Документ описывает искусство перевода, его историю, виды и сложности, акцентируя внимание на значимости перевода как коммуникационного средства. Приводятся примеры различных подходов к переводу, различия между обязательностями перевода и ожиданиями клиентов, а также упоминаются премии и антипремии для переводчиков. Описаны ключевые требования к качеству перевода и трудности, с которыми сталкиваются переводчики в своей практике.