Prezentacija u Power Pointu za seminar za usavršavanje nastavnika nemačkog jezika "Rečnik u nastavi nemačkog jezika", u organizaciji izdavačke kuće Klett.
Referat na naučnom skupu "Kultura i kriza", posvećenom životu i delu prof. dr Jasne Janićijević. Skup je održan 2014. godine na Filološkom fakultetu u Beogradu. Izlaganje je bilo posvećeno uticaju prevoda na jezičku kulturu u malim jezičkim sredinama (tj. u jezičkim sredinama koje nemaju veliki broj pripadnika), koje po prirodi stvari imaju ograničenu produkciju na vlastitom jeziku, dok njihovi pripadnici recipiraju veliki broj prevoda.
World Voices launched their inaugural Twitter chat on 12/17/14 with board members Dave Courvoisier and Dustin Ebaugh to discuss the mission of World Voices, the importance of such an organization for voice over talent around the world and how you as a voiceover talent can benefit as a member. www.WorldVoices.org
Prezentacija u Power Pointu za seminar za usavršavanje nastavnika nemačkog jezika "Rečnik u nastavi nemačkog jezika", u organizaciji izdavačke kuće Klett.
Referat na naučnom skupu "Kultura i kriza", posvećenom životu i delu prof. dr Jasne Janićijević. Skup je održan 2014. godine na Filološkom fakultetu u Beogradu. Izlaganje je bilo posvećeno uticaju prevoda na jezičku kulturu u malim jezičkim sredinama (tj. u jezičkim sredinama koje nemaju veliki broj pripadnika), koje po prirodi stvari imaju ograničenu produkciju na vlastitom jeziku, dok njihovi pripadnici recipiraju veliki broj prevoda.
World Voices launched their inaugural Twitter chat on 12/17/14 with board members Dave Courvoisier and Dustin Ebaugh to discuss the mission of World Voices, the importance of such an organization for voice over talent around the world and how you as a voiceover talent can benefit as a member. www.WorldVoices.org
A talk by Stewart Gleadow and Jonny LeRoy at Thoughtworks Live in Sydney and Melbourne in May 2013. It's a high level look at how you can approach mobile development and strategies to evolve for a future of many APIs and many front end clients.
A talk by Stewart Gleadow and Jonny LeRoy at Thoughtworks Live in Sydney and Melbourne in May 2013. It's a high level look at how you can approach mobile development and strategies to evolve for a future of many APIs and many front end clients.
Priprema koja (uopšteno) prikazuje jedan mogući model govorne vežbe, koja se može izvoditi samostalno, direktno vezana za gradivo, knj. tekst, ili pak kao priprema za pismenu vežbu.
Циљ рада је да прикаже актуелну језичку ситуацију код српско-француских билингвала у франкофоној средини и степен интерференције на основном лексичком нивоу.
Simonovic arsenijevic - in and out of paradigms - bcn2013
процедурално и декларативно
1. Процедурално и декларативно
у настави језика
на примеру врста речи
Бобан Арсенијевић
Филозофски факултет у Нишу
Наука и савремени универзитет
Српски језик на универзитету у
нормативном огледалу
1
2. Процедурално и декларативно учење
•Процедурално учење: како нешто учинити
(динамично, узрочно-последично, трајније).
•Декларативно учење: како нешто јесте
(статично, класификацијско, краткотрајније).
•Процедурално учење је флексибилније,
научено се модификује и примењује у другим
доменима (Пијажеов трансфер структура,
Лејкофљево ширење метафоризацијом).
2
3. Врсте речи и типови учења
• Процедурално: критеријуми изведени из
основних параметара морфо-синтаксе и
семантике, врсте изведене из критеријума.
• Декларативно: учење назива класа и
ослањање на (углавном семантичке)
интуиције о њиховим члановима.
• Најбољи резултат: комбинација.
• Услов: да су врсте речи процедурално
изводиве.
3
4. Процедура
• Већину врста речи можемо дефинисати
према морфосинтаксичким критеријума.
• Позициона зависност.
• Флективни капацитет (категорије и типови
наставака).
• Укрштање са семантичком онтологијом:
објекти, догађаји, особине, пропозиције.
4
5. Друга раван: узвици и речце
• Непримењиво на речце и узвике: немају
позиционих рестрикција, немају флексију, и
не одговарају ниједној онтолошкој класи.
1. речце и узвици нису у истој равни са
другим врстама речи.
2. речце се од узвика морају разликовати
неким другим критеријумима.
5
6. Неодрживост класе заменица
• Класа заменица је хетерогена по
спецификованим критеријумима: именичке
су као именице, придевске као придеви,
прилошке као прилози...
• Обједињује их критеријум који се
примењује само на њих: анафорички
капацитет.
• Немају само заменице овај капацитет:
(1) Сретох Јована, и стока ме и не погледа.
6
7. ... и бројева
• Кардинални бројеви су исто што и речи
неколико, много, мало са генитивним
допунама (прилози? детерминатори?).
• Ординални бројеви су придеви (трећи,
девети као млади, гумени, технички).
• Колективни бројеви су именице (двоје,
троје, осморо као грање, петокњижје,
знање, сазвежђе, светогрђе).
7
8. Последице
• Ученик/студент закључује: Нема
систематичне правилности, или ја нисам
довољно паметан да је уочим.
• Резултат 1: чисто декларативно учење.
• Резултат 2: ауторитарни приступ граматици:
ствари су такве какве јесу, а зашто су такве,
и какве су, зна ауторитет, ја не.
8
9. Сало дебелога конзервативизма
• Мноштво сличних процедуралних
недоследности у основи српске граматичке
литературе (глаголска парадигма, врсте
реченица, безличност глагола требати).
• Јесу ли ови увиди нови? Нису.
• Може ли се на таквим основама градити
здрава наука о језику? Не може.
• Зашто се ствари не доведу у ред?
Ирационални конзервативизам.
9
10. Аргументи?
• Не можемо мењати базичне аспекте науке
који су део граматичког знања сваког
говорника нашег језика који је истрпео
макар две године образовања.
• Исто тако и кружење Сунца око равне
Земље, Њутнова механика, Еуклидова
геометрија...
• Школско градиво и научно истраживање се
не морају заснивати на истом садржају.
10
11. Методолошка доследност и настава
• Методолошки доследна граматика се учи и
подучава на процедуралним основама.
• Вештине сагледавања емпирије и извођења
модела место позитивистичких
таксономија.
• Слобода у сазнавању и разумевању
језичких појава место ауторитарне
реподукције некохерентних садржаја.
11