דסציפלינת ניהול הידעהינה תחום חדש יחסית , שעדיין מתפתח ומשתנה . הוא נבנה מצד אחד על בסיס דסיצפלינות וותיקות ומתבסס על הידע שלהם ( ניהול , מידע , פסיכולוגיה ארגונית וכד '), ומאידך הוא מגיב לסביבה חדשה ומשתנה שעדיין נמצאת בתהליכי שינוי . לפיכך , נראה כי התחום אינו תמיד אחיד וברור . התיאוריות , הגישות , היעדים והפרקטיקה של התחום יכולים להישמע ולהיראות אחרת במקומות שונים .
3.
כדי להבין בכלזאת את מורכבות התחום , ומתוך כך , לגזור את משמעות התפקיד עצמו , ננסה להכיר את מגוון ההגדרות השונות שהחוקרים את התחום והעוסקים בו מציעים .
4.
חלק א '- ביצוע בזוגות . על כל זוג להביא 4 ציטוטים של הגדרות / תיאורים עבור תפקיד מנהל הידע : 2 הגדרות ממקור בעברית , 2 ממקור באנגלית . בכל קבוצה ( עברית / אנגלית )- אחד ממקור אקדמי מהימן ומתוקף ואחד מאיש מקצוע העוסק בתחום ( חפשו בפורומים שונים בארץ ובחו " ל או הפעילו קשרים ...). מקור אחד לפחות מספר בתחום ( ספריית מידע .....) יש לצטט במדויק ולהביא מקור ביבליוגרפי מדויק .
5.
Wallace, D.P., Knowledge management- Historical and cross-disciplinary themes . 2007. libraries unlimited. London. Tiwana, A., The knowledge Management toolkit. 2000. Prentice Hall PTR, NJ, USA. Welliam, J.L. How companies and institutions manage And apply knowledge . 2009. Palgrave Macmillan, New-York. פיטר סנגי '- הארגון הלומד . מהדורה 12, 2008. הוצאת מטר , ת " א .
6.
שלב ב ':כל הקבוצה יחד ( ניתן לחלק תפקידים )- לפתוח ויקי מיוחד לצורך העניין ( אחד לכל הכיתה !!) תנו לו כותרת , כתבו פתיחה מסודרת , חלקו לקטגוריות על פי שיקול דעתכם , רשמו את כל ההגדרות שנאספו ( כל זוג מוסיף את שלו במקום הרלוונטי ומוודא שאין כפילות ), הכניסו קישורים ככל הניתן , וודאו ניסוח תקין !! יש לרשום את שם הכותב ( הסטודנט ) של כל חלק / הגדרה ( בסוגריים , בסוף החלק שאותו הוספתם או לו תרמתם ). זכרו שמדובר בוויקי - מומלץ לשבח ולהוסיף גם לחומרים של אחרים !!
7.
שלב ג '-לאחר שכל החומר נמצא על מסמך אחד : העתיקו את כל ההגדרות ש באנגלית לדף וורד רגיל . מחקו את כל המילים שאינם משמעותיות מבחינת ההגדרה ( תקבלו רצף לא שלם של מילים מהותיות לתחום , אך ללא קשר תחבירי הגיוני ). כנסו לקישור הבא והעתיקו לשם את מה שקיבלתם : http://www.tagcrowd.com / צרו קטגורייזצית ענן עבור כל המילים שחוזרות על עצמן באוסף ההגדרות שלכם . העתיקו את התוצאה לתוך הוויקי שיצרתם .
8.
שלב ד ':שוב בזוגות המקוריים : נתחו את התוצאה של שלל ההגדרות שהצטברו בוויקי ושל קטגוריזציית הענן שקיבלתם עבור ההגדרות שבאנגלית וסכמו בקצרה את התוצאה . התייחסו למשל למונחים החוזרים על עצמם הכי הרבה פעמים וכד '. העלו את הסיכום והתובנות שלכם לוויקי המשותף תחת הכותרת - סיכומים ותובנות ותת כותרת של שמכם .