This document discusses the development and characteristics of Philippine English. It began as a new variety of English that developed when colonial ties weakened and interethnic contact increased. Philippine English is characterized by the transfer of features from local languages like Tagalog into areas like pronunciation and grammar. While American English influences things like call centers and radio, other institutions have resisted foreign sounds and some advocate for standardizing Philippine English for academic purposes. The document also discusses how new words and usages spread through society and the importance of teaching students the contrasts between Philippine English and American English standards.