SlideShare a Scribd company logo
1 of 12
Download to read offline
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1. Харківська обласна громадська організація "Харківський обласний Ґендерний ресурсний
центр" (далі – ХОГО ХОҐРЦ) є громадською організацією, яку створено з метою
популяризації та впровадження ідей ґендерної рівності в українському суспільстві.
1.1. Повна назва Центру:
- українською мовою: Харківська обласна громадська організація «Харківський обласний
Ґендерний ресурсний центр»
- російською мовою: Харьковская областная общественная организация «Харьковский
областной Гендерный ресурсный центр»
- англійського мовою: «Gender Resource Centre»
Скорочена назва ХОГО ҐРЦ ;
- українського мовою: ХОГО ҐРЦ
- російською мовою: ХООО ГРЦ
- англійською мовою: GRC
1.3. ҐРЦ має обласний статус та поширює свою діяльність на територію України та
інших країн.
1.4. ҐРЦ здійснює свою діяльність на засадах добровільності, рівноправності його
членів, самоврядування, законності і гласності,
1.5. ҐРЦ співпрацює з органами державної влади та управління, із зацікавленими,
юридичними та фізичними особами як в Україні, так і за її межами; може вступати в
міжнародні та національні неурядові організації як колективний член; підтримувати прямі
міжнародні контакти та зв'язки, укладати відповідні угоди, що не суперечать законодавству;
брати участь у роботі міжнародних та інших організацій, якщо їх діяльність не суперечить
чинному законодавству та статутним завданням Центру,
1.6. ҐРЦ діє відповідно до Конституції України, законів та інших нормативно-правових
актів України, які регулюють відносини, що виникають в сфері створення та діяльності
громадських організацій, законодавства тих держав, на які поширюється діяльність ҐРЦ,
цього Статуту а також рішень, прийнятих відповідними статутними органами Центру.
1.7. ҐРЦ набуває статусу юридичної особи з моменту державної реєстрації. Центр має
відокремлене майно, самостійний баланс, рахунки в банківських установах, у тому числі
валютні, бланки, штампи, печатки, власну символіку, зразки яких затверджуються в порядку,
передбаченому чинним законодавством України та цим Статутом.
1.8. Центр виступає учасником цивільно-правових відносин, набуває майнових та
немайнових прав, користується вищезазначеними та іншими передбаченими законодавством
України правами на власний розсуд в межах та у спосіб, що не суперечать чинному
законодавству України та цьому Статуту.
1.9. Юридична адреса Центру: Харків 61108, пр. Ак. Курчатова 27, кв 76
1.10.2. МЕТА ТА ЗАВДАННЯ ДІЯЛЬНОСТІ ЦЕНТРУ
2.1. Основною метою ГРЦ є популяризація ідей гендерної рівності, сприяння зміні
стереотипів щодо соціальних ролей жінок та чоловіків, впровадження ідеї рівних прав та
рівних можливостей жінок та чоловіків в українське суспільство, ґендерна просвіта та
інформування.
2.2. Для досягнення мети Центр у встановленому Законом порядку виконує наступні
завдання:
- участь у проведенні просвітницької, наукової, культурної, методичної, соціально-
корнсної діяльності у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та
ґендерної просвіти;
- участь у зборі, узагальненні, перекладі та розповсюдженні документів міжнародних
організацій (Організації Об'єднаних Націй, Ради Європи, Європейського Союзу та інших) у
сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти,
розповсюдження інформації про їх діяльність.
2.3. З метою реалізації мети та статутних завдань Центр в установленому порядку:
- представляє і захищає свої законні інтереси та законні інтереси своїх членів
(учасників) у державних та громадських органах;
- сприяє створенню ресурсної бази документів міжнародних та національних
організацій у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та
ґендерної просвіти;
- сприяє розробці й поширенню інформаційних і просвітницьких друкованих та
аудіовізуальних матеріалів з питань рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та
ґендерної просвіти;
- засновує згідно з вимогами чинного законодавства власні засоби масової інформації,
сприяє розвитку видавничої діяльності у сфері забезпечення рівних прав та можливостей
жінок та чоловіків та ґендерної просвіти;
- забезпечує переклад з української на інші іноземні мови та з інших іноземних мов на
українську джерел інформації в сфері забезпечення рівних прав та рівних можливостей
жінок та чоловіків та ґендерної просвіти;
- сприяє проведенню науково-практичних досліджень у сфері забезпечення рівних прав
та можливостей жінок та чоловіків, наукового аналізу законодавства з питань рівних прав та
можливостей жінок та чоловіків;
- бере участь у розробці практичних рекомендацій щодо вдосконалення законодавчої
5ази, сприяння оптимізації національних та місцевих програм у сфері забезпечення рівних
прав та можливостей жінок та чоловіків;
- бере участь у здійсненні незалежних громадських експертних досліджень у сфері
забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та внесення за їх результатами
пропозицій в органи державної влади та місцевого самоуправління;
- вивчає позитивний досвід забезпечення та захисту рівних прав та можливостей жінок
та чоловіків в розвинутих країнах світу, сприяє його поширенню та адаптації до української
дійсності;
- сприяє розробці та включенню питань міжнародних-правових механізмів забезпечення
рівних прав та можливостей жінок та чоловіків в навчальні плани середніх та вищих
навчальних закладів на постійній основі;
- сприяє обміну досвідом між фахівцями у сфері забезпечення рівних прав та
можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти , на які поширюється діяльність
Центру, а також інших країн світу;
- організовує та проводить фестивалі, конкурси, форуми, зустрічі з видатними
державними та громадськими діячами, різноманітні доброчинні та благодійні акції, інші
масові заходи;
- бере участь в організації та проведенні курсів, лекцій, тренінгів, семінарів, інших
просвітницьких заходів для фахівців у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок
та чоловіків та ґендерної просвіти;
- бере участь у місцевих, державних та міжнародних проектах та програмах у сфері
забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків;
- ідейно, організаційно та матеріально підтримує об'єднання громадян, мета діяльності
яких відповідає меті діяльності ГРЦ, надає допомогу в їх створенні;
- розповсюджує інформацію про свою діяльність, пропагує ідеї та цілі ГРЦ.
З метою виконання статутних завдань і цілей ГРЦ може здійснювати необхідну
господарську та іншу комерційну діяльність шляхом створення госпрозрахункових
установ і організацій із статусом юридичної особи, заснування підприємств в порядку,
встановленому законодавством.
3. ЧЛЕНИ ЦЕНТРУ, ЇХ ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ
3.1 Засновники ГРЦ автоматично стають його членами.
3.2. Членами ГРЦ можуть бути індивідуальні члени – громадяни України, іноземні
громадяни та особи без громадянства, які досягли 18 років, а також колективні члени -
трудові колективи українських та іноземних підприємств, установ, організацій всіх форм
власності, які визнають та виконують вимоги цього Статуту, зацікавлені в реалізації мети і
завдань Центру та безпосередньо беруть учать в їх виконанні.
3.3. Індивідуальні та колективні члени ГРЦ мають рівні права та обов'язки та
володіють рівним правом голосу при ухваленні рішень Загальними Зборами та іншими
органами управління ГРЦ. Від імені колективного члена виступає одна особа, яка
визначена у заяві колективного члена про вступ до ГРЦ або має відповідне доручення,
завірене у встановленому законом порядку.
3.4. Прийом членів здійснюється Радою Центру на підставі письмової заяви і сплати
вступного внеску. Членом ГРЦ також вважається особа, яка протягом не менш як шести
місяців бере участь у діяльності ГРЦ та реалізації його мети та завдань, висловила на це
своє бажання на засіданні Ради Центру та сплатила членські внески.
3.5. Члени ГРЦ мають право:
- брати участь в усіх заходах та ініціативах щодо діяльності ГРЦ;
- у першочерговому порядку отримувати та користуватися інформацією, що є у
розпорядженні ГРЦ;
- представляти ГРЦ на різних з'їздах, конференціях, семінарах, виставках, в засобах
масової інформації;
- звертатися до керуючих органів ГРЦ з заявами, проектами, скаргами з усіх аспектів
діяльності Центру, у тому числі з пропозиціями щодо вдосконалення діяльності Центру, та
одержувати висновки по внесених проектах, програмах, пропозиціях та інших питаннях, які
були порушені;
- звертатися до ГРЦ за сприянням у захисті своїх прав та інтересів;
- брати участь у прийнятті рішень Загальними Зборами Центру;
- обирати та бути обраними до керівних та контролюючих органів ГРЦ.
3.6. Члени ГРЦ зобов'язані:
- брати активну участь у діяльності ГРЦ, захищати його інтереси;
- сприяти виконанню мети та завдань ГРЦ, зміцненню його авторитету;
- дотримуватися вимог цього Статуту, рішень Загальних Зборів, інших документів )
ГРЦ, прийнятих його керівними органами відповідно до їх компетенції;
- своєчасно сплачувати вступні та членські внески.
3.7. Членство в ГРЦ припиняється:
- у разі виходу з членів ГРЦ за власним бажанням;
- у разі неприйняття участі в діяльності ГРЦ, повної утрати зв'язку з ним протягом
року та більше;
- у разі грубого або систематичного порушення вимог цього Статуту;
- у разі вчинення навмисних діянь, що заподіяли шкоду ГРЦ.
3.8. Рішення про вихід з числа членів ГРЦ за власним бажанням приймається Радою
Центру на підставі письмової заяви особи.
3.9 У разі неприйняття участі в діяльності ГРЦ, повної утрати зв'язку з ним
протягом року та більше членство припиняється автоматично, якщо від особи у цей термін
не надійшло заяви із проханням залишити її членом ГРЦ та поясненням причин утрати з
ним зв'язку. В разі виникнення спору питання про автоматне виключення з членства
Центру вирішується на Загальних Зборах ГРЦ не менш як 2/3 голосів від усіх членів
Загальних Зборів, присутніх на засіданні.
3.10. Припинення членства в ГРЦ у разі грубого або систематичного порушення
Статуту, а також у разі вчинення навмисних діянь, що заподіяли шкоду ГРЦ, здійснюється за
рішенням Загальних Зборів Центру, яке приймається не менш як 2/3 голосів від усіх членів
Загальних Зборів, присутніх на засіданні. При прийнятті рішення Загальними Зборами
враховуються конкретні обставини, що зумовили виникнення підстав для припинення
членства в ГРЦ.
3.11 За значний внесок в діяльність ГРЦ будь-яка особа може бути обрана Загальними
Зборами Центру почесним членом ГРЦ.
3.12. Рада Центру забезпечує облік членів ГРЦ та не рідше, ніж два рази на рік
оновлює Реєстр членів ГРЦ.
4. ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ ТА КОНТРОЛЮ ЦЕНТРУ
4.1. Органами управління та контролю ГРЦ є:
- Загальні Збори членів ГРЦ;
- Рада Центру;
- Голова Правління;
- Контрольно-ревізійна Комісія.
4.2. Вищим органом управління Центру є Загальні Збори членів ГРЦ.
4.2.1. Загальні Збори членів ГРЦ визнаються правомочними, якщо в них бере участь
не менш як половина його членів. Рішення приймаються простою більшістю голосів
присутніх (за винятком випадків, передбачених Статутом), відкритим або таємним
голосуванням. Загальні Збори членів ГРЦ не вправі приймати рішення з питань, не
включених до порядку денного.
4.2.2. Загальні Збори членів ГРЦ скликаються не менш як один раз на рік.
Позачергові збори скликаються за ініціативою Голови Правління, Ради або за письмовою
вимогою не менш як 1/2 членів ГРЦ.
4.2.3. Час, місце проведення та порядок денний Загальних Зборів визначає Рада
ГРЦ.
4.2.4. Реєстр членів ГРЦ ведеться Радою ГРЦ. Про проведення Загальних Зборів,
час, місце та порядок денний Загальних Зборів члени ГРЦ повідомляються Радою не
пізніше ніж за 10 днів до їх проведення.
4.2.5. До компетенції Загальних Зборів належить:
• затвердження Статуту та внесення змін та доповнень до нього;
• визначення основних напрямків діяльності ГРЦ;
• обрання та відкликання членів Ради ГРЦ, Голови Правління ГРЦ;
• обрання та відкликання членів Контрольно-ревізійної комісії;
• затвердження звітів Ради Центру та Контрольно – ревізійної комісії;
• прийняття рішень про припинення діяльності ГРЦ та про призначення
ліквідаційної комісії.
4.3. Виконавчим органом ГРЦ є Рада, яка керує діяльністю ГРЦ в період між'
Загальними Зборами. Рада вирішує всі питання діяльності Центру, за винятком тих, що
згідно зі Статутом належать до виняткової компетенції Загальних Зборів членів ГРЦ або
можуть вирішуватись одноособово Головою Правління ГРЦ.
4.3.1. Рада обирається Загальними Зборами терміном на 5 років в кількості не менш ніж
три особи.
4.3.2. Рішення Ради приймаються простою більшістю голосів.
4.3.3. До виняткової компетенції Ради належить:
• розробка та подання Загальним Зборам перспективних планів діяльності ГРЦ;
• здійснення заходів з підготовки та проведення Загальних Зборів;
• формування порядку денного Загальних Зборів;
• складання реєстру членів ГРЦ, які задіяні в процесах досягнення її цілей та виконання
поставлених Центром завдань;
• формування планів роботи згідно з рішеннями Загальних Зборів;
• затвердження штатного розкладу ГРЦ;
• попередній розгляд питань, що виносяться на Загальні Збори;
• затвердження правил процедури та інших внутрішніх документів ГРЦ, визначення
організаційної структури ГРЦ;
• прийняття рішень про утворення та організацією місцевих осередків, філій,
представництв, інших юридичних осіб для виконання статутних завдань та досягнення
статутних цілей ГРЦ;
• вирішення питання про входження ГРЦ у спілки, інші об'єднання громадських
організацій;
• затвердження зразків печатки, штампів, символіки та Положення про символіку;
• вирішення питань, пов'язаних з розпорядженням майном та коштами ГРЦ, в тому
числі – з безкоштовною передачею або передачею на будь-яких умовах майна ГРЦ з
метою виконання статутних завдань та досягнення статутних цілей ГРЦ;
• координація діяльності ГРЦ за основними напрямками його роботи, вирішення
організаційно-технічних та фінансових питань;
• подання Загальним Зборам звітів про свою діяльність;
• вирішення інших питань, що віднесені до компетенції Ради Центру цим Статутом або
рішеннями Загальних Зборів.
4.3.4. Рада проводить свої засідання, зважаючи на необхідність, але не менш одного
разу на 3 місяці.
4.3.5. Засідання Ради вважається правомочним, якщо на ньому присутні не менш як
половина членів Ради. Рішення приймаються простою більшістю голосів присутніх членів
Ради ГРЦ.
4.4. Голова Правління керує роботою Ради та є одночасно головою ГРЦ.
4 4.1. Голова Правління обирається Радою простою більшістю голосів терміном на 5 років і
має такі повноваження:
• без доручення діє від імені ГРЦ, представляє його інтереси в усіх підприємствах,
організаціях, установах;
• відає майном та витратами грошових коштів ГРЦ;
•укладає та розриває угоди та контракти, видає доручення, відкриває рахунки (в
національній і іноземній валютах) в установах банків;
• має право першого підпису фінансових документів;
• підписує документи нефінансового характеру;
• скликає Раду ГРЦ та веде її засідання;
• репрезентує інтереси ГРЦ у державних органах та установах, благодійних та інших
організаціях, у міжнародних фондах;
• видає накази та затверджує функціональні обов'язки для всіх працівників ГРЦ;
• приймає та звільнює працівників ГРЦ;
• визначає умови оплати праці працівників ГРЦ;
• призначає керівників проектів ГРЦ;
• направляє осіб, задіяних у виконанні цілей та завдань ГРЦ, у відрядження;
• має право делегувати свої повноваження будь-якому члену ГРЦ;
• надає доручення на здійснення юридичних дій від імені ГРЦ її членам;
• забезпечує єдність дій усіх членів ГРЦ;
• несе повну юридичну, матеріальну та фінансову відповідальність;
• щорічно звітує про свою діяльність на засіданні Ради ГРЦу;
• здійснює інші повноваження, зумовлені чинним законодавством, Статутом ГРЦ або
покладені на нього Радою чи Загальними Зборами.
4.4.2. За непередбаченої відсутності Голови Правління особу, на яку покладаються його
функції, визначає Рада ГРЦ зі свого складу.
4.5. Контролюючим органом ГРЦ є Контрольно-ревізійна комісія, яка обирається
загальними Зборами з числа членів ГРЦ, які не входять до Ради Центру та не є головними
особами Центру, терміном на 3 роки.
4.5.1. Контрольно-ревізійна комісія обирається у складі не менш як двох осіб.
4.5.2. Контрольно-ревізійна комісія підзвітна тільки Загальним Зборам.
4.5.3. Контрольно-ревізійною комісією один раз на рік проводиться перевірка
господарсько-фінансової діяльності ГРЦ, підприємств, заснованих ГРЦ, їх філій та
представництв. Поточні перевірки здійснюються за дорученням Загальних Зборів, Ради
ГРЦ, або з власної ініціативи Контрольно-ревізійної комісії. Позапланові перевірки
провадяться за вимогою 1/2 членів ГРЦ чи 1/2 членів Ради ГРЦ.
4.5.4. Контрольно-ревізійна комісія підзвітна тільки Загальним Зборам ГРЦ.
Матеріали перевірок ревізійна комісія надає Загальним Зборам ГРЦ та Раді ГРЦ.
4.5.5. Контрольно-ревізійна комісія:
• контролює дотримання законності у використанні матеріальних, трудових ресурсів,
договірну та фінансову дисципліну;
• складає акт-звіт і доповідає про результати Загальним Зборам.
4.5.6. Контрольно-ревізійна комісія має право залучати до своєї діяльності експертів,
аудиторів або аудиторські фірми. Витрати, пов'язані з оплатою послуг експертів, аудиторів
або аудиторських фірм, здійснюються за рахунок ГРЦ.
4.5.7. Члени Контрольно-ревізійної комісії мають право брати участь у засіданнях Ради
ГРЦ з правом дорадчого голосу.
4.5.8. Контрольно-ревізійна комісія складає висновки на підставі річних звітів та
балансів.
4.5.9. Контрольно-ревізійна комісія зобов'язана вимагати позачергового скликання
загальних Зборів або проведення засідання Ради ГРЦ у у разі, якщо виникла 'загроза
інтересам ГРЦ або виявлено зловживання посадових осіб.
4.6. Окремі керівні функції в обсягах, що визначаються відповідним проектом ГРЦ,
виконує Координатор проекту ГРЦ.
4.6.1. Координатор проекту ГРЦ є членом ГРЦ, який призначається Головою Правління
ГРЦ за поданням Ради ГРЦ або донорів ГРЦ. Координатор проекту ГРЦ звільняється Головою
Правління ГРЦ.
4.6.2. Для досягнення цілей та завдань ГРЦ, в рамках проектів, що перебувають під
його керівництвом, Координатор має право:
• керувати поточною діяльністю ГРЦ в межах керованого ним проекту;
• представляти інтереси ГРЦ у державних, приватних, благодійних та інших
підприємствах, установах, організаціях, у міжнародних фондах;
• підписувати нефінансові документи, пов'язані з реалізацією керованого ним проекту;
• якщо про це спеціально зазначено в наказі про призначення Керівника проекту на
посаду – підписувати документи фінансового характеру;
• звітує про свою діяльність на засіданні Ради ГРЦ.
4.7. За рішенням Загальних Зборів можуть створюватись також інші структури ГРЦ,
компетенція яких узгоджується з компетенцією передбачених цим Статутом органів та
структур та не може її обмежувати чи дублювати.
4.8.Порядок утворення і діяльності місцевих осередків
4.8.1. Після державної реєстрації ГРЦ його місцеві осередки легалізують свою діяльність.
Місцеві осередки ГРЦ діють на підставі цього Статуту та своїх Положень, які приймаються
їхніми вищими керівними органами та затверджуються Радою Центру. Місцеві осередки
реєструються відповідними органами та набувають прав юридичної особи в установленому
порядку.
4.8.2.Місцеві осередки ГРЦ без права юридичної особи легалізують свою діяльність
шляхом повідомлення про заснування.
4.8.3. Місцеві осередки ГРЦ за кордоном легалізують свою діяльність згідно законодавства
тих держав, в яких вони створені.
5. МАЙНО ТА КОШТИ ГРЦ
5.1. ГРЦ може мати у власності кошти та майно, які спрямовуються на створення
матеріальної бази ГРЦ та реалізації його статутних завдань відповідно до чинного
законодавства України.
5.2. Кошти ГРЦ формуються в установленому порядку за рахунок:
- коштів та майна, які надходять безоплатно, або у вигляді безповоротної фінансової
допомоги чи добровільних пожертвувань;
- пасивних доходів;
- коштів та майна, які надходять від проведення статутної діяльності;
- вступних та членських внесків.
5.3. ГРЦ є єдиним розпорядником своїх коштів та майна. Кошти та майно ГРЦ не
можуть бути перерозподілені між його членами та направляються на виконання мети та
завдань, що передбачені цим Статутом, а також на утримання працівників ГРЦ.
5.4. Фінансово-господарська діяльність ГРЦ здійснюється відповідно до вимог
законодавства України, не є підприємницькою та не має на меті отримання прибутку. Всі
надходження від фінансово-господарської діяльності ГРЦ спрямовуються на виконання його
статутних завдань.
5.5. ГРЦ користується самостійністю у питаннях прийняття господарських рішень,
визначення умов оплати праці штатних працівників ГРЦ, використання власних фінансових
та матеріальних ресурсів відповідно до вимог законодавства.
5.6. ГРЦ, його місцеві осередки, які є юридичними особами, створені ГРЦ
підприємства, установи та організації зобов'язані вести оперативний та бухгалтерський
облік, статистичну звітність, зареєструватись в органах держаної податкової адміністрації, та
вносити до бюджету платежі у порядку і розмірах, передбачених чинним законодавством.
6. ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ ДО СТАТУТУ
6.1. Внесення змін та доповнень до Статуту належить до компетенції Загальних Зборів ГРЦ.
6.2. Проект змін та доповнень до Статуту розробляється РадоюГРЦ за власною ініціативою
або ініціативою членів ГРЦ та вноситься на обговорення та затвердження Загальних Зборів
ГРЦ.
6.3. Якщо потреба у внесенні змін та доповнень до Статуту виникла у період між черговими
Загальними Зборами за вимогою Голови Правління або Ради ГРЦ можуть бути скликані
позачергові Загальні Збори.
6.4. Чергові та позачергові Загальні Збори правомочні, якщо на них присутні не менш ніж 2/3
членів ГРЦ. Внесення змін та доповнень до Статуту приймаються не менш, ніж у 2/3 голосів
присутніх на Загальних Зборах.
6.5. Зміни до статутних документів підлягають обов'язковій реєстрації в установленому
порядку.
7. ПРИПИНЕННЯ ДІЯЛЬНОСТІ ГРЦ
7.1. Припинення діяльності ГРЦ може бути проведено шляхом його реорганізації (злиття,
приєднання, поділу, виділення, перетворення) або ліквідації.
7.2. Ліквідація ГРЦ здійснюється за рішенням Загальних Зборів, якщо за це проголосувало не
менш 2/3 членів Загальних зборів, або за рішенням суду на підставі та в порядку,
передбаченому діючим законодавством України.
7.3. Ліквідація ГРЦ здійснюється Ліквідаційною комісією, створеною Загальними Зборами
або судом залежно від того, який орган прийняв рішення про ліквідацію.
7.4. Загальні Збори або суд, прийнявши рішення про ліквідацію ГРЦ, установлюють порядок
та термін проведення ліквідації, а також термін для заяви претензій кредиторами, який не
може бути менш 2-х місяців з моменту оголошення про ліквідацію ГРЦ в офіційній пресі;
оголошення публікується Ліквідаційною комісією в строк не більш 3-х днів з моменту її
призначення.
7.5. Ліквідаційна комісія оцінює наявне майно ГРЦ, розраховується з кредиторами, складає
ліквідаційний баланс та передає його органу, що призначив Ліквідаційну комісію.
7.6. Майно та кошти ГРЦ не можуть бути розподілені між членами ГРЦ, використовуються
для виконання статутних завдань, на благодійні цілі або передаються іншій неприбутковій
організації відповідного виду, а у випадках, передбачених законодавчими актами, за
рішенням суду спрямовуються в доход держави.
7.7. Реорганізація ГРЦ проводиться за рішенням Загальних зборів ГРЦ, якщо за це
проголосувало не менш 2/3 членів Загальних зборів.

More Related Content

Similar to Regulations

статут
статутстатут
статутOles'
 
Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"
Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"
Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"Maksym Kytsyuk
 
Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...
Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...
Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...radaprogram
 
ХЛ 166 Статут.pdf
ХЛ 166 Статут.pdfХЛ 166 Статут.pdf
ХЛ 166 Статут.pdfssuser59c0a2
 
Громадські слухання та громадські ради
Громадські слухання та громадські радиГромадські слухання та громадські ради
Громадські слухання та громадські радиIURII STALNYCHENKO
 
новийстатут №95
новийстатут №95новийстатут №95
новийстатут №95tomilindenis
 
річний звіт 2020
річний звіт 2020річний звіт 2020
річний звіт 2020cvusecretar
 
Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкція
 Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкція Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкція
Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкціяalexndlm
 
статут нової редакції 2016 2
статут  нової редакції 2016 2статут  нової редакції 2016 2
статут нової редакції 2016 2pr1nc1k
 
Struktura ta organu ypravlinnya
Struktura ta organu ypravlinnyaStruktura ta organu ypravlinnya
Struktura ta organu ypravlinnyaandrijbug
 
громадянське суспільство урок
громадянське суспільство урокгромадянське суспільство урок
громадянське суспільство урокmetod_1
 
СТАТУТ РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИ
СТАТУТ  РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИСТАТУТ  РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИ
СТАТУТ РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИVladimir
 
статут кзш 122
статут кзш 122статут кзш 122
статут кзш 122julia2778
 

Similar to Regulations (20)

Статут ФРІ
Статут ФРІСтатут ФРІ
Статут ФРІ
 
статут
статутстатут
статут
 
Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"
Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"
Статут Всеукраїнської громадської організації "Фундація регіональних ініціатив"
 
Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...
Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...
Пропозиції до політики щодо забезпечення ґендерної рівності у Верховній Раді ...
 
Секція 2. Наталія Козаренко, ХФМЗ
Секція 2. Наталія Козаренко, ХФМЗСекція 2. Наталія Козаренко, ХФМЗ
Секція 2. Наталія Козаренко, ХФМЗ
 
Statut
StatutStatut
Statut
 
ХЛ 166 Статут.pdf
ХЛ 166 Статут.pdfХЛ 166 Статут.pdf
ХЛ 166 Статут.pdf
 
статут фрі (2017)
статут фрі (2017)статут фрі (2017)
статут фрі (2017)
 
Громадські слухання та громадські ради
Громадські слухання та громадські радиГромадські слухання та громадські ради
Громадські слухання та громадські ради
 
новийстатут №95
новийстатут №95новийстатут №95
новийстатут №95
 
річний звіт 2020
річний звіт 2020річний звіт 2020
річний звіт 2020
 
Association presentation
Association presentationAssociation presentation
Association presentation
 
статут дослідники
статут дослідникистатут дослідники
статут дослідники
 
Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкція
 Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкція Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкція
Як створити успішну громадську організацію. покрокова інструкція
 
Презентація
ПрезентаціяПрезентація
Презентація
 
статут нової редакції 2016 2
статут  нової редакції 2016 2статут  нової редакції 2016 2
статут нової редакції 2016 2
 
Struktura ta organu ypravlinnya
Struktura ta organu ypravlinnyaStruktura ta organu ypravlinnya
Struktura ta organu ypravlinnya
 
громадянське суспільство урок
громадянське суспільство урокгромадянське суспільство урок
громадянське суспільство урок
 
СТАТУТ РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИ
СТАТУТ  РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИСТАТУТ  РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИ
СТАТУТ РАДИ ДІТЕЙ ВОЛОДАРЩИНИ
 
статут кзш 122
статут кзш 122статут кзш 122
статут кзш 122
 

More from GenderCentre

Памятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війні
Памятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війніПамятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війні
Памятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війніGenderCentre
 
Birth Cultures (UKR)
Birth Cultures (UKR)Birth Cultures (UKR)
Birth Cultures (UKR)GenderCentre
 
2.Migrationsverket
2.Migrationsverket2.Migrationsverket
2.MigrationsverketGenderCentre
 
1-Migrationsverket.pdf
1-Migrationsverket.pdf1-Migrationsverket.pdf
1-Migrationsverket.pdfGenderCentre
 
INCLUSIVE DICTIONARY
INCLUSIVE DICTIONARYINCLUSIVE DICTIONARY
INCLUSIVE DICTIONARYGenderCentre
 
Стамбульська конвенція проти насильства 2
Стамбульська конвенція проти насильства 2Стамбульська конвенція проти насильства 2
Стамбульська конвенція проти насильства 2GenderCentre
 
Стамбульська конвенція проти насильства
Стамбульська конвенція проти насильстваСтамбульська конвенція проти насильства
Стамбульська конвенція проти насильстваGenderCentre
 
ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...
ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...
ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...GenderCentre
 
Українські жінки ХХ століття
Українські жінки ХХ століттяУкраїнські жінки ХХ століття
Українські жінки ХХ століттяGenderCentre
 
#ПишаємосяНею
#ПишаємосяНею#ПишаємосяНею
#ПишаємосяНеюGenderCentre
 
ПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУ
ПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУ
ПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУGenderCentre
 
Methods of conducting a comprehensive gender audit space
Methods of conducting a comprehensive gender audit spaceMethods of conducting a comprehensive gender audit space
Methods of conducting a comprehensive gender audit spaceGenderCentre
 
«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильства
«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильства«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильства
«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильстваGenderCentre
 
Місто, дружнє до людини
Місто, дружнє до людиниМісто, дружнє до людини
Місто, дружнє до людиниGenderCentre
 

More from GenderCentre (20)

Памятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війні
Памятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війніПамятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війні
Памятка для людей, які пережили сексуальне насильство на війні
 
Birth Cultures (UKR)
Birth Cultures (UKR)Birth Cultures (UKR)
Birth Cultures (UKR)
 
2.Migrationsverket
2.Migrationsverket2.Migrationsverket
2.Migrationsverket
 
1-Migrationsverket.pdf
1-Migrationsverket.pdf1-Migrationsverket.pdf
1-Migrationsverket.pdf
 
INCLUSIVE DICTIONARY
INCLUSIVE DICTIONARYINCLUSIVE DICTIONARY
INCLUSIVE DICTIONARY
 
Стамбульська конвенція проти насильства 2
Стамбульська конвенція проти насильства 2Стамбульська конвенція проти насильства 2
Стамбульська конвенція проти насильства 2
 
Стамбульська конвенція проти насильства
Стамбульська конвенція проти насильстваСтамбульська конвенція проти насильства
Стамбульська конвенція проти насильства
 
ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...
ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...
ЩО СКАЗАТИ ТИМ, ХТО МАЄ СУМНІВИ В НЕОБХІДНОСТІ РАТИФІКАЦІЇ СТАМБУЛЬСЬКОЇ КОНВ...
 
Women in science
Women in scienceWomen in science
Women in science
 
Українські жінки ХХ століття
Українські жінки ХХ століттяУкраїнські жінки ХХ століття
Українські жінки ХХ століття
 
#ПишаємосяНею
#ПишаємосяНею#ПишаємосяНею
#ПишаємосяНею
 
Posters
PostersPosters
Posters
 
ПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУ
ПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУ
ПРОВЕДЕННЯ КОМПЛЕКСНОГО ГЕНДЕРНОГО АУДИТУ
 
Methods of conducting a comprehensive gender audit space
Methods of conducting a comprehensive gender audit spaceMethods of conducting a comprehensive gender audit space
Methods of conducting a comprehensive gender audit space
 
«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильства
«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильства«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильства
«Жінки України: залучені, спроможні, незламні» проти насильства
 
Місто, дружнє до людини
Місто, дружнє до людиниМісто, дружнє до людини
Місто, дружнє до людини
 
ПЕКІН +25
ПЕКІН +25ПЕКІН +25
ПЕКІН +25
 
Thesaurus
ThesaurusThesaurus
Thesaurus
 
Superpower leflet
Superpower lefletSuperpower leflet
Superpower leflet
 
Matilda effect
Matilda effectMatilda effect
Matilda effect
 

Recently uploaded

Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)
Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)
Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)Lviv Startup Club
 
Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...
Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...
Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...Lviv Startup Club
 
Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...
Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...
Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...Lviv Startup Club
 
Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)
Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)
Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)Lviv Startup Club
 
Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...
Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...
Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...Lviv Startup Club
 
groups of outages 24_merged 11111111.pdf
groups of outages 24_merged 11111111.pdfgroups of outages 24_merged 11111111.pdf
groups of outages 24_merged 11111111.pdfRbc Rbcua
 
Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...
Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...
Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...Lviv Startup Club
 
Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...
Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...
Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...Lviv Startup Club
 
Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...
Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...
Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...Lviv Startup Club
 
Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)
Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)
Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)Lviv Startup Club
 
Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)
Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)
Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)Lviv Startup Club
 
Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)
Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)
Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)Lviv Startup Club
 
Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...
Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...
Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...Lviv Startup Club
 
Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)
Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)
Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)Lviv Startup Club
 

Recently uploaded (14)

Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)
Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)
Oksana Smilka: Цінності, цілі та (де) мотивація (UA)
 
Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...
Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...
Oleksandr Grytsenko: Save your Job або прокачай скіли до Engineering Manageme...
 
Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...
Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...
Sergii Melnichenko: Лідерство в Agile командах: ТОП-5 основних психологічних ...
 
Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)
Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)
Oleksii Kyselov: Що заважає ПМу зростати? Розбір практичних кейсів (UA)
 
Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...
Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...
Maksym Stelmakh : Державні електронні послуги та сервіси: чому бізнесу варто ...
 
groups of outages 24_merged 11111111.pdf
groups of outages 24_merged 11111111.pdfgroups of outages 24_merged 11111111.pdf
groups of outages 24_merged 11111111.pdf
 
Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...
Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...
Artem Bykovets: 4 Вершники апокаліпсису робочих стосунків (+антидоти до них) ...
 
Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...
Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...
Anna Chalyuk: 7 інструментів та принципів, які допоможуть зробити вашу команд...
 
Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...
Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...
Mariya Yeremenko: Вплив Генеративного ШІ на сучасний світ та на особисту ефек...
 
Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)
Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)
Andrii Skoromnyi: Чому не працює методика "5 Чому?" – і яка є альтернатива? (UA)
 
Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)
Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)
Oksana Krykun: Перші 90 днів в роботі над новим продуктом (UA)
 
Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)
Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)
Alexander Marchenko: Проблеми росту продуктової екосистеми (UA)
 
Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...
Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...
Yaroslav Osolikhin: «Неідеальний» проєктний менеджер: People Management під ч...
 
Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)
Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)
Yuliia Pieskova: Фідбек: не лише "як", але й "коли" і "навіщо" (UA)
 

Regulations

  • 1.
  • 2. 1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ 1. Харківська обласна громадська організація "Харківський обласний Ґендерний ресурсний центр" (далі – ХОГО ХОҐРЦ) є громадською організацією, яку створено з метою популяризації та впровадження ідей ґендерної рівності в українському суспільстві. 1.1. Повна назва Центру: - українською мовою: Харківська обласна громадська організація «Харківський обласний Ґендерний ресурсний центр» - російською мовою: Харьковская областная общественная организация «Харьковский областной Гендерный ресурсный центр» - англійського мовою: «Gender Resource Centre» Скорочена назва ХОГО ҐРЦ ; - українського мовою: ХОГО ҐРЦ - російською мовою: ХООО ГРЦ - англійською мовою: GRC 1.3. ҐРЦ має обласний статус та поширює свою діяльність на територію України та інших країн. 1.4. ҐРЦ здійснює свою діяльність на засадах добровільності, рівноправності його членів, самоврядування, законності і гласності, 1.5. ҐРЦ співпрацює з органами державної влади та управління, із зацікавленими, юридичними та фізичними особами як в Україні, так і за її межами; може вступати в міжнародні та національні неурядові організації як колективний член; підтримувати прямі міжнародні контакти та зв'язки, укладати відповідні угоди, що не суперечать законодавству; брати участь у роботі міжнародних та інших організацій, якщо їх діяльність не суперечить чинному законодавству та статутним завданням Центру, 1.6. ҐРЦ діє відповідно до Конституції України, законів та інших нормативно-правових актів України, які регулюють відносини, що виникають в сфері створення та діяльності громадських організацій, законодавства тих держав, на які поширюється діяльність ҐРЦ, цього Статуту а також рішень, прийнятих відповідними статутними органами Центру. 1.7. ҐРЦ набуває статусу юридичної особи з моменту державної реєстрації. Центр має відокремлене майно, самостійний баланс, рахунки в банківських установах, у тому числі
  • 3. валютні, бланки, штампи, печатки, власну символіку, зразки яких затверджуються в порядку, передбаченому чинним законодавством України та цим Статутом. 1.8. Центр виступає учасником цивільно-правових відносин, набуває майнових та немайнових прав, користується вищезазначеними та іншими передбаченими законодавством України правами на власний розсуд в межах та у спосіб, що не суперечать чинному законодавству України та цьому Статуту. 1.9. Юридична адреса Центру: Харків 61108, пр. Ак. Курчатова 27, кв 76 1.10.2. МЕТА ТА ЗАВДАННЯ ДІЯЛЬНОСТІ ЦЕНТРУ 2.1. Основною метою ГРЦ є популяризація ідей гендерної рівності, сприяння зміні стереотипів щодо соціальних ролей жінок та чоловіків, впровадження ідеї рівних прав та рівних можливостей жінок та чоловіків в українське суспільство, ґендерна просвіта та інформування. 2.2. Для досягнення мети Центр у встановленому Законом порядку виконує наступні завдання: - участь у проведенні просвітницької, наукової, культурної, методичної, соціально- корнсної діяльності у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти; - участь у зборі, узагальненні, перекладі та розповсюдженні документів міжнародних організацій (Організації Об'єднаних Націй, Ради Європи, Європейського Союзу та інших) у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти, розповсюдження інформації про їх діяльність.
  • 4. 2.3. З метою реалізації мети та статутних завдань Центр в установленому порядку: - представляє і захищає свої законні інтереси та законні інтереси своїх членів (учасників) у державних та громадських органах; - сприяє створенню ресурсної бази документів міжнародних та національних організацій у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти; - сприяє розробці й поширенню інформаційних і просвітницьких друкованих та аудіовізуальних матеріалів з питань рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти; - засновує згідно з вимогами чинного законодавства власні засоби масової інформації, сприяє розвитку видавничої діяльності у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти; - забезпечує переклад з української на інші іноземні мови та з інших іноземних мов на українську джерел інформації в сфері забезпечення рівних прав та рівних можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти; - сприяє проведенню науково-практичних досліджень у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків, наукового аналізу законодавства з питань рівних прав та можливостей жінок та чоловіків; - бере участь у розробці практичних рекомендацій щодо вдосконалення законодавчої 5ази, сприяння оптимізації національних та місцевих програм у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків; - бере участь у здійсненні незалежних громадських експертних досліджень у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та внесення за їх результатами пропозицій в органи державної влади та місцевого самоуправління; - вивчає позитивний досвід забезпечення та захисту рівних прав та можливостей жінок та чоловіків в розвинутих країнах світу, сприяє його поширенню та адаптації до української дійсності; - сприяє розробці та включенню питань міжнародних-правових механізмів забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків в навчальні плани середніх та вищих навчальних закладів на постійній основі; - сприяє обміну досвідом між фахівцями у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків та ґендерної просвіти , на які поширюється діяльність Центру, а також інших країн світу; - організовує та проводить фестивалі, конкурси, форуми, зустрічі з видатними державними та громадськими діячами, різноманітні доброчинні та благодійні акції, інші масові заходи; - бере участь в організації та проведенні курсів, лекцій, тренінгів, семінарів, інших просвітницьких заходів для фахівців у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок
  • 5. та чоловіків та ґендерної просвіти; - бере участь у місцевих, державних та міжнародних проектах та програмах у сфері забезпечення рівних прав та можливостей жінок та чоловіків; - ідейно, організаційно та матеріально підтримує об'єднання громадян, мета діяльності яких відповідає меті діяльності ГРЦ, надає допомогу в їх створенні; - розповсюджує інформацію про свою діяльність, пропагує ідеї та цілі ГРЦ. З метою виконання статутних завдань і цілей ГРЦ може здійснювати необхідну господарську та іншу комерційну діяльність шляхом створення госпрозрахункових установ і організацій із статусом юридичної особи, заснування підприємств в порядку, встановленому законодавством. 3. ЧЛЕНИ ЦЕНТРУ, ЇХ ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ 3.1 Засновники ГРЦ автоматично стають його членами. 3.2. Членами ГРЦ можуть бути індивідуальні члени – громадяни України, іноземні громадяни та особи без громадянства, які досягли 18 років, а також колективні члени - трудові колективи українських та іноземних підприємств, установ, організацій всіх форм власності, які визнають та виконують вимоги цього Статуту, зацікавлені в реалізації мети і завдань Центру та безпосередньо беруть учать в їх виконанні. 3.3. Індивідуальні та колективні члени ГРЦ мають рівні права та обов'язки та володіють рівним правом голосу при ухваленні рішень Загальними Зборами та іншими органами управління ГРЦ. Від імені колективного члена виступає одна особа, яка визначена у заяві колективного члена про вступ до ГРЦ або має відповідне доручення, завірене у встановленому законом порядку. 3.4. Прийом членів здійснюється Радою Центру на підставі письмової заяви і сплати вступного внеску. Членом ГРЦ також вважається особа, яка протягом не менш як шести місяців бере участь у діяльності ГРЦ та реалізації його мети та завдань, висловила на це своє бажання на засіданні Ради Центру та сплатила членські внески. 3.5. Члени ГРЦ мають право: - брати участь в усіх заходах та ініціативах щодо діяльності ГРЦ; - у першочерговому порядку отримувати та користуватися інформацією, що є у розпорядженні ГРЦ; - представляти ГРЦ на різних з'їздах, конференціях, семінарах, виставках, в засобах масової інформації; - звертатися до керуючих органів ГРЦ з заявами, проектами, скаргами з усіх аспектів діяльності Центру, у тому числі з пропозиціями щодо вдосконалення діяльності Центру, та одержувати висновки по внесених проектах, програмах, пропозиціях та інших питаннях, які
  • 6. були порушені; - звертатися до ГРЦ за сприянням у захисті своїх прав та інтересів; - брати участь у прийнятті рішень Загальними Зборами Центру; - обирати та бути обраними до керівних та контролюючих органів ГРЦ. 3.6. Члени ГРЦ зобов'язані: - брати активну участь у діяльності ГРЦ, захищати його інтереси; - сприяти виконанню мети та завдань ГРЦ, зміцненню його авторитету; - дотримуватися вимог цього Статуту, рішень Загальних Зборів, інших документів ) ГРЦ, прийнятих його керівними органами відповідно до їх компетенції; - своєчасно сплачувати вступні та членські внески. 3.7. Членство в ГРЦ припиняється: - у разі виходу з членів ГРЦ за власним бажанням; - у разі неприйняття участі в діяльності ГРЦ, повної утрати зв'язку з ним протягом року та більше; - у разі грубого або систематичного порушення вимог цього Статуту; - у разі вчинення навмисних діянь, що заподіяли шкоду ГРЦ. 3.8. Рішення про вихід з числа членів ГРЦ за власним бажанням приймається Радою Центру на підставі письмової заяви особи. 3.9 У разі неприйняття участі в діяльності ГРЦ, повної утрати зв'язку з ним протягом року та більше членство припиняється автоматично, якщо від особи у цей термін не надійшло заяви із проханням залишити її членом ГРЦ та поясненням причин утрати з ним зв'язку. В разі виникнення спору питання про автоматне виключення з членства Центру вирішується на Загальних Зборах ГРЦ не менш як 2/3 голосів від усіх членів Загальних Зборів, присутніх на засіданні. 3.10. Припинення членства в ГРЦ у разі грубого або систематичного порушення Статуту, а також у разі вчинення навмисних діянь, що заподіяли шкоду ГРЦ, здійснюється за рішенням Загальних Зборів Центру, яке приймається не менш як 2/3 голосів від усіх членів Загальних Зборів, присутніх на засіданні. При прийнятті рішення Загальними Зборами враховуються конкретні обставини, що зумовили виникнення підстав для припинення членства в ГРЦ. 3.11 За значний внесок в діяльність ГРЦ будь-яка особа може бути обрана Загальними Зборами Центру почесним членом ГРЦ. 3.12. Рада Центру забезпечує облік членів ГРЦ та не рідше, ніж два рази на рік оновлює Реєстр членів ГРЦ.
  • 7. 4. ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ ТА КОНТРОЛЮ ЦЕНТРУ 4.1. Органами управління та контролю ГРЦ є: - Загальні Збори членів ГРЦ; - Рада Центру; - Голова Правління; - Контрольно-ревізійна Комісія. 4.2. Вищим органом управління Центру є Загальні Збори членів ГРЦ. 4.2.1. Загальні Збори членів ГРЦ визнаються правомочними, якщо в них бере участь не менш як половина його членів. Рішення приймаються простою більшістю голосів присутніх (за винятком випадків, передбачених Статутом), відкритим або таємним голосуванням. Загальні Збори членів ГРЦ не вправі приймати рішення з питань, не включених до порядку денного. 4.2.2. Загальні Збори членів ГРЦ скликаються не менш як один раз на рік. Позачергові збори скликаються за ініціативою Голови Правління, Ради або за письмовою вимогою не менш як 1/2 членів ГРЦ. 4.2.3. Час, місце проведення та порядок денний Загальних Зборів визначає Рада ГРЦ. 4.2.4. Реєстр членів ГРЦ ведеться Радою ГРЦ. Про проведення Загальних Зборів, час, місце та порядок денний Загальних Зборів члени ГРЦ повідомляються Радою не пізніше ніж за 10 днів до їх проведення. 4.2.5. До компетенції Загальних Зборів належить: • затвердження Статуту та внесення змін та доповнень до нього; • визначення основних напрямків діяльності ГРЦ; • обрання та відкликання членів Ради ГРЦ, Голови Правління ГРЦ; • обрання та відкликання членів Контрольно-ревізійної комісії; • затвердження звітів Ради Центру та Контрольно – ревізійної комісії; • прийняття рішень про припинення діяльності ГРЦ та про призначення ліквідаційної комісії. 4.3. Виконавчим органом ГРЦ є Рада, яка керує діяльністю ГРЦ в період між' Загальними Зборами. Рада вирішує всі питання діяльності Центру, за винятком тих, що згідно зі Статутом належать до виняткової компетенції Загальних Зборів членів ГРЦ або можуть вирішуватись одноособово Головою Правління ГРЦ. 4.3.1. Рада обирається Загальними Зборами терміном на 5 років в кількості не менш ніж три особи. 4.3.2. Рішення Ради приймаються простою більшістю голосів.
  • 8. 4.3.3. До виняткової компетенції Ради належить: • розробка та подання Загальним Зборам перспективних планів діяльності ГРЦ; • здійснення заходів з підготовки та проведення Загальних Зборів; • формування порядку денного Загальних Зборів; • складання реєстру членів ГРЦ, які задіяні в процесах досягнення її цілей та виконання поставлених Центром завдань; • формування планів роботи згідно з рішеннями Загальних Зборів; • затвердження штатного розкладу ГРЦ; • попередній розгляд питань, що виносяться на Загальні Збори; • затвердження правил процедури та інших внутрішніх документів ГРЦ, визначення організаційної структури ГРЦ; • прийняття рішень про утворення та організацією місцевих осередків, філій, представництв, інших юридичних осіб для виконання статутних завдань та досягнення статутних цілей ГРЦ; • вирішення питання про входження ГРЦ у спілки, інші об'єднання громадських організацій; • затвердження зразків печатки, штампів, символіки та Положення про символіку; • вирішення питань, пов'язаних з розпорядженням майном та коштами ГРЦ, в тому числі – з безкоштовною передачею або передачею на будь-яких умовах майна ГРЦ з метою виконання статутних завдань та досягнення статутних цілей ГРЦ; • координація діяльності ГРЦ за основними напрямками його роботи, вирішення організаційно-технічних та фінансових питань; • подання Загальним Зборам звітів про свою діяльність; • вирішення інших питань, що віднесені до компетенції Ради Центру цим Статутом або рішеннями Загальних Зборів. 4.3.4. Рада проводить свої засідання, зважаючи на необхідність, але не менш одного разу на 3 місяці. 4.3.5. Засідання Ради вважається правомочним, якщо на ньому присутні не менш як половина членів Ради. Рішення приймаються простою більшістю голосів присутніх членів Ради ГРЦ. 4.4. Голова Правління керує роботою Ради та є одночасно головою ГРЦ. 4 4.1. Голова Правління обирається Радою простою більшістю голосів терміном на 5 років і має такі повноваження: • без доручення діє від імені ГРЦ, представляє його інтереси в усіх підприємствах,
  • 9. організаціях, установах; • відає майном та витратами грошових коштів ГРЦ; •укладає та розриває угоди та контракти, видає доручення, відкриває рахунки (в національній і іноземній валютах) в установах банків; • має право першого підпису фінансових документів; • підписує документи нефінансового характеру; • скликає Раду ГРЦ та веде її засідання; • репрезентує інтереси ГРЦ у державних органах та установах, благодійних та інших організаціях, у міжнародних фондах; • видає накази та затверджує функціональні обов'язки для всіх працівників ГРЦ; • приймає та звільнює працівників ГРЦ; • визначає умови оплати праці працівників ГРЦ; • призначає керівників проектів ГРЦ; • направляє осіб, задіяних у виконанні цілей та завдань ГРЦ, у відрядження; • має право делегувати свої повноваження будь-якому члену ГРЦ; • надає доручення на здійснення юридичних дій від імені ГРЦ її членам; • забезпечує єдність дій усіх членів ГРЦ; • несе повну юридичну, матеріальну та фінансову відповідальність; • щорічно звітує про свою діяльність на засіданні Ради ГРЦу; • здійснює інші повноваження, зумовлені чинним законодавством, Статутом ГРЦ або покладені на нього Радою чи Загальними Зборами. 4.4.2. За непередбаченої відсутності Голови Правління особу, на яку покладаються його функції, визначає Рада ГРЦ зі свого складу. 4.5. Контролюючим органом ГРЦ є Контрольно-ревізійна комісія, яка обирається загальними Зборами з числа членів ГРЦ, які не входять до Ради Центру та не є головними особами Центру, терміном на 3 роки. 4.5.1. Контрольно-ревізійна комісія обирається у складі не менш як двох осіб. 4.5.2. Контрольно-ревізійна комісія підзвітна тільки Загальним Зборам. 4.5.3. Контрольно-ревізійною комісією один раз на рік проводиться перевірка господарсько-фінансової діяльності ГРЦ, підприємств, заснованих ГРЦ, їх філій та представництв. Поточні перевірки здійснюються за дорученням Загальних Зборів, Ради ГРЦ, або з власної ініціативи Контрольно-ревізійної комісії. Позапланові перевірки
  • 10. провадяться за вимогою 1/2 членів ГРЦ чи 1/2 членів Ради ГРЦ. 4.5.4. Контрольно-ревізійна комісія підзвітна тільки Загальним Зборам ГРЦ. Матеріали перевірок ревізійна комісія надає Загальним Зборам ГРЦ та Раді ГРЦ. 4.5.5. Контрольно-ревізійна комісія: • контролює дотримання законності у використанні матеріальних, трудових ресурсів, договірну та фінансову дисципліну; • складає акт-звіт і доповідає про результати Загальним Зборам. 4.5.6. Контрольно-ревізійна комісія має право залучати до своєї діяльності експертів, аудиторів або аудиторські фірми. Витрати, пов'язані з оплатою послуг експертів, аудиторів або аудиторських фірм, здійснюються за рахунок ГРЦ. 4.5.7. Члени Контрольно-ревізійної комісії мають право брати участь у засіданнях Ради ГРЦ з правом дорадчого голосу. 4.5.8. Контрольно-ревізійна комісія складає висновки на підставі річних звітів та балансів. 4.5.9. Контрольно-ревізійна комісія зобов'язана вимагати позачергового скликання загальних Зборів або проведення засідання Ради ГРЦ у у разі, якщо виникла 'загроза інтересам ГРЦ або виявлено зловживання посадових осіб. 4.6. Окремі керівні функції в обсягах, що визначаються відповідним проектом ГРЦ, виконує Координатор проекту ГРЦ. 4.6.1. Координатор проекту ГРЦ є членом ГРЦ, який призначається Головою Правління ГРЦ за поданням Ради ГРЦ або донорів ГРЦ. Координатор проекту ГРЦ звільняється Головою Правління ГРЦ. 4.6.2. Для досягнення цілей та завдань ГРЦ, в рамках проектів, що перебувають під його керівництвом, Координатор має право: • керувати поточною діяльністю ГРЦ в межах керованого ним проекту; • представляти інтереси ГРЦ у державних, приватних, благодійних та інших підприємствах, установах, організаціях, у міжнародних фондах; • підписувати нефінансові документи, пов'язані з реалізацією керованого ним проекту; • якщо про це спеціально зазначено в наказі про призначення Керівника проекту на посаду – підписувати документи фінансового характеру; • звітує про свою діяльність на засіданні Ради ГРЦ. 4.7. За рішенням Загальних Зборів можуть створюватись також інші структури ГРЦ, компетенція яких узгоджується з компетенцією передбачених цим Статутом органів та структур та не може її обмежувати чи дублювати.
  • 11. 4.8.Порядок утворення і діяльності місцевих осередків 4.8.1. Після державної реєстрації ГРЦ його місцеві осередки легалізують свою діяльність. Місцеві осередки ГРЦ діють на підставі цього Статуту та своїх Положень, які приймаються їхніми вищими керівними органами та затверджуються Радою Центру. Місцеві осередки реєструються відповідними органами та набувають прав юридичної особи в установленому порядку. 4.8.2.Місцеві осередки ГРЦ без права юридичної особи легалізують свою діяльність шляхом повідомлення про заснування. 4.8.3. Місцеві осередки ГРЦ за кордоном легалізують свою діяльність згідно законодавства тих держав, в яких вони створені. 5. МАЙНО ТА КОШТИ ГРЦ 5.1. ГРЦ може мати у власності кошти та майно, які спрямовуються на створення матеріальної бази ГРЦ та реалізації його статутних завдань відповідно до чинного законодавства України. 5.2. Кошти ГРЦ формуються в установленому порядку за рахунок: - коштів та майна, які надходять безоплатно, або у вигляді безповоротної фінансової допомоги чи добровільних пожертвувань; - пасивних доходів; - коштів та майна, які надходять від проведення статутної діяльності; - вступних та членських внесків. 5.3. ГРЦ є єдиним розпорядником своїх коштів та майна. Кошти та майно ГРЦ не можуть бути перерозподілені між його членами та направляються на виконання мети та завдань, що передбачені цим Статутом, а також на утримання працівників ГРЦ. 5.4. Фінансово-господарська діяльність ГРЦ здійснюється відповідно до вимог законодавства України, не є підприємницькою та не має на меті отримання прибутку. Всі надходження від фінансово-господарської діяльності ГРЦ спрямовуються на виконання його статутних завдань. 5.5. ГРЦ користується самостійністю у питаннях прийняття господарських рішень, визначення умов оплати праці штатних працівників ГРЦ, використання власних фінансових та матеріальних ресурсів відповідно до вимог законодавства. 5.6. ГРЦ, його місцеві осередки, які є юридичними особами, створені ГРЦ підприємства, установи та організації зобов'язані вести оперативний та бухгалтерський облік, статистичну звітність, зареєструватись в органах держаної податкової адміністрації, та вносити до бюджету платежі у порядку і розмірах, передбачених чинним законодавством.
  • 12. 6. ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ ДО СТАТУТУ 6.1. Внесення змін та доповнень до Статуту належить до компетенції Загальних Зборів ГРЦ. 6.2. Проект змін та доповнень до Статуту розробляється РадоюГРЦ за власною ініціативою або ініціативою членів ГРЦ та вноситься на обговорення та затвердження Загальних Зборів ГРЦ. 6.3. Якщо потреба у внесенні змін та доповнень до Статуту виникла у період між черговими Загальними Зборами за вимогою Голови Правління або Ради ГРЦ можуть бути скликані позачергові Загальні Збори. 6.4. Чергові та позачергові Загальні Збори правомочні, якщо на них присутні не менш ніж 2/3 членів ГРЦ. Внесення змін та доповнень до Статуту приймаються не менш, ніж у 2/3 голосів присутніх на Загальних Зборах. 6.5. Зміни до статутних документів підлягають обов'язковій реєстрації в установленому порядку. 7. ПРИПИНЕННЯ ДІЯЛЬНОСТІ ГРЦ 7.1. Припинення діяльності ГРЦ може бути проведено шляхом його реорганізації (злиття, приєднання, поділу, виділення, перетворення) або ліквідації. 7.2. Ліквідація ГРЦ здійснюється за рішенням Загальних Зборів, якщо за це проголосувало не менш 2/3 членів Загальних зборів, або за рішенням суду на підставі та в порядку, передбаченому діючим законодавством України. 7.3. Ліквідація ГРЦ здійснюється Ліквідаційною комісією, створеною Загальними Зборами або судом залежно від того, який орган прийняв рішення про ліквідацію. 7.4. Загальні Збори або суд, прийнявши рішення про ліквідацію ГРЦ, установлюють порядок та термін проведення ліквідації, а також термін для заяви претензій кредиторами, який не може бути менш 2-х місяців з моменту оголошення про ліквідацію ГРЦ в офіційній пресі; оголошення публікується Ліквідаційною комісією в строк не більш 3-х днів з моменту її призначення. 7.5. Ліквідаційна комісія оцінює наявне майно ГРЦ, розраховується з кредиторами, складає ліквідаційний баланс та передає його органу, що призначив Ліквідаційну комісію. 7.6. Майно та кошти ГРЦ не можуть бути розподілені між членами ГРЦ, використовуються для виконання статутних завдань, на благодійні цілі або передаються іншій неприбутковій організації відповідного виду, а у випадках, передбачених законодавчими актами, за рішенням суду спрямовуються в доход держави. 7.7. Реорганізація ГРЦ проводиться за рішенням Загальних зборів ГРЦ, якщо за це проголосувало не менш 2/3 членів Загальних зборів.