Казкова мандрівка по
     країнах Європи

             Пізнавально-
             розважальна
             гра для дітей
             9-11 років
Ідея:

Меднова Ірина,
головний бібліограф


                         Презентація:

Михальчук Людмила,
начальник відділу інноваційних бібліотечних технологій


         Житомирська обласна бібліотека для дітей

                          2012
Герої книжок і
мультфільмів
запрошують
вас до країн Європи.

       А щоб дізнатися в
       якій країні ми
       побуваємо,
       потрібно спочатку
       впізнати
       літературного
       героя.
Хто моторчик свій
          заводить?
З даху в гості
    хто приходить?
- Так це я,
     Карлсон.
  Я вродливий,
розумний чоловік
  у розквіті сил.




              А хто знає з якої
              книжки я прийшов
              і хто цю книжку
              написав?
Ліндгрен, Астрід. Малий і Карлсон, що
         живе на даху : повість / А. Ліндгрен ; зі швед. пер.
         О. Сенюк ; [післямова О. Сенюк ; ілюстр.
         Л. Карапетян]. - К. : Школа, 2008. - 400 с. : ілюстр. -
         (Моя улюблена книжка).




А хто може
назвати країну де
я народився?
Швец
 ія

       Швеція
Астрід Ліндгрен (1907-2002)
       Народилася Астрід у Швеції.
 Ліндгрен по праву вважають однією з
      кращих казкарів Скандинавії.
Письменниця написала більше 30 книжок.
 Вона володарка Великої Золотої медалі
Швецької академії і найпочеснішої нагороди
  дитячих письменників – Міжнародної
        премії ім. Г.-К. Андерсена.
Рекомендуємо прочитати
      книжки Астрід Ліндгрен
                Брати Лев’яче Серце : повість / А. Ліндгрен ; зі
              швед. пер. О. Д. Сенюк ; іл. В. А. Дунаєвої. – К. :
              Школа, 2007. – 192 с. : ілюстр. – (Дитячий світовий
              бестселер).



  Знаменитий детектив Блюмквіст : повісті / А.
Ліндгрен ; зі швед. пер. О. Сенюк ; іл. В. А. Дунаєвої.
– К. : Школа, 2003. – 431 с. : ілюстр. – (Дитячий
світовий бестселер).


                 Малий і Карлсон, що живе на даху : повість /
              А. Ліндгрен ; зі швед. пер. О. Сенюк ; ілюстр. Л.
              С. Карапетян. – К. : Школа, 2008. – 399 с. :
              ілюстр. – (Моя юлюблена книжка).
Рекомендуємо прочитати
     книжки Астрід Ліндгрен
               Міо, мій Міо : повість / А. Ліндгрен ; зі швед. пер.
            О. Д. Сенюк ; іл. О. Д. Железняк. – К. : Школа, 2007.
            – 128 с. : ілюстр. – (Казкова планета).




   Пеппи поселяется на вилле «Курица» : повесть-
сказка / А. Линдгрен ; пер. со швед.
Л. Лунгиной ; ил. С. Острова. – СПб. : Азбука-
классика, 2003. – 112 с. : ілюстр.


              Рони, дочь разбойника : повесть-сказка /
            А. Линдгрен ; пер. со швед. Л. Лунгиной. – СПб. :
            Азбука-классика, 2003. – 224 с.
Про творчість письменниці
  ти можеш прочитати


         Брауде, Людмила. Не хочу писать
       для взрослых! : докум. очерк о жизни и
       творчестве Астрид Линдгрен / Л. Брауде ;
       оформл. Д. Плаксина. – Л.: Дет. лит., 1987. –
       111 с. : ил.
Він веселий і незлобний,
Цей хоробрий дивачок.
З ним – господар –
хлопчик Робін,
І товариш – П’ятачок.
Ти читав про нього
казку.
Як же звуть його?
Скажи, будь ласка.
- Це я –
Вінні-Пух.




             Ой, з якої це
             книжки
             я до вас прийшов
             і хто її автор?
Мілн, Алан Александер. Вінні-Пух і всі-всі-всі /
       А. Мілн ; пер. з англ. В. Паченка ; худож. Л.
       Коммунар. – К.: Махаон-Україна, 2005. –
       224 с. : ілюстр. – (Подорож у казку).




А в яку країну мені
треба
полетіти, щоб
потрапити
додому?
Великобрита
    нія
Алан Александер Мілн (1882-1956)
 Англійський письменник, відомий своїми
  творами для дітей. В його віршованих
 книжках «Коли ми були дуже юні» (1924)
  і «Тепер нам уже шість» (1927) вперше
     з’явився образ Крістофера Робіна,
  хлопчика, прототипом якого став син
 Мілна. Його прозаїчні книжки «Вінні Пух»
 (1926) і «Дім на Пуховому узліссі» (1928)
  розповідають про пригоди плюшевого
        ведмедика Вінні Пуха, іграшки
            Кристофера Робіна.
Рекомендуємо прочитати
книжки Алана Александра
         Мілна
             Вінні-Пух і Всі-Всі-Всі /А. Мілн ; худож. Л.
           Коммунар ; пер. з англ. В. Панченка. – К. :
           Махаон-Україна, 2005. – 224 с. : ілюстр.




   Я был однажды в доме : стихи / А.
 Милн ; рис. Б. Калаушина. – Л. : Дет.
 лит., 1987. – 110 с. : ил.
Хто я, якщо вся моя
сімейка – батько,
мати, семеро
братів,
всі як один –
цибулинний рід?
А хто згадає з якої
книжки я до вас
прийшов і хто цю
книжку написав?
Родарі, Джанні. Пригоди Цибуліно :
   повість-казка / Дж. Родарі ; пер. з італ. А.
   Х. Іллічевського ; іл. О. О. Чукавіна. – К.:
   Школа, 2003. – 283 с. : ілюстр.




А в якій країні я
народився?
Італія
Джанні Родарі (1920-1980)
     Відомий італійський письменник,
   нагороджений найвищою дитячою
 літературною премією Г.-К. Андерсена.
Перш ніж стати письменником, Д. Родарі
 працював журналістом, деякий час був
    вчителем - молодим і веселим. Він
 розповідав дітям різні смішні історії, бо
  вважав, що в школах мало сміються.
  Читачі люблять його вірші та казкові
                           повісті.
Рекомендуємо прочитати
          книжки Джанні Родарі
                  Джельсомино в Стране лжецов : [сказки]
                Дж. Родари ; худож. А. Лебедев. – М.: Стрекоза-
                Пресс, 2003. – 191 с. : ил. – (Классика детям).




   Планета Новорічних Ялинок : казки : пер. з італ. /
Дж. Родарі ; мал. В. Ігнатова ; передм.
Г. Почепцова. - К. : Веселка, 1997. - 541 с. : ілюстр. -
(Лауреати Міжнародної премії ім. Г.-К. Андерсена).


                   Приключения Чиполлино : повесть-сказка /
                 Дж. Родари ; пер. с итал. З. Потаповой ; худож. Г.
                 Злобин. – Кишинев: Лит. артистикэ, 1989. – 242 с.:
                 ил. – (Золотой ключик).
Рекомендуємо прочитати
         книжки Джанні Родарі
                    Сказки по телефону / Дж. Родари ; ил. Вл.
                  Канивца. – М.: Эксмо, 2009. – 160 с.: ил.




   Торт у небі : казкова повість і казки / Дж. Родарі ; з
італ. пер. А. Собуцький, В. Чайковський ; худож. В.
Челак. – К.: Махаон-Україна, 2010. – 111 с.: ілюстр.-
(Казкові повісті).


                   У небі і на землі : вірші / Дж. Родарі ; з італ. пер.
                Г. Кочура та М. Лукаша ; мал. В. Ігнатова. – К.:
                Веселка, 1990. – 78 с. : ілюстр.
Скаче в траві хлопчисько:
Голубий комірець на зеленій льолі,
Носик, наче шматочок квасолі,
Очі чорні, як зерна ожини,
Руки й ноги гнучкі, як пружини.
А щоб вигляд геройський був у
хлопчини
Шапку пошили з цупкої перчини.
А Редиски гарненькі до ранку
Гаптували йому вишиванку.
  - Я хлопчик веселий, завзятий
           звуть мене…
Є у казці біла хатка
Там живе мале дівчатко.
Русі в дівчинки косички,
У косичках сині стрічки.
Очі карі,
Довгі вії
Все вона робити вміє.
Щебетлива ніби пташка,
Звуть ту дівчинку…
А хто знає з якої
книжки ми
прийшли і хто цю
книжку написав?
Чалий Богдан. Про відважного Барвінка і
                        коника Дзвоника / Богдан Чалий, Павло Глазовий ;
                        мал. В. Григор’єва, К. Полякової. – К.: Дит. літ.,
                        1958. – 128 с. : ілюстр.




   Чалий Богдан. Про відважного Барвінка і
коника Дзвоника / Богдан Чалий, Павло Глазовий
; [худож. Т. Кудиненко] . – [К.: Школа, 2007]. – 79
с.: ілюстр.
То ж до якої країни ми зараз
        мандруємо?
Україна
А вигадали історії про відважного
Барвінка та його друзів два автори:




                та
Богдан Чалий (1924)
Український дитячий письменник і поет,
лауреат премії ім. М. Островського та
Міжнародного почесного диплому імені
Г.– К. Андерсена. Написав понад 20 книг -
віршів, балад, поем та п’єс для дітей та
молоді.
Рекомендуємо прочитати
       книжки Богдана Чалого
                 Барвінок і весна : казка / Б. Чалий ; мал.
              Віктора і Кіри Григор’євих. - К. : Веселка, 1980. - 63
              с. : ілюстр.




   Барвінок у школі : казка / Б. Чалий ; мал.
Віктора і Кіри Григор’євих. - К. : Веселка, 1977. - 63
с. : ілюстр.



                 З моєї поштової скриньки : переклад віршів ;
               худож. В. Ширяєв. - К. : Веселка, 1983. - 142 с. :
               ілюстр.
Рекомендуємо прочитати
   книжки Богдана Чалого
         Портрет у вігвамі : балади / Б. Чалий ; мал. В.
        Савадова. - К. : Веселка, 1979. - 88 с. : ілюстр.




  Пригоди Барвінка і Ромашки. - Львів :
Аверс, 2005. - 144 с. : ілюстр.




           Приглашу я сто ребят : стихи / Б. Чалый ; рис.
         М. Мироновой. - М. : Дет. лит., 1984. - 111 с. : ил.
Рекомендуємо прочитати
     книжки Богдана Чалого
             Про милу Прагу та двох Зденеків / Б. Чалий ;
           мал. В. Савадова. - К. : Дит. літ., 1983. - 31 с. : ілюстр.




 Сто пригод Барвінка та Ромашки : [казки] /
Б. Чалий. - Х. : Школа, 2006. - 96 с. : ілюстр.




              Хорошие имена : баллады, стихи, сказки / Б.
            Чалый ; рис. Н. Кравченко. - М. : Дет. лит., 1974. -
            111 с. : ил.
Павло Глазовий (1922-2004)
  Найулюбленіший український майстер
     гумору. Його книжки з радістю
  читаються уже кількома поколіннями
 читачів. Гуморески адресовані передусім
     дорослим, але справді народний
улюбленець залишив по собі й чудові книги
                для дітей.
Рекомендуємо прочитати
      книжки Павла Глазового
                Чалий, Богдан. Про відважного Барвінка і коника
              Дзвоника : [казка] / Б.Чалий, П. Глазовий ; [худож. Т.
              Л. Кудиненко]. - К. : Школа, 2007. - 79 с. : ілюстр.




   Гуморески : старі й нові / П. Глазовий ; худож.
К. Лавро ; ред.-упоряд. І. Малкович. - К. : А-БА-БА-
ГА-ЛА-МА-ГА, 2007. - 336 с. : ілюстр. - (Книжка для
дорослих (і кілька жменьок дітям)).
Рекомендуємо прочитати
  книжки Павла Глазового
             Пушок і Дружок : кн. 1 / текст Ф. Маківчука та П.
          Глазового ; худож. Г. Карлов. - [Вінниця], 1995. - 63
          с. : ілюстр.




  Старі друзі : кн. 2 / текст Ф. Маківчука та П.
Глазового ; худож. Г. Карлов. - [Вінниця], 1995. -
68 с. : ілюстр.



                Веселі казки / П. Глазовий ; худож.
              А. Василенко. - К. : Веселка, 1990. - 78 с. :
              ілюстр.
Ці та багато інших книжок
 чекають на вас в нашій
         бібліотеці
Kazkova mapa

Kazkova mapa

  • 1.
    Казкова мандрівка по країнах Європи Пізнавально- розважальна гра для дітей 9-11 років
  • 2.
    Ідея: Меднова Ірина, головний бібліограф Презентація: Михальчук Людмила, начальник відділу інноваційних бібліотечних технологій Житомирська обласна бібліотека для дітей 2012
  • 3.
    Герої книжок і мультфільмів запрошують васдо країн Європи. А щоб дізнатися в якій країні ми побуваємо, потрібно спочатку впізнати літературного героя.
  • 4.
    Хто моторчик свій заводить? З даху в гості хто приходить?
  • 5.
    - Так цея, Карлсон. Я вродливий, розумний чоловік у розквіті сил. А хто знає з якої книжки я прийшов і хто цю книжку написав?
  • 6.
    Ліндгрен, Астрід. Малийі Карлсон, що живе на даху : повість / А. Ліндгрен ; зі швед. пер. О. Сенюк ; [післямова О. Сенюк ; ілюстр. Л. Карапетян]. - К. : Школа, 2008. - 400 с. : ілюстр. - (Моя улюблена книжка). А хто може назвати країну де я народився?
  • 7.
    Швец ія Швеція
  • 8.
    Астрід Ліндгрен (1907-2002) Народилася Астрід у Швеції. Ліндгрен по праву вважають однією з кращих казкарів Скандинавії. Письменниця написала більше 30 книжок. Вона володарка Великої Золотої медалі Швецької академії і найпочеснішої нагороди дитячих письменників – Міжнародної премії ім. Г.-К. Андерсена.
  • 9.
    Рекомендуємо прочитати книжки Астрід Ліндгрен Брати Лев’яче Серце : повість / А. Ліндгрен ; зі швед. пер. О. Д. Сенюк ; іл. В. А. Дунаєвої. – К. : Школа, 2007. – 192 с. : ілюстр. – (Дитячий світовий бестселер). Знаменитий детектив Блюмквіст : повісті / А. Ліндгрен ; зі швед. пер. О. Сенюк ; іл. В. А. Дунаєвої. – К. : Школа, 2003. – 431 с. : ілюстр. – (Дитячий світовий бестселер). Малий і Карлсон, що живе на даху : повість / А. Ліндгрен ; зі швед. пер. О. Сенюк ; ілюстр. Л. С. Карапетян. – К. : Школа, 2008. – 399 с. : ілюстр. – (Моя юлюблена книжка).
  • 10.
    Рекомендуємо прочитати книжки Астрід Ліндгрен Міо, мій Міо : повість / А. Ліндгрен ; зі швед. пер. О. Д. Сенюк ; іл. О. Д. Железняк. – К. : Школа, 2007. – 128 с. : ілюстр. – (Казкова планета). Пеппи поселяется на вилле «Курица» : повесть- сказка / А. Линдгрен ; пер. со швед. Л. Лунгиной ; ил. С. Острова. – СПб. : Азбука- классика, 2003. – 112 с. : ілюстр. Рони, дочь разбойника : повесть-сказка / А. Линдгрен ; пер. со швед. Л. Лунгиной. – СПб. : Азбука-классика, 2003. – 224 с.
  • 11.
    Про творчість письменниці ти можеш прочитати Брауде, Людмила. Не хочу писать для взрослых! : докум. очерк о жизни и творчестве Астрид Линдгрен / Л. Брауде ; оформл. Д. Плаксина. – Л.: Дет. лит., 1987. – 111 с. : ил.
  • 12.
    Він веселий інезлобний, Цей хоробрий дивачок. З ним – господар – хлопчик Робін, І товариш – П’ятачок. Ти читав про нього казку. Як же звуть його? Скажи, будь ласка.
  • 13.
    - Це я– Вінні-Пух. Ой, з якої це книжки я до вас прийшов і хто її автор?
  • 14.
    Мілн, Алан Александер.Вінні-Пух і всі-всі-всі / А. Мілн ; пер. з англ. В. Паченка ; худож. Л. Коммунар. – К.: Махаон-Україна, 2005. – 224 с. : ілюстр. – (Подорож у казку). А в яку країну мені треба полетіти, щоб потрапити додому?
  • 15.
  • 16.
    Алан Александер Мілн(1882-1956) Англійський письменник, відомий своїми творами для дітей. В його віршованих книжках «Коли ми були дуже юні» (1924) і «Тепер нам уже шість» (1927) вперше з’явився образ Крістофера Робіна, хлопчика, прототипом якого став син Мілна. Його прозаїчні книжки «Вінні Пух» (1926) і «Дім на Пуховому узліссі» (1928) розповідають про пригоди плюшевого ведмедика Вінні Пуха, іграшки Кристофера Робіна.
  • 17.
    Рекомендуємо прочитати книжки АланаАлександра Мілна Вінні-Пух і Всі-Всі-Всі /А. Мілн ; худож. Л. Коммунар ; пер. з англ. В. Панченка. – К. : Махаон-Україна, 2005. – 224 с. : ілюстр. Я был однажды в доме : стихи / А. Милн ; рис. Б. Калаушина. – Л. : Дет. лит., 1987. – 110 с. : ил.
  • 18.
    Хто я, якщовся моя сімейка – батько, мати, семеро братів, всі як один – цибулинний рід?
  • 19.
    А хто згадаєз якої книжки я до вас прийшов і хто цю книжку написав?
  • 20.
    Родарі, Джанні. ПригодиЦибуліно : повість-казка / Дж. Родарі ; пер. з італ. А. Х. Іллічевського ; іл. О. О. Чукавіна. – К.: Школа, 2003. – 283 с. : ілюстр. А в якій країні я народився?
  • 21.
  • 22.
    Джанні Родарі (1920-1980) Відомий італійський письменник, нагороджений найвищою дитячою літературною премією Г.-К. Андерсена. Перш ніж стати письменником, Д. Родарі працював журналістом, деякий час був вчителем - молодим і веселим. Він розповідав дітям різні смішні історії, бо вважав, що в школах мало сміються. Читачі люблять його вірші та казкові повісті.
  • 23.
    Рекомендуємо прочитати книжки Джанні Родарі Джельсомино в Стране лжецов : [сказки] Дж. Родари ; худож. А. Лебедев. – М.: Стрекоза- Пресс, 2003. – 191 с. : ил. – (Классика детям). Планета Новорічних Ялинок : казки : пер. з італ. / Дж. Родарі ; мал. В. Ігнатова ; передм. Г. Почепцова. - К. : Веселка, 1997. - 541 с. : ілюстр. - (Лауреати Міжнародної премії ім. Г.-К. Андерсена). Приключения Чиполлино : повесть-сказка / Дж. Родари ; пер. с итал. З. Потаповой ; худож. Г. Злобин. – Кишинев: Лит. артистикэ, 1989. – 242 с.: ил. – (Золотой ключик).
  • 24.
    Рекомендуємо прочитати книжки Джанні Родарі Сказки по телефону / Дж. Родари ; ил. Вл. Канивца. – М.: Эксмо, 2009. – 160 с.: ил. Торт у небі : казкова повість і казки / Дж. Родарі ; з італ. пер. А. Собуцький, В. Чайковський ; худож. В. Челак. – К.: Махаон-Україна, 2010. – 111 с.: ілюстр.- (Казкові повісті). У небі і на землі : вірші / Дж. Родарі ; з італ. пер. Г. Кочура та М. Лукаша ; мал. В. Ігнатова. – К.: Веселка, 1990. – 78 с. : ілюстр.
  • 25.
    Скаче в травіхлопчисько: Голубий комірець на зеленій льолі, Носик, наче шматочок квасолі, Очі чорні, як зерна ожини, Руки й ноги гнучкі, як пружини. А щоб вигляд геройський був у хлопчини Шапку пошили з цупкої перчини. А Редиски гарненькі до ранку Гаптували йому вишиванку. - Я хлопчик веселий, завзятий звуть мене…
  • 26.
    Є у казцібіла хатка Там живе мале дівчатко. Русі в дівчинки косички, У косичках сині стрічки. Очі карі, Довгі вії Все вона робити вміє. Щебетлива ніби пташка, Звуть ту дівчинку…
  • 27.
    А хто знаєз якої книжки ми прийшли і хто цю книжку написав?
  • 28.
    Чалий Богдан. Провідважного Барвінка і коника Дзвоника / Богдан Чалий, Павло Глазовий ; мал. В. Григор’єва, К. Полякової. – К.: Дит. літ., 1958. – 128 с. : ілюстр. Чалий Богдан. Про відважного Барвінка і коника Дзвоника / Богдан Чалий, Павло Глазовий ; [худож. Т. Кудиненко] . – [К.: Школа, 2007]. – 79 с.: ілюстр.
  • 29.
    То ж доякої країни ми зараз мандруємо?
  • 30.
  • 31.
    А вигадали історіїпро відважного Барвінка та його друзів два автори: та
  • 32.
    Богдан Чалий (1924) Українськийдитячий письменник і поет, лауреат премії ім. М. Островського та Міжнародного почесного диплому імені Г.– К. Андерсена. Написав понад 20 книг - віршів, балад, поем та п’єс для дітей та молоді.
  • 33.
    Рекомендуємо прочитати книжки Богдана Чалого Барвінок і весна : казка / Б. Чалий ; мал. Віктора і Кіри Григор’євих. - К. : Веселка, 1980. - 63 с. : ілюстр. Барвінок у школі : казка / Б. Чалий ; мал. Віктора і Кіри Григор’євих. - К. : Веселка, 1977. - 63 с. : ілюстр. З моєї поштової скриньки : переклад віршів ; худож. В. Ширяєв. - К. : Веселка, 1983. - 142 с. : ілюстр.
  • 34.
    Рекомендуємо прочитати книжки Богдана Чалого Портрет у вігвамі : балади / Б. Чалий ; мал. В. Савадова. - К. : Веселка, 1979. - 88 с. : ілюстр. Пригоди Барвінка і Ромашки. - Львів : Аверс, 2005. - 144 с. : ілюстр. Приглашу я сто ребят : стихи / Б. Чалый ; рис. М. Мироновой. - М. : Дет. лит., 1984. - 111 с. : ил.
  • 35.
    Рекомендуємо прочитати книжки Богдана Чалого Про милу Прагу та двох Зденеків / Б. Чалий ; мал. В. Савадова. - К. : Дит. літ., 1983. - 31 с. : ілюстр. Сто пригод Барвінка та Ромашки : [казки] / Б. Чалий. - Х. : Школа, 2006. - 96 с. : ілюстр. Хорошие имена : баллады, стихи, сказки / Б. Чалый ; рис. Н. Кравченко. - М. : Дет. лит., 1974. - 111 с. : ил.
  • 36.
    Павло Глазовий (1922-2004) Найулюбленіший український майстер гумору. Його книжки з радістю читаються уже кількома поколіннями читачів. Гуморески адресовані передусім дорослим, але справді народний улюбленець залишив по собі й чудові книги для дітей.
  • 37.
    Рекомендуємо прочитати книжки Павла Глазового Чалий, Богдан. Про відважного Барвінка і коника Дзвоника : [казка] / Б.Чалий, П. Глазовий ; [худож. Т. Л. Кудиненко]. - К. : Школа, 2007. - 79 с. : ілюстр. Гуморески : старі й нові / П. Глазовий ; худож. К. Лавро ; ред.-упоряд. І. Малкович. - К. : А-БА-БА- ГА-ЛА-МА-ГА, 2007. - 336 с. : ілюстр. - (Книжка для дорослих (і кілька жменьок дітям)).
  • 38.
    Рекомендуємо прочитати книжки Павла Глазового Пушок і Дружок : кн. 1 / текст Ф. Маківчука та П. Глазового ; худож. Г. Карлов. - [Вінниця], 1995. - 63 с. : ілюстр. Старі друзі : кн. 2 / текст Ф. Маківчука та П. Глазового ; худож. Г. Карлов. - [Вінниця], 1995. - 68 с. : ілюстр. Веселі казки / П. Глазовий ; худож. А. Василенко. - К. : Веселка, 1990. - 78 с. : ілюстр.
  • 39.
    Ці та багатоінших книжок чекають на вас в нашій бібліотеці