The document discusses the concept of "seqoma" in Basotho culture. Seqoma refers to a child who has lost or does not have parents to take care of them. It describes common names given to seqoma children which aim to convey their parentless status. It also outlines typical behaviors of seqoma, such as being shy or mischievous, as well as how they stop being considered seqoma, such as when they are adopted or come of age.
Lesokoana ke papali e bapaloang ke banana le basali ba bacha ,e bapalloa lepatlelong moo ho bulehileng ho sebelisoa lesokoana le sokang papa ka sepheo sa ho bitsa pula.
1. The document discusses kemaro (pregnancy) in Sesotho, outlining various stages and customs.
2. It describes giving birth outside of marriage as potentially psychologically damaging versus being supported by family in marriage.
3. The key stages of pregnancy discussed are letlali (conception), bipiso (quickening), and motlahali (birth).
Kamano ea Bachana le bo-maloma bona bona e bohlokoa ka ha e meng ea mesebetsi e etsoa ke malome feela ho mochana. ka hona e lokeloa ho eloa hloko hobane e .ka bakela motho bo-malimabe.Le teng eka fa motho khapu-khapu ea mahlohonolo ha a etsa hoea ka moo moetlo o molaelang ka teng.
Tlhaloso ea lijo tsa bashanyana, bahlankana le bannaSelloKhojane1
TLHALOSO EA LIJO TSA SESOTHO TSA BASHANYANA, BAHLANKANA LE BANNA. MONA KE TLO FANA LE KA MELEMO EA TSONA HO BONA, KE HLALOSE HORE NA LI JEOA KE BO MANG, LI JEOA NENG LE SEBAKA SEO LI JELOANG HO SONA.
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes and ingredients that are part of Basotho cuisine including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (potatoes), likhetso (pumpkin), nyakafatane (potato tops), and lehotha (vegetable oil). The document provides details on how these foods are prepared as well as their significance in Basotho culture.
This document discusses traditional Basotho beer called joala. It provides details on the ingredients needed to make joala such as water, yeast, and sorghum. The document outlines the process of making and storing joala. It specifies that traditionally, only married men and women were allowed to make joala, which was sold at markets or funerals.
The document discusses the concept of "seqoma" in Basotho culture. Seqoma refers to a child who has lost or does not have parents to take care of them. It describes common names given to seqoma children which aim to convey their parentless status. It also outlines typical behaviors of seqoma, such as being shy or mischievous, as well as how they stop being considered seqoma, such as when they are adopted or come of age.
Lesokoana ke papali e bapaloang ke banana le basali ba bacha ,e bapalloa lepatlelong moo ho bulehileng ho sebelisoa lesokoana le sokang papa ka sepheo sa ho bitsa pula.
1. The document discusses kemaro (pregnancy) in Sesotho, outlining various stages and customs.
2. It describes giving birth outside of marriage as potentially psychologically damaging versus being supported by family in marriage.
3. The key stages of pregnancy discussed are letlali (conception), bipiso (quickening), and motlahali (birth).
Kamano ea Bachana le bo-maloma bona bona e bohlokoa ka ha e meng ea mesebetsi e etsoa ke malome feela ho mochana. ka hona e lokeloa ho eloa hloko hobane e .ka bakela motho bo-malimabe.Le teng eka fa motho khapu-khapu ea mahlohonolo ha a etsa hoea ka moo moetlo o molaelang ka teng.
Tlhaloso ea lijo tsa bashanyana, bahlankana le bannaSelloKhojane1
TLHALOSO EA LIJO TSA SESOTHO TSA BASHANYANA, BAHLANKANA LE BANNA. MONA KE TLO FANA LE KA MELEMO EA TSONA HO BONA, KE HLALOSE HORE NA LI JEOA KE BO MANG, LI JEOA NENG LE SEBAKA SEO LI JELOANG HO SONA.
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes and ingredients that are part of Basotho cuisine including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (potatoes), likhetso (pumpkin), nyakafatane (potato tops), and lehotha (vegetable oil). The document provides details on how these foods are prepared as well as their significance in Basotho culture.
This document discusses traditional Basotho beer called joala. It provides details on the ingredients needed to make joala such as water, yeast, and sorghum. The document outlines the process of making and storing joala. It specifies that traditionally, only married men and women were allowed to make joala, which was sold at markets or funerals.
Ke tlo bua ka meaparo ea Basotho ba khale, 'me ke tlo bua ka kuoane, mokhahla, kharetsana, mokorotlo, molia-nyeoe, tsoape kapa tsoili, thethana, setipana, lifatla, liepetja, setea le morepo. Hape ke tlo bua ka hore na tse itseng li tenoa ke bo mang ho latela maemo a bona.
Basotho ba na le lipapali tse ngata tse ba khethollang machabeng a mang. Lipapali tsena li na le melemo ea tsona ka ho fapana, ’me li bapaloa ka linako tse fapaneng tsa selemo, ke mefuta e fapaneng ea batho. Ka kotloloho ke tlo buoa ka papali ea liketoane.
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (beans), likhetso (pumpkin), nyakafatane (bean leaves), and lehotha (pumpkin seeds). For each food, it describes how it is prepared and what ingredients are used. The document aims to educate people about traditional Basotho cuisine. It was written by Ntoa Ntsohali, a student at Lesotho College of Education.
The document discusses the traditional Sesotho dance called mokhibo. It describes the costumes worn which include skirts and hats. It states that mokhibo is performed at celebrations and festivals to teach morals and skills. The dance involves singing, movement of hands and feet, and uses props like whistles. It aims to entertain audiences and pass on cultural heritage.
ke tlo bua ka ts'ebelisano 'moho ea Basotho, eleng tsela eo ba sebelisanang 'moho ha bale 'moho e le ho nolofatsa mosebetsi. Mesebetsi eo ba neng ba e etsa ka kopanelo ke e latelang, ho pata mofu, ho tsoa lets'olo la ho rapella pula, ho etsa matsema joalka ho lema 'moho, ho hlaola, ho kotula, ho olosa, ho tima ntlo le hlaha ha li e cha
Tlhaho le kholo ea ngoana Mosotho ke ka moo Basotho ba khale ba neng ba holisa ngoana ho tlooa a hlaile ho fihlela a fuoe boikarabello.Teng ke tlo buoa ka tlhaho,lelomolo,lebollo,pehello puleng
This document is a short story in Sesotho about a young man named Ramohlankana who goes on a traditional initiation process. It describes him taking his cattle to graze, being sent to fetch water, and participating in a cattle auction. After the initiation, there is a celebration where he is given gifts. He then returns home where a new house is built for him to start his life with his new wife.
Ka maele ke tlo hlalosa lipolelo tsa Sesotho tse natifisang puo ea Sesotho, tse sebelisoang ka botebo li patile moelelo. 'Na ke tlo bua ka maele ka khomo.
The document discusses traditions and activities at thakaneng (a traditional open-air dormitory for unmarried youth) in Lesotho. It describes thakaneng as a place where unmarried boys and girls sleep under the stars. Traditions taught at thakaneng include respecting family, caring for siblings, and learning agricultural skills. Games played include seli-lia (a guessing game about partners) and senyamo (a rhyming game). Foods avoided are mahe (potatoes) and likahare (cows) to prevent gaining weight before competitions.
melemo ea khomo ho basotho bakhale ho latela moetlo oa bona oa khale. khomo ho basotho ke thatohatsi hobane baphetha tsohle ka eona. ke ka hona ba reng khomo ke molimo o nko e metsi
This document summarizes the traditional rituals performed when a man's wife passes away in Lesotho. It describes how the wife would be dressed in the traditional mourning clothes of a widow. The family would then notify the community and hold a ceremony where the man is given a new set of clothes by his in-laws, symbolizing that he is now ready to remarry. The ceremony involves slaughtering a cow provided by the family and sharing its meat with the community to mark the end of the mourning period.
Basotho ba khale ba ne ba ikhabile ka temo,'me lijo-thollo tseo ba neng ba li hlahisa haholo poone,ba ne ba etsa mefuta e mengata ea lijo tsa Sesotho ka eona joaloka;lipabi,sebera,leqoachane,mochahlama,khoahla,likhobe tsa poone le linaoa le tse ling.
Ke tlo bua ka meaparo ea Basotho ba khale, 'me ke tlo bua ka kuoane, mokhahla, kharetsana, mokorotlo, molia-nyeoe, tsoape kapa tsoili, thethana, setipana, lifatla, liepetja, setea le morepo. Hape ke tlo bua ka hore na tse itseng li tenoa ke bo mang ho latela maemo a bona.
Basotho ba na le lipapali tse ngata tse ba khethollang machabeng a mang. Lipapali tsena li na le melemo ea tsona ka ho fapana, ’me li bapaloa ka linako tse fapaneng tsa selemo, ke mefuta e fapaneng ea batho. Ka kotloloho ke tlo buoa ka papali ea liketoane.
This document provides information about traditional Basotho foods. It discusses various dishes including qolosi (porridge), poone (bread), lefotho (fried bread), meroho (vegetables), qhubu (relish), nyekoe (stew), mabele (beans), likhetso (pumpkin), nyakafatane (bean leaves), and lehotha (pumpkin seeds). For each food, it describes how it is prepared and what ingredients are used. The document aims to educate people about traditional Basotho cuisine. It was written by Ntoa Ntsohali, a student at Lesotho College of Education.
The document discusses the traditional Sesotho dance called mokhibo. It describes the costumes worn which include skirts and hats. It states that mokhibo is performed at celebrations and festivals to teach morals and skills. The dance involves singing, movement of hands and feet, and uses props like whistles. It aims to entertain audiences and pass on cultural heritage.
ke tlo bua ka ts'ebelisano 'moho ea Basotho, eleng tsela eo ba sebelisanang 'moho ha bale 'moho e le ho nolofatsa mosebetsi. Mesebetsi eo ba neng ba e etsa ka kopanelo ke e latelang, ho pata mofu, ho tsoa lets'olo la ho rapella pula, ho etsa matsema joalka ho lema 'moho, ho hlaola, ho kotula, ho olosa, ho tima ntlo le hlaha ha li e cha
Tlhaho le kholo ea ngoana Mosotho ke ka moo Basotho ba khale ba neng ba holisa ngoana ho tlooa a hlaile ho fihlela a fuoe boikarabello.Teng ke tlo buoa ka tlhaho,lelomolo,lebollo,pehello puleng
This document is a short story in Sesotho about a young man named Ramohlankana who goes on a traditional initiation process. It describes him taking his cattle to graze, being sent to fetch water, and participating in a cattle auction. After the initiation, there is a celebration where he is given gifts. He then returns home where a new house is built for him to start his life with his new wife.
Ka maele ke tlo hlalosa lipolelo tsa Sesotho tse natifisang puo ea Sesotho, tse sebelisoang ka botebo li patile moelelo. 'Na ke tlo bua ka maele ka khomo.
The document discusses traditions and activities at thakaneng (a traditional open-air dormitory for unmarried youth) in Lesotho. It describes thakaneng as a place where unmarried boys and girls sleep under the stars. Traditions taught at thakaneng include respecting family, caring for siblings, and learning agricultural skills. Games played include seli-lia (a guessing game about partners) and senyamo (a rhyming game). Foods avoided are mahe (potatoes) and likahare (cows) to prevent gaining weight before competitions.
melemo ea khomo ho basotho bakhale ho latela moetlo oa bona oa khale. khomo ho basotho ke thatohatsi hobane baphetha tsohle ka eona. ke ka hona ba reng khomo ke molimo o nko e metsi
This document summarizes the traditional rituals performed when a man's wife passes away in Lesotho. It describes how the wife would be dressed in the traditional mourning clothes of a widow. The family would then notify the community and hold a ceremony where the man is given a new set of clothes by his in-laws, symbolizing that he is now ready to remarry. The ceremony involves slaughtering a cow provided by the family and sharing its meat with the community to mark the end of the mourning period.
Basotho ba khale ba ne ba ikhabile ka temo,'me lijo-thollo tseo ba neng ba li hlahisa haholo poone,ba ne ba etsa mefuta e mengata ea lijo tsa Sesotho ka eona joaloka;lipabi,sebera,leqoachane,mochahlama,khoahla,likhobe tsa poone le linaoa le tse ling.
1. Lesotho College of Education
Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Tlhaho le Kholo ea Ngoana Mosotho
2. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Tlhaloso:
Likhoeli tse robong ha li se li thulametse,mokhachane o kena tlung ho
its’ihlolla.Lekhatheng lena,basali le basali moholo ba bapepisi ba
khobakanngoa ‘moho ho hlabana ntoa ena e mahlo-mafubelo.
Ba ikoalla ka tlung e lefifi ho itokisetsa ho amohela moeti eo ea
khabane.Ba tla lula ka moo ba khutsitse,ba memetse,ba setse ba se na
leha e le khoejana thekeng,hoba moeti oa bona o khutsitse o bile o
hlobotse
3. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Tlhaloso:
Hang ha ngoana a qeta ho hlaha,o rarolla maleme a bona ho bua ka ho
lla,’me ba tla apara haa apesitsoe.Joale ba mothothokisa ka seboko sa
habo ba nto mo hlomela lehlaka la noka,e le sesupo sa hore ngoana o
teng ea tsoang lehlakeng,mats’eng a ntsoana tsatsi moo a neng a raha
leqhamu teng.
4. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Lelomolo la pele ngoana a hlahile
Ngoana o hameloa lebese la ‘m’ae khabaneng.Lebese leo,le loetsa ka
mathe a mohale ea nanang le makhabane a batloang ke
sechaba.Makhabane ana e ka ba:
i. A bohlabani ba marumo
ii. A boits’oaro bo khahlang mahlo
iii. A ts’ebetso tse ntle tsa malapa
iv. A bosebeletsi bo babatsehang ba naha likarolong tsohle tsa
bophelo
5. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Ho beha taba ho ntata
Mekhoa ea ho tsebisa ntata ha ngoana a hlahile,e ‘meli:
i. Ha ngoana e le moshanyana,ntatae o shaptjoa ka thupa ho ntse ho
thoe: “ke ngoana moshanyana ntho eo!” kapa ho hlaba le pele.
ii. Ha e le ngoanana,ntata o phothumetsoa ka metsi a batang ho ntse
ho thoe: “ke ngoana ngoanana ntho eo!”kapa “re fumane sekha-
metsi!”
6. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Tseo ngoana a tlamehang ho feta tlasa tsona
• Lebollo
• Pehello puleng
• Pitiki ea ngoana
• Ngoana oa fuoa
• Ho melisa
• Ngoana oa khoa
• Boikarabello
7. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Lebollo
Matsatsinyana ngoana hlahile,oa bolla.Ngoana o beoloa sehlotho sa
hae sa boseea,a be a tsoele lapeng.Mohla khoeli e leng senkhoa ho
kuruetsoa ngoana.Ngoana ea kuruetsoang ha eba ele ngoanana,o
kuruetsoa ke ngoanana oa leamohelo.Ngoanana oa hlobola hoba le
ngoaeo o hlobolisitsoe.O lelatsa ngoana a be a bone le ho lumela hore
khoeli e mo chabetse ka mahlong a nto re:
“kurrr! Kurrr! Kurrr! thaka hao ke eane.
8. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Kuruetso ea ngoana moshanyana
Mona teng ngoana o nkoa ke moshitiri,’me le eena o ‘monts’a khoeli ka
mokhoa o ts’oanang ebe ore:
“kurrr! kurrr! Kurrr! Molekane oa hao ke eane.”
Sena se etsoa ho hopotsa ngoana eo hore ke thaka khoeli,hobane ho
tloha khoeling ea letlali ho baloa ho fihlela khoeli ea borobong ha joale
a tla be a fihla lefats’eng e le moeti ea babatsehang.
9. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Pehello puleng
Mohla pula e nang haholo,lelapa lea bokana ho tla behella ngoana
pula.Mang kapa mang aka behella ngoana pula.Motho o tsoa a mo
khoaetse ka likobong a mo hlobolisitse.o ‘meha fats’e a kakaletse hore
pula e hle e mo kolobise e le kannete.Ha lla ,ba motlaka le ho
motlatsesa lerata ka hore: “aa!lesholu ke leo!” motho eo oa mofetola a
mo paqamisa.Pula etla mo ts’ohla ntse ba motlatselitse lerata le kang la
pele.Ka morao moo,ngoana oa tlosoa,a phumuloe hantle a ome.
Kolobetso ena e reretsoe ho mo qobisa pelo e telele ea ho phela ka tsa
batho,ka bosholu.
10. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Pitiki ea ngoana
Lelapa le etsa moketjana.Ho ritetsoe ho phehiloe le nku e
hlabiloe.Mokete ona ke oa ho leboha basali bohle ba ileng ba kenya
letsoho ho thusa ‘mangoana ka nako ea botsoetse ba hae.
Mona ngoana oa kapisanoa ke bo-’me’ maipatong a bona,o hopotsoa
letsatsi le leholo la tlhaho ea hae.Ho monate ho bona ha ba ntse ba mo
nelehetsana,ke pitiki ea ngoana.
11. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Ngoana oa fuoa
Ngoana ha fuoa,ho khethoa nama ea nku e kang e na le
mathenyana.Nama eo,e holimo-limo moo sephaka se fellang teng,oa e
besetsoa.Joale khetlong lena,o fuoa ke motho ea khalang haholo,ea
tsejoang ka pelo e telele,haholo nameng.
O nyaha le ho loetsa nama eo ka mathe a hae a nto fa ngoana hore a e
latsoe ka ho ‘na a e nyeka a its’oaretse eona kapa eo a mots’oaretse
eona.Ngoana eo,haa na ho khala ho hang e leng o tla be a etsa se
fapaneng le sa mohale eo oa hae ka lelomolo/lefutso.
12. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Ho melisa
Ka Sesotho ngoana ha melisa,oa tsholla.oa hlatsa,oa longoa o bile o
khaotsa ho bapala.Joale ho moqobisa mathata ao a mangata-ngata,o
ee a inoelle mabejana ka lefits’oana.Haa hlahisitse meno,a ‘ne a noesoe
a teng nako le nako.o tla melisa hamonate ho se khathatso ea letho.
13. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Ngoana oa khoa
• Ngoana haa ekhoa,hangata oa pele o holela hahabo moholo,ha
nkhoonoae ea tsoalang ‘m’ae,ha malom’ae ea tla lokeloa ke khomo ea
seotla,a bile a fuoa le tsa sets’oa.
14. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
Boikarabello
• Ngoana o Kenya letsoho mesebetsing ea lelapa ka ho supisoa seo a
lokelang ho se etsa lebitsong la lelapa, ’me o fuoa tataiso hore seo a
se etsang,a tle a se phethe ka makhethe.Ngoanana ose a ts’epeloa ho
kha moroho,ho kha metsi le ho pheha.Moshanyana ena o qala ho
alosa manamane,lipoli le linku; haa tloha moo,o ea likhomong, ‘me o
li baballa e le tsa hae,o bile o li batlela makhulo le mekhoabo eo li tla
‘ne li enoa ho eona.Ha li khots’e oa thaba,ha li lapile,li le maphako oa
siama.
15. Re Bona Leseli Leseling La Hao. www.lce.ac.ls contacts: (+266) 22312721 www.facebook.com/LesothoCollegeOfEducation
• College name:Lesotho college of education
• Website:https://www.facebook.com/relebohile.motumi.58
• Contact:relebohilemotumi99@gmail.com
(+266)58485324/69283842
• College motto:Re bona leseli leseling la hao