistiche del traffico sul sito
      • Reputazione aziendale on line
      • Analisi di usabilità del sito
      • Progettazione del sito per i motori di ricerca
      • Training formativo
      www.tsw.it blog.tsw.it Alcuni clienti