SlideShare a Scribd company logo
František Ladislav Čelakovský a jeho
          dílo Ohlas písní ruských
                        Kurz práce s informacemi

                                            Jana Rončková

                                               5.1.2013




Anotace
Tento text pojednává o sbírce epických básní F. L. Čelakovského Ohlas písní ruských, krátce
seznamuje s ruskými bylinami, z nichž Čelakovský vycházel, i s jeho vlastní sbírkou básní, která je jeho
vlastní interpretací ruských písní. Rozebírá Čelakovského inspiraci těmito bylinami a jeho veliký obdiv
k ruské kultuře vůbec, poukazuje na použité prostředky, postavy, motivy a jejich přetváření z ruského
prostředí na rovinu obecně lidskou.
František Ladislav Čelakovský a jeho
dílo Ohlas písní ruských
František Ladislav Čelakovský při tvorbě Ohlasů písní ruských čerpal především z ruských bylin. Podle
Jana Máchala jsou byliny „prvotně historické zpěvy, v nichž se opěvovaly buď historické osobnosti a
historické příběhy, nebo se líčily kulturní obrázky, týkající se, byť i vzdáleně, života a mravů toho
prostředí, v němž vznikal a se rozvíjel epos,“ proto je třeba v bylinách hledat historické jádro nebo
kulturně historické živly.

Postupně se změnil i názor na skladatele bylin. Původně se předpokládalo, že tvůrcem bylin byl
především prostý lid, později se však začalo uznávat, že bohatýrské zpěvy skládali pěvci žijící na
dvorech knížat nebo bojarů. Hlavním tématem těchto zpěvů pak byly hrdinské činy jednotlivých
bohatýrů z knížecí družiny. Tyto zpěvy převzali toulaví poutníci a potulní pěvci (skomorochové).
Skomorochové pak byliny různě přepracovávali, upravovali nebo i skládali nové byliny.

Častými postavami bylin jsou kníže Vladimír, Dobryňa Nikitič, Aleša Popovič, Svjatogor, Mikula
Seljaninovič, Ilja Muromec, jehož postava prošla dlouhým vývojem a je hrdinou přes sta bylin.

Ohlas písní ruských
je sbírka 26 epických básní, kterou vydal František Ladislav Čelakovský poprvé roku 1829 v době
sílícího národního obrození. Lidová slovesnost se v jeho podání stala zdrojem vysokých básnických
hodnot. Čelakovský nazýval lidové písně podle vzoru Herdera „hlasy národů“, jejich napodobování
pak nazývá „ohlasy“ (ozvěny). Čerpal z ruských bylin, ale některé básně vytvořil podle vlastních
představ - za obrozenské nesvobody sílilo vlastenecké vědomí příbuznosti Slovanů, upínaly se naděje
k Rusku, které dokázalo porazit Napoleona i Turky na Balkáně. Proto mnohé z 26 básní oslavovaly
udatnost ruských bojovníků.

V básních vystupují, stejně jako v ruských bylinách, neohrožení, stateční a neporazitelní bohatýři,
sloužící nezištně zájmům lidu, které autor převzal z ruských bylin (Ilja Muromec, Čurila lenkovič),
nebo které sám vytvořil (Ilja Volžanin). Dalšími vystupujícími jsou car, prostí vojáci, milované a milující
dívky, moudrá matka atd. Básně jsou nejen o hrdinských činech a vítězstvích bohatýrů, ale též o lásce,
šťastné i odpírané. Jsou prostoupeny typicky ruským duchem a náladou: smyslem pro přírodu,
národní velikostí a intimním vzýváním života.

Pro větší podobnost s ústní lidovou slovesností používá autor též její typické postupy jako obrácený
slovosled, stupňování sloves, které více dramatizuje děj, nebo typické ustálené výrazy („kalená
střela“, „dobrý mládenec“ apod.) Pro větší svázání básní s jejich ruskými náměty se v díle objevují
přímo ruská slova nebo výrazy.

Zvláštní historii ve sbírce měla báseň „Rusové na Dunaji roku 1829“, která byla zařazena až do
druhého vydání sbírky, neboť při tom prvním neprošla tehdejší cenzurou.

Na začátek a konec Ohlasů ruských Čelakovský umisťuje bohatýrský epos, po úvodním eposu Ilja
Muromec následuje Rozmluva noční, dvě lyrické básně (Romantická láska a Odchod a příchod),
podnět k několika básním Čelakovskému dala minulost: Veliká panichida o roce 1812, Smrt Alexandra
v r. 1812, rok 1829 v básni Rusové na Dunaji. Prostřední část knihy obsahuje básně s tematikou
milostnou a rodinnou. Cyklus básní milostných a rodinných ukončuje báseň Svatební, po které
následují dvě básně žertovné (Veliký ptačí trh a Odplata). Bohatýrskými eposy Čurila Plenkovič a Ilja
Volženín sbírka vrcholí.

Písně tvoří nejpočetnější skupinu v Ohlasech písní ruských. Samostatnou skupinu pak tvoří písně
elegické, ve kterých vystupují vojínové, zajatci nebo vězni, kteří touží po milovaném rodném kraji
nebo rodině. Čelakovský poznal, že písně elegické jsou charakteristické pro ruské sbírky a napsal
hned čtyři ohlasy písní elegických.

Mimo písně elegické obsahuje sbírka také písně milostné a rodinné. Čelakovský zachytil v Ruském
ohlase různé podoby lásky, např. o počátcích zamilování, radosti při setkání a žalosti při loučení, o
svatbě, překážkách, které musejí milenci překonat. Do okruhu písní milostných patří např. báseň
Vyznání nebo Dvě slovíčka, které mají obě formu dialogu, z ruských písní převzal Čelakovský
pojmenování sestry jako labutičky nebo holubičky. Čelakovský zařadil do sbírky také dvě milostné
elegie - Opuštěná a Smrt milé.

Čelakovský dokázal motivy nalezené v ruských bylinách řadit, měnit a přetvářet tak, že výsledná
sbírka působí naprosto rusky. V Ohlasech písní ruských ovšem vždy podal svoji interpretaci ruských
písní. Ve svém Ruském ohlase mistrně vystihl ruského ducha. Spojil v něm prvky ruské i neruské a
vytvořil novou syntézu, ruské podněty i postavy přenesl na scénu obecně lidskou.

Klíčová slova
J. L. Čelakovský, Ohlas písní ruských, ruské byliny, bohatýři, ústní lidová slovesnost, báseň, písně,
ruský duch, syntéza

Argumentace
Téma z oblasti české literatury inspirované ruskými bylinami jsem si vybrala, protože studuji obor
ruský jazyk a literatura, tudíž jsem absolvovala odborné předměty zabývající se jak literaturou a jejími
žánry, tak ruskou kulturou, proto mě téma, které tyto oblasti propojuje, velmi zaujalo. Pro tento
název jsem se rozhodla, protože práce pojednává o Čelakovského inspiraci z ruských bylin a ruské
kultury vůbec, což sám Čelakovský již obsáhl v samotném názvu svého díla, tj. Ohlasy písní ruských.

Odborné zdroje k textu:
ČELAKOVSKÝ, František Ladislav. Ohlas písní ruských. Úvodem a výklady opatřil

Jan Máchal. Praha : Jan Laichter, 1928. 88 s.
1. zdroj textu je odborný
2. autor je v dané problematice erudovaný
3. hloubka a šířka tématiky
4. zdroj textu je důvěryhodný
5. text obsahuje odborné termíny
http://www.odmaturuj.cz/ctenarsky-denik/celakovsky-frantisk-ladislav-ohlas-pisni-ruskych/
1. text je aktuální
2. webová stránka je důvěryhodná
3. text obsahuje přesné informace
4. text je srozumitelný
5. text obsahuje podnadpisy a odstavce



MÁCHAL, Jan. F. L. Čelakovského Ohlas písní ruských. Listy filologické, 1899, roč.
26., s. 30–47.
1. zdroj textu je odborný
2. výskyt odborné terminologie
3. text obsahuje přesné informace
4. hloubka a šířka tématiky je rozsáhlá
5. autor textu je v problematice erudovaný
Infografika:




Odkaz na infogram: http://infogr.am/beta/

More Related Content

What's hot

Zaverecny ukol do KPI
Zaverecny ukol do KPIZaverecny ukol do KPI
Zaverecny ukol do KPINikolaKarlova
 
Protispolečenští buřiči
Protispolečenští buřičiProtispolečenští buřiči
Protispolečenští buřiči
Roman Věžník
 
Česká moderna
Česká modernaČeská moderna
Česká moderna
Roman Věžník
 
Česká meziválečná poezie
Česká meziválečná poezieČeská meziválečná poezie
Česká meziválečná poezie
Roman Věžník
 
Kpi ukol k_poslednimu_modulu
Kpi ukol k_poslednimu_moduluKpi ukol k_poslednimu_modulu
Kpi ukol k_poslednimu_moduluNesakk
 
Tyrolské elegie
Tyrolské elegieTyrolské elegie
Tyrolské elegie
Roman Věžník
 
Vztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na Moravě
Vztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na MoravěVztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na Moravě
Vztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na MoravěBlanka Bartoňová
 
Světová literatura 1. poloviny 20. století - próza
Světová literatura 1. poloviny 20. století - prózaSvětová literatura 1. poloviny 20. století - próza
Světová literatura 1. poloviny 20. století - próza
Roman Věžník
 
Moderní umělecké směry
Moderní umělecké směryModerní umělecké směry
Moderní umělecké směry
Roman Věžník
 

What's hot (20)

Závěrečný úkol do KPI
Závěrečný úkol do KPIZávěrečný úkol do KPI
Závěrečný úkol do KPI
 
Práce kpi
Práce kpiPráce kpi
Práce kpi
 
Zaverecny ukol do KPI
Zaverecny ukol do KPIZaverecny ukol do KPI
Zaverecny ukol do KPI
 
Závěrečný úkol
Závěrečný úkolZávěrečný úkol
Závěrečný úkol
 
Protispolečenští buřiči
Protispolečenští buřičiProtispolečenští buřiči
Protispolečenští buřiči
 
Závěrečný úkol
Závěrečný úkolZávěrečný úkol
Závěrečný úkol
 
Ukol 13
Ukol 13Ukol 13
Ukol 13
 
Česká moderna
Česká modernaČeská moderna
Česká moderna
 
Trubadur
TrubadurTrubadur
Trubadur
 
Česká meziválečná poezie
Česká meziválečná poezieČeská meziválečná poezie
Česká meziválečná poezie
 
Závěrečný úkol
Závěrečný úkolZávěrečný úkol
Závěrečný úkol
 
Závěrečný úkol KPI
Závěrečný úkol KPIZávěrečný úkol KPI
Závěrečný úkol KPI
 
Jiřina Hauková
Jiřina HaukováJiřina Hauková
Jiřina Hauková
 
Kpi ukol k_poslednimu_modulu
Kpi ukol k_poslednimu_moduluKpi ukol k_poslednimu_modulu
Kpi ukol k_poslednimu_modulu
 
Tyrolské elegie
Tyrolské elegieTyrolské elegie
Tyrolské elegie
 
Vztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na Moravě
Vztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na MoravěVztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na Moravě
Vztah Jaroslava Křičky k Novému Městu na Moravě
 
Světová literatura 1. poloviny 20. století - próza
Světová literatura 1. poloviny 20. století - prózaSvětová literatura 1. poloviny 20. století - próza
Světová literatura 1. poloviny 20. století - próza
 
Trubadur_oprava
Trubadur_opravaTrubadur_oprava
Trubadur_oprava
 
Moderní umělecké směry
Moderní umělecké směryModerní umělecké směry
Moderní umělecké směry
 
Zaverecný úkol
Zaverecný úkolZaverecný úkol
Zaverecný úkol
 

Similar to úkol

Kytice
KyticeKytice
Závěrečný úkol KPI - Vránová
Závěrečný úkol KPI - VránováZávěrečný úkol KPI - Vránová
Závěrečný úkol KPI - VránováMartina Vránová
 
Romantismus v Čechách a v Rusku
Romantismus v Čechách a v RuskuRomantismus v Čechách a v Rusku
Romantismus v Čechách a v Rusku
Petr Melichar
 
Kurz práce s informacemi kateřina uhrová
Kurz práce s informacemi   kateřina uhrováKurz práce s informacemi   kateřina uhrová
Kurz práce s informacemi kateřina uhrová
Kateřina Uhrová
 
KPI - Závěrečný úkol
KPI - Závěrečný úkolKPI - Závěrečný úkol
KPI - Závěrečný úkolJana Plotková
 
Vyučovací hodina trochu jinak
Vyučovací hodina trochu jinakVyučovací hodina trochu jinak
Vyučovací hodina trochu jinakNanyPlzen
 
0506 ltn 020
0506 ltn 0200506 ltn 020
0506 ltn 020
ExOriente
 
Vyučovací hodina trochu jinak 2
Vyučovací hodina trochu jinak 2Vyučovací hodina trochu jinak 2
Vyučovací hodina trochu jinak 2NanyPlzen
 
Závěrečný úkol KPI
Závěrečný úkol KPIZávěrečný úkol KPI
Závěrečný úkol KPIIveta Krejčí
 
Revizor
RevizorRevizor
Splav! 2014 / 4
Splav! 2014 / 4Splav! 2014 / 4
Splav! 2014 / 4
Šrámkova Sobotka
 
Závěrečný úkol josef chmela
Závěrečný úkol   josef chmelaZávěrečný úkol   josef chmela
Závěrečný úkol josef chmelaEva Adamová
 

Similar to úkol (18)

Kytice
KyticeKytice
Kytice
 
Závěrečný úkol KPI - Vránová
Závěrečný úkol KPI - VránováZávěrečný úkol KPI - Vránová
Závěrečný úkol KPI - Vránová
 
Never ever more
Never ever moreNever ever more
Never ever more
 
Romantismus v Čechách a v Rusku
Romantismus v Čechách a v RuskuRomantismus v Čechách a v Rusku
Romantismus v Čechách a v Rusku
 
Kurz práce s informacemi kateřina uhrová
Kurz práce s informacemi   kateřina uhrováKurz práce s informacemi   kateřina uhrová
Kurz práce s informacemi kateřina uhrová
 
KPI - Závěrečný úkol
KPI - Závěrečný úkolKPI - Závěrečný úkol
KPI - Závěrečný úkol
 
Vyučovací hodina trochu jinak
Vyučovací hodina trochu jinakVyučovací hodina trochu jinak
Vyučovací hodina trochu jinak
 
0506 ltn 020
0506 ltn 0200506 ltn 020
0506 ltn 020
 
Vyučovací hodina trochu jinak 2
Vyučovací hodina trochu jinak 2Vyučovací hodina trochu jinak 2
Vyučovací hodina trochu jinak 2
 
Závěrečný úkol
Závěrečný úkolZávěrečný úkol
Závěrečný úkol
 
Závěrečný úkol KPI
Závěrečný úkol KPIZávěrečný úkol KPI
Závěrečný úkol KPI
 
Revizor
RevizorRevizor
Revizor
 
Božena němcová
Božena němcováBožena němcová
Božena němcová
 
Splav! 2014 / 4
Splav! 2014 / 4Splav! 2014 / 4
Splav! 2014 / 4
 
Závěrečný úkol josef chmela
Závěrečný úkol   josef chmelaZávěrečný úkol   josef chmela
Závěrečný úkol josef chmela
 
úKol 13 KPI
úKol 13 KPIúKol 13 KPI
úKol 13 KPI
 
úKol 2
úKol 2úKol 2
úKol 2
 
úKol 13
úKol 13úKol 13
úKol 13
 

úkol

  • 1. František Ladislav Čelakovský a jeho dílo Ohlas písní ruských Kurz práce s informacemi Jana Rončková 5.1.2013 Anotace Tento text pojednává o sbírce epických básní F. L. Čelakovského Ohlas písní ruských, krátce seznamuje s ruskými bylinami, z nichž Čelakovský vycházel, i s jeho vlastní sbírkou básní, která je jeho vlastní interpretací ruských písní. Rozebírá Čelakovského inspiraci těmito bylinami a jeho veliký obdiv k ruské kultuře vůbec, poukazuje na použité prostředky, postavy, motivy a jejich přetváření z ruského prostředí na rovinu obecně lidskou.
  • 2. František Ladislav Čelakovský a jeho dílo Ohlas písní ruských František Ladislav Čelakovský při tvorbě Ohlasů písní ruských čerpal především z ruských bylin. Podle Jana Máchala jsou byliny „prvotně historické zpěvy, v nichž se opěvovaly buď historické osobnosti a historické příběhy, nebo se líčily kulturní obrázky, týkající se, byť i vzdáleně, života a mravů toho prostředí, v němž vznikal a se rozvíjel epos,“ proto je třeba v bylinách hledat historické jádro nebo kulturně historické živly. Postupně se změnil i názor na skladatele bylin. Původně se předpokládalo, že tvůrcem bylin byl především prostý lid, později se však začalo uznávat, že bohatýrské zpěvy skládali pěvci žijící na dvorech knížat nebo bojarů. Hlavním tématem těchto zpěvů pak byly hrdinské činy jednotlivých bohatýrů z knížecí družiny. Tyto zpěvy převzali toulaví poutníci a potulní pěvci (skomorochové). Skomorochové pak byliny různě přepracovávali, upravovali nebo i skládali nové byliny. Častými postavami bylin jsou kníže Vladimír, Dobryňa Nikitič, Aleša Popovič, Svjatogor, Mikula Seljaninovič, Ilja Muromec, jehož postava prošla dlouhým vývojem a je hrdinou přes sta bylin. Ohlas písní ruských je sbírka 26 epických básní, kterou vydal František Ladislav Čelakovský poprvé roku 1829 v době sílícího národního obrození. Lidová slovesnost se v jeho podání stala zdrojem vysokých básnických hodnot. Čelakovský nazýval lidové písně podle vzoru Herdera „hlasy národů“, jejich napodobování pak nazývá „ohlasy“ (ozvěny). Čerpal z ruských bylin, ale některé básně vytvořil podle vlastních představ - za obrozenské nesvobody sílilo vlastenecké vědomí příbuznosti Slovanů, upínaly se naděje k Rusku, které dokázalo porazit Napoleona i Turky na Balkáně. Proto mnohé z 26 básní oslavovaly udatnost ruských bojovníků. V básních vystupují, stejně jako v ruských bylinách, neohrožení, stateční a neporazitelní bohatýři, sloužící nezištně zájmům lidu, které autor převzal z ruských bylin (Ilja Muromec, Čurila lenkovič), nebo které sám vytvořil (Ilja Volžanin). Dalšími vystupujícími jsou car, prostí vojáci, milované a milující dívky, moudrá matka atd. Básně jsou nejen o hrdinských činech a vítězstvích bohatýrů, ale též o lásce, šťastné i odpírané. Jsou prostoupeny typicky ruským duchem a náladou: smyslem pro přírodu, národní velikostí a intimním vzýváním života. Pro větší podobnost s ústní lidovou slovesností používá autor též její typické postupy jako obrácený slovosled, stupňování sloves, které více dramatizuje děj, nebo typické ustálené výrazy („kalená střela“, „dobrý mládenec“ apod.) Pro větší svázání básní s jejich ruskými náměty se v díle objevují přímo ruská slova nebo výrazy. Zvláštní historii ve sbírce měla báseň „Rusové na Dunaji roku 1829“, která byla zařazena až do druhého vydání sbírky, neboť při tom prvním neprošla tehdejší cenzurou. Na začátek a konec Ohlasů ruských Čelakovský umisťuje bohatýrský epos, po úvodním eposu Ilja Muromec následuje Rozmluva noční, dvě lyrické básně (Romantická láska a Odchod a příchod),
  • 3. podnět k několika básním Čelakovskému dala minulost: Veliká panichida o roce 1812, Smrt Alexandra v r. 1812, rok 1829 v básni Rusové na Dunaji. Prostřední část knihy obsahuje básně s tematikou milostnou a rodinnou. Cyklus básní milostných a rodinných ukončuje báseň Svatební, po které následují dvě básně žertovné (Veliký ptačí trh a Odplata). Bohatýrskými eposy Čurila Plenkovič a Ilja Volženín sbírka vrcholí. Písně tvoří nejpočetnější skupinu v Ohlasech písní ruských. Samostatnou skupinu pak tvoří písně elegické, ve kterých vystupují vojínové, zajatci nebo vězni, kteří touží po milovaném rodném kraji nebo rodině. Čelakovský poznal, že písně elegické jsou charakteristické pro ruské sbírky a napsal hned čtyři ohlasy písní elegických. Mimo písně elegické obsahuje sbírka také písně milostné a rodinné. Čelakovský zachytil v Ruském ohlase různé podoby lásky, např. o počátcích zamilování, radosti při setkání a žalosti při loučení, o svatbě, překážkách, které musejí milenci překonat. Do okruhu písní milostných patří např. báseň Vyznání nebo Dvě slovíčka, které mají obě formu dialogu, z ruských písní převzal Čelakovský pojmenování sestry jako labutičky nebo holubičky. Čelakovský zařadil do sbírky také dvě milostné elegie - Opuštěná a Smrt milé. Čelakovský dokázal motivy nalezené v ruských bylinách řadit, měnit a přetvářet tak, že výsledná sbírka působí naprosto rusky. V Ohlasech písní ruských ovšem vždy podal svoji interpretaci ruských písní. Ve svém Ruském ohlase mistrně vystihl ruského ducha. Spojil v něm prvky ruské i neruské a vytvořil novou syntézu, ruské podněty i postavy přenesl na scénu obecně lidskou. Klíčová slova J. L. Čelakovský, Ohlas písní ruských, ruské byliny, bohatýři, ústní lidová slovesnost, báseň, písně, ruský duch, syntéza Argumentace Téma z oblasti české literatury inspirované ruskými bylinami jsem si vybrala, protože studuji obor ruský jazyk a literatura, tudíž jsem absolvovala odborné předměty zabývající se jak literaturou a jejími žánry, tak ruskou kulturou, proto mě téma, které tyto oblasti propojuje, velmi zaujalo. Pro tento název jsem se rozhodla, protože práce pojednává o Čelakovského inspiraci z ruských bylin a ruské kultury vůbec, což sám Čelakovský již obsáhl v samotném názvu svého díla, tj. Ohlasy písní ruských. Odborné zdroje k textu: ČELAKOVSKÝ, František Ladislav. Ohlas písní ruských. Úvodem a výklady opatřil Jan Máchal. Praha : Jan Laichter, 1928. 88 s. 1. zdroj textu je odborný 2. autor je v dané problematice erudovaný 3. hloubka a šířka tématiky 4. zdroj textu je důvěryhodný 5. text obsahuje odborné termíny
  • 4. http://www.odmaturuj.cz/ctenarsky-denik/celakovsky-frantisk-ladislav-ohlas-pisni-ruskych/ 1. text je aktuální 2. webová stránka je důvěryhodná 3. text obsahuje přesné informace 4. text je srozumitelný 5. text obsahuje podnadpisy a odstavce MÁCHAL, Jan. F. L. Čelakovského Ohlas písní ruských. Listy filologické, 1899, roč. 26., s. 30–47. 1. zdroj textu je odborný 2. výskyt odborné terminologie 3. text obsahuje přesné informace 4. hloubka a šířka tématiky je rozsáhlá 5. autor textu je v problematice erudovaný
  • 5. Infografika: Odkaz na infogram: http://infogr.am/beta/