SlideShare a Scribd company logo
Aleš Guček: Sledi smučanja po starem (založnik Združenje učiteljev in
trenerjev smučanja Slovenije, 2004).
Aleš Guček: In the Tracks of Old-Time Skiing (Editor Ski Instructors and
Trainers Association of Slovenia, 2004).
Anton Smolej: Začetki smučanja v
zgornnjesavski dolini (samozaložba,
Kranjska Gora 1995).
Anton Smolej: Začetki smučanja v
zgornjesavski dolini – Engl.: The
Beggining od Skiing in Upper Sava
Valley (published by the author,
Kranjska Gora 1995).
Aleš Guček: Po smučinah od
pradavnine, zgodovina smučanja
(Magnolija, Ljubljana, 1998).
Aleš Guček: Po smučinah od
pradavnine, zgodovina smučanja (On
the Tracks of Old-Time Skiing, History
of Skiing, (Magnolija, Ljubljana,
1998).
Jože Dekleva in Janez Kavar: 75 let smučarskega
športa v Tržiču (SK Tržič, 1988).
Jožer Dekleva in Janez Kavar: 75 let smučarskega
športa v Tržiču (75 Years of Sport of Skiing in
Tržič, SK Tržič, 1988).
Jože Dekleva: V službi smučanja
(Tovo Trade, d.o.o., Maribor, 2002).
Jože Dekleva: V službi smučanja (In
teh Service of Skiing, Tovo d.o.o.,
Maribor, 2002).
Aleš Guček: Brez sape v hrib, razvoj žičnic
(GZS, GIZ – ZSŽ, 2009).
Aleš Guček: Brez sape v hrib, razvoj žičnic
(Without Breath Up the Hill, Development
of the Lfts, GZS, GIZ – ZSŽ, 2009).
Ob 10 letnici SKL, 1928-1938 (deset
let Smučarskega kluba Ljubljana,
1928-1938).
Ob 10 letnici SKL, 1928-1938
(10th
Anniversarey of Ski Club
Ljubljanja, 1928-1938).
Bloški teki ‚75 (Nova vas, 1975).
Blokški teki (Bloke Cross-Country
Competition, Nova Vas, 1975).
SK Novinar 20 (20 ketnica
Smučarskega kluba Novinar,
Ljubljana, 1977).
SK Novinar 20 (20th
Anniversary of Ski Club
Journalist, Ljubljana, 1977).
Milan Maver: Osnutek mednarodnega
magazina učiteljev smučanja, ki ni
nikoli izšel.
Dratft of the international magazine of the
ski instructors which was never published.
Izkaznica Smučarskega kluba Ljubljana, Anteja Gnidovca-Botra, ki je bil
predsednik kluba od ustanovitve 1928 do druge vojne. Po tej vojni je imel
klub ime Smučarski klub Železničar, nato pa zopet Smučarski klub Ljubljana,
kakor je bilo všeč socialističn oblasti.
Identification card of the Ski Club Ljubljana of the president Ante Gnidovec-
Boter from its founding in 1928 to the 2nd
World War. The name of the club
after the war changed to Ski Club Železničar (Engl.: Railway Man; one of
socialists' favourites titles) and later back again Ski Club Ljubljana.
Izkaznica člana Jugoslovanske zimsko športne zveze Rada
Isteniča, ki je bil član olimpijskega moštva leta 1936 v
Garmisch-Partenkirchnu.
Rado Istenič's identification card of the Yugoslav Winter
Sports Association. He was a member of the Olympic Team
in Garmisch-Partenkirchen in 1936.
Članska izkaznice TK Skala Anice
Bernard iz Jesenic pred 2. svetovno
vojno.
Identification card of TK Skala,
wehich member was Anica Bernard
before the 2nd
World War.
Izkaznica Smučarskega kluba Bohinj (1939/40).
Identification card of the Ski Club Bohinj (1939/40).
Izkaznica Jugoslovanske zimsko športne zveze, Rado Istenič, Športni klub
Ilirija iz Ljubljane, 1939.
Identify card of the Yugoslav Winter Sports Association, Rado Istenič
member of Sport Club Ilirija from Ljubljana, 1939.
Znamkica o plačani članarini Smučarske zveze Slovenije v
izkaznici Smučarskega kluba Enotnosti iz Ljubljane iz leta 1949.
Little stamp on the identification card opf the Ski Club Enotnost
from Ljubljana of payment of membership of the Ski
Association of Slovenia in 1949.
Izkaznica Jožeta Uršiča, učitelja smučanja Slovenije iz leta 1949. Izkaznico in
znak Zbora smučarskih učiteljev (ZSU) je oblikoval Robert Kump, tedanji
predsednik ZSU.
Identification card showing the symbol of the Ski Instructors Association of
Slovenia (SIAS) from 1949. The card and the symbol were designed by Robert
Kump, the president of SIAS.
Izkaznica Zbora učiteljev smučanja (ZUS) iz leta 1963, z veljavnostjo
od leta 1964. Lastnik te izkaznice je bil tedanji predsednik ZUS Jože
Uršič. Spodaj izkaznica leta 1965.
Identification card of Ski Instructors Association (SIAS) in 1963 with
validity from 1964. The owner of this card was the president of SIAS
Jože Uršič. Bottom from 1965.
Izkaznica Aleša Gučka, slovenskega učitelja smučanja,
Nemške smučarske zveze, 1970.
Aleš Guček‘s, Slovenian ski instructor, identify card of the
German Ski Association of the Germany, 1970.
Aleš Guček, 2016
Za zapečkom
Orumenele podobe slovenskega
smučanja, smučine učiteljev in
trenerjev smučanja na vseh
smučarskih področjih
From Chimney Corner
Illustrated History of Slovenian Skiing,
Ski Instructors‘ and Trainers‘ Tracks in
all Skiing Fields
15. DEL
PART 15
Razglednice
Postcards
Fotograf in slikar zimskih motivov Valentin Hodnik (1896-1935).
Photographer and painter of winter scenes Valentin Hodnik (1896-1935).
Doma na Krvavcu 5. 12. 1925.
Lodge on Krvavec on December 5, 1925.
Razglednica med obema vojnama (ponatis).
Post card between the Two World Wars (reprint).
Razglednica z druščino smučarjev med obema vojnama (ponatis).
Post card with a skiing company between the Two World Wars (reprint).
Dom Na Kofcah (1.505 m) in v ozadju Kamniške Alpe (1935).
Lodge on Kofce (5.10 feet) in in the back Kamnik Alps (1935).
V planinah (med obema vojnama).
In the mountains (inter-war years).
Skakalnica v Planici leta 1934.
Ski-jumping hill in Planica in 1934.
Velikonočna razglednica v tridesetih letih – Komna, Julijske
planine.
Easter postcard in the 1930s
– Komna, Julian Alps.
Smučar pod Julijskimi Alpami v 1930-ih
letih.
A skier below the Julian Alps in the 1930s
.

More Related Content

What's hot

Za zapečkom, 32. del
Za zapečkom, 32. delZa zapečkom, 32. del
Za zapečkom, 32. del
smuciscanet
 
Za zapečkom. 31. del
Za zapečkom. 31. delZa zapečkom. 31. del
Za zapečkom. 31. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 34. del
Za zapečkom, 34. delZa zapečkom, 34. del
Za zapečkom, 34. del
smuciscanet
 
Janez Polda
Janez PoldaJanez Polda
Janez Polda
smuciscanet
 
Smučanje za otroke, 2. del
Smučanje za otroke, 2. delSmučanje za otroke, 2. del
Smučanje za otroke, 2. del
smuciscanet
 
Smučanje v umetnosti
Smučanje v umetnostiSmučanje v umetnosti
Smučanje v umetnosti
smuciscanet
 
Razvoj V sloga 2
Razvoj V sloga 2Razvoj V sloga 2
Razvoj V sloga 2
smuciscanet
 
Razvoj v sloga 1 smucisca.net
Razvoj v sloga 1 smucisca.net  Razvoj v sloga 1 smucisca.net
Razvoj v sloga 1 smucisca.net
smuciscanet
 
Zgodovina smučanja
Zgodovina smučanjaZgodovina smučanja
Zgodovina smučanja
smuciscanet
 
Smučanje v bronu
Smučanje v bronu Smučanje v bronu
Smučanje v bronu
smuciscanet
 
Zgodovina smučanja - zarezno (carving)
Zgodovina smučanja - zarezno (carving)Zgodovina smučanja - zarezno (carving)
Zgodovina smučanja - zarezno (carving)
smuciscanet
 
ZUTS - očitki in dejanjsko stanje
ZUTS - očitki in dejanjsko stanjeZUTS - očitki in dejanjsko stanje
ZUTS - očitki in dejanjsko stanje
smuciscanet
 

What's hot (12)

Za zapečkom, 32. del
Za zapečkom, 32. delZa zapečkom, 32. del
Za zapečkom, 32. del
 
Za zapečkom. 31. del
Za zapečkom. 31. delZa zapečkom. 31. del
Za zapečkom. 31. del
 
Za zapečkom, 34. del
Za zapečkom, 34. delZa zapečkom, 34. del
Za zapečkom, 34. del
 
Janez Polda
Janez PoldaJanez Polda
Janez Polda
 
Smučanje za otroke, 2. del
Smučanje za otroke, 2. delSmučanje za otroke, 2. del
Smučanje za otroke, 2. del
 
Smučanje v umetnosti
Smučanje v umetnostiSmučanje v umetnosti
Smučanje v umetnosti
 
Razvoj V sloga 2
Razvoj V sloga 2Razvoj V sloga 2
Razvoj V sloga 2
 
Razvoj v sloga 1 smucisca.net
Razvoj v sloga 1 smucisca.net  Razvoj v sloga 1 smucisca.net
Razvoj v sloga 1 smucisca.net
 
Zgodovina smučanja
Zgodovina smučanjaZgodovina smučanja
Zgodovina smučanja
 
Smučanje v bronu
Smučanje v bronu Smučanje v bronu
Smučanje v bronu
 
Zgodovina smučanja - zarezno (carving)
Zgodovina smučanja - zarezno (carving)Zgodovina smučanja - zarezno (carving)
Zgodovina smučanja - zarezno (carving)
 
ZUTS - očitki in dejanjsko stanje
ZUTS - očitki in dejanjsko stanjeZUTS - očitki in dejanjsko stanje
ZUTS - očitki in dejanjsko stanje
 

More from smuciscanet

Muzej velika planina
Muzej velika planina Muzej velika planina
Muzej velika planina
smuciscanet
 
Snežinke
Snežinke Snežinke
Snežinke
smuciscanet
 
Za zapečkom, 36. del
Za zapečkom, 36. delZa zapečkom, 36. del
Za zapečkom, 36. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 35. del
Za zapečkom, 35. delZa zapečkom, 35. del
Za zapečkom, 35. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 33. del
Za zapečkom, 33. del Za zapečkom, 33. del
Za zapečkom, 33. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 27. del
Za zapečkom, 27. delZa zapečkom, 27. del
Za zapečkom, 27. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 24. del
Za zapečkom, 24. delZa zapečkom, 24. del
Za zapečkom, 24. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 22. del
Za zapečkom, 22. del Za zapečkom, 22. del
Za zapečkom, 22. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 21. del
Za zapečkom, 21. delZa zapečkom, 21. del
Za zapečkom, 21. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 20. del
Za zapečkom, 20. delZa zapečkom, 20. del
Za zapečkom, 20. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 19. del
Za zapečkom, 19. delZa zapečkom, 19. del
Za zapečkom, 19. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 18. del
Za zapečkom, 18. delZa zapečkom, 18. del
Za zapečkom, 18. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 17. del
Za zapečkom, 17. delZa zapečkom, 17. del
Za zapečkom, 17. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 16. del
Za zapečkom, 16. delZa zapečkom, 16. del
Za zapečkom, 16. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 15. del
Za zapečkom, 15. del Za zapečkom, 15. del
Za zapečkom, 15. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 14. del
Za zapečkom, 14. delZa zapečkom, 14. del
Za zapečkom, 14. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 13. del
Za zapečkom, 13. delZa zapečkom, 13. del
Za zapečkom, 13. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 12. del
Za zapečkom, 12. delZa zapečkom, 12. del
Za zapečkom, 12. del
smuciscanet
 
Za zapečkom, 11. del
Za zapečkom, 11. delZa zapečkom, 11. del
Za zapečkom, 11. del
smuciscanet
 

More from smuciscanet (19)

Muzej velika planina
Muzej velika planina Muzej velika planina
Muzej velika planina
 
Snežinke
Snežinke Snežinke
Snežinke
 
Za zapečkom, 36. del
Za zapečkom, 36. delZa zapečkom, 36. del
Za zapečkom, 36. del
 
Za zapečkom, 35. del
Za zapečkom, 35. delZa zapečkom, 35. del
Za zapečkom, 35. del
 
Za zapečkom, 33. del
Za zapečkom, 33. del Za zapečkom, 33. del
Za zapečkom, 33. del
 
Za zapečkom, 27. del
Za zapečkom, 27. delZa zapečkom, 27. del
Za zapečkom, 27. del
 
Za zapečkom, 24. del
Za zapečkom, 24. delZa zapečkom, 24. del
Za zapečkom, 24. del
 
Za zapečkom, 22. del
Za zapečkom, 22. del Za zapečkom, 22. del
Za zapečkom, 22. del
 
Za zapečkom, 21. del
Za zapečkom, 21. delZa zapečkom, 21. del
Za zapečkom, 21. del
 
Za zapečkom, 20. del
Za zapečkom, 20. delZa zapečkom, 20. del
Za zapečkom, 20. del
 
Za zapečkom, 19. del
Za zapečkom, 19. delZa zapečkom, 19. del
Za zapečkom, 19. del
 
Za zapečkom, 18. del
Za zapečkom, 18. delZa zapečkom, 18. del
Za zapečkom, 18. del
 
Za zapečkom, 17. del
Za zapečkom, 17. delZa zapečkom, 17. del
Za zapečkom, 17. del
 
Za zapečkom, 16. del
Za zapečkom, 16. delZa zapečkom, 16. del
Za zapečkom, 16. del
 
Za zapečkom, 15. del
Za zapečkom, 15. del Za zapečkom, 15. del
Za zapečkom, 15. del
 
Za zapečkom, 14. del
Za zapečkom, 14. delZa zapečkom, 14. del
Za zapečkom, 14. del
 
Za zapečkom, 13. del
Za zapečkom, 13. delZa zapečkom, 13. del
Za zapečkom, 13. del
 
Za zapečkom, 12. del
Za zapečkom, 12. delZa zapečkom, 12. del
Za zapečkom, 12. del
 
Za zapečkom, 11. del
Za zapečkom, 11. delZa zapečkom, 11. del
Za zapečkom, 11. del
 

Za zapečkom, 29. del

  • 1. Aleš Guček: Sledi smučanja po starem (založnik Združenje učiteljev in trenerjev smučanja Slovenije, 2004). Aleš Guček: In the Tracks of Old-Time Skiing (Editor Ski Instructors and Trainers Association of Slovenia, 2004).
  • 2. Anton Smolej: Začetki smučanja v zgornnjesavski dolini (samozaložba, Kranjska Gora 1995). Anton Smolej: Začetki smučanja v zgornjesavski dolini – Engl.: The Beggining od Skiing in Upper Sava Valley (published by the author, Kranjska Gora 1995).
  • 3. Aleš Guček: Po smučinah od pradavnine, zgodovina smučanja (Magnolija, Ljubljana, 1998). Aleš Guček: Po smučinah od pradavnine, zgodovina smučanja (On the Tracks of Old-Time Skiing, History of Skiing, (Magnolija, Ljubljana, 1998).
  • 4. Jože Dekleva in Janez Kavar: 75 let smučarskega športa v Tržiču (SK Tržič, 1988). Jožer Dekleva in Janez Kavar: 75 let smučarskega športa v Tržiču (75 Years of Sport of Skiing in Tržič, SK Tržič, 1988).
  • 5. Jože Dekleva: V službi smučanja (Tovo Trade, d.o.o., Maribor, 2002). Jože Dekleva: V službi smučanja (In teh Service of Skiing, Tovo d.o.o., Maribor, 2002).
  • 6. Aleš Guček: Brez sape v hrib, razvoj žičnic (GZS, GIZ – ZSŽ, 2009). Aleš Guček: Brez sape v hrib, razvoj žičnic (Without Breath Up the Hill, Development of the Lfts, GZS, GIZ – ZSŽ, 2009).
  • 7. Ob 10 letnici SKL, 1928-1938 (deset let Smučarskega kluba Ljubljana, 1928-1938). Ob 10 letnici SKL, 1928-1938 (10th Anniversarey of Ski Club Ljubljanja, 1928-1938).
  • 8. Bloški teki ‚75 (Nova vas, 1975). Blokški teki (Bloke Cross-Country Competition, Nova Vas, 1975).
  • 9. SK Novinar 20 (20 ketnica Smučarskega kluba Novinar, Ljubljana, 1977). SK Novinar 20 (20th Anniversary of Ski Club Journalist, Ljubljana, 1977).
  • 10. Milan Maver: Osnutek mednarodnega magazina učiteljev smučanja, ki ni nikoli izšel. Dratft of the international magazine of the ski instructors which was never published.
  • 11. Izkaznica Smučarskega kluba Ljubljana, Anteja Gnidovca-Botra, ki je bil predsednik kluba od ustanovitve 1928 do druge vojne. Po tej vojni je imel klub ime Smučarski klub Železničar, nato pa zopet Smučarski klub Ljubljana, kakor je bilo všeč socialističn oblasti. Identification card of the Ski Club Ljubljana of the president Ante Gnidovec- Boter from its founding in 1928 to the 2nd World War. The name of the club after the war changed to Ski Club Železničar (Engl.: Railway Man; one of socialists' favourites titles) and later back again Ski Club Ljubljana.
  • 12. Izkaznica člana Jugoslovanske zimsko športne zveze Rada Isteniča, ki je bil član olimpijskega moštva leta 1936 v Garmisch-Partenkirchnu. Rado Istenič's identification card of the Yugoslav Winter Sports Association. He was a member of the Olympic Team in Garmisch-Partenkirchen in 1936.
  • 13. Članska izkaznice TK Skala Anice Bernard iz Jesenic pred 2. svetovno vojno. Identification card of TK Skala, wehich member was Anica Bernard before the 2nd World War.
  • 14. Izkaznica Smučarskega kluba Bohinj (1939/40). Identification card of the Ski Club Bohinj (1939/40).
  • 15. Izkaznica Jugoslovanske zimsko športne zveze, Rado Istenič, Športni klub Ilirija iz Ljubljane, 1939. Identify card of the Yugoslav Winter Sports Association, Rado Istenič member of Sport Club Ilirija from Ljubljana, 1939.
  • 16. Znamkica o plačani članarini Smučarske zveze Slovenije v izkaznici Smučarskega kluba Enotnosti iz Ljubljane iz leta 1949. Little stamp on the identification card opf the Ski Club Enotnost from Ljubljana of payment of membership of the Ski Association of Slovenia in 1949.
  • 17. Izkaznica Jožeta Uršiča, učitelja smučanja Slovenije iz leta 1949. Izkaznico in znak Zbora smučarskih učiteljev (ZSU) je oblikoval Robert Kump, tedanji predsednik ZSU. Identification card showing the symbol of the Ski Instructors Association of Slovenia (SIAS) from 1949. The card and the symbol were designed by Robert Kump, the president of SIAS.
  • 18. Izkaznica Zbora učiteljev smučanja (ZUS) iz leta 1963, z veljavnostjo od leta 1964. Lastnik te izkaznice je bil tedanji predsednik ZUS Jože Uršič. Spodaj izkaznica leta 1965. Identification card of Ski Instructors Association (SIAS) in 1963 with validity from 1964. The owner of this card was the president of SIAS Jože Uršič. Bottom from 1965.
  • 19. Izkaznica Aleša Gučka, slovenskega učitelja smučanja, Nemške smučarske zveze, 1970. Aleš Guček‘s, Slovenian ski instructor, identify card of the German Ski Association of the Germany, 1970.
  • 20. Aleš Guček, 2016 Za zapečkom Orumenele podobe slovenskega smučanja, smučine učiteljev in trenerjev smučanja na vseh smučarskih področjih From Chimney Corner Illustrated History of Slovenian Skiing, Ski Instructors‘ and Trainers‘ Tracks in all Skiing Fields 15. DEL PART 15
  • 22. Fotograf in slikar zimskih motivov Valentin Hodnik (1896-1935). Photographer and painter of winter scenes Valentin Hodnik (1896-1935).
  • 23. Doma na Krvavcu 5. 12. 1925. Lodge on Krvavec on December 5, 1925.
  • 24. Razglednica med obema vojnama (ponatis). Post card between the Two World Wars (reprint).
  • 25. Razglednica z druščino smučarjev med obema vojnama (ponatis). Post card with a skiing company between the Two World Wars (reprint).
  • 26. Dom Na Kofcah (1.505 m) in v ozadju Kamniške Alpe (1935). Lodge on Kofce (5.10 feet) in in the back Kamnik Alps (1935).
  • 27. V planinah (med obema vojnama). In the mountains (inter-war years).
  • 28. Skakalnica v Planici leta 1934. Ski-jumping hill in Planica in 1934.
  • 29. Velikonočna razglednica v tridesetih letih – Komna, Julijske planine. Easter postcard in the 1930s – Komna, Julian Alps.
  • 30. Smučar pod Julijskimi Alpami v 1930-ih letih. A skier below the Julian Alps in the 1930s .