17
παπισμοῦ στὸν Οἰκουμενισμό,(ὅπως λέει ἀκριβῶς καὶ ὁ ὑπότιτλος τῆς
ἐγκυκλίου: On commitment to Ecumenism), συναντᾶμε στὸ 5/a ἀκριβῶς
τὴν ἴδια διατύπωση26 , στὸ ἴδιο πλαίσιο ἀναφορᾶς. Ἀνεξαρτήτως τῆς
πηγῆς ἔμπνευσης (ἡ ὁποία πάντα εἶναι δυτική, καὶ πλέον σχεδὸν
ἀποκλειστικὰ παπική), αὐτὸ ποὺ ἐντυπωσιάζει τελικῶς εἶναι ἡ ἑνιαία
παρουσίαση τοῦ οἰκουμενιστικοῦ μηνύματος σὲ Ἀνατολὴκαὶ Δύση.
Γενικόλογες ἀγαπολογικοῦ τύπου ἐκφράσεις, ὡς οἱ ἀνωτέρω,
διατυπώνονται συχνὰ μέσα στὴν Ἐγκύκλιο ὅσο καὶ στὸ σημαντικότερο
κείμενο τῆς συνάξεως τῆς Κρήτης, αὐτοῦ περὶ τῶν σχέσεων τῆς
Ὀρθοδόξου Ἐκκλησίας πρὸς τοὺς αἱρετικούς. Περιοριζόμαστε νὰ
παρατηρήσουμε ὅτι τὸ γνήσιον αὐτῶν ἐλέγχεται καὶ τελικῶς κρίνεται
κίβδηλο, ἀπὸ τὸ ἐλλιπὲς ἕως καὶ ἀνύπαρκτον τῆς ὁμολογίας τῆς
παρακαταθήκης ποὺ συγκροτεῖ καὶ διέπει τὴ ζωὴ τῆς Ἐκκλησίας. Ὁ
κόσμος ἔχει ἀνάγκη τὴ μαρτυρία τῆς ἀληθοῦς πίστεως, τῆς μόνης
δυναμένης νὰ ζωοποιήσει αὐτόν, καὶ ὄχι διαχριστιανικὰ συνέδρια
“εἰδικῶν” ἢ κοινωνικοῦ χαρακτήρα ἐλεημοσύνης, ποὺ εἶναι κυρίως ἔργο
τοῦ κάθε κράτους καὶ τῶν παντοίας φύσεωςπολιτικῶν ὀργανισμῶν...
γ´. Ἡ Ἐκκλησία ὡς εἰκόνα τῆς Ἁγίας Τριάδος
Συνεχίζοντες οἱ συντάκτες τῆς Ἐγκυκλίου, (προφανῶς καὶ πάλι ὁ
Ζηζιούλας), καὶ στὴν προσπάθειά τους κάτι νὰ ποῦν, γιὰ τὸ τί εἶναι
Ἐκκλησία καὶ ἔτσι νὰ πλαισιώσουν θεολογικὰ τήν “προσφορά” αὐτῆς
πρὸς τὸ κόσμο, καταλήγουν στὴν υἱοθέτηση μιᾶς ἐκ τῶν πλέον
σκοτεινῶν, παντελῶς ἀμάρτυρων ἁγιογραφικά-πατερικά, θέσεων τοῦ
Μητρ. Περγάμου Ἰωάννου Ζηζιούλα, αὐτῆς ποὺ χαρακτηρίζει τὴν
Letter To The Bishops Of The Catholic Church On Some Aspects Of The Church
Understood As Communion, Ρώμη 28 Μαΐου 1992, 4/b
26 “From this sacramentality it follows that the Church is not a reality closed in on
herself; rather, she is permanently open to missionary and ecumenical endeavour,
for she is sent to the world to announce and witness, to make present and spread the
mystery of communion which is essential to her: to gather together all people and all
things into Christ; so as to be for all an "inseparable sacrament of unity".”
37
“τῆς ἀπωλεσθείσας ἑνότητοςτῆς ἀρχικῆς ἀδιαιρέτου Ἐκκλησίας”, καὶ
συνιστᾶ κοινὴ οίκουμενιστικὴ ἀντιμετώπιση. Ἐνδεικτικὰ ἀναφέρουμε,
ὅτι στὸ κείμενο τῆς κατήχησης τῆς παπικῆς έκκλησίας62, στὸ τέλος τοῦ
κεφαλαίου περὶ τοῦ γάμου στὸ ἄρθρο 1636, ἀναφέρεται ὅτι “διαμέσῳ
τοῦ οἰκουμενικοῦ διαλόγου οἱ χριστιανικὲς κοινότητες, σὲ πολλὲς
περιοχὲς μπόρεσαν νὰ θέσουν σὲ ἰσχὺ μία κοινὴ ποιμαντικὴ πρακτικὴ
γιὰ τοὺς μικτοὺς γάμους”63 (ἔμφαση στὸ πρωτότυπο). Στὸ τέλος τοῦ
ἄρθρου ὑπάρχει παραπομπὴ στὸ § 821 τὸ ὁποῖο μιλᾶ γιὰ τοὺς τρόπους
μὲ τοὺς ὁποίους οἱ παπικοὶ δύνανται νὰ ἐργασθοῦν γιὰ τὴν ἑνότητα τῆς
“διηρημένης ἐκκλησίας”. Εἶναι σαφὲς ὅτι συνδέεται τὸ θέμα τῶν
μικτῶν γάμων, μὲ τοὺς νέους οἰκουμενιστικούς τρόπους
ἀναζητήσεως τῆς -δῆθεν- χαμένης ἑνότητος. Στὸ § 818 ἀναφέρεται
καὶ τὸ θεολογικὸ θεμέλιο πάνω στὸ ὁποῖο στηρίζεται ἡ ἀποδοχὴ τῶν
μικτῶν γάμων ὡς μυστηρίου τῆς “ἐκκλησίας”: εἶναι τὸ Βάπτισμα ποὺ
ἔχουν δεχθεῖ, ἕκαστος στὴν ἐκκλησία του. Μὲ ἄλλα λόγια ὡς βάση εἶναι
ἡ βαπτισματικὴ θεολογία τὴν ὁποία υἱοθέτησε ὡς ἐπίσημη
διδασκαλία της ἡ Β´ Βατικανή σύνοδος, ἡ ὁποία ἀποτελεῖ μὲ τὴ σειρά
της, θεμέλιο τῆς εὐχαριστιακῆς θεολογίας, ποὺ συνιστᾶ καὶ τὴν νέα
ἐκκλησιολογία τοῦ παπισμοῦ64. Πράγματι ὡς παραπομπὴ τὸ § 81865
χρησιμοποιεῖ τὸ Διάταγμα γιὰ τὸν Οἰκουμενισμὸ τῆς Β´ Βατικανῆς,
UnitatisRedintegratio 3/a.
62 Catechism of the Catholic Church, Libreria Editrice Vaticana, 20112
63 “Through ecumenical dialogue Christian communities in many regions have been
able to put into effect a common pastoral practice for mixed marriages. Its task is
to help such couples live out their particular situation in the light of faith, overcome
the tensions between the couple’s obligations to each other and towards their ecclesial
communities, and encourage the flowering of what is common to them in faith
and respect for what separates them.”
64 Ἡ ὁποία μέσω ἀσήμαντων διαφοροποιήσεων στὶς λεπτομέρειες μετεκεντρίστηκε
καὶ στὸ χῶρο τῆς ὀρθόδοξης ἀκαδημαϊκῆς θεολογίας, καὶ πλέον θεωρεῖται ὡς ἡ
αὐθεντικὴ ἔκφρασις τῆς ὀρθοδόξου ἐκκλησιολογίας.
65 “However, one cannot charge with the sin of the separation those who at present
are born into these communities [that resulted from such separation] and in them are
brought up in the faith of Christ, and the Catholic Church accepts them with respect
and affection as brothers.... All who have been justified by faith in Baptism are
incorporated into Christ; they therefore have a right to be called Christians, and with
good reason are accepted as brothers in the Lord by the children of the Catholic
Church.”
38.
38
Στὸ σημεῖο αὐτὸ,ἀξίζει τὸν κόπο νὰ γίνει ἄλλη μία ἐπισήμανση
σχετικὰ μὲ τίς “πηγὲς” τῶν συγγραφέων τῶν κειμένων τῆς ΑκΜΣ. Ἡ
ἀναφορὰ θὰ γίνει καὶ πάλι σὲ ἕνα σημεῖο τὸ ὁποῖο τελικὰ ἀπελείφθη
στὸ τελικὸ κείμενο, πιθανῶς γιὰ νὰ μὴν δίνεται στόχος… Στὸ πρὸς
ἔγκρισιν κείμενο τοῦ Γάμου, ὑπῆρχε λοιπὸν τὸ ἑξῆς σημεῖο: “ὁ γάμος
Ὀρθοδόξων μεθ’ ἑτεροδόξων κωλύεται κατὰ κανονικὴν ἀκρίβειαν (κανὼν
72 τῆς Πενθέκτης ἐν Τρούλλῳ Συνόδου) δυνάμενος ὅμως κατὰ
συγκατάβασιν καὶ διὰ φιλανθρωπίαν, ὑπὸ τὸν ρητόν ὅρον ὅτι τὰ
ἐκ τοῦ γάμου τέκνα θέλουν βαπτισθῆ καὶ ἀναπτυχθῆ ἐν τῇ
Ὀρθοδόξῳ Ἐκκλησίᾳ” (5,i). Εἶναι δυνατὸν νὰ λεχθεῖ ὅτι τὸ τελικῶς
ἐπικυρωθὲν κείμενο, ὄντως, εἶναι καλύτερο ἀπ᾽ αὐτὸ τοῦ Σαμπεζύ. Δὲν
πρέπει ὅμως νὰ διαφεύγει τῆς προσοχῆς ὅτι ΟΛΕΣ οἱ Ἐκκλησίες, (πλὴν
Ἀντιοχείας καὶ Γεωργίας), τὸ εἶχαν ὑπογράψει. Τί σημαίνει αὐτό; Ἁπλᾶ
ὅτι ταμιεύεται στό (ἅμεσο) μέλλον ἡ ἐπαναφορά του. Θὰ στρέψουμε
ὅμως τώρα τὴν προσοχή μας στὴ φράση ποὺ κλείνει τὸ ἀπολειφθὲν
τμῆμα, ὅτι “τὰ ἐκ τοῦ γάμου τέκνα θέλουν βαπτισθῆ καὶ ἀναπτυχθῆ ἐν τῇ
Ὀρθοδόξῳ Ἐκκλησίᾳ”. Ὅπως καὶ τόσα ἄλλα σημεῖα, καὶ ἐδῶ, ἡ πηγὴ
εἶναι παπική. Συγκεκριμένα, στὴν κατήχηση τῆς παπικῆς “ἐκκλησίας”
στὸ § 1635 βρίσκουμε τὴν ἀκριβῶς ἴδια διατύπωση66. Ἐνδεικτικὸ καὶ
αὐτὸ τοῦ οἰκουμενιστικοῦ προσανατολισμοῦ τοῦ συνόλου τῶν νέων
θέσεων.
Τὰ ἀνωτέρω διατυπώνονται καὶ σὲ δύο “ὀρθόδοξα” κείμενα σχετικὰ
μὲ τὸ πρόβλημα τῶν μικτῶν γάμων, στὸ μνημειῶδες ἔργο (999
σελίδων!) “Orthodox Handbook on Ecumenism”67. Στὰ δύο αὐτὰ κείμενα,
66 Ὅ.π. Catechism of the Catholic Church, §1635, “According to the law in force in the
Latin Church, a mixed marriage needs for liceity the express permission of
ecclesiastical authority. In case of disparity of cult an express dispensation from this
impediment is required for the validity of the marriage. This permission or
dispensation presupposes that both parties know and do not exclude the essential ends
and properties of marriage; and furthermore that the Catholic party confirms the
obligations, which have been made known to the non-Catholic party, of preserving his
or her own faith and ensuring the baptism and education of the children in the
Catholic Church.”
67 Ἔκδοσις τῆς Ἀκαδημίας Θεολογικῶν Σπουδῶν τοῦ Βόλου τὸ 2014, σὲ συνεργασία
μὲ τὸ ΠΣΕ καὶ πρόλογο τοῦ Πατριάρχου Βαρθολομαίου. Ὅλες οἱ μελέτες εἶναι στὴν
ἀγγλική.