Azaria dan rekannya dilemparkan ke dalam tungku api karena menolak menyembah berhala. Mereka berdoa kepada Tuhan memohon pertolongan. Malaikat Tuhan turun ke dalam tungku api dan membuat Azaria beserta rekannya tidak terluka oleh api. Mereka memuji Tuhan atas pertolonganNya.
The Prayer of Azariah and the accompanying Song of the Three Young Men form part of chapter three and embellish the story of Hananiah, Mishael, and Azariah, three young Jewish men who were bound and thrown into a fiery furnace for defying Nebuchadrezzar’s order to worship an idol.
The Book of Habakkuk is the eighth book of the 12 minor prophets of the Bible. It is attributed to the prophet Habakkuk, and was probably composed in the late 7th century BC. The original text was written in the Hebrew language.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
The Book of Habakkuk is the eighth book of the 12 minor prophets of the Bible. It is attributed to the prophet Habakkuk, and was probably composed in the late 7th century BC. The original text was written in the Hebrew language.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
The Prayer of Azariah and the accompanying Song of the Three Young Men form part of chapter three and embellish the story of Hananiah, Mishael, and Azariah, three young Jewish men who were bound and thrown into a fiery furnace for defying Nebuchadrezzar’s order to worship an idol.
The Book of Habakkuk is the eighth book of the 12 minor prophets of the Bible. It is attributed to the prophet Habakkuk, and was probably composed in the late 7th century BC. The original text was written in the Hebrew language.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
The Book of Habakkuk is the eighth book of the 12 minor prophets of the Bible. It is attributed to the prophet Habakkuk, and was probably composed in the late 7th century BC. The original text was written in the Hebrew language.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
Hai manusia, sembahlah Tuhanmu Yang telah menciptakanmu dan orang-orang yang sebelummu, agar kamu bertakwa. Dialah Yang menjadikan bumi sebagai hamparan bagimu dan langit sebagai atap
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
Surah Al-Baqarah (Sapi Betina) adalah surah ke-2 dalam Al-Qur'an. Surah ini terdiri dari 286 ayat, 6.221 kata, dan 25.500 huruf dan tergolong surah Madaniyah. Sebagian besar ayat dalam surah ini diturunkan pada permulaan hijrah, kecuali ayat 281 yang diturunkan di Mina saat peristiwa Haji Wada'. Surah ini merupakan surah terpanjang dalam Al-Qur'an. Surah ini dinamai al-Baqarah yang artinya Sapi Betina karena di dalam surah ini terdapat kisah penyembelihan sapi betina yang diperintahkan Allah kepada Bani Israil (ayat 67-74). Surah ini juga dinamai Fustatul Qur'an (Puncak Al-Qur'an) karena memuat beberapa hukum yang tidak disebutkan dalam surah yang lain. Dinamai juga surat Alif Lam Mim karena surah ini dimulai dengan huruf arab Alif Lam dan Mim.
The Book of Zephaniah is the ninth of the Twelve Minor Prophets of the Old Testament and Tanakh, preceded by the Book of Habakkuk and followed by the Book of Haggai. Zephaniah means "Yahweh has hidden/protected," or "Yahweh hides".
The Book of Zephaniah is the ninth of the Twelve Minor Prophets of the Old Testament and Tanakh, preceded by the Book of Habakkuk and followed by the Book of Haggai. Zephaniah means "Yahweh has hidden/protected," or "Yahweh hides".
Saudara-saudara yang terkasih dalam Kristus Yesus, berikut kami sampaikan tentang panduan Misdinar untuk melaksanakan tugas supaya dapat berjalan dengan lancar. Supaya masing-masing petugas mengerti dan memahami tugas pelayanan dengan sepenuh hati. Tuhan Memberkati.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
(A Psalm of David.) The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. Psalm 27:1,3,14
Hai manusia, sembahlah Tuhanmu Yang telah menciptakanmu dan orang-orang yang sebelummu, agar kamu bertakwa. Dialah Yang menjadikan bumi sebagai hamparan bagimu dan langit sebagai atap
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
Surah Al-Baqarah (Sapi Betina) adalah surah ke-2 dalam Al-Qur'an. Surah ini terdiri dari 286 ayat, 6.221 kata, dan 25.500 huruf dan tergolong surah Madaniyah. Sebagian besar ayat dalam surah ini diturunkan pada permulaan hijrah, kecuali ayat 281 yang diturunkan di Mina saat peristiwa Haji Wada'. Surah ini merupakan surah terpanjang dalam Al-Qur'an. Surah ini dinamai al-Baqarah yang artinya Sapi Betina karena di dalam surah ini terdapat kisah penyembelihan sapi betina yang diperintahkan Allah kepada Bani Israil (ayat 67-74). Surah ini juga dinamai Fustatul Qur'an (Puncak Al-Qur'an) karena memuat beberapa hukum yang tidak disebutkan dalam surah yang lain. Dinamai juga surat Alif Lam Mim karena surah ini dimulai dengan huruf arab Alif Lam dan Mim.
The Book of Zephaniah is the ninth of the Twelve Minor Prophets of the Old Testament and Tanakh, preceded by the Book of Habakkuk and followed by the Book of Haggai. Zephaniah means "Yahweh has hidden/protected," or "Yahweh hides".
The Book of Zephaniah is the ninth of the Twelve Minor Prophets of the Old Testament and Tanakh, preceded by the Book of Habakkuk and followed by the Book of Haggai. Zephaniah means "Yahweh has hidden/protected," or "Yahweh hides".
Saudara-saudara yang terkasih dalam Kristus Yesus, berikut kami sampaikan tentang panduan Misdinar untuk melaksanakan tugas supaya dapat berjalan dengan lancar. Supaya masing-masing petugas mengerti dan memahami tugas pelayanan dengan sepenuh hati. Tuhan Memberkati.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
(A Psalm of David.) The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. Psalm 27:1,3,14
The Book of Judges is the seventh book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the narrative of the Hebrew Bible, it covers the time between the conquest described in the Book of Joshua and the establishment of a kingdom in the Books of Samuel, during which Biblical judges served as temporary leaders.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Joshua is the sixth book in the Hebrew Bible and the Old Testament, and is the first book of the Deuteronomistic history, the story of Israel from the conquest of Canaan to the Babylonian exile.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Indonesian - Prayer of Azariah.pdf
1.
2. BAB 1
1 Dan mereka berjalan di tengah-tengah api sambil
memuji Allah dan memuji Tuhan.
2 Kemudian Azaria berdiri, dan berdoa dengan cara
ini; dan membuka mulutnya di tengah-tengah api
berkata,
3 Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah nenek
moyang kami: nama-Mu layak dipuji dan
dimuliakan selama-lamanya:
4 Sebab engkau benar dalam segala hal yang telah
engkau lakukan terhadap kami: ya, semua
pekerjaanmu benar, jalanmu benar, dan semua
penilaianmu benar.
5 Dalam segala hal yang telah Engkau timbulkan
atas kami, dan atas kota suci nenek moyang kami,
yaitu Yerusalem, engkau telah melaksanakan
penghakiman yang benar: karena menurut
kebenaran dan penghakiman engkau menimpakan
semua hal ini kepada kami karena dosa-dosa kami.
6 Sebab kami telah berbuat dosa dan melakukan
kejahatan, meninggalkan engkau.
7 Dalam segala hal kami melanggar, tidak menaati
perintah-perintah-Mu, tidak menaatinya, dan tidak
melakukan seperti yang Engkau perintahkan kepada
kami, agar keadaan kami baik.
8 Oleh karena itu, segala sesuatu yang telah engkau
timbulkan kepada kami, dan segala sesuatu yang
telah engkau lakukan terhadap kami, telah engkau
lakukan dengan pertimbangan yang benar.
9 Dan Engkau menyerahkan kami ke dalam tangan
musuh-musuh yang melanggar hukum, orang-orang
yang paling membenci Allah, dan kepada raja yang
tidak adil, dan yang paling jahat di seluruh dunia.
10 Dan sekarang kami tidak dapat membuka mulut,
kami menjadi aib dan cela bagi hamba-hamba-Mu;
dan bagi mereka yang menyembah engkau.
11 Namun, karena namamu, jangan lepaskan kami
seluruhnya, dan jangan juga membatalkan
perjanjianmu:
12 Dan jangan biarkan rahmat-Mu menjauh dari
kami, demi Abraham-Mu yang terkasih, demi
hamba-Mu Ishak, dan demi Israel-Mu yang kudus;
13 Kepada siapa kamu telah berbicara dan berjanji,
bahwa kamu akan melipatgandakan benih mereka
seperti bintang di surga, dan seperti pasir di tepi
pantai.
14 Sebab kami, ya Tuhan, lebih kecil dari bangsa
mana pun dan terkurung di bawah hari ini di
seluruh dunia karena dosa-dosa kami.
15 Pada saat ini tidak ada raja, atau nabi, atau
pemimpin, atau korban bakaran, atau korban
sembelihan, atau persembahan, atau dupa, atau
tempat untuk mempersembahkan korban di
hadapanmu, dan untuk mendapatkan belas kasihan.
16 Meskipun demikian, dengan hati yang menyesal
dan rendah hati, marilah kita diterima.
17 Seperti halnya kurban bakaran berupa domba
jantan dan lembu jantan, dan seperti sepuluh ribu
ekor domba gemuk, maka biarlah kurban kami ada
di hadapanmu pada hari ini, dan berikanlah agar
kami seluruhnya dapat mengikuti engkau; sebab
mereka tidak akan bingung bahwa menaruh
kepercayaan mereka kepadamu.
18 Dan sekarang kami mengikuti engkau dengan
segenap hati kami, kami takut kepadamu, dan
mencari wajahmu.
19 Janganlah mempermalukan kami, tetapi
perlakukanlah kami sesuai dengan kasih setia-Mu
dan sesuai dengan besarnya belas kasihan-Mu.
20 Bebaskan kami juga sesuai dengan perbuatan-
perbuatanmu yang ajaib, dan muliakan nama-Mu,
ya Tuhan: dan biarlah semua orang yang menyakiti
hamba-hamba-Mu menjadi malu;
21 Dan biarlah mereka dibuat bingung dengan
segala keperkasaan dan keperkasaan mereka, dan
biarlah kekuatan mereka dipatahkan;
22 Dan biarlah mereka tahu bahwa Engkaulah
Allah, satu-satunya Allah, dan mulia atas seluruh
dunia.
23 Dan para hamba raja, yang memasukkannya ke
dalamnya, tidak henti-hentinya memanaskan tungku
dengan damar, ter, derek, dan kayu kecil;
24 Sehingga nyala api memancar di atas tungku api
empat puluh sembilan hasta.
25 Dan ia melewatinya, lalu membakar orang-orang
Kasdim yang ditemukannya di sekitar tungku
pembakaran.
26 Tetapi malaikat Tuhan turun ke dalam tungku
bersama Azarias dan rekan-rekannya, dan
mematikan nyala api dari tungku;
27 Dan membuat bagian tengah tungku itu seolah-
olah ada angin lembab yang bersiul, sehingga api
tidak menyentuh mereka sedikit pun, tidak melukai
atau menyusahkan mereka.
28 Kemudian ketiganya, seperti keluar dari satu
mulut, memuji, memuliakan, dan memberkati,
Allah di dalam tungku pembakaran, sambil berkata,
29 Terpujilah Engkau, ya Tuhan, Allah nenek
moyang kami, dan terpuji dan ditinggikan di atas
segalanya untuk selama-lamanya.
30 Dan terpujilah nama-Mu yang mulia dan kudus,
dan dipuji dan ditinggikan di atas segalanya selama-
lamanya.
31 Terberkatilah engkau di kuil kemuliaan-Mu
yang kudus: dan untuk dipuji dan dimuliakan di
atas segalanya selama-lamanya.
3. 32 Berbahagialah kamu yang melihat kedalaman
dan duduk di atas kerub-kerub, dan kamu dipuji dan
ditinggikan di atas segalanya untuk selama-lamanya.
33 Terberkatilah engkau di atas takhta kerajaanmu
yang mulia: dan untuk dipuji dan dimuliakan di atas
segalanya selama-lamanya.
34 Terberkatilah engkau di cakrawala surga: dan
terutama untuk dipuji dan dimuliakan selama-
lamanya.
35 Hai semua pekerjaan Tuhan, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan Dia di atas segalanya selama-
lamanya,
36 Hai surga, pujilah Tuhan: pujilah dan muliakan
dia di atas segalanya selama-lamanya.
37 Hai para malaikat Tuhan, pujilah Tuhan: pujilah
dan muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya.
38 Hai kamu semua air yang berada di atas langit,
pujilah Tuhan: pujilah dan muliakan Dia di atas
segalanya selama-lamanya.
39 Hai semua penguasa Tuhan, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan Dia di atas segalanya selama-
lamanya.
40 Hai matahari dan bulan, pujilah Tuhan: pujilah
dan muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya.
41 Hai bintang-bintang di surga, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan Dia di atas segalanya selama-
lamanya.
42 Hai setiap hujan dan embun, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan dia di atas segalanya selama-
lamanya.
43 Hai semua angin, pujilah Tuhan: pujilah dan
muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya,
44 Hai kamu api dan panas, pujilah Tuhan: pujilah
dan muliakan dia abo kalian semua untuk selama-
lamanya.
45 Hai musim dingin dan musim panas, pujilah
Tuhan: pujilah dan muliakan dia di atas segalanya
selama-lamanya.
46 Hai kamu embun dan badai salju, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan Dia di atas segalanya selama-
lamanya.
47 Hai kamu siang dan malam, pujilah Tuhan:
berkati dan muliakan dia di atas segalanya selama-
lamanya.
48 Hai kamu terang dan gelap, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan dia di atas segalanya selama-
lamanya.
49 Hai kamu yang dingin dan dingin, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan dia di atas segalanya selama-
lamanya.
50 Hai kamu embun beku dan salju, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan Dia di atas segalanya selama-
lamanya.
51 Hai kamu kilat dan awan, pujilah Tuhan: pujilah
dan muliakan dia di atas segalanya selama-lamanya.
52 O biarlah bumi memberkati Tuhan: pujilah dan
muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya.
53 Hai gunung-gunung dan bukit-bukit kecil,
pujilah Tuhan: pujilah dan muliakan Dia di atas
segalanya selama-lamanya.
54 Hai kamu semua yang tumbuh di bumi, pujilah
Tuhan: pujilah dan muliakan dia di atas segalanya
selama-lamanya.
55 Hai gunung-gunung, terpujilah Tuhan: Pujilah
dan muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya.
56 Hai laut dan sungai, pujilah Tuhan: pujilah dan
muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya.
57 Hai kamu ikan paus, dan semua yang bergerak
di perairan, pujilah Tuhan: pujilah dan muliakan dia
di atas segalanya selama-lamanya.
58 Hai semua unggas di udara, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan Dia di atas segalanya selama-
lamanya.
59 Hai semua binatang dan ternak, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan dia di atas segalanya selama-
lamanya.
60 Hai anak-anak manusia, pujilah Tuhan: pujilah
dan muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya.
61 Hai Israel, pujilah Tuhan: pujilah dan muliakan
dia di atas segalanya selama-lamanya.
62 Hai para imam Tuhan, pujilah Tuhan: pujilah
dan muliakan Dia di atas segalanya selama-lamanya.
63 Hai hamba-hamba Tuhan, pujilah Tuhan: pujilah
dan muliakan dia di atas segalanya selama-lamanya.
64 Hai roh dan jiwa orang benar, pujilah Tuhan:
pujilah dan muliakan Dia di atas segalanya selama-
lamanya.
65 Wahai orang-orang yang kudus dan rendah hati,
pujilah Tuhan: pujilah dan muliakan Dia di atas
segalanya untuk selama-lamanya.
66 Wahai Ananias, Azarias, dan Misael, pujilah
Tuhan: pujilah dan muliakan dia di atas segalanya
selamanya: karena dia telah melepaskan kami dari
neraka, dan menyelamatkan kami dari tangan
kematian, dan melepaskan kami dari tengah-tengah
tungku api dan nyala api yang menyala-nyala:
bahkan dari tengah-tengah api ia telah
menyelamatkan kita.
67 Hai, bersyukurlah kepada Tuhan, karena Dia
murah hati; karena rahmat-Nya kekal selama-
lamanya.
68 Hai semua orang yang menyembah Tuhan,
pujilah Tuhan segala dewa, pujilah dia, dan syukuri
dia: karena rahmat-Nya kekal selama-lamanya.