SlideShare a Scribd company logo
1 of 28
Language in Society
COMS 320 Sp15
Ch 7 Sections
Language Levels
Idiolect
Dialect
Language
Contact
Language in use
Lingua Francas
Pidgins & Creoles
Multilingualism
Idiolect
Unique language characteristics of individual speakers (p. 279)
Imitation is not normal, nor does it show individual aspects
450 to 850 million English idiolects
Unique language use in groups depends on the degree of
anticipation of shared meaning (Bernstein)
Restricted codes
Shared set of assumptions
Predictable language, less expression needed
Elaborated codes
Unshared perspectives
Less predictable language, more elaboration needed
Research Moment:
Data Gathering
On your own, on scratch paper, take about 5 minutes to write
down paragraph responses to the following questions. Write as
if you were talking to a friend.
What is the biggest problem with parking at CSUN?
What is one of your favorite movies or books, and why?
Research Moment:
Data Analysis
Now, in groups of 2 or 3, compare your data
For Q1, analyze sentences w/similar meanings
How is the language similar?
How is the language different?
For Q2, analyze the attempt at conveying meaning
What language makes the meaning clear?
What language needs further explanation?
Results
In a restricted code situation, how does an idiolect soften
strictly repetitive language?
In an elaborated code situation, how does an idiolect interfere
with language comprehension?
Dialect
Mutually intelligible forms of a language that differ in
systematic ways (p. 279)
All speakers speak at least one dialect
Language – collection of dialects
Max Weber – language is a dialect with an army and a navy
Language vs. dialect?
Dialect continuum
Dialect area – concentration of differences
Isogloss – estimated boundary of dialect area
Regional dialects often have geographical boundaries
Ethnic identity
Dialects tend to increase, even with media influence
Dialect Characteristics
How can we tell dialects apart?
Phonology: Accents
r-drop – fath-er vs. fath-uh (New England)
Ask vs. aks (AAVE)
r-final – idea vs. idear (Chinese, near Beijing)
Syntax: Verbs, usually
Then she come a-runnin’ (Appalachian)
He been married vs. He Been married! (which one is still
married?) (AAVE)
Lexicon: Nouns
What would you call the food on the right?
How far away is San Diego from LA?
Social Dialects
Dialects can also result from social boundaries
Gender
Male and female language characteristics
Male and female dialects/languages
Social class
Vernacular
Prestige dialects
Diglossia – different languages for different purposes
English social dialects
AAE & ChE
Korean English? Armenian English?
Language in society
Styles/Registers
“Situational dialects”
Language use that depends on interactants and context
Can be competent in several styles
X – Formality/informality, high/low status
Slang
Creative, playful language that marks informal speech
Can become outdated quickly or adopted by society
X – groovy vs. cool vs. freshman
Language in society
Jargon and Argot
Jargon – specialized vocabulary of group, often technical
Can add to the common language
X – computer, law, medical terms
Argot – specialized vocabulary of group, often idiomatic
X – teenage slang, nerd speech, debate jargon
Both forms can result in exclusion of the uninitiated
Jargon – can become speaker’s everyday language
May need translating!
Argot – often created specifically for definite
inclusion/exclusion boundaries
Cardiac arrest, respiratory system, digestive tract, colon, anus
Litigation, fraud, embezzlement
Input, output, memory, software, hardware
11
Language in society
Taboo words
Words considered inappropriate for use in “polite society”
Euphemisms
Language that replaces taboo words or avoids unpleasant or
unmentionable subjects.
X – heck, darn, shoot
Most cultures have euphemisms for death
X – belly up, six feet under, kicked the bucket, laid to rest,
bought the farm, one last curtain call
Language creativity at work: Bucket list
Speech Communities
Groups of people who have developed a social dialect
Interaction rules
Language norms
Example
Online support blog for chronic pain sufferers
Lots of personal pronouns and personal stories
Full medical names for diseases and disorders
Lupus vs. lupus erythematosus
& for “and” in all words, like st&
Language in Contact
COMS 320 Sp15
Communication Accommodation
Communication Accommodation Theory
Interactants will adapt their speaking style to each other to
either reduce or increase social distance.
Relationship-based
Convergence – Emphasize group membership
Divergence – Reinforce social identity
Linguistic characteristics not yet researched
Language and accommodation
Convergence starts with comprehension
Divergence is developed through prestige
Exercise: Languages in Contact
+Ls, come up front, choose a slip of paper, read it, and put it
back face down, then choose a partner from the 1Ls.
1Ls, you work at a local travel agency. +Ls, you are important
visitors trying to purchase something to help you get around the
city or country. You must communicate your needs to the 1Ls
without losing your dignity.
+Ls may not purchase the item until 1Ls can understand your
request and construct a sentence that confirms the item and tells
you the price in your language, or after 10 minutes of
struggling. Write down the final form of L1’s sentences.
No English or common language should be spoken during this
exercise. Cheating will result in no extra credit.
Language in Contact
Lingua franca
Language that allows diverse language groups to understand
each other
Set by common agreement between groups
If not native, will be spoken by most group members with an
adequate level of competence
Often a trade language for conducting business
Roman Empire: Latin
Africa: Swahili
China: Putonghua
English: “Lingua franca of the whole world”
Pidgins
Language arising from limited contact between speakers of
mutually unintelligible languages
Lexifier – source for lexicon, usually superstrate
Superstrate – dominant language
Substrate – native language
Conditions
Multilingual community (or interaction)
Relative isolation of substrate from superstrate
Proper forms of superstrate not learned by substrate speaker
L1 already acquired by both speakers
pigeon
Pidgin Characteristics
Characterized by impoverished language structures
Most common vowels
a (ah), i (ee), u (oo)
Telegraphic syntax
No articles, auxiliary verbs, prepositions
Few function words
Pela – plural marker, adjective marker
Yu = you, yupela = you all
Circumlocution
Grass bilong het, Grass bilong fes
Mak bilong fet, Makmak
Irregular, non-rule-based usage – lots of idiolects!
Creoles
Pidgin that becomes a native language of at least one generation
of speakers
Children develop pidgin into language with rules and uniformity
among speakers, but with own characteristics
Syntax
Simplified grammar
No auxiliary verbs such as “will,” no tense inflection on verbs
“A gon full Angela bucket”
Lexicon
Sophisticated pronoun systems
Different pronouns for number in group, inclusion-exclusion
Compounding
“Sweat.” Pidgin: wara bilong skin, Creole: skinwara
TOK Pisin
One of New Guinea’s national languages
Superstrate - Indo-European, esp. English
Substrate - several Melanesian dialects
Status is debated
Creole – native speakers
Pidgin – 90% of speakers have other native languages
TRANSLITERAtion
Work at street
all car must stop
if you see
red (adj) mark
Language prestige
The assignment of relative status or importance to languages
Standard dialect
Socially chosen ideal dialect among dialect varieties
Unrealistic: no one actually speaks it
US: Standard American English
AKA Broadcast Standard
Where did it originate?
What might be some consequences
of having no standard dialect?
Who has to overcome the challenges?
23
Impacts of
Standard dialect
Official language(s)
Language used by administration
X – Uganda: Swahili, English. US – state-level decision
Language planning
Purposeful, often administrative attempts to control language
use and change
X – French Academie, British “received pronunciation,” revival
of Hebrew in Israel, feminist movements against sexist language
Strongly impacts education
Language banning
Restriction or prohibition of unacceptable dialects or language
forms
X – Language reform in Turkey in the 1930’s
Perpetuation
of prestige
Prestige is often perpetuated (consciously or unconsciously) by
the attitudes of dominant and non-dominant language speakers
toward the relative status of languages.
https://www.youtube.com/watch?v=CSvp-5JLKdQ
1. How is language contact being encouraged?
2. What kind of language would develop between the two
groups of speakers if contact were continued?
3. How is language prestige being perpetuated?
Language Change
COMS 320 Sp15
Language Change
Language is dynamic
Constantly in flux
Left to itself, changes relatively slowly
Living generations can communicate
Most noticeable when past language has been preserved
What words can you recognize in the following sentence?
�Wolde guman findan þ�one �þe him on sweofote sare
geteode�
Chronology!
Divide into groups of two to three people. Set the stack of
papers in the middle. Take the top paper, read it aloud, and set
it where everyone can see it.
Taking turns, each person takes the next paper, reads it aloud,
and tries to decide whether it belongs before, after, or in
between two papers.
The goal is to arrange all papers in correct chronological order
based on their linguistic features. Take notes on the features
which distinguish the era of each sample.
The Study of Change
Historical: change in particular language over time
Comparative: change between and across languages
Language contact
Language inheritance
Does communication studies study language change?
Phonological Change
Regular sound correspondence
Systematic replacement of one sound for another
Rule-based change – will happen in all instances
X – Northern ah for er, as in cah for car
X – Southern aah for ai, as in paah for pie
Sound shift
“Historical phonological change”
Phonological restructuring where phoneme production moves
systematically around the places of articulation
Great Vowel Shift – 1400 AD
California Accent
California Vowel Placement
IPA Vowel Placement
Lexical Changes:
Class, Names, Blends
Lexical change: Addition of new words into language
Word category
Words that change meaning by changing word class
Walk, run, email, text, message, input,
Names
Proper nouns that become part of the lexicon
Sandwich, lazy susan, gargantuan
Blends (aka portmanteau words)
Words made from parts of at least two words
Smog, brunch, motel, neither, electrocute, infomercial, podcast,
carmageddon, bit
Lexical Changes: Coinage
Coinage
Construction or invention of new words that then become part
of the lexicon
Advertising – Kleenex, Bandaid
Science & technology – television, computer
A healthy language is able to adapt to new input
Lexical gaps – google, bling
Borrowed roots – -ology, -phobia
Lexical Changes: Reduction
Reduction
Clippings
Abbreviation of longer words into shorter words that may or
may not retain the same meaning
Cami, fax, phone, flu, porn, droid, phone, fridge, pro, memo,
phenom, fan
Acronyms
Words made from the initial sounds of several words and
pronounced as a word
May be pronounced phonetically or spelled out
Lexical Change: Acronyms
Phonetically pronounced
NASA – National Aeronautics & Space Association
Laser – Lightwave amplification stimulated by radiation
Radar – Radio detecting and ranging
Sonar – Sound navigation and ranging
CSUN – California State University, Northridge
Spelled
US, LAX, UCLA, NFL, MRI
Lexical Change:
Borrowings/Loan Words
Word or morpheme added to the lexicon from another language
Native word – traceable back to earliest stages of language
Direct borrowing – borrowed word is native in loaner language
Feast, lieutenant, ensemble, fry, boil, stew, menage a trois
Usually altered to fit new language’s phonological rules
Indirect borrowing – word was initially borrowed from another
language
Algebra: Arabic – Spanish - English
Semantic Change
Change in semantic representation
Broadening
Original meaning plus new meaning
Dog – specific breed to class noun; Manage – “handle a horse”
to “take charge of”
Narrowing
Broad meaning reduced to specific meaning
Deer – all beasts to specific type of animal; Skyline – horizon
to city outline at sunset
Meaning shift
Original meaning is lost in favor of different meaning
Nice – ignorant to pleasant
Morphological Change
Changes in the rules that govern word formation
Rules can be adopted, lost, or changed
Over time, English dropped Latin case endings in favor of word
order and prepositions
-em – canem quidem esurit (The dog is hungry)
-is – pavi canis (I fed the dog)
Only kept possessives and 3P singular present
Jane’s dog runs away.
AAVE
African American Vernacular English
Dialect in development
Origins during slavery unclear; current theories propose creole
W African substrate, English lexifier => Pidgin
Isolation from English learning => Creole
Isolation produced rich dialect!
Still have lots of regional and individual variation
Unique AAVE Characteristics
Syntax/morphology = leveling of inflection, aux verbs
I don't care what he say, you gon laugh!
Meaning shifts in auxiliary verbs = habitual “be”
Pragmatics = discourse & narrative conventions, probably from
Africa
Call-response – active listening style
Interactive, not backchanneling!
Talk-singing – rhetorical, layers of meaning
Ritualized greetings
Sample of Early AAVE
“One day atter Brer Rabbit fool 'im wid dat calamus root, Brer
Fox went ter wuk en got 'im some tar, en mix it wid some
turkentime, en fix up a contrapshun w'at he call a Tar-Baby, en
he tuck dish yer Tar-Baby en he sot 'er in de big road, en den he
lay off in de bushes fer to see what de news wuz gwine ter be.
En he didn't hatter wait long, nudder, kaze bimeby here come
Brer Rabbit pacin’ down de road--lippity-clippity, clippity -
lippity--dez ez sassy ez a jay-bird. Brer Fox, he lay low. Brer
Rabbit come prancin' 'long twel he spy de Tar-Baby, en den he
fotch up on his behime legs like he wuz 'stonished. De Tar
Baby, she sot dar, she did, en Brer Fox, he lay low.
- Joel Chandler Harris
Syntactic Change
Change can takes centuries - affects deep language structure
English - word order replaced Latin case endings
Native English speakers have to learn grammar when trying to
learn other languages!
Language Families
Proto-languages
Ancestral languages
English and German come from Proto-Indo-European
Language & Writing
COMS 320 Sp15
Written Language
Visual system for representing language
Allows spoken language to be recorded and preserved
Replaces memory as a means of retaining important information
History of Writing
Origins of writing
Practical uses
Uncertain whether commerce or proper names came first
Development of writing sytems
Pictogram –1-to-1 representation between image & object
Ideogram – picture represents concept
Logogram – picture represents linguistic word, becomes writing
system b/c working with language system
Writing Systems
Based on characteristics of spoken language
Logographic – symbols represent words
For languages with little to no inflection, like Chinese
Syllabic – symbols represent syllables
For languages with standard syllable structures, like Japanese
Consonental – symbols represent consonants
For languages where vowels aren’t vital to meaning, like Arabic
Phonemic or alphabetic – symbols represent phonemes
For languages where each element matters, like English
Most languages use an alphabetic system
Writing & Language
Slows language change
Language can be repeated with fewer individual changes
Motivates language preservation
Prescriptive grammar – language standard
Descriptive grammar – language in use
Prescriptive grammar becomes only acceptable version
Language & Communication
Rhetoricians hold that writing influenced early Greek society in
ways that spoken language couldn’t because spoken language is
dependent on memory
Room for manipulation of concepts
Lessening of human interaction
Distancing of language from self
Move from event-driven narratives to permanent condition of
being
Phonological Change 343
diagramming the reat owel hift on a vowel
hart igure we
an see that the high vowels i and u be ame
the diphthongs aɪ and aʊ
while the long vowels underwent an in rease in
tongue height as if to fill in the
spa eva ated b the high vowels n addition a
was fronted to be ome e
hese hanges are among the most dramati e amples of
regular sound shift
he phonemi representation of man thousands of words
hanged oda some
refle tion of this vowel shift is seen in the
alternating forms of morphemes in
nglish please pleasant serene serenity sane sanity crime
criminal sign signal
and so on efore the reat owel hift the vowels
in ea h pair were pronoun ed
the same hen the vowels in the se ond word of
ea h pair were shortened b the
Early Middle English owel Shortening rule s a result
the reat owel hift
whi h o urred later and applied onl to long vowels
affe ted onl the first word
in ea h pair his is wh the vowels in the
morphologi all related words are
pronoun ed differentl toda as shown in able
he reat owel hift is a primar sour e of
man spelling in onsisten ies
of nglish be ause our spelling s stem still refle ts
the wa words were pro
noun ed before it o urred n general the written
language is more onserva
tive that is slower to hange than the spoken
language
FIGURE 8.1 | The Great Vowel Shift.
TABLE 8.1 | Effect of Vowel Shift on Modern English
Middle English Shifted Short Word with Word with
Vowel Vowel Vowel Shifted Vowel Short Vowel
aɪ ɪ divine divinity
aʊ ʌ abound abundant
i ɛ serene serenity
u a fool folly
e æ sane sanity
10686_ 08_ptg01_p337-393.indd 343 08/11/12 11:42 M
Copyright 2013 Cengage Learning. All Rights Reserved. May
not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part. Due
to electronic rights, some third party content may be suppressed
from the eBook and/or eChapter(s).
Editorial review has deemed that any suppressed content does
not materially affect the overall learning experience. Cengage
Learning reserves the right to remove additional content at any
time if subsequent rights restrictions require it.
THE INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET
(revised to 2005)
CONSONANTS (PULMONIC)
´
A Å
i y È Ë ¨ u
Pe e∏ Ø o
E { ‰ ø O
a ”
å
I Y U
Front Central Back
Close
Close-mid
Open-mid
Open
Where symbols appear in pairs, the one
to the right represents a rounded vowel.
œ
ò
Bilabial Labiodental Dental Alveolar Post alveolar Retroflex
Palatal Velar Uvular Pharyngeal Glottal
Plosive p b t d Ê ∂ c Ô k g q G /
Nasal m µ n = ≠ N –
Trill ı r R
Tap or Flap v | «
Fricative F B f v T D s z S Z ß Ω ç J x V X Â © ? h H
Lateral
fricative Ò L
Approximant √ ® ’ j ˜
Lateral
Where symbols appear in pairs, the one to the right represents a
voiced consonant. Shaded areas denote articulations judged
impossible.
CONSONANTS (NON-PULMONIC)
SUPRASEGMENTALS
VOWELS
OTHER SYMBOLS
Clicks Voiced implosives Ejectives
> Bilabial ∫ Bilabial ’ Examples:
˘ Dental Î Dental/alveolar p’ Bilabial
! (Post)alveolar ˙ Palatal t’ Dental/alveolar
¯ Palatoalveolar ƒ Velar k’ Velar
≤ Alveolar lateral Ï Uvular s’ Alveolar fricative
" Primary stress
Æ Secondary stress
ÆfoUn´"tIS´n
… Long e…
Ú Half-long eÚ
* Extra-short e*
˘ Minor (foot) group
≤ Major (intonation) group
. Syllable break ®i.œkt
≈ Linking (absence of a break)
TONES AND WORD ACCENTS
LEVEL CONTOUR
e _or â Extrahigh e
ˆ
or ä Rising
e! ê High e$ ë Falling
[email protected] î Mid e% ü Highrising
e~ ô Low efi ï Lowrising
e— û Extralow e& ñ$ Rising-falling
Õ Downstep ã Global rise
õ Upstep à Global fall
© 2005 IPA
DIACRITICS Diacritics may be placed above a symbol with
a descender, e.g. N(
9 Voiceless n9 d9 ª Breathy voiced bª aª 1
Dental t 1 d1
3 Voiced s3 t 3 0 Creaky voiced b0 a0 ¡
Apical t ¡ d¡
Ó Aspirated tÓ dÓ £ Linguolabial t £ d£ 4
Laminal t 4 d4
7 More rounded O7 W Labialized tW dW )
Nasalized e)
¶ Less rounded O¶ ∆ Palatalized t∆ d∆ ˆ Nasal
release dˆ
™ Advanced u™ ◊ Velarized t◊ d◊ ¬ Lateral
release d¬
2 Retracted e2 ≥ Pharyngealized t≥ d≥ } No
audible release d}
· Centralized e· ù Velarized or pharyngealized :
+ Mid-centralized e+ 6 Raised e6 ( ®6 =
voiced alveolar fricative)
` Syllabic n` § Lowered e§ ( B§ =
voiced bilabial approximant)
8 Non-syllabic e8 5 Advanced Tongue Root e5
± Rhoticity ´± a± ∞ Retracted Tongue Root e∞
∑ Voiceless labial-velar fricative Ç Û Alveolo-palatal
fricatives
w Voiced labial-velar approximant » Voiced alveolar lateral
flap
Á Voiced labial-palatal approximant Í Simultaneous S and
x
Ì Voiceless epiglottal fricative
¿ Voiced epiglottal fricative Affricates and double
articulationscan be represented by two symbols
÷ Epiglottal plosive joined by a tie bar if necessary.
kp ts
(
(
Language in Society
COMS 320 Sp15
Ch 7 Sections
Language Levels
Idiolect
Dialect
Language
Contact
Language in use
Lingua Francas
Pidgins & Creoles
Multilingualism
Idiolect
Unique language characteristics of individual speakers (p. 279)
Imitation is not normal, nor does it show individual aspects
450 to 850 million English idiolects
Unique language use in groups depends on the degree of
anticipation of shared meaning (Bernstein)
Restricted codes
Shared set of assumptions
Predictable language, less expression needed
Elaborated codes
Unshared perspectives
Less predictable language, more elaboration needed
Research Moment:
Data Gathering
On your own, on scratch paper, take about 5 minutes to write
down paragraph responses to the following questions. Write as
if you were talking to a friend.
What is the biggest problem with parking at CSUN?
What is one of your favorite movies or books, and why?
Research Moment:
Data Analysis
Now, in groups of 2 or 3, compare your data
For Q1, analyze sentences w/similar meanings
How is the language similar?
How is the language different?
For Q2, analyze the attempt at conveying meaning
What language makes the meaning clear?
What language needs further explanation?
Results
In a restricted code situation, how does an idiolect soften
strictly repetitive language?
In an elaborated code situation, how does an idiolect control
linguistic expression?
Dialect
Mutually intelligible forms of a language that differ in
systematic ways (p. 279)
All speakers speak at least one dialect
Language – collection of dialects
Language vs. dialect
Dialect continuum
Dialect area – concentration of differences
Isogloss – estimated boundary of dialect area
Ethnic identity
Dialects tend to increase, even with media influence
Dialect Characteristics
How can you tell that someone speaks a different dialect?
Phonology
Accents – tomato
r-drop – fath-er vs. fath-uh
Syntax
Verbs
Then he come a-runnin’ round the corner and there she was!
Lexicon
Nouns
What do you call shoes for sports?
Social Dialects
Dialects that result from social boundaries
Gender
Male and female language characteristics
Male and female dialects/languages
Social class
Prestige
English dialects
AAE
ChE
Speech Communities
Groups of people who have developed a social dialect
Interaction rules
Language norms
Example
Online support blog for chronic pain sufferers
Lots of personal pronouns and personal stories
Full medical names for diseases and disorders
Lupus vs. lupus erythematosus
& for “and” in all words, like s&d
Language in Contact
Lingua franca
Language for between-group communication
Set by common agreement
Trade language
X – Aramaic, French, English
Exercise: L in Contact
Pidgins
Pidgin
Contact between two languages
Superstrate – dominant language
Substrate – speaker’s native language
Usually temporary and/or fleeting
Characterized by impoverished language forms
Very little syntax
Overextension of meaning
Creole
Pidgin that becomes a native language for the children
Eventually develops into full-fledged language

More Related Content

Similar to Language Levels and Contact in Society

The Psychology of Language Chapter 3
The Psychology of Language Chapter 3The Psychology of Language Chapter 3
The Psychology of Language Chapter 3Ami Spears
 
LANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reportingLANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reportingtrishamaeilaganlomio
 
TheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptx
TheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptxTheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptx
TheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptxMaryGraceYgotParacha
 
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2ssusere6b7f7
 
Language_lead_lesson
Language_lead_lessonLanguage_lead_lesson
Language_lead_lessonRic Faulkner
 
Language for society
Language for societyLanguage for society
Language for societyMug Duh
 
Language for society
Language for societyLanguage for society
Language for societyMug Duh
 
Theories and Principles of MTB-MLE
Theories and Principles of MTB-MLETheories and Principles of MTB-MLE
Theories and Principles of MTB-MLEMaryJane162
 
Language & Communication
Language & CommunicationLanguage & Communication
Language & Communicationsocalledvogue
 
Language & Communication
Language & CommunicationLanguage & Communication
Language & Communicationsocalledvogue
 
Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2
Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2  Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2
Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2 SVTaylor123
 
Local communication.pptx
Local communication.pptxLocal communication.pptx
Local communication.pptxDennisonGerald
 
Inb220 tt week 4 ch 7 language
Inb220 tt week 4  ch 7 languageInb220 tt week 4  ch 7 language
Inb220 tt week 4 ch 7 languageBhupesh Shah
 
Chapter 2: Foundations of Verbal Language
Chapter 2: Foundations of Verbal LanguageChapter 2: Foundations of Verbal Language
Chapter 2: Foundations of Verbal Languageguesta01b7d
 

Similar to Language Levels and Contact in Society (20)

Andrews Ch. 8 - Dialect
Andrews Ch. 8 - DialectAndrews Ch. 8 - Dialect
Andrews Ch. 8 - Dialect
 
The Psychology of Language Chapter 3
The Psychology of Language Chapter 3The Psychology of Language Chapter 3
The Psychology of Language Chapter 3
 
LANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reportingLANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
LANGUAGE.ppt dialect vs language reporting
 
Intro slides
Intro slidesIntro slides
Intro slides
 
TheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptx
TheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptxTheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptx
TheoreticalFoundations of Mother Tongue.pptx
 
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
Mona Baker's strategies for translation. Chapter 2
 
Language_lead_lesson
Language_lead_lessonLanguage_lead_lesson
Language_lead_lesson
 
Skyline Language
Skyline LanguageSkyline Language
Skyline Language
 
Language for society
Language for societyLanguage for society
Language for society
 
Language for society
Language for societyLanguage for society
Language for society
 
Sl for blog
Sl for blogSl for blog
Sl for blog
 
Sl for blog
Sl for blogSl for blog
Sl for blog
 
Theories and Principles of MTB-MLE
Theories and Principles of MTB-MLETheories and Principles of MTB-MLE
Theories and Principles of MTB-MLE
 
Lang. cur-ppt-copy
Lang. cur-ppt-copyLang. cur-ppt-copy
Lang. cur-ppt-copy
 
Language & Communication
Language & CommunicationLanguage & Communication
Language & Communication
 
Language & Communication
Language & CommunicationLanguage & Communication
Language & Communication
 
Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2
Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2  Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2
Day 7 lang to literacy (rdg wrtg) 2
 
Local communication.pptx
Local communication.pptxLocal communication.pptx
Local communication.pptx
 
Inb220 tt week 4 ch 7 language
Inb220 tt week 4  ch 7 languageInb220 tt week 4  ch 7 language
Inb220 tt week 4 ch 7 language
 
Chapter 2: Foundations of Verbal Language
Chapter 2: Foundations of Verbal LanguageChapter 2: Foundations of Verbal Language
Chapter 2: Foundations of Verbal Language
 

More from DIPESH30

please write a short essay to address the following questions. Lengt.docx
please write a short essay to address the following questions. Lengt.docxplease write a short essay to address the following questions. Lengt.docx
please write a short essay to address the following questions. Lengt.docxDIPESH30
 
please write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docx
please write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docxplease write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docx
please write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docxDIPESH30
 
Please write the definition for these words and provide .docx
Please write the definition for these words and provide .docxPlease write the definition for these words and provide .docx
Please write the definition for these words and provide .docxDIPESH30
 
Please view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docx
Please view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docxPlease view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docx
Please view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docxDIPESH30
 
Please watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docx
Please watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docxPlease watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docx
Please watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docxDIPESH30
 
please write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docx
please write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docxplease write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docx
please write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docxDIPESH30
 
Please write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docx
Please write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docxPlease write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docx
Please write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docxDIPESH30
 
Please view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docx
Please view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docxPlease view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docx
Please view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docxDIPESH30
 
Please use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docx
Please use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docxPlease use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docx
Please use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docxDIPESH30
 
Please use the sources in the outline (see photos)The research.docx
Please use the sources in the outline (see photos)The research.docxPlease use the sources in the outline (see photos)The research.docx
Please use the sources in the outline (see photos)The research.docxDIPESH30
 
Please submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docx
Please submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docxPlease submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docx
Please submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docxDIPESH30
 
Please think about the various learning activities you engaged in du.docx
Please think about the various learning activities you engaged in du.docxPlease think about the various learning activities you engaged in du.docx
Please think about the various learning activities you engaged in du.docxDIPESH30
 
Please type out the question and answer it underneath. Each question.docx
Please type out the question and answer it underneath. Each question.docxPlease type out the question and answer it underneath. Each question.docx
Please type out the question and answer it underneath. Each question.docxDIPESH30
 
Please use the following technique-Outline the legal issues t.docx
Please use the following technique-Outline the legal issues t.docxPlease use the following technique-Outline the legal issues t.docx
Please use the following technique-Outline the legal issues t.docxDIPESH30
 
Please use from these stratagies This homework will be to copyies .docx
Please use from these stratagies This homework will be to copyies .docxPlease use from these stratagies This homework will be to copyies .docx
Please use from these stratagies This homework will be to copyies .docxDIPESH30
 
PLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docx
PLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docxPLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docx
PLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docxDIPESH30
 
Please share your thoughts about how well your employer, military .docx
Please share your thoughts about how well your employer, military .docxPlease share your thoughts about how well your employer, military .docx
Please share your thoughts about how well your employer, military .docxDIPESH30
 
Please select and answer one of the following topics in a well-org.docx
Please select and answer one of the following topics in a well-org.docxPlease select and answer one of the following topics in a well-org.docx
Please select and answer one of the following topics in a well-org.docxDIPESH30
 
Please see the attachment for the actual work that is require.  This.docx
Please see the attachment for the actual work that is require.  This.docxPlease see the attachment for the actual work that is require.  This.docx
Please see the attachment for the actual work that is require.  This.docxDIPESH30
 
Please see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docx
Please see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docxPlease see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docx
Please see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docxDIPESH30
 

More from DIPESH30 (20)

please write a short essay to address the following questions. Lengt.docx
please write a short essay to address the following questions. Lengt.docxplease write a short essay to address the following questions. Lengt.docx
please write a short essay to address the following questions. Lengt.docx
 
please write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docx
please write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docxplease write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docx
please write a diary entry from the perspective of a French Revoluti.docx
 
Please write the definition for these words and provide .docx
Please write the definition for these words and provide .docxPlease write the definition for these words and provide .docx
Please write the definition for these words and provide .docx
 
Please view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docx
Please view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docxPlease view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docx
Please view the filmThomas A. Edison Father of Invention, A .docx
 
Please watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docx
Please watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docxPlease watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docx
Please watch the clip from the movie The Break Up.  Then reflect w.docx
 
please write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docx
please write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docxplease write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docx
please write a report on Social Media and ERP SystemReport should.docx
 
Please write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docx
Please write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docxPlease write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docx
Please write 200 wordsHow has the healthcare delivery system chang.docx
 
Please view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docx
Please view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docxPlease view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docx
Please view the documentary on Typhoid Mary at httpswww..docx
 
Please use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docx
Please use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docxPlease use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docx
Please use the two attachments posted to complete work.  Detailed in.docx
 
Please use the sources in the outline (see photos)The research.docx
Please use the sources in the outline (see photos)The research.docxPlease use the sources in the outline (see photos)The research.docx
Please use the sources in the outline (see photos)The research.docx
 
Please submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docx
Please submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docxPlease submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docx
Please submit a minimum of five (5) detailed and discussion-provokin.docx
 
Please think about the various learning activities you engaged in du.docx
Please think about the various learning activities you engaged in du.docxPlease think about the various learning activities you engaged in du.docx
Please think about the various learning activities you engaged in du.docx
 
Please type out the question and answer it underneath. Each question.docx
Please type out the question and answer it underneath. Each question.docxPlease type out the question and answer it underneath. Each question.docx
Please type out the question and answer it underneath. Each question.docx
 
Please use the following technique-Outline the legal issues t.docx
Please use the following technique-Outline the legal issues t.docxPlease use the following technique-Outline the legal issues t.docx
Please use the following technique-Outline the legal issues t.docx
 
Please use from these stratagies This homework will be to copyies .docx
Please use from these stratagies This homework will be to copyies .docxPlease use from these stratagies This homework will be to copyies .docx
Please use from these stratagies This homework will be to copyies .docx
 
PLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docx
PLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docxPLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docx
PLEASE THOROUGHLY ANSWER THE FOLLOWING FIVE QUESTIONS BELOW IN.docx
 
Please share your thoughts about how well your employer, military .docx
Please share your thoughts about how well your employer, military .docxPlease share your thoughts about how well your employer, military .docx
Please share your thoughts about how well your employer, military .docx
 
Please select and answer one of the following topics in a well-org.docx
Please select and answer one of the following topics in a well-org.docxPlease select and answer one of the following topics in a well-org.docx
Please select and answer one of the following topics in a well-org.docx
 
Please see the attachment for the actual work that is require.  This.docx
Please see the attachment for the actual work that is require.  This.docxPlease see the attachment for the actual work that is require.  This.docx
Please see the attachment for the actual work that is require.  This.docx
 
Please see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docx
Please see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docxPlease see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docx
Please see the attachment and look over the LOOK HERE FIRST file b.docx
 

Recently uploaded

Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaVirag Sontakke
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13Steve Thomason
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxpboyjonauth
 
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfEnzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfSumit Tiwari
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxSayali Powar
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfsanyamsingh5019
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionSafetyChain Software
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...Marc Dusseiller Dusjagr
 
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Educationpboyjonauth
 
Biting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdfBiting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdfadityarao40181
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17Celine George
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Krashi Coaching
 
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdfClass 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdfakmcokerachita
 
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxGaneshChakor2
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformChameera Dedduwage
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdfssuser54595a
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTiammrhaywood
 

Recently uploaded (20)

Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
 
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
The Most Excellent Way | 1 Corinthians 13
 
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptxIntroduction to AI in Higher Education_draft.pptx
Introduction to AI in Higher Education_draft.pptx
 
9953330565 Low Rate Call Girls In Rohini Delhi NCR
9953330565 Low Rate Call Girls In Rohini  Delhi NCR9953330565 Low Rate Call Girls In Rohini  Delhi NCR
9953330565 Low Rate Call Girls In Rohini Delhi NCR
 
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfEnzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
 
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Bikash Puri  Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Bikash Puri Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptxPOINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
POINT- BIOCHEMISTRY SEM 2 ENZYMES UNIT 5.pptx
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
 
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory InspectionMastering the Unannounced Regulatory Inspection
Mastering the Unannounced Regulatory Inspection
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
 
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher EducationIntroduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
Introduction to ArtificiaI Intelligence in Higher Education
 
Biting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdfBiting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdf
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17
 
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
Kisan Call Centre - To harness potential of ICT in Agriculture by answer farm...
 
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdfClass 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
 
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptxCARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
CARE OF CHILD IN INCUBATOR..........pptx
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy ReformA Critique of the Proposed National Education Policy Reform
A Critique of the Proposed National Education Policy Reform
 
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23-1-final-eng.pdf
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
 

Language Levels and Contact in Society

  • 1. Language in Society COMS 320 Sp15 Ch 7 Sections Language Levels Idiolect Dialect Language Contact Language in use Lingua Francas Pidgins & Creoles Multilingualism Idiolect Unique language characteristics of individual speakers (p. 279) Imitation is not normal, nor does it show individual aspects 450 to 850 million English idiolects Unique language use in groups depends on the degree of anticipation of shared meaning (Bernstein) Restricted codes Shared set of assumptions Predictable language, less expression needed Elaborated codes Unshared perspectives Less predictable language, more elaboration needed
  • 2. Research Moment: Data Gathering On your own, on scratch paper, take about 5 minutes to write down paragraph responses to the following questions. Write as if you were talking to a friend. What is the biggest problem with parking at CSUN? What is one of your favorite movies or books, and why? Research Moment: Data Analysis Now, in groups of 2 or 3, compare your data For Q1, analyze sentences w/similar meanings How is the language similar? How is the language different? For Q2, analyze the attempt at conveying meaning What language makes the meaning clear? What language needs further explanation? Results In a restricted code situation, how does an idiolect soften strictly repetitive language? In an elaborated code situation, how does an idiolect interfere with language comprehension?
  • 3. Dialect Mutually intelligible forms of a language that differ in systematic ways (p. 279) All speakers speak at least one dialect Language – collection of dialects Max Weber – language is a dialect with an army and a navy Language vs. dialect? Dialect continuum Dialect area – concentration of differences Isogloss – estimated boundary of dialect area Regional dialects often have geographical boundaries Ethnic identity Dialects tend to increase, even with media influence Dialect Characteristics How can we tell dialects apart? Phonology: Accents r-drop – fath-er vs. fath-uh (New England) Ask vs. aks (AAVE) r-final – idea vs. idear (Chinese, near Beijing) Syntax: Verbs, usually Then she come a-runnin’ (Appalachian) He been married vs. He Been married! (which one is still married?) (AAVE) Lexicon: Nouns What would you call the food on the right? How far away is San Diego from LA? Social Dialects
  • 4. Dialects can also result from social boundaries Gender Male and female language characteristics Male and female dialects/languages Social class Vernacular Prestige dialects Diglossia – different languages for different purposes English social dialects AAE & ChE Korean English? Armenian English? Language in society Styles/Registers “Situational dialects” Language use that depends on interactants and context Can be competent in several styles X – Formality/informality, high/low status Slang Creative, playful language that marks informal speech Can become outdated quickly or adopted by society X – groovy vs. cool vs. freshman Language in society Jargon and Argot Jargon – specialized vocabulary of group, often technical Can add to the common language X – computer, law, medical terms Argot – specialized vocabulary of group, often idiomatic X – teenage slang, nerd speech, debate jargon Both forms can result in exclusion of the uninitiated Jargon – can become speaker’s everyday language
  • 5. May need translating! Argot – often created specifically for definite inclusion/exclusion boundaries Cardiac arrest, respiratory system, digestive tract, colon, anus Litigation, fraud, embezzlement Input, output, memory, software, hardware 11 Language in society Taboo words Words considered inappropriate for use in “polite society” Euphemisms Language that replaces taboo words or avoids unpleasant or unmentionable subjects. X – heck, darn, shoot Most cultures have euphemisms for death X – belly up, six feet under, kicked the bucket, laid to rest, bought the farm, one last curtain call Language creativity at work: Bucket list Speech Communities Groups of people who have developed a social dialect Interaction rules Language norms Example Online support blog for chronic pain sufferers Lots of personal pronouns and personal stories Full medical names for diseases and disorders Lupus vs. lupus erythematosus & for “and” in all words, like st&
  • 6. Language in Contact COMS 320 Sp15 Communication Accommodation Communication Accommodation Theory Interactants will adapt their speaking style to each other to either reduce or increase social distance. Relationship-based Convergence – Emphasize group membership Divergence – Reinforce social identity Linguistic characteristics not yet researched Language and accommodation Convergence starts with comprehension Divergence is developed through prestige Exercise: Languages in Contact +Ls, come up front, choose a slip of paper, read it, and put it back face down, then choose a partner from the 1Ls. 1Ls, you work at a local travel agency. +Ls, you are important visitors trying to purchase something to help you get around the city or country. You must communicate your needs to the 1Ls without losing your dignity. +Ls may not purchase the item until 1Ls can understand your request and construct a sentence that confirms the item and tells you the price in your language, or after 10 minutes of struggling. Write down the final form of L1’s sentences. No English or common language should be spoken during this exercise. Cheating will result in no extra credit. Language in Contact
  • 7. Lingua franca Language that allows diverse language groups to understand each other Set by common agreement between groups If not native, will be spoken by most group members with an adequate level of competence Often a trade language for conducting business Roman Empire: Latin Africa: Swahili China: Putonghua English: “Lingua franca of the whole world” Pidgins Language arising from limited contact between speakers of mutually unintelligible languages Lexifier – source for lexicon, usually superstrate Superstrate – dominant language Substrate – native language Conditions Multilingual community (or interaction) Relative isolation of substrate from superstrate Proper forms of superstrate not learned by substrate speaker L1 already acquired by both speakers pigeon Pidgin Characteristics Characterized by impoverished language structures
  • 8. Most common vowels a (ah), i (ee), u (oo) Telegraphic syntax No articles, auxiliary verbs, prepositions Few function words Pela – plural marker, adjective marker Yu = you, yupela = you all Circumlocution Grass bilong het, Grass bilong fes Mak bilong fet, Makmak Irregular, non-rule-based usage – lots of idiolects! Creoles Pidgin that becomes a native language of at least one generation of speakers Children develop pidgin into language with rules and uniformity among speakers, but with own characteristics Syntax Simplified grammar No auxiliary verbs such as “will,” no tense inflection on verbs “A gon full Angela bucket” Lexicon Sophisticated pronoun systems Different pronouns for number in group, inclusion-exclusion Compounding “Sweat.” Pidgin: wara bilong skin, Creole: skinwara TOK Pisin One of New Guinea’s national languages Superstrate - Indo-European, esp. English Substrate - several Melanesian dialects Status is debated
  • 9. Creole – native speakers Pidgin – 90% of speakers have other native languages TRANSLITERAtion Work at street all car must stop if you see red (adj) mark Language prestige The assignment of relative status or importance to languages Standard dialect Socially chosen ideal dialect among dialect varieties Unrealistic: no one actually speaks it US: Standard American English AKA Broadcast Standard Where did it originate? What might be some consequences of having no standard dialect? Who has to overcome the challenges? 23
  • 10. Impacts of Standard dialect Official language(s) Language used by administration X – Uganda: Swahili, English. US – state-level decision Language planning Purposeful, often administrative attempts to control language use and change X – French Academie, British “received pronunciation,” revival of Hebrew in Israel, feminist movements against sexist language Strongly impacts education Language banning Restriction or prohibition of unacceptable dialects or language forms X – Language reform in Turkey in the 1930’s Perpetuation of prestige Prestige is often perpetuated (consciously or unconsciously) by the attitudes of dominant and non-dominant language speakers toward the relative status of languages. https://www.youtube.com/watch?v=CSvp-5JLKdQ 1. How is language contact being encouraged? 2. What kind of language would develop between the two groups of speakers if contact were continued? 3. How is language prestige being perpetuated? Language Change COMS 320 Sp15
  • 11. Language Change Language is dynamic Constantly in flux Left to itself, changes relatively slowly Living generations can communicate Most noticeable when past language has been preserved What words can you recognize in the following sentence? �Wolde guman findan þ�one �þe him on sweofote sare geteode� Chronology! Divide into groups of two to three people. Set the stack of papers in the middle. Take the top paper, read it aloud, and set it where everyone can see it. Taking turns, each person takes the next paper, reads it aloud, and tries to decide whether it belongs before, after, or in between two papers. The goal is to arrange all papers in correct chronological order based on their linguistic features. Take notes on the features which distinguish the era of each sample. The Study of Change Historical: change in particular language over time Comparative: change between and across languages Language contact Language inheritance Does communication studies study language change?
  • 12. Phonological Change Regular sound correspondence Systematic replacement of one sound for another Rule-based change – will happen in all instances X – Northern ah for er, as in cah for car X – Southern aah for ai, as in paah for pie Sound shift “Historical phonological change” Phonological restructuring where phoneme production moves systematically around the places of articulation Great Vowel Shift – 1400 AD California Accent California Vowel Placement IPA Vowel Placement Lexical Changes: Class, Names, Blends Lexical change: Addition of new words into language Word category Words that change meaning by changing word class Walk, run, email, text, message, input, Names Proper nouns that become part of the lexicon Sandwich, lazy susan, gargantuan Blends (aka portmanteau words)
  • 13. Words made from parts of at least two words Smog, brunch, motel, neither, electrocute, infomercial, podcast, carmageddon, bit Lexical Changes: Coinage Coinage Construction or invention of new words that then become part of the lexicon Advertising – Kleenex, Bandaid Science & technology – television, computer A healthy language is able to adapt to new input Lexical gaps – google, bling Borrowed roots – -ology, -phobia Lexical Changes: Reduction Reduction Clippings Abbreviation of longer words into shorter words that may or may not retain the same meaning Cami, fax, phone, flu, porn, droid, phone, fridge, pro, memo, phenom, fan Acronyms Words made from the initial sounds of several words and pronounced as a word May be pronounced phonetically or spelled out Lexical Change: Acronyms
  • 14. Phonetically pronounced NASA – National Aeronautics & Space Association Laser – Lightwave amplification stimulated by radiation Radar – Radio detecting and ranging Sonar – Sound navigation and ranging CSUN – California State University, Northridge Spelled US, LAX, UCLA, NFL, MRI Lexical Change: Borrowings/Loan Words Word or morpheme added to the lexicon from another language Native word – traceable back to earliest stages of language Direct borrowing – borrowed word is native in loaner language Feast, lieutenant, ensemble, fry, boil, stew, menage a trois Usually altered to fit new language’s phonological rules Indirect borrowing – word was initially borrowed from another language Algebra: Arabic – Spanish - English Semantic Change Change in semantic representation Broadening Original meaning plus new meaning Dog – specific breed to class noun; Manage – “handle a horse” to “take charge of” Narrowing Broad meaning reduced to specific meaning Deer – all beasts to specific type of animal; Skyline – horizon to city outline at sunset
  • 15. Meaning shift Original meaning is lost in favor of different meaning Nice – ignorant to pleasant Morphological Change Changes in the rules that govern word formation Rules can be adopted, lost, or changed Over time, English dropped Latin case endings in favor of word order and prepositions -em – canem quidem esurit (The dog is hungry) -is – pavi canis (I fed the dog) Only kept possessives and 3P singular present Jane’s dog runs away. AAVE African American Vernacular English Dialect in development Origins during slavery unclear; current theories propose creole W African substrate, English lexifier => Pidgin Isolation from English learning => Creole Isolation produced rich dialect! Still have lots of regional and individual variation Unique AAVE Characteristics Syntax/morphology = leveling of inflection, aux verbs I don't care what he say, you gon laugh! Meaning shifts in auxiliary verbs = habitual “be” Pragmatics = discourse & narrative conventions, probably from Africa Call-response – active listening style Interactive, not backchanneling! Talk-singing – rhetorical, layers of meaning Ritualized greetings
  • 16. Sample of Early AAVE “One day atter Brer Rabbit fool 'im wid dat calamus root, Brer Fox went ter wuk en got 'im some tar, en mix it wid some turkentime, en fix up a contrapshun w'at he call a Tar-Baby, en he tuck dish yer Tar-Baby en he sot 'er in de big road, en den he lay off in de bushes fer to see what de news wuz gwine ter be. En he didn't hatter wait long, nudder, kaze bimeby here come Brer Rabbit pacin’ down de road--lippity-clippity, clippity - lippity--dez ez sassy ez a jay-bird. Brer Fox, he lay low. Brer Rabbit come prancin' 'long twel he spy de Tar-Baby, en den he fotch up on his behime legs like he wuz 'stonished. De Tar Baby, she sot dar, she did, en Brer Fox, he lay low. - Joel Chandler Harris Syntactic Change Change can takes centuries - affects deep language structure English - word order replaced Latin case endings Native English speakers have to learn grammar when trying to learn other languages! Language Families Proto-languages Ancestral languages English and German come from Proto-Indo-European Language & Writing COMS 320 Sp15
  • 17. Written Language Visual system for representing language Allows spoken language to be recorded and preserved Replaces memory as a means of retaining important information History of Writing Origins of writing Practical uses Uncertain whether commerce or proper names came first Development of writing sytems Pictogram –1-to-1 representation between image & object Ideogram – picture represents concept Logogram – picture represents linguistic word, becomes writing system b/c working with language system Writing Systems Based on characteristics of spoken language Logographic – symbols represent words For languages with little to no inflection, like Chinese Syllabic – symbols represent syllables For languages with standard syllable structures, like Japanese Consonental – symbols represent consonants For languages where vowels aren’t vital to meaning, like Arabic Phonemic or alphabetic – symbols represent phonemes For languages where each element matters, like English Most languages use an alphabetic system Writing & Language Slows language change Language can be repeated with fewer individual changes
  • 18. Motivates language preservation Prescriptive grammar – language standard Descriptive grammar – language in use Prescriptive grammar becomes only acceptable version Language & Communication Rhetoricians hold that writing influenced early Greek society in ways that spoken language couldn’t because spoken language is dependent on memory Room for manipulation of concepts Lessening of human interaction Distancing of language from self Move from event-driven narratives to permanent condition of being Phonological Change 343 diagramming the reat owel hift on a vowel hart igure we an see that the high vowels i and u be ame the diphthongs aɪ and aʊ while the long vowels underwent an in rease in tongue height as if to fill in the spa eva ated b the high vowels n addition a was fronted to be ome e hese hanges are among the most dramati e amples of regular sound shift he phonemi representation of man thousands of words hanged oda some refle tion of this vowel shift is seen in the alternating forms of morphemes in
  • 19. nglish please pleasant serene serenity sane sanity crime criminal sign signal and so on efore the reat owel hift the vowels in ea h pair were pronoun ed the same hen the vowels in the se ond word of ea h pair were shortened b the Early Middle English owel Shortening rule s a result the reat owel hift whi h o urred later and applied onl to long vowels affe ted onl the first word in ea h pair his is wh the vowels in the morphologi all related words are pronoun ed differentl toda as shown in able he reat owel hift is a primar sour e of man spelling in onsisten ies of nglish be ause our spelling s stem still refle ts the wa words were pro noun ed before it o urred n general the written language is more onserva tive that is slower to hange than the spoken language FIGURE 8.1 | The Great Vowel Shift. TABLE 8.1 | Effect of Vowel Shift on Modern English Middle English Shifted Short Word with Word with Vowel Vowel Vowel Shifted Vowel Short Vowel aɪ ɪ divine divinity aʊ ʌ abound abundant i ɛ serene serenity u a fool folly e æ sane sanity
  • 20. 10686_ 08_ptg01_p337-393.indd 343 08/11/12 11:42 M Copyright 2013 Cengage Learning. All Rights Reserved. May not be copied, scanned, or duplicated, in whole or in part. Due to electronic rights, some third party content may be suppressed from the eBook and/or eChapter(s). Editorial review has deemed that any suppressed content does not materially affect the overall learning experience. Cengage Learning reserves the right to remove additional content at any time if subsequent rights restrictions require it. THE INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET (revised to 2005) CONSONANTS (PULMONIC) ´ A Å i y È Ë ¨ u Pe e∏ Ø o E { ‰ ø O a ” å I Y U Front Central Back Close
  • 21. Close-mid Open-mid Open Where symbols appear in pairs, the one to the right represents a rounded vowel. œ ò Bilabial Labiodental Dental Alveolar Post alveolar Retroflex Palatal Velar Uvular Pharyngeal Glottal Plosive p b t d Ê ∂ c Ô k g q G / Nasal m µ n = ≠ N – Trill ı r R Tap or Flap v | « Fricative F B f v T D s z S Z ß Ω ç J x V X  © ? h H Lateral fricative Ò L Approximant √ ® ’ j ˜ Lateral Where symbols appear in pairs, the one to the right represents a voiced consonant. Shaded areas denote articulations judged impossible. CONSONANTS (NON-PULMONIC) SUPRASEGMENTALS VOWELS OTHER SYMBOLS
  • 22. Clicks Voiced implosives Ejectives > Bilabial ∫ Bilabial ’ Examples: ˘ Dental Î Dental/alveolar p’ Bilabial ! (Post)alveolar ˙ Palatal t’ Dental/alveolar ¯ Palatoalveolar ƒ Velar k’ Velar ≤ Alveolar lateral Ï Uvular s’ Alveolar fricative " Primary stress Æ Secondary stress ÆfoUn´"tIS´n … Long e… Ú Half-long eÚ * Extra-short e* ˘ Minor (foot) group ≤ Major (intonation) group . Syllable break ®i.œkt ≈ Linking (absence of a break) TONES AND WORD ACCENTS LEVEL CONTOUR e _or â Extrahigh e ˆ or ä Rising e! ê High e$ ë Falling [email protected] î Mid e% ü Highrising e~ ô Low efi ï Lowrising e— û Extralow e& ñ$ Rising-falling Õ Downstep ã Global rise
  • 23. õ Upstep à Global fall © 2005 IPA DIACRITICS Diacritics may be placed above a symbol with a descender, e.g. N( 9 Voiceless n9 d9 ª Breathy voiced bª aª 1 Dental t 1 d1 3 Voiced s3 t 3 0 Creaky voiced b0 a0 ¡ Apical t ¡ d¡ Ó Aspirated tÓ dÓ £ Linguolabial t £ d£ 4 Laminal t 4 d4 7 More rounded O7 W Labialized tW dW ) Nasalized e) ¶ Less rounded O¶ ∆ Palatalized t∆ d∆ ˆ Nasal release dˆ ™ Advanced u™ ◊ Velarized t◊ d◊ ¬ Lateral release d¬ 2 Retracted e2 ≥ Pharyngealized t≥ d≥ } No audible release d} · Centralized e· ù Velarized or pharyngealized : + Mid-centralized e+ 6 Raised e6 ( ®6 = voiced alveolar fricative) ` Syllabic n` § Lowered e§ ( B§ = voiced bilabial approximant) 8 Non-syllabic e8 5 Advanced Tongue Root e5 ± Rhoticity ´± a± ∞ Retracted Tongue Root e∞ ∑ Voiceless labial-velar fricative Ç Û Alveolo-palatal fricatives w Voiced labial-velar approximant » Voiced alveolar lateral flap Á Voiced labial-palatal approximant Í Simultaneous S and x Ì Voiceless epiglottal fricative ¿ Voiced epiglottal fricative Affricates and double
  • 24. articulationscan be represented by two symbols ÷ Epiglottal plosive joined by a tie bar if necessary. kp ts ( ( Language in Society COMS 320 Sp15 Ch 7 Sections Language Levels Idiolect Dialect Language Contact Language in use Lingua Francas Pidgins & Creoles Multilingualism Idiolect Unique language characteristics of individual speakers (p. 279) Imitation is not normal, nor does it show individual aspects 450 to 850 million English idiolects
  • 25. Unique language use in groups depends on the degree of anticipation of shared meaning (Bernstein) Restricted codes Shared set of assumptions Predictable language, less expression needed Elaborated codes Unshared perspectives Less predictable language, more elaboration needed Research Moment: Data Gathering On your own, on scratch paper, take about 5 minutes to write down paragraph responses to the following questions. Write as if you were talking to a friend. What is the biggest problem with parking at CSUN? What is one of your favorite movies or books, and why? Research Moment: Data Analysis Now, in groups of 2 or 3, compare your data For Q1, analyze sentences w/similar meanings How is the language similar? How is the language different? For Q2, analyze the attempt at conveying meaning What language makes the meaning clear? What language needs further explanation?
  • 26. Results In a restricted code situation, how does an idiolect soften strictly repetitive language? In an elaborated code situation, how does an idiolect control linguistic expression? Dialect Mutually intelligible forms of a language that differ in systematic ways (p. 279) All speakers speak at least one dialect Language – collection of dialects Language vs. dialect Dialect continuum Dialect area – concentration of differences Isogloss – estimated boundary of dialect area Ethnic identity Dialects tend to increase, even with media influence Dialect Characteristics How can you tell that someone speaks a different dialect? Phonology Accents – tomato r-drop – fath-er vs. fath-uh Syntax Verbs Then he come a-runnin’ round the corner and there she was! Lexicon Nouns What do you call shoes for sports?
  • 27. Social Dialects Dialects that result from social boundaries Gender Male and female language characteristics Male and female dialects/languages Social class Prestige English dialects AAE ChE Speech Communities Groups of people who have developed a social dialect Interaction rules Language norms Example Online support blog for chronic pain sufferers Lots of personal pronouns and personal stories Full medical names for diseases and disorders Lupus vs. lupus erythematosus & for “and” in all words, like s&d Language in Contact Lingua franca Language for between-group communication Set by common agreement Trade language X – Aramaic, French, English
  • 28. Exercise: L in Contact Pidgins Pidgin Contact between two languages Superstrate – dominant language Substrate – speaker’s native language Usually temporary and/or fleeting Characterized by impoverished language forms Very little syntax Overextension of meaning Creole Pidgin that becomes a native language for the children Eventually develops into full-fledged language