SlideShare a Scribd company logo
അധ്യായം 1
1 ബാബില ാണിൽ വെച്ച് അസാദിയാസിന്വെ മകനായ
വസലദഷ്യസിന്വെ മകനായ മാസിയസിന്വെ മകനായ
വനരിയാസിന്വെ മകൻ ബാെൂക്ക് എഴുതിയ
പുസ്തകത്തിവ ൊക്കുകൾ ഇെയാണ്.
2 അഞ്ാാം െർഷ്െുാം മാസത്തിന്വെ ഏഴാാം തിയ്യതിയുാം
കൽദായർ വയരൂശല മിവന പിടിച്ചു തീയിൽ ഇട്ടു ചുട്ട
സമയാം.
3 വയഹൂദാരാജാൊയ ലയാൊക്കിമിന്വെ മകൻ
വയല ാണിയാസിന്വെയുാം പുസ്തകാം ലകൾക്കാൻ െന്ന
എല്ലാെരുവടയുാം വചെിയിൽ ബാരൂക്ക് ഈ
പുസ്തകത്തിവ ൊക്കുകൾ ൊയിച്ചു.
4 പ്പഭുക്കന്മാരുവടയുാം രാജാെിന്വെ പുപ്തന്മാരുവടയുാം
മൂപ്പന്മാരുവടയുാം എല്ലാെരുവടയുാം പ്ശെണത്തിൽ,
ഏറ്റെുാം താഴ്ന്നെർ മുതൽ ഉന്നതർ െവര, സുദ്
നദിക്കരയി ുള്ള ബാബില ാണിൽ െസിച്ചിരുന്ന
എല്ലാെരുവടയുാം പ്ശെണത്തിൽ.
5അലപ്പാൾ അെർ കരഞ്ഞു, ഉപെസിച്ചു,
കർത്താെിന്വെ സന്നിധിയിൽ പ്പാർത്ഥിച്ചു.
6 ഓലരാരുത്തൻ്്വെ ശക്തിക്കനുസരിച്ച് അെർ
പണപ്പിരിെുാം ഉണ്ടാക്കി.
7 അെർ അത് വയരൂശല മിൽ ശല ാമിന്വെ മകനായ
വചൽസിയസിന്വെ മകനായ മഹാപുലരാഹിതനായ
ലജാൊക്കിമിനുാം പുലരാഹിതന്മാർക്കുാം
അെലനാടുകൂവട വയരൂശല മിൽ കണ്ട
സക ജനങ്ങൾക്കുാം അയച്ചുവകാടുത്തു.
8 അലത സമയാം, ലദൊ യത്തിൽനിന്നു
പുെത്തുവകാണ്ടുെന്ന കർത്താെിന്വെ ആ യത്തിവ
പാപ്തങ്ങൾ, ശിെൻ മാസത്തിവ പത്താാം തിയതി,
യഹൂദാലദശലത്തക്ക് തിരിവക വകാണ്ടുെരാൻ,
അതായത് വസവദഷ്യസ് വെള്ളിപ്പാപ്തങ്ങൾ
കകവക്കാണ്ടലപ്പാൾ. ലജാസിയസിന്വെ മകൻ ജാദ
രാജാെ് ഉണ്ടാക്കിയത്
9 അതിന്വെ ലശഷ്ാം ബാബില ാൺ രാജാൊയ
നബൂല ാലദാലനാസർ വയല ാനിയാസിവനയുാം
പ്പഭുക്കന്മാവരയുാം ബദ്ധന്മാവരയുാം െീരന്മാവരയുാം
ലദശവത്ത ജനങ്ങവെയുാം വയരൂശല മിൽ നിന്നു
വകാണ്ടുലപായി ബാബില ാണില ക്കു വകാണ്ടുെന്നു.
10 അതിന്നു അെർ: ഇതാ, നിങ്ങൾക്കു
ലഹാമയാഗങ്ങെുാം പാപയാഗങ്ങെുാം ധൂപെർഗ്ഗെുാം
ൊങ്ങി മന്ന ഒരുക്കി നമ്മുവട കദെമായ
യലഹാെയുവട യാഗപീഠത്തിലന്മൽ
അർപ്പിലക്കണ്ടതിന്നു ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്കു പണാം
അയച്ചിരിക്കുന്നു;
11 ബാബില ാൺ രാജാൊയ
നബുലചാലദാലനാസെിന്വെയുാം അെന്വെ പുപ്തനായ
ബൽത്താസാെിന്വെയുാം ജീെിതത്തിനായി
പ്പാർത്ഥിക്കുെിൻ;
12 യലഹാെ നമുക്കു ശക്തി നൽകുകയുാം നമ്മുവട
കണ്ണുകവെ പ്പകാശിപ്പിക്കുകയുാം വചയ്യുാം; നാാം
ബാലബൽരാജാൊയ നബൂല ാലദാലനാസെിന്വെ
തണ ി ുാം അെന്വെ മകൻ ബൽത്താസാെിന്വെ
തണ ി ുാം െസിക്കുാം; നാാം അെവര ഏെിയനാൾ
ലസെിക്കുകയുാം അെരുവട മുമ്പിൽ കൃപ
കവണ്ടത്തുകയുാം വചയ്യുാം. .
13 ഞങ്ങെുവട കദെമായ യലഹാെലയാടു ഞങ്ങൾക്കു
ലെണ്ടിയുാം പ്പാർത്ഥിലക്കണലമ; ഞങ്ങൾ ഞങ്ങെുവട
കദെമായ യലഹാെലയാടു പാപാം വചയ്തിരിക്കുന്നു;
കർത്താെിന്വെ ലപ്കാധെുാം അെന്വെ ലപ്കാധെുാം
ഇന്നുെവര നവമ്മ െിട്ടുമാെിയിട്ടില്ല.
14 കർത്താെിന്വെ ആ യത്തിൽ, വപരുന്നാെുകെി ുാം
ആല ാഷ്ദിെസങ്ങെി ുാം ഏറ്റുപെച്ചി ിനായി
ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് അയച്ചിരിക്കുന്ന ഈ പുസ്തകാം
നിങ്ങൾ ൊയിക്കണാം.
15 എന്നാൽ നിങ്ങൾ പെയണാം: നമ്മുവട കദെമായ
കർത്താെിന്ലെതാണ് നീതി.
16 നമ്മുവട രാജാക്കന്മാർക്കുാം പ്പഭുക്കന്മാർക്കുാം
പുലരാഹിതന്മാർക്കുാം പ്പൊചകന്മാർക്കുാം
പിതാക്കന്മാർക്കുാം
17 ഞങ്ങൾ കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം
വചയ്തിരിക്കുന്നു;
18 നമ്മുവട കദെമായ കർത്താെിന്വെ ൊക്കു
ലകട്ടനുസരിക്കാവത, അെൻ നമുക്കു പരസയമായി
തന്നിട്ടുള്ള കല്പനകെിൽ നടലക്കണ്ടതിന്നു അെവന
ധിക്കരിച്ചു.
19 യലഹാെ നമ്മുവട പിതാക്കന്മാവര
മിപ്സയീാംലദശത്തുനിന്നു വകാണ്ടുെന്ന നാൾമുതൽ
ഇന്നുെവര നാാം നമ്മുവട കദെമായ യലഹാെലയാടു
അനുസരണലക്കടു കാണിക്കയുാം അെന്വെ ശബ്ദാം
ലകൾക്കാവത ഉദാസീനത കാണിക്കയുാം വചയ്യുന്നു.
20 ആകയാൽ തിന്മകെുാം അതു ലപാവ പാ ുാം ലതനുാം
ഒഴുകുന്ന ഒരു ലദശാം നമുക്കു തലരണ്ടതിന്നു നമ്മുവട
പിതാക്കന്മാവര മിപ്സയീാംലദശത്തുനിന്നു വകാണ്ടുെന്ന
സമയത്തു യലഹാെ തന്വെ ദാസനായ ലമാവശ
മു ാന്തരാം നിയമിച്ച ശാപെുാം ഞങ്ങലൊടു
പറ്റിയിരിക്കുന്നു. ഈ ദിെസാം കാണാനാണ്.
21 എങ്കി ുാം നമ്മുവട കദെമായ യലഹാെ നമ്മുവട
അടുക്കൽ അയച്ച പ്പൊചകന്മാരുവട
സക െചനങ്ങെുാം അനുസരിച്ചു ഞങ്ങൾ അെന്വെ
ൊക്കു ലകട്ടില്ല.
22 എന്നാൽ അനയകദെങ്ങവെ ലസെിക്കുന്നതിനുാം
നമ്മുവട കദെമായ കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക തിന്മ
വചയ്യുന്നതിനുാം ഓലരാ മനുഷ്യനുാം സവന്താം
ദുഷ്ടഹൃദയത്തിന്വെ ഭാെനവയ പിന്തുടർന്നു.
അദ്ധ്യായം 2
1 ആകയാൽ യലഹാെ നമുക്കുാം യിപ്സാലയ ിവന
നയായാം െിധിച്ച നമ്മുവട നയായാധിപന്മാർക്കുാം നമ്മുവട
രാജാക്കന്മാർക്കുാം നമ്മുവട പ്പഭുക്കന്മാർക്കുാം
യിപ്സാലയ ിന്വെയുാം വയഹൂദന്മാരുവടയുാം ലനവര
അരുെിവച്ചയ്ത െചനാം നല്ലതാക്കിയിരിക്കുന്നു.
2 ലമാവശയുവട നയായപ്പമാണത്തിൽ
എഴുതിയിരിക്കുന്നതുലപാവ , വയരൂശല മിൽ
സാംഭെിച്ചതുലപാവ , ആകാശത്തിൻ കീഴിൽ
ഒരിക്ക ുാം സാംഭെിക്കാത്ത െ ിയ ബാധകൾ
നമ്മുവടലമൽ െരുലത്തണ്ടതിന്നു.
3 ഒരു മനുഷ്യൻ തന്വെ മകന്വെ മാാംസെുാം സവന്താം
മകെുവട മാാംസെുാം തിന്നണാം.
4 കർത്താെ് അെവര ചിതെിച്ച ചുറ്റുമുള്ള
എല്ലാെരുവടയുാം ഇടയിൽ നിന്ദയുാം ശൂനയെുാം
ആലകണ്ടതിന്, നമ്മുവട ചുറ്റുമുള്ള എല്ലാ
രാജയങ്ങൾക്കുാം കീഴടലങ്ങണ്ടതിന് അെൻ അെവര
ഏല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
5 നമ്മുവട കദെമായ യലഹാെലയാടു പാപാം വചയ്കയുാം
അെന്വെ ൊക്കു അനുസരിക്കാതിരിക്കയുാം
വചയ്തതുവകാണ്ടു നാാം താഴ്ത്തവപ്പട്ടു, ഉയർത്തവപ്പട്ടില്ല.
6 നമ്മുവട കദെമായ കർത്താെിന്നു നീതി ലതാന്നുന്നു;
നമുക്കുാം നമ്മുവട പിതാക്കന്മാർക്കുാം ഇന്നു
കാണുന്നതുലപാവ നാണലക്കടുണ്ട്.
7 കർത്താെു നമുക്കു െിലരാധമായി
അരുെിവച്ചയ്തിരിക്കുന്ന ഈ ബാധകവൊവക്കയുാം
ഞങ്ങെുവടലമൽ െന്നിരിക്കുന്നു
8 എങ്കി ുാം ഓലരാരുത്തൻ അെനെന്വെ
ദുഷ്ടഹൃദയത്തിന്വെ ഭാെനകവെ െിട്ടുമാലെണ്ടതിന്നു
നാാം കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക പ്പാർത്ഥിച്ചിട്ടിലല്ല.
9 ആകയാൽ കർത്താെു നവമ്മ ലദാഷ്ത്തിന്നായി
സൂക്ഷിച്ചു; യലഹാെ അതു നമ്മുവടലമൽ
െരുത്തിയിരിക്കുന്നു; അെൻ നലമ്മാടു കല്പിച്ച തന്വെ
സക പ്പെൃത്തികെി ുാം അെൻ നീതിമാൻ ആകുന്നു.
10 എന്നിട്ടുാം കർത്താെ് നമ്മുവട മുമ്പിൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന
അെന്വെ കല്പനകൾ അനുസരിച്ചു നടലക്കണ്ടതിന്നു
നാാം അെന്വെ ൊക്കു ലകട്ടില്ല.
11 ഇലപ്പാലഴാ, യിപ്സാലയ ിന്വെ കദെമായ യലഹാലെ,
ബ മുള്ള കകവകാണ്ടുാം ഉയർന്ന ഭുജാംവകാണ്ടുാം
അടയാെങ്ങൾവകാണ്ടുാം അത്ഭുതങ്ങൾവകാണ്ടുാം
മഹാശക്തിവകാണ്ടുാം നിന്വെ ജനവത്ത
മിപ്സയീാംലദശത്തുനിന്നു വകാണ്ടുെന്നു നിനക്കു നാമാം
സമ്പാദിച്ചിരിക്കുന്നു. ഈ ദിെസാം
ദൃശയമാകുന്നതുലപാവ :
12 ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താലെ, ഞങ്ങൾ പാപാം
വചയ്്‌
തു;
13 നിന്വെ ലപ്കാധാം ഞങ്ങവെ െിട്ടുമാെുമാൊകവട്ട; നീ
ഞങ്ങവെ ചിതെിച്ച ജാതികെുവട ഇടയിൽ ഞങ്ങൾ
ചുരുക്കാം ലപർ മാപ്താം.
14 കർത്താലെ, ഞങ്ങെുവട പ്പാർത്ഥനകെുാം
യാചനകെുാം ലകട്ടു നിന്വെ നിമിത്താം ഞങ്ങവെ
െിടുെിലക്കണലമ;
15 യിപ്സാലയ ുാം അെന്വെ സന്തതികെുാം നിന്വെ
നാമത്തിൽ െിെിക്കവപ്പട്ടിരിക്കയാൽ നീ ഞങ്ങെുവട
കദെമായ യലഹാെയാവണന്ന് ഭൂമി മുഴുെനുാം
അെിലയണ്ടതിന്നു.
16 യലഹാലെ, നിന്വെ െിശുദ്ധമന്ദിരത്തിൽനിന്നു
ലനാക്കി ഞങ്ങവെ െിചാരിലക്കണലമ; കർത്താലെ,
ഞങ്ങൾ ലകൾലക്കണ്ടതിന്നു വചെി ചായിലക്കണലമ.
17 കണ്ണു തുെന്ന് ലനാക്കൂ; എവന്തന്നാൽ,
ശെക്കുഴികെിവ മരിച്ചെർ, അെരുവട ശരീരത്തിൽ
നിന്ന് ആത്മാെ് എടുത്തെർ, കർത്താെിന് സ്തുതിലയാ
നീതിലയാ നൽകില്ല.
18 എന്നാൽ അതയന്താം െയസനിച്ചിരിക്കുന്നതുാം
കുനിഞ്ഞുാം തെർന്നുലപാകുന്നതുമായ ആത്മാെുാം
ക്ഷീണിക്കുന്ന കണ്ണുകെുാം െിശക്കുന്ന ആത്മാെുാം
കർത്താലെ, നിനക്കു സ്തുതിയുാം നീതിയുാം നൽകുാം.
19 ആകയാൽ ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താലെ,
ഞങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാരുവടയുാം രാജാക്കന്മാരുവടയുാം
നീതിവയപ്പതി ഞങ്ങൾ നിന്വെ മുമ്പാവക െിനീതമായി
യാചിക്കുന്നില്ല.
20 നിന്വെ ദാസന്മാരായ പ്പൊചകന്മാവരവക്കാണ്ടു നീ
പെഞ്ഞതുലപാവ നിന്വെ ലപ്കാധെുാം ലപ്കാധെുാം
ഞങ്ങെുവടലമൽ അയച്ചിരിക്കുന്നു.
21 യലഹാെ ഇപ്പകാരാം അരുെിവച്ചയ്യുന്നു:
ബാലബൽരാജാെിവന ലസെിപ്പാൻ നിങ്ങെുവട ലതാെിൽ
കുനിപ്പിൻ; അങ്ങവന ഞാൻ നിങ്ങെുവട
പിതാക്കന്മാർക്കു വകാടുത്ത ലദശത്തു നിങ്ങൾ
െസിക്കുാം.
22 എന്നാൽ നിങ്ങൾ ബാബില ാൺ രാജാെിവന
ലസെിക്കുന്നതിനായി കർത്താെിന്വെ ശബ്ദാം
ലകൾക്കുന്നിവല്ലങ്കിൽ,
23 ഞാൻ വയഹൂദയിവ പട്ടണങ്ങെിൽനിന്നുാം
വയരൂശല മിന് പുെത്തുനിന്നുാം സലന്താഷ്ത്തിന്വെ
ശബ്ദെുാം സലന്താഷ്ത്തിന്വെ സവരെുാം
മണൊെന്വെയുാം മണൊട്ടിയുവടയുാം ശബ്ദെുാം
നിർത്ത ാക്കുാം; ലദശാം മുഴുെൻ ശൂനയമാകുാം.
നിൊസികൾ.
24 എന്നാൽ ബാലബൽരാജാെിവന ലസെിപ്പാൻ ഞങ്ങൾ
നിന്വെ ൊക്കു ലകൾക്കുന്നില്ല; ആകയാൽ ഞങ്ങെുവട
രാജാക്കന്മാരുവടയുാം പിതാക്കന്മാരുവടയുാം അസ്ഥികൾ
എന്നു നിന്വെ ദാസന്മാരായ പ്പൊചകന്മാർ മു ാന്തരാം
അരുെിവച്ചയ്ത െചനങ്ങവെ നീ നല്ലതാക്കി. അെരുവട
സ്ഥ ത്തുനിന്നു മാറ്റുാം.
25 ഇതാ, അെർ പക ിന്വെ ചൂടില ക്കുാം രാപ്തിയിവ
മഞ്ഞില ക്കുാം തള്ളവപ്പട്ടു, അെർ ക്ഷാമാം, ൊൾ,
മഹാമാരി എന്നിെയാൽ െ ിയ ദുരിതത്തിൽ മരിച്ചു.
26 യിപ്സാലയൽഗൃഹത്തിന്വെയുാം
വയഹൂദാഗൃഹത്തിന്വെയുാം ദുഷ്ടത നിമിത്താം ഇന്നു
കാണുന്നതുലപാവ നിന്വെ നാമാം െിെിച്ചിരിക്കുന്ന
ആ യാം നീ ശൂനയമാക്കിയിരിക്കുന്നു.
27 ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താലെ, അങ്ങയുവട
എല്ലാ നന്മകെുാം അങ്ങയുവട മഹത്തായ കാരുണയെുാം
ലപാവ അങ്ങ് ഞങ്ങലൊട് പ്പെർത്തിച്ചു.
28 യിപ്സാലയൽമക്കെുവട മുമ്പാവക നയായപ്പമാണാം
എഴുതുൊൻ നീ അെലനാടു കല്പിച്ച നാെിൽ നിന്വെ
ദാസനായ ലമാവശ മു ാന്തരാം അരുെിവച്ചയ്തതു ലപാവ :
29 നിങ്ങൾ എന്വെ ശബ്ദാം ലകൾക്കുന്നിവല്ലങ്കിൽ, ഈ
മഹാപുരുഷ്ാരാം ജാതികെുവട ഇടയിൽ ഒരു വചെിയ
സാം യയായി മാെുാം; അെിവട ഞാൻ അെവര
ചിതെിച്ചുകെയുാം.
30 അെർ എന്വെ ൊക്കു ലകൾക്കയില്ല എന്നു ഞാൻ
അെിഞ്ഞിരുന്നു; അതു ദുശ്ശാഠയമുള്ള ജനാം ആകുന്നു;
എങ്കി ുാം തങ്ങെുവട പ്പൊസഭൂമിയിൽ അെർ
തങ്ങവെത്തവന്ന ഓർക്കുാം.
31 ഞാൻ അെരുവട കദെമായ യലഹാെ എന്നു
അെിയുാം; ഞാൻ അെർക്കു ഒരു ഹൃദയെുാം ലകൾപ്പാൻ
വചെിയുാം വകാടുക്കുാം.
32 അെരുവട പ്പൊസഭൂമിയിൽ അെർ എവന്ന
സ്തുതിക്കുാം; എന്വെ നാമാം െിചാരിക്കുാം.
33 അെരുവട കഠിനമായ കഴുത്തിൽ നിന്നുാം
ദുഷ്്്‌
പ്പെൃത്തികെിൽ നിന്നുാം മടങ്ങിെരുെിൻ;
കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം വചയ്ത തങ്ങെുവട
പിതാക്കന്മാരുവട െഴി അെർ ഓർക്കുാം.
34 അെരുവട പിതാക്കന്മാരായ അപ്ബഹാമിലനാടുാം
യിസ്ഹാക്കിലനാടുാം യാലക്കാബിലനാടുാം ഞാൻ
സതയാംവചയ്ത ലദശലത്തക്കു അെവര െീണ്ടുാം
വകാണ്ടുെരുാം; അെർ അതിന്വെ
പ്പഭുക്കന്മാരായിരിക്കുാം; ഞാൻ അെവര െർദ്ധിപ്പിക്കുാം,
അെർ കുെയുകയില്ല.
35 അെരുവട കദെമായിരിക്കാൻ ഞാൻ അെരുമായി
ഒരു ശാശവത ഉടമ്പടി വചയ്യുാം, അെർ എന്വെ
ജനമായിരിക്കുാം; എന്വെ ജനവത്ത ഞാൻ അെർക്കു
നൽകിയ ലദശത്തുനിന്നു പുെത്താക്കുകയുമില്ല..
അധ്യായം 3
1 സർവ്വശക്തനായ കർത്താലെ, യിപ്സാലയ ിന്വെ
കദെലമ, െയസനിച്ച ആത്മാെ്, നിലന്നാട്
നി െിെിക്കുന്നു.
2 കർത്താലെ, ലകൾലക്കണലമ,
കരുണയായിരിലക്കണലമ; നീ കരുണയുള്ളെനലല്ലാ;
ഞങ്ങൾ നിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം വചയ്തിരിക്കയാൽ
ഞങ്ങലൊടു കരുണ ലതാലന്നണലമ.
3 നീ എലന്നക്കുാം സഹിക്കുന്നു; ഞങ്ങൾ തീർത്തുാം
നശിച്ചുലപാകുന്നു.
4 യിപ്സാലയ ിന്വെ കദെമായ സർെശക്തനായ
കർത്താലെ, നിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം വചയ്യുകയുാം
അെരുവട കദെമായ അങ്ങയുവട ൊക്ക്
ലകൾക്കാതിരിക്കുകയുാം വചയ്ത മരിച്ചുലപായ
യിപ്സാലയൽമക്കെുവടയുാം അെരുവട കുട്ടികെുവടയുാം
പ്പാർത്ഥന ലകൾലക്കണലമ; .
5 ഞങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാരുവട അകൃതയങ്ങവെ
ഓർക്കരുതു; ഈ സമയത്തു നിന്വെ ശക്തിവയയുാം
നാമവത്തയുാം കുെിച്ചു ചിന്തിലക്കണലമ.
6 നീ ഞങ്ങെുവട കദെമായ യലഹാെ ആകുന്നു;
യലഹാലെ, ഞങ്ങൾ നിവന്ന സ്തുതിക്കുാം.
7 ഇതുനിമിത്താം ഞങ്ങൾ നിന്വെ നാമാം
െിെിച്ചലപക്ഷിക്കുൊനുാം ഞങ്ങെുവട പ്പൊസത്തിൽ
നിവന്ന സ്തുതിക്കുൊനുാം ലെണ്ടി നിന്വെ ഭയാം
ഞങ്ങെുവട ഹൃദയങ്ങെിൽ വെച്ചിരിക്കുന്നു;
8 ഇതാ, ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താെിവന
െിട്ടുപിരിഞ്ഞ ഞങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാരുവട എല്ലാ
അകൃതയങ്ങൾക്കുാം ഒത്തെണ്ണാം നിന്ദയുാം ശാപെുാം
നിന്ദയുാം നിമിത്തെുാം നീ ഞങ്ങവെ ചിതെിച്ചുകെഞ്ഞ
ഞങ്ങെുവട പ്പൊസത്തിൽ ഞങ്ങൾ ഇന്നുാം ഇരിക്കുന്നു.
9 യിപ്സാലയല , ജീെന്വെ കല്പനകവെ ലകൾക്ക;
ജ്ഞാനാം പ്ഗഹിപ്പാൻ വചെിതരുെിൻ.
10 യിപ്സാലയല , നീ ശപ്തുക്കെുവട ലദശത്തു
ഇരിക്കുന്നതുാം അനയലദശത്തു െൃദ്ധനായിത്തീർന്നതുാം
മരിച്ചെരാൽ നീ മ ിനമായതുാം എങ്ങവന?
11 ശെക്കുഴിയിൽ ഇെങ്ങുന്നെലരാടുകൂവട നീയുാം
എണ്ണവപ്പടുന്നുലൊ?
12 നീ ജ്ഞാനത്തിന്വെ ഉെെവയ ഉലപക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.
13 നീ കദെത്തിന്വെ െഴിയിൽ നടന്നിരുവന്നങ്കിൽ
എലന്നക്കുാം സമാധാനത്തിൽ െസിക്കുമായിരുന്നു.
14 ജ്ഞാനാം എെിവട, ശക്തി എെിവട, െിലെകാം
എെിവട എന്ന് പഠിക്കുക. ദീർ ായുസ്ുാം ആയുസ്ുാം
എെിവട കണ്ണുകെുവട വെെിച്ചെുാം സമാധാനെുാം
എന്നുാം നീ അെിലയണ്ടതിന്നു തലന്ന.
15 അെെുവട സ്ഥ ാം ആർ കണ്ടുപിടിച്ചു? അെെുവട
ഭണ്ഡാരത്തിൽ െന്നെൻ ആർ?
16 ജാതികെുവട പ്പഭുക്കന്മാരുാം ഭൂമിയിൽ മൃഗങ്ങവെ
ഭരിക്കുന്നെരുാം എെിവടയാണ്?
17 ആകാശത്തിവ പെെകെുമായി െിലനാദാം
കഴിച്ചെരുാം വെള്ളിയുാം വപാന്നുാം സവരൂപിച്ചുാം
മനുഷ്യർ ആപ്ശയിക്കുന്നെരുാം തങ്ങെുവട
സമ്പാദയത്തിന് ഒരു കുെെുാം െരുത്താത്തെരുാം?
18 വെള്ളിയിൽ പണിവയടുക്കുന്നെരുാം െെവര
പ്ശദ്ധാ ുക്കൊയിരുന്നെരുാം അെരുവട പ്പെൃത്തികൾ
അലനവഷ്ിക്കാനാകാത്തതുാം ആകുന്നു.
19 അെർ അപ്പതയക്ഷരായി ശെക്കുഴിയിൽ ഇെങ്ങി;
അെർക്കു പകരാം ലെവെ ചി ർ കയെിെരുന്നു.
20 വയൌെനക്കാർ വെെിച്ചാം കണ്ടു ഭൂമിയിൽ െസിച്ചു;
എങ്കി ുാം അെിെിന്വെ െഴി അെർ അെിഞ്ഞിട്ടില്ല.
21 അതിന്വെ പാതകൾ പ്ഗഹിച്ചില്ല, പിടിച്ചില്ല; അെരുവട
മക്കൾ ആ െഴിയിൽ നിന്ന് അകന്നിരുന്നു.
22 ചാനാനിൽ ഇതു ലകട്ടിട്ടില്ല, ലതമാനിൽ കണ്ടിട്ടുമില്ല.
23 ഭൂമിയിൽ ജ്ഞാനാം ലതടുന്ന അഗലരനുകൾ,
വമരാന്വെയുാം ലതമന്വെയുാം െയാപാരികൾ,
വകട്ടുകഥകെുവട രചയിതാക്കൾ, ധാരണയില്ലാവത
തിരയുന്നെർ; ഇെരാരുാം ജ്ഞാനത്തിന്വെ െഴി
അെിഞ്ഞിട്ടില്ല, അെെുവട പാതകവെ ഓർക്കുന്നില്ല.
24 യിപ്സാലയല , കദെത്തിന്വെ ആ യാം എപ്ത
മഹത്തരാം! അെന്വെ കകെശമുള്ള സ്ഥ ാം എപ്ത
െ ുതാണ്!
25 െ ിയെനുാം അെസാനമില്ലാത്തെനുാം; ഉയർന്നതുാം
അെക്കാനാൊത്തതുാം.
26 ആദിമുതൽ പ്പസിദ്ധരായ, അതിമലനാഹരമായ,
യുദ്ധത്തിൽ നിപുണരായ രാക്ഷസന്മാർ ഉണ്ടായിരുന്നു.
27 അെവര കർത്താെ് തിരവഞ്ഞടുത്തില്ല, അെർക്ക്
അെിെിന്വെ മാർഗാം നൽകിയതുമില്ല.
28 എന്നാൽ അെർക്കു ജ്ഞാനാം ഇല്ലായ്കവകാണ്ടു നശിച്ചു,
തങ്ങെുവട െിഡ്ഢിത്തത്താൽ നശിച്ചുലപായി.
29 ആരാണ് സവർഗ്ഗത്തിൽ കയെി അെവെ എടുത്ത്
ലമ ങ്ങെിൽ നിന്ന് ഇെക്കിയത്?
30 ആരാണ് കടൽ കടന്ന് അെവെ കവണ്ടത്തി തങ്കമായി
വകാണ്ടുെരുന്നത്?
31 ആരുാം അെെുവട െഴി അെിയുന്നില്ല, അെെുവട
പാതവയക്കുെിച്ചു ചിന്തിക്കുന്നില്ല.
32 എന്നാൽ എല്ലാാം അെിയുന്നെൻ അെവെ അെിയുന്നു,
തന്വെ െിലെകത്താൽ അെവെ കവണ്ടത്തി;
33 പ്പകാശാം അയയ്്‌
ക്കുകയുാം അതു ലപാകുകയുാം
വചയ്യുന്നെൻ അതിവന െീണ്ടുാം െിെിക്കുന്നു, അത്
ഭയലത്താവട അെവന അനുസരിക്കുന്നു.
34 നക്ഷപ്തങ്ങൾ അെരുവട ൊച്ചിൽ തിെങ്ങി
സലന്താഷ്ിച്ചു; തങ്ങവെ ഉണ്ടാക്കിയെവന അെർ
സലന്താഷ്ലത്താവട പ്പകാശിപ്പിച്ചു.
35 ഇെനാണ് നമ്മുവട കദൊം, അെലനാട്
താരതമയവപ്പടുത്തുലമ്പാൾ മറ്റാവരയുാം
കണക്കാക്കുകയില്ല
36 അെൻ അെിെിന്വെ െഴികവൊവക്കയുാം കവണ്ടത്തി
തന്വെ ദാസനായ യാലക്കാബിന്നുാം തന്വെ പ്പിയനായ
യിപ്സാലയ ിന്നുാം വകാടുത്തു.
37 പിന്നീട് അെൻ ഭൂമിയിൽ തവന്നത്താൻ കാണിച്ചു,
മനുഷ്യരുമായി സാംസാരിച്ചു.
അധ്യായം 4
1 ഇതു കദെത്തിന്വെ കല്പനകെുവട പുസ്തകെുാം
എലന്നക്കുാം നി നിൽക്കുന്ന നയായപ്പമാണെുാം
ആകുന്നു; എന്നാൽ ഉലപക്ഷിക്കുന്നെർ മരിക്കുാം.
2 യാലക്കാലബ, തിരിഞ്ഞു അതിവന മുെുവക പിടിക്ക;
നീ പ്പകാശിക്കത്തക്കെണ്ണാം അതിന്വെ
വെെിച്ചത്തിന്വെ സന്നിധിയിൽ നടക്ക.
3 നിന്വെ ബഹുമാനാം അനയജാതിലക്കാ നിനക്കു
പ്പലയാജനമുള്ളതു അനയജാതിലക്കാ വകാടുക്കരുതു.
4 യിപ്സാലയല , ഞങ്ങൾ ഭാഗയൊന്മാർ; കദെത്തിന്നു
പ്പസാദമുള്ളതു ഞങ്ങൾക്കു വെെിവപ്പട്ടിരിക്കുന്നു.
5 എന്വെ ജനലമ, യിപ്സാലയ ിന്വെ സ്്‌
മാരകലമ,
കധരയവപ്പടുെിൻ.
6 നിങ്ങവെ ജാതികൾക്കു െിറ്റത് നിങ്ങെുവട
നാശത്തിനല്ല; നിങ്ങൾ കദെവത്ത
ലകാപിപ്പിച്ചതുവകാണ്ടാണ് നിങ്ങവെ ശപ്തുക്കെുവട
കയ്യിൽ ഏല്പിച്ചത്.
7 നിങ്ങവെ സൃഷ്ടിച്ചെവന നിങ്ങൾ കദെത്തിനല്ല,
പിശാചുക്കൾക്കലപ്ത യാഗാം കഴിച്ചു പ്പലകാപിപ്പിച്ചത്.
8 നിങ്ങവെ െെർത്തിയ നിതയകദെവത്ത നിങ്ങൾ
മെന്നിരിക്കുന്നു; നിങ്ങവെ പരിപാ ിച്ച
വയരൂശല മിവന നിങ്ങൾ ദുുഃ ിപ്പിച്ചു.
9 കദെത്തിന്വെ ലകാപാം നിങ്ങെുവടലമൽ െരുന്നതു
കണ്ടലപ്പാൾ അെൾ പെഞ്ഞു: സീലയാനിവ
നിൊസികലെ, ലകൾക്കുെിൻ; കദൊം എന്വെലമൽ
െ ിയ െി ാപാം െരുത്തിയിരിക്കുന്നു;
10 എന്വെ പുപ്തന്മാരുവടയുാം പുപ്തിമാരുവടയുാം
പ്പൊസാം ഞാൻ കണ്ടു;
11 സലന്താഷ്ലത്താവട ഞാൻ അെവര ലപാറ്റി; പലക്ഷ,
കരഞ്ഞുാം െി പിച്ചുാം അെവര പെഞ്ഞയച്ചു.
12 എന്വെ മക്കെുവട പാപങ്ങൾ നിമിത്താം
ശൂനയമായിലപ്പായ െിധെയുാം അലനകർ
ഉലപക്ഷിച്ചെനുാം ആയ എവന്ന ഓർത്ത് ആരുാം
സലന്താഷ്ിക്കരുത്. എവന്തന്നാൽ, അെർ
കദെത്തിന്വെ നിയമത്തിൽ നിന്ന് അകന്നുലപായി.
13 അെർ അെന്വെ ചട്ടങ്ങൾ അെിഞ്ഞില്ല, അെന്വെ
കല്പനകെുവട െഴികെിൽ നടന്നില്ല, അെന്വെ
നീതിയിൽ ശിക്ഷണത്തിന്വെ പാതകെിൽ
നടന്നതുമില്ല.
14 സീലയാനിവ നിൊസികൾ െന്ന് എന്വെ
പുപ്തൻമാരുവടയുാം പുപ്തിമാരുവടയുാം പ്പൊസാം
ഓർത്തിരിക്കവട്ട.
15 അെൻ നാണമില്ലാത്ത ജാതിയുാം അനയഭാഷ്യുാം ഉള്ള
ഒരു ജാതിവയ ദൂരത്തുനിന്നു അെരുവടലമൽ
വകാണ്ടുെന്നു; അെർ െൃദ്ധവനലയാ ദയലയാ ദയലയാ
കാണിക്കുന്നില്ല.
16 ഇെർ െിധെയുവട പ്പിയവപ്പട്ട മക്കവെ
കൂട്ടിവക്കാണ്ടുലപായി, വപൺമക്കെില്ലാവത
തനിച്ചായിരുന്ന അെവെ ഉലപക്ഷിച്ചു.
17 എന്നാൽ എനിക്ക് നിങ്ങവെ എന്ത്
സഹായിക്കാനാകുാം?
18 ഈ മഹാമാരികൾ നിന്വെ ലമൽ െരുത്തിയെൻ
നിവന്ന ശപ്തുക്കെുവട കയ്യിൽനിന്നു െിടുെിക്കുാം.
19 എന്വെ മക്കലെ, നിങ്ങെുവട െഴിക്കു
വപായ്്‌
വക്കാള്ളുക; ഞാൻ ശൂനയമായിരിക്കുന്നു.
20 ഞാൻ സമാധാനെസ്പ്താം ഊരി എന്വെ
പ്പാർത്ഥനയുവട രട്ടുടുത്തിരിക്കുന്നു; എന്വെ
നാെുകെിൽ ഞാൻ നിതയലനാടു നി െിെിക്കുാം.
21 എന്വെ മക്കലെ, കധരയമായിരിക്കുക,
കർത്താെിലനാട് നി െിെിക്കുക, അെൻ നിങ്ങവെ
ശപ്തുക്കെുവട ശക്തിയിൽ നിന്നുാം കകകെിൽ നിന്നുാം
െിടുെിക്കുാം.
22 അെൻ നിവന്ന രക്ഷിക്കുാം എന്നുള്ളതിൽ എന്വെ
പ്പതയാശ ശാശവതമായിരിക്കുന്നു; നമ്മുവട
നിതയരക്ഷകനിൽ നിന്ന് ഉടൻതവന്ന നിങ്ങൾക്കു
െരാനിരിക്കുന്ന കാരുണയാം നിമിത്താം പരിശുദ്ധനിൽ
നിന്ന് എനിക്ക് സലന്താഷ്ാം െന്നിരിക്കുന്നു.
23 െി ാപലത്താടുാം െി ാപലത്താടുാംകൂവട ഞാൻ
നിങ്ങവെ അയച്ചിരിക്കുന്നു; എന്നാൽ കദൊം നിങ്ങവെ
എലന്നക്കുാം സലന്താഷ്ലത്താടുാം സലന്താഷ്ലത്താടുാം
കൂവട എനിക്കു തരുാം.
24 സീലയാനിവ അയൽക്കാർ ഇലപ്പാൾ നിങ്ങെുവട
അടിമത്താം കണ്ടതുലപാവ , നമ്മുവട കദെത്തിൽ
നിന്നുള്ള നിങ്ങെുവട രക്ഷ ഉടൻ കാണുാം;
25 എന്വെ മക്കലെ, കദെത്തിൽനിന്നു നിങ്ങെുവടലമൽ
െന്നിരിക്കുന്ന ലകാപാം ക്ഷമലയാവട സഹിക്ക;
നിങ്ങെുവട ശപ്തു നിങ്ങവെ ഉപപ്ദെിച്ചിരിക്കുന്നു;
എന്നാൽ താമസിയാവത നീ അെന്വെ നാശാം
കാണുകയുാം അെന്വെ കഴുത്തിൽ ചെിട്ടുകയുാം
വചയ്യുാം.
26 എന്വെ ാെിതയമുള്ളെ ദുർഗതിയിൽ ലപായി,
ശപ്തുക്കെുവട പിടിയിൽ അകവപ്പട്ട
ആട്ടിൻകൂട്ടവത്തലപ്പാവ എടുത്തുവകാണ്ടുലപായി.
27 എന്വെ മക്കലെ, ആശവസിച്ചു കദെലത്താടു
നി െിെിപ്പിൻ; ഇതു നിങ്ങെുവടലമൽ െരുത്തിയെവന
നിങ്ങൾ ഓർക്കുാം.
28 നിങ്ങെുവട മനസ്ു കദെത്തിൽനിന്നു
വതറ്റിലപ്പാകുൊൻ െിചാരിച്ചതുലപാവ തലന്ന
മടങ്ങിെരുലമ്പാൾ പത്തിരട്ടി അെവന
അലനവഷ്ിക്കുെിൻ.
29 ഈ ബാധകൾ നിങ്ങെുവടലമൽ െരുത്തിയെൻ
നിങ്ങെുവട രക്ഷയാൽ നിനക്കു നിതയസലന്താഷ്ാം
െരുത്തുാം.
30 വയരൂശല ലമ, നല്ല മനസ്ുള്ളെനായിരിക്ക; ആ ലപര്
നിനക്കു തന്നെൻ നിവന്ന ആശവസിപ്പിക്കുാം.
31 നിവന്ന പീഡിപ്പിക്കുകയുാം നിന്വെ െീഴ്ചയിൽ
സലന്താഷ്ിക്കുകയുാം വചയ്തെർ ദയനീയർ.
32 നിന്വെ മക്കൾ ലസെിച്ച പട്ടണങ്ങൾ ദയനീയാം;
നിന്വെ മക്കവെ സവീകരിച്ചെൾ ദയനീയാം.
33 നിന്വെ നാശത്തിൽ അെൾ സലന്താഷ്ിക്കുകയുാം
നിന്വെ െീഴ്ചയിൽ സലന്താഷ്ിക്കുകയുാം
വചയ്തതുലപാവ , അെെുവട ശൂനയതയിൽ അെൾ
ദുുഃ ിക്കുാം.
34 അെെുവട മഹാപുരുഷ്ാരത്തിന്വെ ആനന്ദാം ഞാൻ
നീക്കിക്കെയുാം; അെെുവട അഹങ്കാരാം െി ാപമായി
മാെുാം.
35 ശാശവതമായ അഗ്നി അെെുവട ലമൽ െരുാം; അെൾ
ഒരു െ ിയ കാ ാം പിശാചുക്കൾ െസിക്കുാം.
36 വയരൂശല ലമ, നിവന്ന കിഴലക്കാട്ടു ലനാക്കി,
കദെത്തിൽനിന്നു നിനക്കു െരുന്ന സലന്താഷ്ാം
ലനാക്കുക.
37 ഇതാ, നീ പെഞ്ഞയച്ച നിന്വെ പുപ്തന്മാർ െരുന്നു;
അെർ കദെമഹതവത്തിൽ സലന്താഷ്ിച്ചുവകാണ്ടു
പരിശുദ്ധനായെന്വെ െചനത്താൽ കിഴക്കുനിന്നുാം
പടിഞ്ഞാലൊട്ടുാം ഒരുമിച്ചുകൂടി.
അധ്യായം 5
1 വയരൂശല ലമ, െി ാപത്തിന്വെയുാം കഷ്ടതയുവടയുാം
െസ്പ്താം ഉരിഞ്ഞുകെക; കദെത്തിൽ നിന്നുള്ള
മഹതവത്തിന്വെ സൌന്ദരയാം എലന്നക്കുാം ധരിക്കുക.
2 കദെത്തിൽനിന്നു െരുന്ന നീതിയുവട ഇരട്ടെസ്പ്താം
നിന്വെ ചുറ്റുാം ഇട്ടുവകാൾക; ശാശവതമായ മഹതവമുള്ള
നിന്വെ ത യിൽ ഒരു കിരീടാം സ്ഥാപിക്കുക.
3 ആകാശത്തിൻ കീഴി ുള്ള എല്ലാ രാജയങ്ങൾക്കുാം
കദൊം നിന്വെ വതെിച്ചാം കാണിക്കുാം.
4 നിന്വെ നാമാം നീതിയുവട സമാധാനെുാം
കദൊരാധനയുവട മഹതവെുാം എലന്നക്കുാം
കദെത്താൽ െിെിക്കവപ്പടുാം.
5 വയരൂശല ലമ, എഴുലന്നറ്റു ഉയരത്തിൽ നിൽക്കുക,
കിഴലക്കാട്ടു ലനാക്കുക, പരിശുദ്ധനായെന്വെ
െചനത്താൽ നിന്വെ മക്കൾ പടിഞ്ഞാെുനിന്നുാം
കിഴക്കുെവര കദെസ്മരണയിൽ സലന്താഷ്ിക്കുന്നതു
കണ്ടു.
6 അെർ നിന്വെ അടുക്കൽനിന്നു കാൽനടയായി
പുെവപ്പട്ടു, ശപ്തുക്കൊൽ അകറ്റവപ്പട്ടു; എന്നാൽ,
കദെമഹതവലത്താവട, രാജയത്തിന്വെ മക്കവെലപ്പാവ
അെവര നിന്വെ അടുക്കൽ വകാണ്ടുെരുന്നു.
7 യിപ്സാലയൽ കദെമഹതവത്തിൽ നിർഭയമായി
ലപാലകണ്ടതിന്നു നി ാംലപാ ുാം ഉണ്ടാലക്കണ്ടതിന്നു
ഉയർന്ന കുന്നുകെുാം നീണ്ടുകിടക്കുന്ന തീരങ്ങെുാം
ഇടിച്ചു താഴ്ലത്തണ്ടതിന്നുാം താഴ്െരകൾ
നികലത്തണ്ടതിന്നുാം കദൊം നിയമിച്ചിരിക്കുന്നു.
8 കദെകല്പനയാൽ മരങ്ങെുാം മധുരമുള്ള എല്ലാ
െൃക്ഷങ്ങെുാം യിപ്സാലയ ിന്വെ ലമൽ നിഴ ിടുാം.
9 കദൊം തന്വെ മഹതവത്തിന്വെ വെെിച്ചത്തിൽ
തന്നിൽ നിന്നു പുെവപ്പടുന്ന കരുണയുാം
നീതിയുാംവകാണ്ട് യിപ്സാലയ ിവന സലന്താഷ്ലത്താവട
നയിക്കുാം.

More Related Content

Similar to Malayalam - Book of Baruch.pdf

Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...
Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...
Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍
ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍
ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍
തോംസണ്‍
 
Malayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdf
Malayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdfMalayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdf
Malayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Malayalam - Poverty.pdf
Malayalam - Poverty.pdfMalayalam - Poverty.pdf
Malayalam - Testament of Asher.pdf
Malayalam - Testament of Asher.pdfMalayalam - Testament of Asher.pdf
Malayalam - Testament of Asher.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Malayalam - Judith.pdf
Malayalam - Judith.pdfMalayalam - Judith.pdf

Similar to Malayalam - Book of Baruch.pdf (6)

Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...
Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...
Malayalam - The Gospel of Nicodemus formerly called The Acts of Pontius Pilat...
 
ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍
ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍
ജനുവരി സത്യവേദപുസ്തകം കാലക്രമത്തില്‍
 
Malayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdf
Malayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdfMalayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdf
Malayalam - The Book of the Prophet Nahum.pdf
 
Malayalam - Poverty.pdf
Malayalam - Poverty.pdfMalayalam - Poverty.pdf
Malayalam - Poverty.pdf
 
Malayalam - Testament of Asher.pdf
Malayalam - Testament of Asher.pdfMalayalam - Testament of Asher.pdf
Malayalam - Testament of Asher.pdf
 
Malayalam - Judith.pdf
Malayalam - Judith.pdfMalayalam - Judith.pdf
Malayalam - Judith.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSomali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAfrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdfEnglish - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSlovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdfEnglish - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfZulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdfEnglish - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxShona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
Azerbaijani (Azərbaycan) - İsa Məsihin Qiymətli Qanı - The Precious Blood of ...
 
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSomali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Somali Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAfrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Afrikaans - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdfEnglish - Courage Valor Is Beautiful.pdf
English - Courage Valor Is Beautiful.pdf
 
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSlovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Slovenian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdfEnglish - The Book of Judges - King James Bible.pdf
English - The Book of Judges - King James Bible.pdf
 
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdfTagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
Tagalog - Testament of Issachar the Son of Jacob.pdf
 
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
Aymara - Jesucriston Wali valorani Wilapa - The Precious Blood of Jesus Chris...
 
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfZulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Zulu - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sinhala Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdfEnglish - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
English - The Book of Joshua the Son of Nun.pdf
 
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
Assamese (অসমীয়া) - যীচু খ্ৰীষ্টৰ বহুমূলীয়া তেজ - The Precious Blood of Jesu...
 
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sindhi Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxShona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Shona Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
Basque Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves with audio....
 
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSetswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Setswana Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdfEnglish - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
English - The Book of Deuteronomy the 5th Book of Moses.pdf
 
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdfYoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
Yoruba - Ecclesiasticus the Wisdom of Jesus the Son of Sirach.pdf
 
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfZulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Zulu - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdfYucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
Yucatec Maya - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf
 

Malayalam - Book of Baruch.pdf

  • 1.
  • 2. അധ്യായം 1 1 ബാബില ാണിൽ വെച്ച് അസാദിയാസിന്വെ മകനായ വസലദഷ്യസിന്വെ മകനായ മാസിയസിന്വെ മകനായ വനരിയാസിന്വെ മകൻ ബാെൂക്ക് എഴുതിയ പുസ്തകത്തിവ ൊക്കുകൾ ഇെയാണ്. 2 അഞ്ാാം െർഷ്െുാം മാസത്തിന്വെ ഏഴാാം തിയ്യതിയുാം കൽദായർ വയരൂശല മിവന പിടിച്ചു തീയിൽ ഇട്ടു ചുട്ട സമയാം. 3 വയഹൂദാരാജാൊയ ലയാൊക്കിമിന്വെ മകൻ വയല ാണിയാസിന്വെയുാം പുസ്തകാം ലകൾക്കാൻ െന്ന എല്ലാെരുവടയുാം വചെിയിൽ ബാരൂക്ക് ഈ പുസ്തകത്തിവ ൊക്കുകൾ ൊയിച്ചു. 4 പ്പഭുക്കന്മാരുവടയുാം രാജാെിന്വെ പുപ്തന്മാരുവടയുാം മൂപ്പന്മാരുവടയുാം എല്ലാെരുവടയുാം പ്ശെണത്തിൽ, ഏറ്റെുാം താഴ്ന്നെർ മുതൽ ഉന്നതർ െവര, സുദ് നദിക്കരയി ുള്ള ബാബില ാണിൽ െസിച്ചിരുന്ന എല്ലാെരുവടയുാം പ്ശെണത്തിൽ. 5അലപ്പാൾ അെർ കരഞ്ഞു, ഉപെസിച്ചു, കർത്താെിന്വെ സന്നിധിയിൽ പ്പാർത്ഥിച്ചു. 6 ഓലരാരുത്തൻ്്വെ ശക്തിക്കനുസരിച്ച് അെർ പണപ്പിരിെുാം ഉണ്ടാക്കി. 7 അെർ അത് വയരൂശല മിൽ ശല ാമിന്വെ മകനായ വചൽസിയസിന്വെ മകനായ മഹാപുലരാഹിതനായ ലജാൊക്കിമിനുാം പുലരാഹിതന്മാർക്കുാം അെലനാടുകൂവട വയരൂശല മിൽ കണ്ട സക ജനങ്ങൾക്കുാം അയച്ചുവകാടുത്തു. 8 അലത സമയാം, ലദൊ യത്തിൽനിന്നു പുെത്തുവകാണ്ടുെന്ന കർത്താെിന്വെ ആ യത്തിവ പാപ്തങ്ങൾ, ശിെൻ മാസത്തിവ പത്താാം തിയതി, യഹൂദാലദശലത്തക്ക് തിരിവക വകാണ്ടുെരാൻ, അതായത് വസവദഷ്യസ് വെള്ളിപ്പാപ്തങ്ങൾ കകവക്കാണ്ടലപ്പാൾ. ലജാസിയസിന്വെ മകൻ ജാദ രാജാെ് ഉണ്ടാക്കിയത് 9 അതിന്വെ ലശഷ്ാം ബാബില ാൺ രാജാൊയ നബൂല ാലദാലനാസർ വയല ാനിയാസിവനയുാം പ്പഭുക്കന്മാവരയുാം ബദ്ധന്മാവരയുാം െീരന്മാവരയുാം ലദശവത്ത ജനങ്ങവെയുാം വയരൂശല മിൽ നിന്നു വകാണ്ടുലപായി ബാബില ാണില ക്കു വകാണ്ടുെന്നു. 10 അതിന്നു അെർ: ഇതാ, നിങ്ങൾക്കു ലഹാമയാഗങ്ങെുാം പാപയാഗങ്ങെുാം ധൂപെർഗ്ഗെുാം ൊങ്ങി മന്ന ഒരുക്കി നമ്മുവട കദെമായ യലഹാെയുവട യാഗപീഠത്തിലന്മൽ അർപ്പിലക്കണ്ടതിന്നു ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്കു പണാം അയച്ചിരിക്കുന്നു; 11 ബാബില ാൺ രാജാൊയ നബുലചാലദാലനാസെിന്വെയുാം അെന്വെ പുപ്തനായ ബൽത്താസാെിന്വെയുാം ജീെിതത്തിനായി പ്പാർത്ഥിക്കുെിൻ; 12 യലഹാെ നമുക്കു ശക്തി നൽകുകയുാം നമ്മുവട കണ്ണുകവെ പ്പകാശിപ്പിക്കുകയുാം വചയ്യുാം; നാാം ബാലബൽരാജാൊയ നബൂല ാലദാലനാസെിന്വെ തണ ി ുാം അെന്വെ മകൻ ബൽത്താസാെിന്വെ തണ ി ുാം െസിക്കുാം; നാാം അെവര ഏെിയനാൾ ലസെിക്കുകയുാം അെരുവട മുമ്പിൽ കൃപ കവണ്ടത്തുകയുാം വചയ്യുാം. . 13 ഞങ്ങെുവട കദെമായ യലഹാെലയാടു ഞങ്ങൾക്കു ലെണ്ടിയുാം പ്പാർത്ഥിലക്കണലമ; ഞങ്ങൾ ഞങ്ങെുവട കദെമായ യലഹാെലയാടു പാപാം വചയ്തിരിക്കുന്നു; കർത്താെിന്വെ ലപ്കാധെുാം അെന്വെ ലപ്കാധെുാം ഇന്നുെവര നവമ്മ െിട്ടുമാെിയിട്ടില്ല. 14 കർത്താെിന്വെ ആ യത്തിൽ, വപരുന്നാെുകെി ുാം ആല ാഷ്ദിെസങ്ങെി ുാം ഏറ്റുപെച്ചി ിനായി ഞങ്ങൾ നിങ്ങൾക്ക് അയച്ചിരിക്കുന്ന ഈ പുസ്തകാം നിങ്ങൾ ൊയിക്കണാം. 15 എന്നാൽ നിങ്ങൾ പെയണാം: നമ്മുവട കദെമായ കർത്താെിന്ലെതാണ് നീതി. 16 നമ്മുവട രാജാക്കന്മാർക്കുാം പ്പഭുക്കന്മാർക്കുാം പുലരാഹിതന്മാർക്കുാം പ്പൊചകന്മാർക്കുാം പിതാക്കന്മാർക്കുാം 17 ഞങ്ങൾ കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം വചയ്തിരിക്കുന്നു; 18 നമ്മുവട കദെമായ കർത്താെിന്വെ ൊക്കു ലകട്ടനുസരിക്കാവത, അെൻ നമുക്കു പരസയമായി തന്നിട്ടുള്ള കല്പനകെിൽ നടലക്കണ്ടതിന്നു അെവന ധിക്കരിച്ചു. 19 യലഹാെ നമ്മുവട പിതാക്കന്മാവര മിപ്സയീാംലദശത്തുനിന്നു വകാണ്ടുെന്ന നാൾമുതൽ ഇന്നുെവര നാാം നമ്മുവട കദെമായ യലഹാെലയാടു അനുസരണലക്കടു കാണിക്കയുാം അെന്വെ ശബ്ദാം ലകൾക്കാവത ഉദാസീനത കാണിക്കയുാം വചയ്യുന്നു. 20 ആകയാൽ തിന്മകെുാം അതു ലപാവ പാ ുാം ലതനുാം ഒഴുകുന്ന ഒരു ലദശാം നമുക്കു തലരണ്ടതിന്നു നമ്മുവട പിതാക്കന്മാവര മിപ്സയീാംലദശത്തുനിന്നു വകാണ്ടുെന്ന സമയത്തു യലഹാെ തന്വെ ദാസനായ ലമാവശ മു ാന്തരാം നിയമിച്ച ശാപെുാം ഞങ്ങലൊടു പറ്റിയിരിക്കുന്നു. ഈ ദിെസാം കാണാനാണ്. 21 എങ്കി ുാം നമ്മുവട കദെമായ യലഹാെ നമ്മുവട അടുക്കൽ അയച്ച പ്പൊചകന്മാരുവട സക െചനങ്ങെുാം അനുസരിച്ചു ഞങ്ങൾ അെന്വെ ൊക്കു ലകട്ടില്ല. 22 എന്നാൽ അനയകദെങ്ങവെ ലസെിക്കുന്നതിനുാം നമ്മുവട കദെമായ കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക തിന്മ വചയ്യുന്നതിനുാം ഓലരാ മനുഷ്യനുാം സവന്താം ദുഷ്ടഹൃദയത്തിന്വെ ഭാെനവയ പിന്തുടർന്നു. അദ്ധ്യായം 2 1 ആകയാൽ യലഹാെ നമുക്കുാം യിപ്സാലയ ിവന നയായാം െിധിച്ച നമ്മുവട നയായാധിപന്മാർക്കുാം നമ്മുവട രാജാക്കന്മാർക്കുാം നമ്മുവട പ്പഭുക്കന്മാർക്കുാം യിപ്സാലയ ിന്വെയുാം വയഹൂദന്മാരുവടയുാം ലനവര അരുെിവച്ചയ്ത െചനാം നല്ലതാക്കിയിരിക്കുന്നു. 2 ലമാവശയുവട നയായപ്പമാണത്തിൽ എഴുതിയിരിക്കുന്നതുലപാവ , വയരൂശല മിൽ സാംഭെിച്ചതുലപാവ , ആകാശത്തിൻ കീഴിൽ ഒരിക്ക ുാം സാംഭെിക്കാത്ത െ ിയ ബാധകൾ നമ്മുവടലമൽ െരുലത്തണ്ടതിന്നു. 3 ഒരു മനുഷ്യൻ തന്വെ മകന്വെ മാാംസെുാം സവന്താം മകെുവട മാാംസെുാം തിന്നണാം. 4 കർത്താെ് അെവര ചിതെിച്ച ചുറ്റുമുള്ള എല്ലാെരുവടയുാം ഇടയിൽ നിന്ദയുാം ശൂനയെുാം ആലകണ്ടതിന്, നമ്മുവട ചുറ്റുമുള്ള എല്ലാ രാജയങ്ങൾക്കുാം കീഴടലങ്ങണ്ടതിന് അെൻ അെവര ഏല്പിച്ചിരിക്കുന്നു. 5 നമ്മുവട കദെമായ യലഹാെലയാടു പാപാം വചയ്കയുാം അെന്വെ ൊക്കു അനുസരിക്കാതിരിക്കയുാം വചയ്തതുവകാണ്ടു നാാം താഴ്ത്തവപ്പട്ടു, ഉയർത്തവപ്പട്ടില്ല. 6 നമ്മുവട കദെമായ കർത്താെിന്നു നീതി ലതാന്നുന്നു; നമുക്കുാം നമ്മുവട പിതാക്കന്മാർക്കുാം ഇന്നു കാണുന്നതുലപാവ നാണലക്കടുണ്ട്. 7 കർത്താെു നമുക്കു െിലരാധമായി അരുെിവച്ചയ്തിരിക്കുന്ന ഈ ബാധകവൊവക്കയുാം ഞങ്ങെുവടലമൽ െന്നിരിക്കുന്നു 8 എങ്കി ുാം ഓലരാരുത്തൻ അെനെന്വെ ദുഷ്ടഹൃദയത്തിന്വെ ഭാെനകവെ െിട്ടുമാലെണ്ടതിന്നു നാാം കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക പ്പാർത്ഥിച്ചിട്ടിലല്ല. 9 ആകയാൽ കർത്താെു നവമ്മ ലദാഷ്ത്തിന്നായി സൂക്ഷിച്ചു; യലഹാെ അതു നമ്മുവടലമൽ െരുത്തിയിരിക്കുന്നു; അെൻ നലമ്മാടു കല്പിച്ച തന്വെ സക പ്പെൃത്തികെി ുാം അെൻ നീതിമാൻ ആകുന്നു. 10 എന്നിട്ടുാം കർത്താെ് നമ്മുവട മുമ്പിൽ വെച്ചിരിക്കുന്ന അെന്വെ കല്പനകൾ അനുസരിച്ചു നടലക്കണ്ടതിന്നു നാാം അെന്വെ ൊക്കു ലകട്ടില്ല.
  • 3. 11 ഇലപ്പാലഴാ, യിപ്സാലയ ിന്വെ കദെമായ യലഹാലെ, ബ മുള്ള കകവകാണ്ടുാം ഉയർന്ന ഭുജാംവകാണ്ടുാം അടയാെങ്ങൾവകാണ്ടുാം അത്ഭുതങ്ങൾവകാണ്ടുാം മഹാശക്തിവകാണ്ടുാം നിന്വെ ജനവത്ത മിപ്സയീാംലദശത്തുനിന്നു വകാണ്ടുെന്നു നിനക്കു നാമാം സമ്പാദിച്ചിരിക്കുന്നു. ഈ ദിെസാം ദൃശയമാകുന്നതുലപാവ : 12 ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താലെ, ഞങ്ങൾ പാപാം വചയ്്‌ തു; 13 നിന്വെ ലപ്കാധാം ഞങ്ങവെ െിട്ടുമാെുമാൊകവട്ട; നീ ഞങ്ങവെ ചിതെിച്ച ജാതികെുവട ഇടയിൽ ഞങ്ങൾ ചുരുക്കാം ലപർ മാപ്താം. 14 കർത്താലെ, ഞങ്ങെുവട പ്പാർത്ഥനകെുാം യാചനകെുാം ലകട്ടു നിന്വെ നിമിത്താം ഞങ്ങവെ െിടുെിലക്കണലമ; 15 യിപ്സാലയ ുാം അെന്വെ സന്തതികെുാം നിന്വെ നാമത്തിൽ െിെിക്കവപ്പട്ടിരിക്കയാൽ നീ ഞങ്ങെുവട കദെമായ യലഹാെയാവണന്ന് ഭൂമി മുഴുെനുാം അെിലയണ്ടതിന്നു. 16 യലഹാലെ, നിന്വെ െിശുദ്ധമന്ദിരത്തിൽനിന്നു ലനാക്കി ഞങ്ങവെ െിചാരിലക്കണലമ; കർത്താലെ, ഞങ്ങൾ ലകൾലക്കണ്ടതിന്നു വചെി ചായിലക്കണലമ. 17 കണ്ണു തുെന്ന് ലനാക്കൂ; എവന്തന്നാൽ, ശെക്കുഴികെിവ മരിച്ചെർ, അെരുവട ശരീരത്തിൽ നിന്ന് ആത്മാെ് എടുത്തെർ, കർത്താെിന് സ്തുതിലയാ നീതിലയാ നൽകില്ല. 18 എന്നാൽ അതയന്താം െയസനിച്ചിരിക്കുന്നതുാം കുനിഞ്ഞുാം തെർന്നുലപാകുന്നതുമായ ആത്മാെുാം ക്ഷീണിക്കുന്ന കണ്ണുകെുാം െിശക്കുന്ന ആത്മാെുാം കർത്താലെ, നിനക്കു സ്തുതിയുാം നീതിയുാം നൽകുാം. 19 ആകയാൽ ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താലെ, ഞങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാരുവടയുാം രാജാക്കന്മാരുവടയുാം നീതിവയപ്പതി ഞങ്ങൾ നിന്വെ മുമ്പാവക െിനീതമായി യാചിക്കുന്നില്ല. 20 നിന്വെ ദാസന്മാരായ പ്പൊചകന്മാവരവക്കാണ്ടു നീ പെഞ്ഞതുലപാവ നിന്വെ ലപ്കാധെുാം ലപ്കാധെുാം ഞങ്ങെുവടലമൽ അയച്ചിരിക്കുന്നു. 21 യലഹാെ ഇപ്പകാരാം അരുെിവച്ചയ്യുന്നു: ബാലബൽരാജാെിവന ലസെിപ്പാൻ നിങ്ങെുവട ലതാെിൽ കുനിപ്പിൻ; അങ്ങവന ഞാൻ നിങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാർക്കു വകാടുത്ത ലദശത്തു നിങ്ങൾ െസിക്കുാം. 22 എന്നാൽ നിങ്ങൾ ബാബില ാൺ രാജാെിവന ലസെിക്കുന്നതിനായി കർത്താെിന്വെ ശബ്ദാം ലകൾക്കുന്നിവല്ലങ്കിൽ, 23 ഞാൻ വയഹൂദയിവ പട്ടണങ്ങെിൽനിന്നുാം വയരൂശല മിന് പുെത്തുനിന്നുാം സലന്താഷ്ത്തിന്വെ ശബ്ദെുാം സലന്താഷ്ത്തിന്വെ സവരെുാം മണൊെന്വെയുാം മണൊട്ടിയുവടയുാം ശബ്ദെുാം നിർത്ത ാക്കുാം; ലദശാം മുഴുെൻ ശൂനയമാകുാം. നിൊസികൾ. 24 എന്നാൽ ബാലബൽരാജാെിവന ലസെിപ്പാൻ ഞങ്ങൾ നിന്വെ ൊക്കു ലകൾക്കുന്നില്ല; ആകയാൽ ഞങ്ങെുവട രാജാക്കന്മാരുവടയുാം പിതാക്കന്മാരുവടയുാം അസ്ഥികൾ എന്നു നിന്വെ ദാസന്മാരായ പ്പൊചകന്മാർ മു ാന്തരാം അരുെിവച്ചയ്ത െചനങ്ങവെ നീ നല്ലതാക്കി. അെരുവട സ്ഥ ത്തുനിന്നു മാറ്റുാം. 25 ഇതാ, അെർ പക ിന്വെ ചൂടില ക്കുാം രാപ്തിയിവ മഞ്ഞില ക്കുാം തള്ളവപ്പട്ടു, അെർ ക്ഷാമാം, ൊൾ, മഹാമാരി എന്നിെയാൽ െ ിയ ദുരിതത്തിൽ മരിച്ചു. 26 യിപ്സാലയൽഗൃഹത്തിന്വെയുാം വയഹൂദാഗൃഹത്തിന്വെയുാം ദുഷ്ടത നിമിത്താം ഇന്നു കാണുന്നതുലപാവ നിന്വെ നാമാം െിെിച്ചിരിക്കുന്ന ആ യാം നീ ശൂനയമാക്കിയിരിക്കുന്നു. 27 ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താലെ, അങ്ങയുവട എല്ലാ നന്മകെുാം അങ്ങയുവട മഹത്തായ കാരുണയെുാം ലപാവ അങ്ങ് ഞങ്ങലൊട് പ്പെർത്തിച്ചു. 28 യിപ്സാലയൽമക്കെുവട മുമ്പാവക നയായപ്പമാണാം എഴുതുൊൻ നീ അെലനാടു കല്പിച്ച നാെിൽ നിന്വെ ദാസനായ ലമാവശ മു ാന്തരാം അരുെിവച്ചയ്തതു ലപാവ : 29 നിങ്ങൾ എന്വെ ശബ്ദാം ലകൾക്കുന്നിവല്ലങ്കിൽ, ഈ മഹാപുരുഷ്ാരാം ജാതികെുവട ഇടയിൽ ഒരു വചെിയ സാം യയായി മാെുാം; അെിവട ഞാൻ അെവര ചിതെിച്ചുകെയുാം. 30 അെർ എന്വെ ൊക്കു ലകൾക്കയില്ല എന്നു ഞാൻ അെിഞ്ഞിരുന്നു; അതു ദുശ്ശാഠയമുള്ള ജനാം ആകുന്നു; എങ്കി ുാം തങ്ങെുവട പ്പൊസഭൂമിയിൽ അെർ തങ്ങവെത്തവന്ന ഓർക്കുാം. 31 ഞാൻ അെരുവട കദെമായ യലഹാെ എന്നു അെിയുാം; ഞാൻ അെർക്കു ഒരു ഹൃദയെുാം ലകൾപ്പാൻ വചെിയുാം വകാടുക്കുാം. 32 അെരുവട പ്പൊസഭൂമിയിൽ അെർ എവന്ന സ്തുതിക്കുാം; എന്വെ നാമാം െിചാരിക്കുാം. 33 അെരുവട കഠിനമായ കഴുത്തിൽ നിന്നുാം ദുഷ്്്‌ പ്പെൃത്തികെിൽ നിന്നുാം മടങ്ങിെരുെിൻ; കർത്താെിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം വചയ്ത തങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാരുവട െഴി അെർ ഓർക്കുാം. 34 അെരുവട പിതാക്കന്മാരായ അപ്ബഹാമിലനാടുാം യിസ്ഹാക്കിലനാടുാം യാലക്കാബിലനാടുാം ഞാൻ സതയാംവചയ്ത ലദശലത്തക്കു അെവര െീണ്ടുാം വകാണ്ടുെരുാം; അെർ അതിന്വെ പ്പഭുക്കന്മാരായിരിക്കുാം; ഞാൻ അെവര െർദ്ധിപ്പിക്കുാം, അെർ കുെയുകയില്ല. 35 അെരുവട കദെമായിരിക്കാൻ ഞാൻ അെരുമായി ഒരു ശാശവത ഉടമ്പടി വചയ്യുാം, അെർ എന്വെ ജനമായിരിക്കുാം; എന്വെ ജനവത്ത ഞാൻ അെർക്കു നൽകിയ ലദശത്തുനിന്നു പുെത്താക്കുകയുമില്ല.. അധ്യായം 3 1 സർവ്വശക്തനായ കർത്താലെ, യിപ്സാലയ ിന്വെ കദെലമ, െയസനിച്ച ആത്മാെ്, നിലന്നാട് നി െിെിക്കുന്നു. 2 കർത്താലെ, ലകൾലക്കണലമ, കരുണയായിരിലക്കണലമ; നീ കരുണയുള്ളെനലല്ലാ; ഞങ്ങൾ നിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം വചയ്തിരിക്കയാൽ ഞങ്ങലൊടു കരുണ ലതാലന്നണലമ. 3 നീ എലന്നക്കുാം സഹിക്കുന്നു; ഞങ്ങൾ തീർത്തുാം നശിച്ചുലപാകുന്നു. 4 യിപ്സാലയ ിന്വെ കദെമായ സർെശക്തനായ കർത്താലെ, നിന്വെ മുമ്പാവക പാപാം വചയ്യുകയുാം അെരുവട കദെമായ അങ്ങയുവട ൊക്ക് ലകൾക്കാതിരിക്കുകയുാം വചയ്ത മരിച്ചുലപായ യിപ്സാലയൽമക്കെുവടയുാം അെരുവട കുട്ടികെുവടയുാം പ്പാർത്ഥന ലകൾലക്കണലമ; . 5 ഞങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാരുവട അകൃതയങ്ങവെ ഓർക്കരുതു; ഈ സമയത്തു നിന്വെ ശക്തിവയയുാം നാമവത്തയുാം കുെിച്ചു ചിന്തിലക്കണലമ. 6 നീ ഞങ്ങെുവട കദെമായ യലഹാെ ആകുന്നു; യലഹാലെ, ഞങ്ങൾ നിവന്ന സ്തുതിക്കുാം. 7 ഇതുനിമിത്താം ഞങ്ങൾ നിന്വെ നാമാം െിെിച്ചലപക്ഷിക്കുൊനുാം ഞങ്ങെുവട പ്പൊസത്തിൽ നിവന്ന സ്തുതിക്കുൊനുാം ലെണ്ടി നിന്വെ ഭയാം ഞങ്ങെുവട ഹൃദയങ്ങെിൽ വെച്ചിരിക്കുന്നു; 8 ഇതാ, ഞങ്ങെുവട കദെമായ കർത്താെിവന െിട്ടുപിരിഞ്ഞ ഞങ്ങെുവട പിതാക്കന്മാരുവട എല്ലാ അകൃതയങ്ങൾക്കുാം ഒത്തെണ്ണാം നിന്ദയുാം ശാപെുാം നിന്ദയുാം നിമിത്തെുാം നീ ഞങ്ങവെ ചിതെിച്ചുകെഞ്ഞ ഞങ്ങെുവട പ്പൊസത്തിൽ ഞങ്ങൾ ഇന്നുാം ഇരിക്കുന്നു. 9 യിപ്സാലയല , ജീെന്വെ കല്പനകവെ ലകൾക്ക; ജ്ഞാനാം പ്ഗഹിപ്പാൻ വചെിതരുെിൻ. 10 യിപ്സാലയല , നീ ശപ്തുക്കെുവട ലദശത്തു ഇരിക്കുന്നതുാം അനയലദശത്തു െൃദ്ധനായിത്തീർന്നതുാം മരിച്ചെരാൽ നീ മ ിനമായതുാം എങ്ങവന?
  • 4. 11 ശെക്കുഴിയിൽ ഇെങ്ങുന്നെലരാടുകൂവട നീയുാം എണ്ണവപ്പടുന്നുലൊ? 12 നീ ജ്ഞാനത്തിന്വെ ഉെെവയ ഉലപക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു. 13 നീ കദെത്തിന്വെ െഴിയിൽ നടന്നിരുവന്നങ്കിൽ എലന്നക്കുാം സമാധാനത്തിൽ െസിക്കുമായിരുന്നു. 14 ജ്ഞാനാം എെിവട, ശക്തി എെിവട, െിലെകാം എെിവട എന്ന് പഠിക്കുക. ദീർ ായുസ്ുാം ആയുസ്ുാം എെിവട കണ്ണുകെുവട വെെിച്ചെുാം സമാധാനെുാം എന്നുാം നീ അെിലയണ്ടതിന്നു തലന്ന. 15 അെെുവട സ്ഥ ാം ആർ കണ്ടുപിടിച്ചു? അെെുവട ഭണ്ഡാരത്തിൽ െന്നെൻ ആർ? 16 ജാതികെുവട പ്പഭുക്കന്മാരുാം ഭൂമിയിൽ മൃഗങ്ങവെ ഭരിക്കുന്നെരുാം എെിവടയാണ്? 17 ആകാശത്തിവ പെെകെുമായി െിലനാദാം കഴിച്ചെരുാം വെള്ളിയുാം വപാന്നുാം സവരൂപിച്ചുാം മനുഷ്യർ ആപ്ശയിക്കുന്നെരുാം തങ്ങെുവട സമ്പാദയത്തിന് ഒരു കുെെുാം െരുത്താത്തെരുാം? 18 വെള്ളിയിൽ പണിവയടുക്കുന്നെരുാം െെവര പ്ശദ്ധാ ുക്കൊയിരുന്നെരുാം അെരുവട പ്പെൃത്തികൾ അലനവഷ്ിക്കാനാകാത്തതുാം ആകുന്നു. 19 അെർ അപ്പതയക്ഷരായി ശെക്കുഴിയിൽ ഇെങ്ങി; അെർക്കു പകരാം ലെവെ ചി ർ കയെിെരുന്നു. 20 വയൌെനക്കാർ വെെിച്ചാം കണ്ടു ഭൂമിയിൽ െസിച്ചു; എങ്കി ുാം അെിെിന്വെ െഴി അെർ അെിഞ്ഞിട്ടില്ല. 21 അതിന്വെ പാതകൾ പ്ഗഹിച്ചില്ല, പിടിച്ചില്ല; അെരുവട മക്കൾ ആ െഴിയിൽ നിന്ന് അകന്നിരുന്നു. 22 ചാനാനിൽ ഇതു ലകട്ടിട്ടില്ല, ലതമാനിൽ കണ്ടിട്ടുമില്ല. 23 ഭൂമിയിൽ ജ്ഞാനാം ലതടുന്ന അഗലരനുകൾ, വമരാന്വെയുാം ലതമന്വെയുാം െയാപാരികൾ, വകട്ടുകഥകെുവട രചയിതാക്കൾ, ധാരണയില്ലാവത തിരയുന്നെർ; ഇെരാരുാം ജ്ഞാനത്തിന്വെ െഴി അെിഞ്ഞിട്ടില്ല, അെെുവട പാതകവെ ഓർക്കുന്നില്ല. 24 യിപ്സാലയല , കദെത്തിന്വെ ആ യാം എപ്ത മഹത്തരാം! അെന്വെ കകെശമുള്ള സ്ഥ ാം എപ്ത െ ുതാണ്! 25 െ ിയെനുാം അെസാനമില്ലാത്തെനുാം; ഉയർന്നതുാം അെക്കാനാൊത്തതുാം. 26 ആദിമുതൽ പ്പസിദ്ധരായ, അതിമലനാഹരമായ, യുദ്ധത്തിൽ നിപുണരായ രാക്ഷസന്മാർ ഉണ്ടായിരുന്നു. 27 അെവര കർത്താെ് തിരവഞ്ഞടുത്തില്ല, അെർക്ക് അെിെിന്വെ മാർഗാം നൽകിയതുമില്ല. 28 എന്നാൽ അെർക്കു ജ്ഞാനാം ഇല്ലായ്കവകാണ്ടു നശിച്ചു, തങ്ങെുവട െിഡ്ഢിത്തത്താൽ നശിച്ചുലപായി. 29 ആരാണ് സവർഗ്ഗത്തിൽ കയെി അെവെ എടുത്ത് ലമ ങ്ങെിൽ നിന്ന് ഇെക്കിയത്? 30 ആരാണ് കടൽ കടന്ന് അെവെ കവണ്ടത്തി തങ്കമായി വകാണ്ടുെരുന്നത്? 31 ആരുാം അെെുവട െഴി അെിയുന്നില്ല, അെെുവട പാതവയക്കുെിച്ചു ചിന്തിക്കുന്നില്ല. 32 എന്നാൽ എല്ലാാം അെിയുന്നെൻ അെവെ അെിയുന്നു, തന്വെ െിലെകത്താൽ അെവെ കവണ്ടത്തി; 33 പ്പകാശാം അയയ്്‌ ക്കുകയുാം അതു ലപാകുകയുാം വചയ്യുന്നെൻ അതിവന െീണ്ടുാം െിെിക്കുന്നു, അത് ഭയലത്താവട അെവന അനുസരിക്കുന്നു. 34 നക്ഷപ്തങ്ങൾ അെരുവട ൊച്ചിൽ തിെങ്ങി സലന്താഷ്ിച്ചു; തങ്ങവെ ഉണ്ടാക്കിയെവന അെർ സലന്താഷ്ലത്താവട പ്പകാശിപ്പിച്ചു. 35 ഇെനാണ് നമ്മുവട കദൊം, അെലനാട് താരതമയവപ്പടുത്തുലമ്പാൾ മറ്റാവരയുാം കണക്കാക്കുകയില്ല 36 അെൻ അെിെിന്വെ െഴികവൊവക്കയുാം കവണ്ടത്തി തന്വെ ദാസനായ യാലക്കാബിന്നുാം തന്വെ പ്പിയനായ യിപ്സാലയ ിന്നുാം വകാടുത്തു. 37 പിന്നീട് അെൻ ഭൂമിയിൽ തവന്നത്താൻ കാണിച്ചു, മനുഷ്യരുമായി സാംസാരിച്ചു. അധ്യായം 4 1 ഇതു കദെത്തിന്വെ കല്പനകെുവട പുസ്തകെുാം എലന്നക്കുാം നി നിൽക്കുന്ന നയായപ്പമാണെുാം ആകുന്നു; എന്നാൽ ഉലപക്ഷിക്കുന്നെർ മരിക്കുാം. 2 യാലക്കാലബ, തിരിഞ്ഞു അതിവന മുെുവക പിടിക്ക; നീ പ്പകാശിക്കത്തക്കെണ്ണാം അതിന്വെ വെെിച്ചത്തിന്വെ സന്നിധിയിൽ നടക്ക. 3 നിന്വെ ബഹുമാനാം അനയജാതിലക്കാ നിനക്കു പ്പലയാജനമുള്ളതു അനയജാതിലക്കാ വകാടുക്കരുതു. 4 യിപ്സാലയല , ഞങ്ങൾ ഭാഗയൊന്മാർ; കദെത്തിന്നു പ്പസാദമുള്ളതു ഞങ്ങൾക്കു വെെിവപ്പട്ടിരിക്കുന്നു. 5 എന്വെ ജനലമ, യിപ്സാലയ ിന്വെ സ്്‌ മാരകലമ, കധരയവപ്പടുെിൻ. 6 നിങ്ങവെ ജാതികൾക്കു െിറ്റത് നിങ്ങെുവട നാശത്തിനല്ല; നിങ്ങൾ കദെവത്ത ലകാപിപ്പിച്ചതുവകാണ്ടാണ് നിങ്ങവെ ശപ്തുക്കെുവട കയ്യിൽ ഏല്പിച്ചത്. 7 നിങ്ങവെ സൃഷ്ടിച്ചെവന നിങ്ങൾ കദെത്തിനല്ല, പിശാചുക്കൾക്കലപ്ത യാഗാം കഴിച്ചു പ്പലകാപിപ്പിച്ചത്. 8 നിങ്ങവെ െെർത്തിയ നിതയകദെവത്ത നിങ്ങൾ മെന്നിരിക്കുന്നു; നിങ്ങവെ പരിപാ ിച്ച വയരൂശല മിവന നിങ്ങൾ ദുുഃ ിപ്പിച്ചു. 9 കദെത്തിന്വെ ലകാപാം നിങ്ങെുവടലമൽ െരുന്നതു കണ്ടലപ്പാൾ അെൾ പെഞ്ഞു: സീലയാനിവ നിൊസികലെ, ലകൾക്കുെിൻ; കദൊം എന്വെലമൽ െ ിയ െി ാപാം െരുത്തിയിരിക്കുന്നു; 10 എന്വെ പുപ്തന്മാരുവടയുാം പുപ്തിമാരുവടയുാം പ്പൊസാം ഞാൻ കണ്ടു; 11 സലന്താഷ്ലത്താവട ഞാൻ അെവര ലപാറ്റി; പലക്ഷ, കരഞ്ഞുാം െി പിച്ചുാം അെവര പെഞ്ഞയച്ചു. 12 എന്വെ മക്കെുവട പാപങ്ങൾ നിമിത്താം ശൂനയമായിലപ്പായ െിധെയുാം അലനകർ ഉലപക്ഷിച്ചെനുാം ആയ എവന്ന ഓർത്ത് ആരുാം സലന്താഷ്ിക്കരുത്. എവന്തന്നാൽ, അെർ കദെത്തിന്വെ നിയമത്തിൽ നിന്ന് അകന്നുലപായി. 13 അെർ അെന്വെ ചട്ടങ്ങൾ അെിഞ്ഞില്ല, അെന്വെ കല്പനകെുവട െഴികെിൽ നടന്നില്ല, അെന്വെ നീതിയിൽ ശിക്ഷണത്തിന്വെ പാതകെിൽ നടന്നതുമില്ല. 14 സീലയാനിവ നിൊസികൾ െന്ന് എന്വെ പുപ്തൻമാരുവടയുാം പുപ്തിമാരുവടയുാം പ്പൊസാം ഓർത്തിരിക്കവട്ട. 15 അെൻ നാണമില്ലാത്ത ജാതിയുാം അനയഭാഷ്യുാം ഉള്ള ഒരു ജാതിവയ ദൂരത്തുനിന്നു അെരുവടലമൽ വകാണ്ടുെന്നു; അെർ െൃദ്ധവനലയാ ദയലയാ ദയലയാ കാണിക്കുന്നില്ല. 16 ഇെർ െിധെയുവട പ്പിയവപ്പട്ട മക്കവെ കൂട്ടിവക്കാണ്ടുലപായി, വപൺമക്കെില്ലാവത തനിച്ചായിരുന്ന അെവെ ഉലപക്ഷിച്ചു. 17 എന്നാൽ എനിക്ക് നിങ്ങവെ എന്ത് സഹായിക്കാനാകുാം? 18 ഈ മഹാമാരികൾ നിന്വെ ലമൽ െരുത്തിയെൻ നിവന്ന ശപ്തുക്കെുവട കയ്യിൽനിന്നു െിടുെിക്കുാം. 19 എന്വെ മക്കലെ, നിങ്ങെുവട െഴിക്കു വപായ്്‌ വക്കാള്ളുക; ഞാൻ ശൂനയമായിരിക്കുന്നു. 20 ഞാൻ സമാധാനെസ്പ്താം ഊരി എന്വെ പ്പാർത്ഥനയുവട രട്ടുടുത്തിരിക്കുന്നു; എന്വെ നാെുകെിൽ ഞാൻ നിതയലനാടു നി െിെിക്കുാം. 21 എന്വെ മക്കലെ, കധരയമായിരിക്കുക, കർത്താെിലനാട് നി െിെിക്കുക, അെൻ നിങ്ങവെ ശപ്തുക്കെുവട ശക്തിയിൽ നിന്നുാം കകകെിൽ നിന്നുാം െിടുെിക്കുാം. 22 അെൻ നിവന്ന രക്ഷിക്കുാം എന്നുള്ളതിൽ എന്വെ പ്പതയാശ ശാശവതമായിരിക്കുന്നു; നമ്മുവട നിതയരക്ഷകനിൽ നിന്ന് ഉടൻതവന്ന നിങ്ങൾക്കു െരാനിരിക്കുന്ന കാരുണയാം നിമിത്താം പരിശുദ്ധനിൽ നിന്ന് എനിക്ക് സലന്താഷ്ാം െന്നിരിക്കുന്നു.
  • 5. 23 െി ാപലത്താടുാം െി ാപലത്താടുാംകൂവട ഞാൻ നിങ്ങവെ അയച്ചിരിക്കുന്നു; എന്നാൽ കദൊം നിങ്ങവെ എലന്നക്കുാം സലന്താഷ്ലത്താടുാം സലന്താഷ്ലത്താടുാം കൂവട എനിക്കു തരുാം. 24 സീലയാനിവ അയൽക്കാർ ഇലപ്പാൾ നിങ്ങെുവട അടിമത്താം കണ്ടതുലപാവ , നമ്മുവട കദെത്തിൽ നിന്നുള്ള നിങ്ങെുവട രക്ഷ ഉടൻ കാണുാം; 25 എന്വെ മക്കലെ, കദെത്തിൽനിന്നു നിങ്ങെുവടലമൽ െന്നിരിക്കുന്ന ലകാപാം ക്ഷമലയാവട സഹിക്ക; നിങ്ങെുവട ശപ്തു നിങ്ങവെ ഉപപ്ദെിച്ചിരിക്കുന്നു; എന്നാൽ താമസിയാവത നീ അെന്വെ നാശാം കാണുകയുാം അെന്വെ കഴുത്തിൽ ചെിട്ടുകയുാം വചയ്യുാം. 26 എന്വെ ാെിതയമുള്ളെ ദുർഗതിയിൽ ലപായി, ശപ്തുക്കെുവട പിടിയിൽ അകവപ്പട്ട ആട്ടിൻകൂട്ടവത്തലപ്പാവ എടുത്തുവകാണ്ടുലപായി. 27 എന്വെ മക്കലെ, ആശവസിച്ചു കദെലത്താടു നി െിെിപ്പിൻ; ഇതു നിങ്ങെുവടലമൽ െരുത്തിയെവന നിങ്ങൾ ഓർക്കുാം. 28 നിങ്ങെുവട മനസ്ു കദെത്തിൽനിന്നു വതറ്റിലപ്പാകുൊൻ െിചാരിച്ചതുലപാവ തലന്ന മടങ്ങിെരുലമ്പാൾ പത്തിരട്ടി അെവന അലനവഷ്ിക്കുെിൻ. 29 ഈ ബാധകൾ നിങ്ങെുവടലമൽ െരുത്തിയെൻ നിങ്ങെുവട രക്ഷയാൽ നിനക്കു നിതയസലന്താഷ്ാം െരുത്തുാം. 30 വയരൂശല ലമ, നല്ല മനസ്ുള്ളെനായിരിക്ക; ആ ലപര് നിനക്കു തന്നെൻ നിവന്ന ആശവസിപ്പിക്കുാം. 31 നിവന്ന പീഡിപ്പിക്കുകയുാം നിന്വെ െീഴ്ചയിൽ സലന്താഷ്ിക്കുകയുാം വചയ്തെർ ദയനീയർ. 32 നിന്വെ മക്കൾ ലസെിച്ച പട്ടണങ്ങൾ ദയനീയാം; നിന്വെ മക്കവെ സവീകരിച്ചെൾ ദയനീയാം. 33 നിന്വെ നാശത്തിൽ അെൾ സലന്താഷ്ിക്കുകയുാം നിന്വെ െീഴ്ചയിൽ സലന്താഷ്ിക്കുകയുാം വചയ്തതുലപാവ , അെെുവട ശൂനയതയിൽ അെൾ ദുുഃ ിക്കുാം. 34 അെെുവട മഹാപുരുഷ്ാരത്തിന്വെ ആനന്ദാം ഞാൻ നീക്കിക്കെയുാം; അെെുവട അഹങ്കാരാം െി ാപമായി മാെുാം. 35 ശാശവതമായ അഗ്നി അെെുവട ലമൽ െരുാം; അെൾ ഒരു െ ിയ കാ ാം പിശാചുക്കൾ െസിക്കുാം. 36 വയരൂശല ലമ, നിവന്ന കിഴലക്കാട്ടു ലനാക്കി, കദെത്തിൽനിന്നു നിനക്കു െരുന്ന സലന്താഷ്ാം ലനാക്കുക. 37 ഇതാ, നീ പെഞ്ഞയച്ച നിന്വെ പുപ്തന്മാർ െരുന്നു; അെർ കദെമഹതവത്തിൽ സലന്താഷ്ിച്ചുവകാണ്ടു പരിശുദ്ധനായെന്വെ െചനത്താൽ കിഴക്കുനിന്നുാം പടിഞ്ഞാലൊട്ടുാം ഒരുമിച്ചുകൂടി. അധ്യായം 5 1 വയരൂശല ലമ, െി ാപത്തിന്വെയുാം കഷ്ടതയുവടയുാം െസ്പ്താം ഉരിഞ്ഞുകെക; കദെത്തിൽ നിന്നുള്ള മഹതവത്തിന്വെ സൌന്ദരയാം എലന്നക്കുാം ധരിക്കുക. 2 കദെത്തിൽനിന്നു െരുന്ന നീതിയുവട ഇരട്ടെസ്പ്താം നിന്വെ ചുറ്റുാം ഇട്ടുവകാൾക; ശാശവതമായ മഹതവമുള്ള നിന്വെ ത യിൽ ഒരു കിരീടാം സ്ഥാപിക്കുക. 3 ആകാശത്തിൻ കീഴി ുള്ള എല്ലാ രാജയങ്ങൾക്കുാം കദൊം നിന്വെ വതെിച്ചാം കാണിക്കുാം. 4 നിന്വെ നാമാം നീതിയുവട സമാധാനെുാം കദൊരാധനയുവട മഹതവെുാം എലന്നക്കുാം കദെത്താൽ െിെിക്കവപ്പടുാം. 5 വയരൂശല ലമ, എഴുലന്നറ്റു ഉയരത്തിൽ നിൽക്കുക, കിഴലക്കാട്ടു ലനാക്കുക, പരിശുദ്ധനായെന്വെ െചനത്താൽ നിന്വെ മക്കൾ പടിഞ്ഞാെുനിന്നുാം കിഴക്കുെവര കദെസ്മരണയിൽ സലന്താഷ്ിക്കുന്നതു കണ്ടു. 6 അെർ നിന്വെ അടുക്കൽനിന്നു കാൽനടയായി പുെവപ്പട്ടു, ശപ്തുക്കൊൽ അകറ്റവപ്പട്ടു; എന്നാൽ, കദെമഹതവലത്താവട, രാജയത്തിന്വെ മക്കവെലപ്പാവ അെവര നിന്വെ അടുക്കൽ വകാണ്ടുെരുന്നു. 7 യിപ്സാലയൽ കദെമഹതവത്തിൽ നിർഭയമായി ലപാലകണ്ടതിന്നു നി ാംലപാ ുാം ഉണ്ടാലക്കണ്ടതിന്നു ഉയർന്ന കുന്നുകെുാം നീണ്ടുകിടക്കുന്ന തീരങ്ങെുാം ഇടിച്ചു താഴ്ലത്തണ്ടതിന്നുാം താഴ്െരകൾ നികലത്തണ്ടതിന്നുാം കദൊം നിയമിച്ചിരിക്കുന്നു. 8 കദെകല്പനയാൽ മരങ്ങെുാം മധുരമുള്ള എല്ലാ െൃക്ഷങ്ങെുാം യിപ്സാലയ ിന്വെ ലമൽ നിഴ ിടുാം. 9 കദൊം തന്വെ മഹതവത്തിന്വെ വെെിച്ചത്തിൽ തന്നിൽ നിന്നു പുെവപ്പടുന്ന കരുണയുാം നീതിയുാംവകാണ്ട് യിപ്സാലയ ിവന സലന്താഷ്ലത്താവട നയിക്കുാം.