Конкурс профессионального мастерства среди педагогов учреждений дополнительного образования Красноглинского района г.о.Самара "Ступени мастерства-2013"
Администрация городского округа Химки Московской области детского творчества МОЧ ДОД Дома «Созвездие» Презентация Декоративная картинка: «Осеннее настроение» Работа выполнена в декоративной технике с использованием объемного картона и «квиллинга». Выполнила: педагог дополнительного образования Степанова Марина Анатольевна
Smart metering in low income housing development in MEXICOClaudio Gori
The document discusses potential models for installing smart meters and solar PV systems in low-income housing in Mexico. It describes two models:
Model 1 involves installing systems at small and medium enterprises (SMEs) using net metering. Financial analysis shows SMEs could see profits after paying back loans in 5 years.
Model 2 establishes "mini-grids" connecting solar homes and SMEs. Homes generate solar power to cover use, selling excess to SMEs. Financial analysis estimates homes could save 50-100% on subsidized energy costs over 15 years.
Next steps include presenting the models to Mexican energy authorities and developing a pilot project.
Agilità interculturale
I valori dell'Agile Manifesto come fattore abilitante alla collaborazione dei team interculturali.
La collaborazione tra persone avviene grazie anche a una buona comunicazione. Culture differenti possono interpretare in modo diametralmente opposto atteggiamenti, frasi e situazioni. Se non opportunamente gestita la situazione porta a problemi critici di collaborazione all'interno del team minando le possibilità il successo del progetto.
L'approccio Agile al progetto tende a mitigare questo rischio grazie alla intrinseca resilienza dei principi ai quali si ispira. Comunicazione trasparente e feedback continui sul prodotto incrementale riducono notevolmente il rischio di non capirsi e di remare in direzioni diverse.
In questa presentazione vedremo alcune pratiche che favoriscono la collaborazione e fanno emergere il potenziale che i team interculturali possono dare ad un progetto.
Un paper sulle opportunità di export in Messico per il settore food & beverage. Dati sui prodotti con maggiore potenziale, consigli utili e un'intervista finale.
This short document discusses winter weather and encourages the reader not to complain about winter by implying they have not experienced truly harsh conditions. It uses ellipses and repetitive letters to convey a sense of extreme cold, suggesting the winter described is very frigid.
Конкурс профессионального мастерства среди педагогов учреждений дополнительного образования Красноглинского района г.о.Самара "Ступени мастерства-2013"
Администрация городского округа Химки Московской области детского творчества МОЧ ДОД Дома «Созвездие» Презентация Декоративная картинка: «Осеннее настроение» Работа выполнена в декоративной технике с использованием объемного картона и «квиллинга». Выполнила: педагог дополнительного образования Степанова Марина Анатольевна
Smart metering in low income housing development in MEXICOClaudio Gori
The document discusses potential models for installing smart meters and solar PV systems in low-income housing in Mexico. It describes two models:
Model 1 involves installing systems at small and medium enterprises (SMEs) using net metering. Financial analysis shows SMEs could see profits after paying back loans in 5 years.
Model 2 establishes "mini-grids" connecting solar homes and SMEs. Homes generate solar power to cover use, selling excess to SMEs. Financial analysis estimates homes could save 50-100% on subsidized energy costs over 15 years.
Next steps include presenting the models to Mexican energy authorities and developing a pilot project.
Agilità interculturale
I valori dell'Agile Manifesto come fattore abilitante alla collaborazione dei team interculturali.
La collaborazione tra persone avviene grazie anche a una buona comunicazione. Culture differenti possono interpretare in modo diametralmente opposto atteggiamenti, frasi e situazioni. Se non opportunamente gestita la situazione porta a problemi critici di collaborazione all'interno del team minando le possibilità il successo del progetto.
L'approccio Agile al progetto tende a mitigare questo rischio grazie alla intrinseca resilienza dei principi ai quali si ispira. Comunicazione trasparente e feedback continui sul prodotto incrementale riducono notevolmente il rischio di non capirsi e di remare in direzioni diverse.
In questa presentazione vedremo alcune pratiche che favoriscono la collaborazione e fanno emergere il potenziale che i team interculturali possono dare ad un progetto.
Un paper sulle opportunità di export in Messico per il settore food & beverage. Dati sui prodotti con maggiore potenziale, consigli utili e un'intervista finale.
This short document discusses winter weather and encourages the reader not to complain about winter by implying they have not experienced truly harsh conditions. It uses ellipses and repetitive letters to convey a sense of extreme cold, suggesting the winter described is very frigid.
Внешнее окружение организации. Презентация в помощь к практическим занятиям по дисциплинам "организационная культура", "корпоративная культура", "этика и культура управления", "профессиональная этика и этикет"
Презентацию подготовили студенты ВятГУ Лучникова Алена и Чекалкина Анна, научный руководитель к.пед.наук, доцент кафедры культурологии ВятГУ Юрочкина Ирина
Пример оформления зачетной работы по формированию Программы организационной культуры для Школы искусств.
Научный руководитель Юрочкина Ирина Николаевна
Классицизм - характеристика художественного стиля Irina Yurochkina
Классицизм - характеристика художественного стиля и эстетического направления эпохи Нового времени
Зачетная работа студентов ВятГУ по культурологии
Научный руководитель Юрочкина Ирина Николаевна
методика формирования компетенций деловой культурыIrina Yurochkina
для освоения деловой культуры автором предлагается простая технология измерения и оценки компетенций деловой культуры, которая условно называется "Колесо компетентности в области деловой культуры"
2. Правовой статус
Индивидуальное предпринимательство
• вправе использовать имущество, которое ему
принадлежит.
• может начать и прекратить свою деятельность в любое
время в соответствии с собственным желанием.
• регистрация в качестве ИП по месту постоянного
жительства, нет необходимости приобретать юридический
адрес, как в случае с различного вида организациями.
3. • Обучение мастерству рукоделия в студии для детей и
взрослых
Виды деятельности
оn-line занятиягрупповыеиндивидуальные
11. Тип корпоративной культуры
Культура усердной работы – Культура торговли
Быстрая обратная связь и относительно малый риск
•Основная ценность – клиент
•Командная работа
•Активность
•Отличное обслуживание
12. Миссия и ценности организации
Время с пользой,
с любовью к традициям
Развитие
Традиции
Новые технологии
Сотрудничество
Миссия
Ценности
14. Элемент внешнего
окружения
Направление
взаимодействия
Примеры
Клиенты
• предоставление услуги и
продуктов деятельности
студии
• обучение вышивке,
вязанию (групповые,
индивидуальные,
выездные, свободные
онлайн занятия)
• продажа товаров для
рукоделия
Мастера по рукоделию
• должность
преподавателя, обмен
знаниями
• организация и
проведение занятий
15. Потребительские
группы
Интересы и
потребности
потребителей
Услуги/продукты
со стороны
организации
Ценовая
политика
Дети школьного
возраста
•Заполнение
свободного времени
• Интерес к видам
рукоделия
•Развитие памяти,
мелкой моторики
рук, воображения
•Обучение рукоделию
в группах
платно
Молодежь
и взрослые
• Организация
свободного времени
• желание научиться
новому
•Потребность
проявить себя в
отдельных видах
рукоделия
• релаксация
• проведение занятий
по рукоделию (лекции
+ практики)
•свободное занятие в
студии («посиделки»)
•on-line обучение
• отдых от
повседневных дел
•организация выставок
и продажи работ
платно
18. Традиции организации
•Проведение каждые три месяца тематических выставок учащихся;
•Денежное поощрение преподавателей, чьи ученики занимают призовые
места на городских, всероссийских выставка по рукоделию, являются
победителями выставок работ в студии «Своими руками»
19. Традиции организации
•Один раз в месяц проведение мастер-классов мастеров рукоделия студии
для всех желающих;
•Приглашение раз в два месяца мастеров города, области и других регионов
для обмена опытом с мастерами студии;
22. Мероприятия и праздники
День Рождения студии «Своими руками» (дата открытия)
•Для сотрудников выезд на базу/природу в выходные
•Для посетителей – занятия и продукция со скидкой 50%
Ночь рукоделия – всемирный день рукоделия
С 21.00 – 02.00 (16 – 17 ноября): бесплатные мастер-классы, продажа
товаров со скидкой, возможность приобрести сертификаты на месяц занятий
со скидкой
10 ноября – день вышивальщицы
Уроки по различным видам вышивки со скидкой 50%
«День вязания»
Вторая суббота июня: мастер классы по вязанию, продажа вязаных вещей
со скидкой
31. Сайт студии «Своими руками»
Выполнен в фирменном стиле организации. Использованы цвета в
оформлении: красный, зеленый, белый. На странице всегда название
организации («Своими руками»), эмблема, режим работы, контакты.
Рубрики:
•О нас (история создания, миссия и ценности, информация о мастерах по
рукоделию, как добраться);
•Услуги (виды деятельности, стоимость обучения, расписание, запись)
•Новости (о проведений мастер-классов, мероприятий, запись)
•Видеоуроки
•Галерея работ
•Продукция нашего магазина