I GALLICISMI
Prof.ssa Ida Letizia
I GALLICISMI
Il termine «gallicismes» indica tre forme
perifrastiche, tipiche della lingua francese, usate
per indicare sfumature temporali diverse.
I GALLICISMI
I gallicismes servono per esprimere:
- un’azione appena conclusa ( le passé récent);
I GALLICISMI
I gallicismes servono per esprimere:
- un’azione appena conclusa ( le passé récent);
- un’azione in corso di svolgimento (le présent
continu);
I GALLICISMI
I gallicismes servono per esprimere:
- un’azione appena conclusa ( le passé récent);
- un’azione in corso di svolgimento (le présent
continu);
- un’azione che sta per compiersi (le futur
proche).
LE PASSÉ RÉCENT
Esprime un’azione o evoca un avvenimento
appena concluso. In italiano si esprime
aggiungendo al verbo principale, espresso al
passato prossimo, le locuzioni temporali: appena,
poco fa, or ora…
LE PASSÉ RÉCENT
In francese si traduce con:
Venir de/d’ infinito
LE PASSÉ RÉCENT
In francese si traduce con:
Venir de/d’ infinito
Attenzione il verbo venir in questo caso non indica movimento!!!!!!
LE PASSÉ RÉCENT
Esempio:
Elle vient de partir = Lei è appena partita
Nous venons de manger = Abbiamo appena
mangiato
LE PASSÉ RÉCENT
Se non ti ricordi il verbo venir ripassiamolo insieme:
Je viens
Tu viens
Il/ elle vient
Nous venons
Vous venez
Ils/ elles viennent
LE PRÉSENT CONTINU
Esprime un’azione che si sta svolgendo. In
italiano si traduce con l’espressione stare +
gerundio.
LE PRÉSENT CONTINU
In francese si traduce con:
être
en train
de/d’
infinito
LE PRÉSENT CONTINU
Esempio:
Je suis en train de dormir = sto dormendo
Ils sont en train d’écouter de la musique = stanno
ascoltando della musica
LE FUTUR PROCHE
Esprime un’azione che avverrà in un futuro molto
vicino. In italiano il futur proche si può esprimere
in modi diversi: stare per…, essere sul punto
di…, avere l’intenzione di…, o con il futuro
semplice accompagnato da locuzioni temporali
quali: tra poco, a breve, subito etc.
LE FUTUR PROCHE
In francese si traduce con:
aller infinito
LE FUTUR PROCHE
In francese si traduce con:
aller infinito
Attenzione il verbo aller in questo caso non indica movimento!!!!!!
LE FUTUR PROCHE
Esempio:
Tu vas sortir= stai per uscire
Vous allez partir= partirete a breve
LE FUTUR PROCHE
Se non ti ricordi il verbo aller ripassiamolo insieme:
Je vais
tu vas
Il/ elle va
Nous allons
Vous allez
Ils/elles vont
RICAPITOLANDO
Passé récent
venir de/d’ infinito
être
en train
de/d’
infinito
aller infinito
Le présent continu
Le futur proche
I gallicismi

I gallicismi

  • 1.
  • 2.
    I GALLICISMI Il termine«gallicismes» indica tre forme perifrastiche, tipiche della lingua francese, usate per indicare sfumature temporali diverse.
  • 3.
    I GALLICISMI I gallicismesservono per esprimere: - un’azione appena conclusa ( le passé récent);
  • 4.
    I GALLICISMI I gallicismesservono per esprimere: - un’azione appena conclusa ( le passé récent); - un’azione in corso di svolgimento (le présent continu);
  • 5.
    I GALLICISMI I gallicismesservono per esprimere: - un’azione appena conclusa ( le passé récent); - un’azione in corso di svolgimento (le présent continu); - un’azione che sta per compiersi (le futur proche).
  • 6.
    LE PASSÉ RÉCENT Esprimeun’azione o evoca un avvenimento appena concluso. In italiano si esprime aggiungendo al verbo principale, espresso al passato prossimo, le locuzioni temporali: appena, poco fa, or ora…
  • 7.
    LE PASSÉ RÉCENT Infrancese si traduce con: Venir de/d’ infinito
  • 8.
    LE PASSÉ RÉCENT Infrancese si traduce con: Venir de/d’ infinito Attenzione il verbo venir in questo caso non indica movimento!!!!!!
  • 9.
    LE PASSÉ RÉCENT Esempio: Ellevient de partir = Lei è appena partita Nous venons de manger = Abbiamo appena mangiato
  • 10.
    LE PASSÉ RÉCENT Senon ti ricordi il verbo venir ripassiamolo insieme: Je viens Tu viens Il/ elle vient Nous venons Vous venez Ils/ elles viennent
  • 11.
    LE PRÉSENT CONTINU Esprimeun’azione che si sta svolgendo. In italiano si traduce con l’espressione stare + gerundio.
  • 12.
    LE PRÉSENT CONTINU Infrancese si traduce con: être en train de/d’ infinito
  • 13.
    LE PRÉSENT CONTINU Esempio: Jesuis en train de dormir = sto dormendo Ils sont en train d’écouter de la musique = stanno ascoltando della musica
  • 14.
    LE FUTUR PROCHE Esprimeun’azione che avverrà in un futuro molto vicino. In italiano il futur proche si può esprimere in modi diversi: stare per…, essere sul punto di…, avere l’intenzione di…, o con il futuro semplice accompagnato da locuzioni temporali quali: tra poco, a breve, subito etc.
  • 15.
    LE FUTUR PROCHE Infrancese si traduce con: aller infinito
  • 16.
    LE FUTUR PROCHE Infrancese si traduce con: aller infinito Attenzione il verbo aller in questo caso non indica movimento!!!!!!
  • 17.
    LE FUTUR PROCHE Esempio: Tuvas sortir= stai per uscire Vous allez partir= partirete a breve
  • 18.
    LE FUTUR PROCHE Senon ti ricordi il verbo aller ripassiamolo insieme: Je vais tu vas Il/ elle va Nous allons Vous allez Ils/elles vont
  • 19.
    RICAPITOLANDO Passé récent venir de/d’infinito être en train de/d’ infinito aller infinito Le présent continu Le futur proche