ÍNDEX

Pàg.   UD       Continguts

1      UD. 1    D’on ve el grec? Per a què ens serveix el seu estudi? On

                està Grècia? Com era Grècia a l’antiguitat? Introducció

                general.

3      UD. 2    Com escrivien els grecs? On i quan va sorgir

                l’escriptura? L’alfabet i signes de puntuació.

9      UD. 3    Què és un cas? Què vol dir que el grec és una llengua

                flexiva? Què és la concordança? Com es construïen en

                grec clàssic les oracions copulatives? El verb εἰμί i el

                nominatiu.

16     UD. 4    Com es construïen en grec clàssic les oracions

                transitives? Com s’expressaven en grec els complements

                verbals? El genitiu, l’acusatiu, el datiu i les preposicions.

26     UD. 5    Com construïen els grecs les oracions complexes? Les

                formes no personals del verb i la subordinació en grec

                clàssic.

32     UD. 6    Les proposicions subordinades adjectives o de relatiu.

                Els verbs contractes en –εω. El participi.

38     UD. 7    Les proposicions subordinades adverbials. El mode subjuntiu

                i els verbs contractes en –αω.

43     UD. 8    Com feien les preguntes els grecs? I com funcionaven les

                comparacions? Els interrogatius. La primera i la segona

                persona. Els graus de l’adjectiu.

56     UD. 9    Com s’expressava la veu passiva en grec clàssic?

58     UD. 10   Com s’expressava el passat en grec clàssic? L’imperfet i

                l’aorist.

67              ΛΕΞΙΚΟΝ
I       Fonètica

IV      Morfologia nominal

XXIII   Les preposicions

XXVII   Morfologia verbal

XXXV    Sintaxi
UD 1. D’on ve el grec? Per a què ens serveix el seu estudi? On està
  Grècia? Com era Grècia a l’antiguitat? Introducció general.

GRÈCIA




                                                                      1
Després d’haver vist la presentació de diapositives, contesta les següents preguntes:

1.- Què és l’indoeuropeu? Què vol dir que és una llengua de reconstrucció?




2.- Nomena algunes llengües indoeuropees.




3.- Quin és el testimoni més antic de grec que ens ha arribat? I de llatí?




4.- Per què penses que és important estudiar grec i llatí? En quins aspectes creus que
podries aprofitar el seu estudi?




                                                                                         2
UD 2. Com escrivien els grecs? On i quan va sorgir l’escriptura?
                L’alfabet i signes de puntuació.


Després de veure la presentació de diapositives, contesta les següents preguntes:

   1. On va sorgir l’escriptura?




   2. Explica els següents conceptes:
         a. Escriptura pictogràfica




          b. Escriptura sil·làbica




          c. Escriptura alfabètica




   3. D’on prové l’alfabet grec? I el llatí?




                                                                                    3
2. 1. Alfabet

L’alfabet grec consta de 24 grafemes (lletres) amb forma majúscula i minúscula:

                Majúsc.   Minúsc.   Nom            So       Transcripció
                  A         a       Alfa           a        a

                  B         B       beta           b        b

                  G         g       gamma          gu       g/j ; n

                  D         d       delta          d        d

                  E         e       èpsilon        e        e

                  Z         z       dseta          ds       z

                  H         h       eta            e        e

                  Q         q       zeta           z        th/t

                   I        i       iota           i        i

                  K         k       kappa          k        c, qu

                  L         L       lambda         l        l

                  M         m       mi             m        m

                  N         N       ni             n        n

                  X         x       xi             cs       x

                  O         o       òmicron        o        o

                  P         p       pi             p        p

                  R         r       rho            r        rh/r

                  S         s       sigma          s        s

                  T         t       tau            t        t

                  U         u       ípsilon        ü        i

                  F         f       fi             f        ph/f

                  C         c       ji             j        kh/c/ qu

                  Y         y       psi            ps       ps

                  W         w       Omega          O        o




                                                                                  4
2.2. Classificació dels fonemes grecs:

Consonants:

      a) Oclusives

                        labials              dentals               Guturals
Sonores                 β                    δ                     γ
Sordes                  π                    τ                     κ
aspirades               φ                    θ                     χ

      b) Nasals

μ, ν, γ

      c) Líquides

λ, ρ

      d) Silbant

σ/ς

      e) Dobles

ζ, ξ, ψ

Vocals

      a) Simples

                        Llarga oberta        Llarga tancada        Breu tancada
Timbre “e”              η                    ει                    ε
Timbre “o”              ω                    ου                    ο

Llarga/breu oberta: α

      b) Diftongs: αι, ει, οι, αυ, ευ, ου, υι, ᾳ, ῃ, ῳ, ηυ. (Quan la – és el segon element del
          diftong, es subscriu).




                                                                                                 5
2.3. Els signes gràfics

   a)   L’accent

El grec clàssic té un sol accent, de caràcter musical, representat per tres signes. Únicament pot
anar sobre les tres darreres síl·labes d’una paraula (o les dues, si la darrera és llarga).

Agut: (´) – sobre vocals breus, llargues i diftongs

Greu: (`) – accent prosòdic, de text (dins d’una oració tota paraula amb accent agut en la darrera
síl·laba el canvia per greu excepte davant de signe de puntuació o enclítica – paraula sense
accent propi).

Circumflexe: (῀) – soles pot anar sobre vocals llargues o diftongs.

   b) L’esperit

Totes les paraules que comencen per vocal porten esperit, aspre (῾) o suau (᾿). L’esperit suau no
es pronuncia, l’aspre sona com una /h/ aspirada anglesa. També la ρ- pot dur esperit aspre si es
pronuncia fort.

   c) Signes de puntuació

En grec s’utilitza el punt i la coma igual que en les nostres llengües. El punt i coma (;) equival a
un signe d’interrogació i el punt alt (·) equival a dos punts o punt i coma.

PRÀCTICA:

1.- Practica llegint en veu alta les següents paraules, després, copia-les en majúscules.

a[ggelo"                                              jAqh'na"

ajndrovguno"                                          ajntivdosi"

aujtovnomo"                                           bakthriva

genealogiva                                           grafikov"

gumnavsion                                            gunaivko"

deuterologiva                                         e[legco"




                                                                                                       6
zw'/on                                       hJdonhv

qevrmh                                       kavqarsi"

ejnneva                                      kaqevdra

livqo"                                       maniva

nuvmfh                                       ojfqalmov"


paidagwgov"                                  parabolhv

rjuqmov"                                     sumpaqhv"

suntavxi"                                    uJpovqesi"

fuvsi"                                       yusikov"

wjkeanov"                                    w{ra



2. Fes el mateix amb les següents paraules, i passa-les a minúscula. (Fixa’t que les
paraules escrites en majúscula no porten accents ni esperits).

ΙΤΑΛΙΑ                                        ΒΑΡΥΤΟΝΟΣ

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ                                    ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

ΕΞΟ∆ΟΣ                                        ΘΕΩΡΗΜΑ

ΠΕΡΙΜΕΤΡΟΣ                                    ΦΙΛΟΣΟΦΟΣ

ΧΡΟΝΟΣ                                        ΨΥΧΙΚΟΣ

ΩΚΕΑΝΟΣ                                       ΦΑΡΜΑΚΟΝ

ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ                                   ∆ΙΑΛΕΚΤΟΣ




                                                                                       7
3. Tracta d’identificar els següents noms propis:

[Atla"                                           JElevnh

[Agamevmnwn                                      Eujrwvph

Pavri"                                           Tavntalo"

Qhseuv"                                          JHrovdoto"

Xevrxe"                                          JIppokravth"

ERMHS                                            ARHS

ZEUS                                             POSEIDWN

DHMHTHR                                          AFRODITH

APOLLWN                                          ARTEMIS

HFAISTOS                                         AQHNA



4. Tria un fragment de qualsevol llibre (o un text de la teua invenció) i tracta de transcriure’l
amb l’alfabet grec. Després, prova a llegir en veu alta el del teu company.



____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________




                                                                                                    8
UD. 3. Què és un cas? Què vol dir que el grec és una llengua
    flexiva? Què és la concordança? Com es construïen en grec
    clàssic les oracions copulatives? El verb εἰµί i el nominatiu.

1. EL GREC, LLENGUA FLEXIVA

El grec és, com el llatí, una llengua flexiva. Això vol dir que, dins l’oració, les funcions de
cada paraula són indicades per la forma que adopta la paraula i pel joc de preposicions.

La paraula grega o llatina està formada per una arrel amb valor semàntic i una
terminació amb valor gramatical. Les paraules variables són substantius, adjectius,
pronoms, article (que es declinen) i verbs (que es conjuguen).

Les diferents formes que presenta una paraula segons la seua funció sintáctica són els
casos. El conjunt de casos d’una paraula és la declinació.



Grec                            Indoeuropeu                     Llatí
Nominatiu                       Nominatiu                       Nominatiu
Vocatiu                         Vocatiu                         Vocatiu
Acusatiu                        Acusatiu                        Acusatiu
Genitiu                         Genitiu                         Genitiu
                                Ablatiu                         Ablatiu
                                Instrumental
                                Locatiu
Datiu                           Datiu                           Datiu

Cada cas realitza, bàsicament, una funció a l’oració. Els casos grecs i les funcions que
realitzen (de manera molt simplificada) són els següents:

                  CAS                                          FUNCIÓ
Nominatiu                                       Subjecte, Atribut, Predicatiu del
                                                Subjecte (Pred)
Vocatiu                                         Apel·lació
Acusatiu                                        Complement Directe (CD), Predicatiu
                                                del CD
Genitiu                                         Complement del Nom (CN)
Datiu                                           Complement Indirecte (CI)

A més, precedits de preposició, Acusatiu, Genitiu i Datiu poden fer funció de
Complement Cicumstancial (CC).




                                                                                                  9
2. LA CONCORDANÇA DE SUBJECTE, VERB I ATRIBUT

     ORACIÓ COPULATIVA = SUBJECTE + VERB COPULATIU + ATRIBUT

     1. Subjecte i atribut van en nominatiu i han de concordar en gènere i número.
     2.   El verb ha de concordar en número i persona amb el subjecte.
     3. Les oracions nominals pures són aquelles en les que no hi ha verb, sols
          subjecte i atribut.
     4. Quan una oració copulativa no porta atribut, equival a una oració
          impersonal, “hi ha”.




                      L’ENUNCIAT
        L’enunciat és la “presentación” de les paraules gregues i la forma amb la
  qual apareixen al diccionari o vocabulari. L’enunciat ens dóna dades sobre la
  categoría gramatical de la paraula (substantiu, adjectiu, verb…) i la seua flexió
  (conjugació o declinació).

     1. Els SUBSTANTIUS s’enuncien mitjançant el Nominatiu i el Genitiu
        singular, més l’article entre parèntesi (l’article ens indica el gènere).
     2. Els ADJETIUS s’enuncien amb el Nominatiu singular de cada gènere.
     3. Los VERBOS se enuncian con la primera persona del singular del Present
        de Indicatiu.




3 NOMINATIU SINGULAR.

3.1.- `O ZeÚj ™sti qeÒj καὶ ὁ “Omhroj ¥nqrwpÒj ™stin1.
3.2.- `H 'Afrod…th ™stˆ qeÒj καὶ ἡ `Elšnh ¥nqrwpÒj ™stin.
3.3.- ZeÝj kalÒj, kaˆ 'Afrod…th kal» ™stin.
3.4.- `H d…kh ¢nqrwpe…a ¢ret» ™stin.
3.5.- `O ¥nqrwpoj oÙk ¢q£natÒj ™stin. `O qeÕj ¢q£natÒj ™stin.
3.6.- `O †ppoj oÙk œstin ¥nqrwpoj, ¢ll¦ zùon.
3.7.- TÕ zùon qnhtÒn ™stin




                                                                                      10
3.8.- QnhtÕj mὲν Ð ¥nqrwpÒj ™stin, ¢q£natoj dὲ Ð qeÒj2.


3.9. Completa el quadre del NOMINATIU SINGULAR:



                             MASCULÍ                       FEMENÍ                        NEUTRE

ARTICLE                      Ὁ

DESINÈNCIA                                                 -η/-α3




3.10. Completa les següents oracions amb les desinències correctes.



Α. Ὁ Ζεὺς θε____ ἐστιν.

Β. Ἡ Ἑλέν_____ καλ____ ἐστιν.

Γ. Τὸ ζῷ____ οὑκ ἀθάνα___ ἐστιν.



3.11. Retroversió: analitza i tradueix a grec les següents oracions.

A. Homer és mortal.

B. Afrodita no és mortal.

C. El cavall és un animal.



3.12. Escriu en majúscules l’oració 1.5.


______________________________________________________________________________




1 Algunes formes verbals acabades en ε, ι , poden afegir una – anomenada “eufònica” quan van a final de frase o davant
d’una paraula que comença per vocal. La seua finalitat és evitar el hiat.
2 Ð mšn...Ð dš l’article acompanyat de mšn, dš sense sustantiu té un valor distributiu “un… altre….”.
3 Hi ha tres tipus de substantius femenins. Substantius en– α pura (precedida de ε-, ι-, ρ- ), -α impura (precedida de
consonant diferent de ρ-, : nominatiu i acusatiu singular en -α , genitiu i datiu singular en -η ) i temes en –η.




                                                                                                                         11
4. NOMINATIU PLURAL


4.1.- `O ZeÝj kaˆ ¹ 'Afrod…th qeo… e„sin.
4.2.- Oƒ qeoˆ oÙ qnhtoˆ ¢ll¦ ¢q£nato… e„sin.
4.3.- `O ¢n¾r kaˆ ¹ gun¾ ¥nqrwpo… e„sin. Oƒ ¥nqrwpoi qnhto….
4.4.- `H d…kh kaˆ ¹ ¢l»qeia ¢reta… e„sin.
4.5.- Aƒ ¢retaˆ kala… e„sin.
4.6.- T¦ zùa qnht£ ™stin4.
4.7.- Poll¦ zùa œstin, t¦ mὲn meg£la, t¦ dὲ mikr£.
4.8.- Aƒ 'AqÁnai meg£lh pÒlij e„sin.


4.9. Completa el quadre del NOMINATIU PLURAL:

                            MASCULÍ             FEMENÍ         NEUTRE

ARTICLE                                         Αἱ

DESINÈNCIA                  -οι                 -              -




4.10. Escriu en majúscules l’oració 4.7.


_____________________________________________________________________________


4.11. Retroversió.
A. Els déus són immortals, però les persones són mortals.
B. Els cavalls són animals mortals.
C. Les virtuts són grans.


4.12. Canvia de nombre totes les paraules possibles.
Α- Oƒ qeoˆ ¢q£nato… e„sin.
Β- TÕ zùon qnhtÒn ™stin
Γ- Aƒ ¢retaˆ kala… e„sin.




                                                                                12
4.13. Transcriu els següents mots:
    Ὄµηρος                                                  Ἤρα

    ἕρπης                                                   Ἐσπερίδες

    ∆ηµήτηρ                                                 Ἀφροδίτη

    ∆άφνη                                                   Ἀριάδνη



    L’esperit aspre (῾) es transcriu >
    H interior de paraula >
    H a final de paraula >             /


    5. OMI ATIU SI GULAR I PLURAL. ELS DEMOSTRATIUS.


    5.1. - `O mὲn d…kaioj, Ð dὲ ¥dikÒj ™stin.
    5.2.- “Ode Ð ¢n¾r kalÕj kaˆ ¢gaqÒj ™stin.
    5.3.- “Hde ¹ gun¾ kal¾ kaˆ ¢gaq» ™stin.
    5.4.- TÒde tÕ zùon oÙ kalÒn ™stin, ¢ll¦ a„scrÒn.
    5.5.- O†de oƒ †ppoi oÙk e„sˆn ¢q£natoi ¢ll¦ qnhto….
    5.6.- “Ode Ð ¥nqrwpoj d…kaiÒj ™stin.
    5.7.- OÙ p£ntej oƒ ¥nqrwpo… e„si d…kaioi, ¢ll¦ oƒ mὲn d…kaioi, oƒ dὲ ¥dikoi.
    5.8.- Aƒ ¢reta… e„si polla…, aƒ mὲn meg£lai, aƒ dὲ mikra….
    5.9.- 'Aeˆ mὲn t¦ d…kaia 5 kal£, oÜpote dὲ a„scr£ ™stin.
    3.10.- `O “Omhroj te kaˆ ¹ `Elšnh ¥nqrwpo… e„sin.




    4El subjecte plural neutre té, com en llatí, un sentit col·lectiu. Per això pot concertar amb el verb en singular
5   Adjetiu plural neutre sustantivat (amb article): t¦ d…kaia pot traduir-se per “allò just, les coses justes…”.




                                                                                                                        13
5.11.- Completa la taula dels demostratius:

                          MASCULÍ              FEMENÍ            NEUTRE

SINGULAR                  Ὁδε

PLURAL                                                           Τάδε


5. 12. Completa:

NOMINATIU SINGULAR                            NOMINATIU PLURAL
ἡ ἀρετή

                                              Οἱ ἄνθρωποι

Τόδε τό ζῷον

                                              Αἱ καλαί ἀρεται

ὁ ἀθάνατος θεός

                                              Τὰ θνητὰ ζῷα




5.13. Retroversió.

A. Estes persones i estos cavalls són bonics
B. Els déus són immortals, però les persones són mortals.
C. La veritat és una virtut humana.
D. Estos animals no sempre són bons.




                                                                          14
5.14. Etimologia.

L’etimologia és l’estudi de l’evolució de les paraules, pretén conèixer el significat primari
dels mots a partir dels seus orígens. Els hel·lenismes són paraules en llengües modernes
que provenen directament del grec clàssic i es composen a partir de la combinació de
lexemes i morfemes grecs.



Pensa derivats en llengües modernes de les següents arrels gregues:

Θεός:

ἄνθρωπος:

βίος:

ζῷον:

μέγας:

μικρός:




5.15. Escriu en majúscules l’oració 5.8.


______________________________________________________________________________




                                                                                                15
UD. 4. Com es construïen en grec clàssic les oracions transitives?
Com s’expressaven en grec els complements verbals? El genitiu,
             l’acusatiu, el datiu i les preposicions.


                  GENITIU       COMPLEMENT DEL NOM            “DE….”

         1. El genitiu sol anar davant del substantiu al que complementa. Pot anar
            entre l’article i el substantiu.
         2. Hi ha alguns verbs que regeixen genitiu, en este cas, es tractaria d’un
            complement de règim verbal (C. Règim).
         3. Si va precedit de preposició, farà funció de Complement Circumstancial.




1.- GENITIU

1.1.- ZeÝj tîn ¢nqrèpwn te kaˆ tîn qeîn pat¾r kaˆ ¢rc» ™stin.
1.2.- `H GÁ m»thr tîn qeîn 'Olump…wn.
1.3.- `H 'Aqhn© tÁj sof…aj kaˆ ¢lhqe…aj qeÒj ™stin.
1.4.- Polloˆ mὲn tîn ¢nqrèpwn doàloi tÁj ¹donÁj, Ñl…goi dὲ tÁj ¢retÁj.
1.5.- Tîn mὲn `Ell»nwn Ð nÒmoj kÚriÒj ™stin, tîn dὲ barb£rwn Ð tÚrannoj, toà dὲ
tur£nnou Ð fÒboj: p£ntwn g¦r tîn ¢nqrèpwn kÚrioj œstin.
1.6.- O†de oƒ ¥ndrej doàloi tîn basilšwn e„s…n, ¢ll¦ Ð basileÝj tîn qeîn kaˆ Ð qeÕj
tÁj ¢n£gkhj.
1.7.- P£ntwn g¦r kur…a ¹ ¢n£gkh ™st…n, kaˆ toà qeoà kaˆ toà ¢ndrÕj kaˆ tÁj gunaikÕj kaˆ
toà zóou.

1.8. Completa el següent quadre del GE ITIU:


                        MASCULÍ                FEMENÍ               NEUTRE

SINGULAR                -ου

PLURAL                                         -ῶν




                                                                                          16
Article:
                         MASCULÍ                  FEMENÍ               NEUTRE

SINGULAR                 Τοῦ

PLURAL                                            Τῶν



1.9. Completa el següent quadre:

                SINGULAR                                        PLURAL
Nom.       ὁ φόβος                              Nom.

Gen.                                            Gen.

Nom.                                            Nom.       Αἱ σοφίαι

Gen.                                            Gen.

Nom.       ἡ ἀρχή                               Nom.

Gen.                                            Gen.

Nom.       Τὸ δῶρον                             Nom.

Gen.                                            Gen.



1.10. Canvia a plural totes les paraules que pugues.


Α. Οἵδε οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τῆς ἡδονῆς εἰσιν.

Β. Ὁ τύραννος τῶν βαρβάρων κύριός ἐστιν.

Γ. Οἱ νόμοι τοῦ ἀνθρωποῦ καὶ τῆς γυναικὸς κύριοί εἰσιν.


1.11. Retroversió

A. Zeus és el pare dels déus immortals.

B. La pau és el principi de molts bens.




                                                                                17
C. La por és el principi d’estos mals.


1.12 Escriu en majúscules l’oració 1.4.


______________________________________________________________________________


1.13. Transcripció

Εὐρώπη                                    Ἔρως

ἰδίωμα                                    Ἑκάτη

τύραννος                                  νύμφη

λύρα                                      ὥρα


ω>
υ>


                                LES PARTÍCULES

Les partícules són paraules invariables (no es declinen) que connecten paràgrafs,
els modifiquen o afegeixen matissos de sentit. És a dir, que equivalen als nostres
adverbis o conjuncions, segons el cas.

Algunes de les més freqüents són:

καί: conjunció copulativa (i) o de valor adverbial (també). La correlació καί…
καί… es tradueix com (no sols… sinó també…).
τε: generalment apareix unida a καί. Introdueix el primer element d’una
coordinació, però no cal traduïr-la.
γε: té caràcter restrictiu (almenys) però en respostes a preguntes no cal traduïr-la.
ἄρα: té valor fàtic, s’utilitza per demostrar que s’ha entés alguna cosa
(efectivament).
γάρ: apareix sempre com a segona paraula de l’oració. Pot traduïr-se per “doncs,
ja què”.
οὖν: “en efecte, així doncs”, introdueix la conseqüència de l’oració prèvia.
δέ: pot ser simplement copulativa o afegir un matis de contrast “però, en canvi”.
Δέ καὶ… : “però també”
μέν: introdueix una primera part d’un parell d’expressions relacionades entre
elles. Sol apareixer en correlació: μὲν… δὲ, que pot traduïr-se com “d’una
banda… de l’altra…”.
                                                                                        18
ORACIÓ TRANSITIVA = SUBJECTE + VERB TR + CD

     2. El cas del CD és l’ACUSATIU.

     3. Els verbs a les oracions transitives han de ser transitius (diferents del verb
        εἰμί). Fixa’t en les seues desinències personals (de moment, en present).




2. ACUSATIU

2.1.- `O sofÕj ¥nqrwpoj t¾n ¢ret¾n dièkei kaˆ t¾n ¢dik…an feÚgei.
2.2.- TÕn mὲn b…on dièkousi p£ntej oƒ ¥nqrwpoi, tÕn dὲ q£naton feÚgousin.
2.3.- `O mὲn d…kaioj t¦ d…kaia pr£ttei, Ð d' ¥dikoj t¦ ¥dika.
2.4.- “Hde ¹ pÒlij kaloÝj nÒmouj œcei.
2.5.- Toà dika…ou ¢ndrÕj kaˆ tÁj dika…aj gunaikÒj ™sti t¦ œrga d…kaia.
2.6.- Αἱ 'AqÁna… tîn 'Aqhna…wn pÒlij ™sti kaˆ œcei toÝj ¢r…stouj tÁj `Ell£doj ¥ndraj,
kaˆ filosÒfouj kaˆ strathgoÝj kaˆ „atroÚj.
2.7.- `H `Ell¦j poll¦j cèraj œcei: aƒ mὲn meg£lai, aƒ dὲ mikra….
2.8.- `O pÒlemoj p£ntwn pat»r ™stin, p£ntwn dὲ basileÚj, kaˆ toÝj mὲn poie‹ doÚlouj,
toÝj d' ™leuqšrouj.


2.9. Completa el següent quadre de l’ACUSATIU:


                         MASCULÍ                 FEMENÍ                  NEUTRE

SINGULAR                 -                       -ην/-αν                 -

PLURAL                   -ους                    -                       -



Article:
                         MASCULÍ                 FEMENÍ                  NEUTRE

SINGULAR

PLURAL




                                                                                         19
2.10. Declina els següents substantius


                 SINGULAR                           PLURAL
Nom.       ὁ ἵππος                       Nom.

Ac.                                      Ac.

Gen.                                     Gen.


                 SINGULAR                           PLURAL
Nom.                                     Nom.   Τὰ δῶρα

Ac.                                      Ac.

Gen.                                     Gen.



                 SINGULAR                           PLURAL
Nom.       ἡ χώρα                        Nom.

Ac.                                      Ac.

Gen.                                     Gen.



                 SINGULAR                           PLURAL
Nom.       ἡ εἰρήνη                      Nom.

Ac.                                      Ac.

Gen.                                     Gen.




                                                             20
2.11. El verb. Reflexiona sobre les oracions que has vist fins ara i completa el quadre
dels verbs:

               Verb copulatiu                                   Verbs transitius
1a Sg.     Εἰμί                                   1a Sg.   -ω


3a Sg.                                            3a Sg.

3a Pl.                                            3a Pl.




2.12. Retroversió

A. L’home just mai busca la guerra.

B. La pau fa justos a molts homes injustos.

C. Estos animals segueixen uns cavalls de l’Hèl·lade.


                                DATIU          C. INDIRECTE




                    C. CIRCUMSTANCIAL = PREPOSICIÓ + RÈGIM

  En grec hi ha preposicions que poden regir un, dos o tres casos. Segons el cas
  amb el que van, les preposicions poden modificar el seu significat.

  Generalment, amb acusatiu indiquen dirección, amb genitiu procedencia i amb
  datiu tenen sentit locatiu.

  Αlgunes preposicions d’un sol cas són:

  εἰς + Acusatiu: cap a..., en direcció a...
  ἐκ / ἀπό + Genitiu: des de..., a partir de...
  ἐν + Datiu: en / a
  σύν + Datiu: amb




                                                                                          21
22
3. EL DATIU I LES PREPOSICIONS
3.1.- Tù ¢nqrèpJ sofù Ð kÒsmoj patr…j ™stin.
3.2.- `O q£natoj e„j t¾n gÁn fšrei gÁn: oƒ g¦r qeoˆ ™k tÁj gÁj kaˆ toà Ûdatoj
toÝj ¢nqrèpouj poioàsin.
3.3.- Oƒ sofoˆ gignèskousi tÕn ¥ndra d…kaion ™k tîn œrgwn, ¢ll' oÙk ™k tîn lÒgwn:
polloˆ g¦r eâ lšgousin, t¦ d' œrga œcousi kak£.
3.4.- PuqagÒraj Ð filÒsofoj t¾n meg£lhn dÒxan œcei kaˆ polloÝj mὲn lamb£nei maqht¦j6
™k tîn pÒlewn tÁj `Ell£doj, oÙ mÒnon ¥ndraj ¢ll¦ kaˆ guna‹kaj, polloÝj dὲ ¢pÕ tÁj
tîn barb£rwn cèraj.
3.5.-`O 'AnaxagÒraj 'IwnikÕj filÒsofÒj ™stin: Ð d' 'Arcšlaoj Ð Mil»sioj, maqht¾j toà
'AnaxagÒrou, ¢pÕ tÁj 'Iwn…aj cèraj t¾n filosof…an e„j t¦j 'Aq»naj fšrei.
3.6.- 'En ta‹j 'Aq»naij polloˆ poihta… te kaˆ filÒsofoi kaˆ strathgoˆ kaˆ „atro….
3.7.- `H ¢ret» ™sti sÝn mὲn qeo‹j, œsti dὲ kaˆ sÝn ¢nqrèpoij to‹j ¢gaqo‹j.
3.8.- P©si Ð tÚrannoj ™cqrÒj, tù nÒmJ, tÍ d…kV, to‹j qeo‹j, tÍ pÒlei, tù pol…tV.
3.9.- `O 'A»r ™stin ™n pantˆ tù kÒsmJ, ™n tÍ qal£ttV, ™n tÍ gÍ, ™n 'Aq»naij, ™n Delfo‹j, ™n
Sikel…v, ™n ta‹j pÒlesi p£saij, ™n ta‹j o„k…aij p£saij, ™n to‹j ¢ndr£si p©si kaˆ ™n ta‹j
gunaixˆ p£saij kaˆ ™n to‹j zóoij p©si: Ð g¦r 'A¾r ™n p©si to‹j tÒpoij ™stˆ kaˆ p£nta ™x
7   ¢n£gkhj gignèskei.


3.10. Declina els següents sintagmes:


                      SINGULAR                                 PLURAL
Nom.           ὁ τύραννος ἐχθρός                      Nom.

Ac.                                                   Ac.

Gen.                                                  Gen.

Dat.                                                  Dat.




6   Compte! Substantiu masculí de la 1ª declinació.
7   Davant de consonant ™k, davant de vocal ™x.




                                                                                              23
SINGULAR                                        PLURAL
Nom.      ἡ ἀρετὴ ἀγαθή                       Nom.

Ac.                                           Ac.

Gen.                                          Gen.

Dat.                                          Dat.



                SINGULAR                                        PLURAL
Nom.      Τό ἔργον μικρόν                     Nom.

Ac.                                           Ac.

Gen.                                          Gen.

Dat.                                          Dat.




3.11. Canvia de número totes les paraules que pugues:

Α. Οἱ σοφοὶ τὸν δίκαιον ἀνρθῶπον εὖ γιγνώσκουσιν.

Β. Τῷ ἐλευθέρῳ ἀνδρὶ ὁ νόμος ψυχὴ τῆς πολιτείας ἐστιν.

Γ. Ὁ τύραννος ἐχθρὸς τοῖς δικαίοις νόμοις ἐστίν.



3. 12. Retroversió:

A. Molts rius porten aigua des del territori dels bàrbars a la mar.

B. La guerra i la pau governen sobre l’univers.

C. Per a totes les persones hi ha sempre una pàtria.

D. En el món hi ha moltes coses belles.




                                                                         24
3. 13. Etimologia. Digues derivats en llengües modernes dels següents mots grecs:

ἀρχή:

φόβος:

φίλος:

ἰατρός:

λέγω / λόγος:

δῆμος:

ὀλίγος:

ψυχή:

κόσμος:




                           Repassa i completa els quadres de
                         l’article i dels substantius de la 1ª i 2ª
                              declinació (temes en –α, -ο).




                                                                                    25
UD. 5. Com construïen els grecs oracions complexes? Les
  formes no personals del verb i la subordinació en grec clàssic.

     LES PROPOSICIO S SUBORDI ADES

          1. Completives o SUBSTA TIVES Equivalen a substantius i realitzen les
             seues funcions: subjecte, atribut, CD…

          2. De relatiu o ADJETIVES Equivalen a adjetius i, com ells, modifiquen a
             substantius. Funcionen com a CN.

          3. Circumstancials o ADVERBIALS Equivalen a adverbis i, per tant, relitzen
             la funció de CC (de lloc, temps, mode, finalitat, etc.)



   1. L’I FI ITIU


          L’ Infinitiu és un substantiu verbal
              a. Com a verb, pot dur els seus propis complements

             b. Como a substantiu funciona com a: SUBJECTE, CD

             c. Infinitiu No Concertat (amb subjete propi en acusatiu)




1.1.- P£ntej oƒ ¥nqrwpoi ™qšlousi f…louj œcein.
1.2.- OÙdeˆj8 kakÕj eἶnai ™qšlei.
1.3.- Cr¾ t¾n ¢l»qeian ¢eˆ lšgein.
1.4.- `H d…kh ™stˆ tÕ toÝj f…louj eâ poie‹n kaˆ toÝj ™cqroÝj kakîj.
1.5.- De‹ tÕn pol…thn fil£nqrwpon kaˆ filÒpolin eἶnai.
1.6.- De‹ toÝj ¢nqrèpouj tÕn ploàton kaˆ t¾n pen…an œcein oÙk ™n tÍ o„k…v ¢ll' ™n ta‹j
yuca‹j.
1.7.- Oƒ “Ellhnej tÕn “Omhron sofÕn nom…zousin.
1.8.- Oƒ “Ellhnej tÕn “Omhron sofÕn eἶnai nom…zousin.
1.9.- `O Swkr£thj lšgei Óti ¹dona… tinšj e„sin, aƒ mὲn ¢gaqa…, aƒ dὲ kaka….
1.10.- `O Lus…aj lšgei Óti oÙdeˆj tîn ¢nqrèpwn ™stˆ fÚsei oÜte ÑligarcikÕj oÜte
dhmokratikÒj.




                                                                                         26
1.11.- `O 'Aristotšlhj lšgei Óti tre‹j polite‹ai to‹j ¢nqrèpoij e„s…n
1.12.- `O 'Aristotšlhj lšgei tre‹j polite…aj to‹j ¢nqrèpoij eἶnai.


              Les proposicions subordinades sustantives

                 a. Realitzan la funció de Subjecte o CD.

                 b. Són de dos tipus: introduïdes per una conjunció (ὅτι, ὡς…),
                    proposicions d’Infinitiu No Concertat (INC) amb subjecte propi
                    en acusatiu.

                 d. Es tradueixen introduïdes per la conjunció “que”.



      1.13.        Completa el quadre amb les terminacions verbals corresponents:
                    Verb copulatiu                                        Verbs transitius
1a Sg.          Εἰμί                                     1a Sg.      -ω


3a Sg.                                                   3a Sg.

3a Pl.                                                   3a Pl.

Infinitiu                                                Infinitiu




1.14. La tercera declinació. Completa el següent quadre amb les desinències de la
      declinació atemàtica dels substantius i adjectius masculins i femenins.


                       SINGULAR                                             PLURAL
Nom.                                                     Nom.

Ac.                                                      Ac.

Gen.                                                     Gen.

Dat.                                                     Dat.


8   Comproveu la declinació a l’apèndix de morfología.




                                                                                             27
1.15. Subordina estes oracions a dei' o χρή

 A. To; ajgaqo;n kalovn ejstin.
 B. JO qeo;" pavnta ἐθέλει.
 G. JO pai'" tou;" iJvppou" ejvcei.
 D. OiJ qeoi; ajei; th;n povlin filou'sin.
 E. JO divkaio" pa'san th;n ajlhvqeian levgei.
 Z. To; zw/'on yuch;n ejvcei.

 1.16. Transforma les següents oracions independents en sustantives d’infinitiu i
       conjuntives. Fixa’t en l’exemple:



Ex. jAqhnai'oi sofoiv eijsin     Ἀριστότελης λέγει ὅτι Ἀθηναῖοι σοφοί εἰσιν
                                Ἀριστότελης λέγει Ἀθηναῖους σοφοὺς εἶναι


 Α. Οἱ νόμοι ψυχὴ τῆς πολιτείας εἰσίν.
 Β. Ὁ Εὐριπίδης τοῦ Ἀναξαγόρου μαθητής ἐστιν.
 Γ. Ὁ Πυθαγόρας μεγάλην δόξαν ἔχει.
 Δ. Οἱ σοφοὶ γιγνώσκουσι τὸν δίκαιον ἄνδρα ἐκ τῶν ἔργων.
 Ε. Οἱ ποταμοὶ ἐκ τῆς γῆς εἰς τὴν θάλατταν τὸ ὕδωρ φέρουσιν.

 1.17. Retroversió:

     A. Cal que els homes diguen la veritat..

     B. Els déus volen que l’home tinga amics.

     C. Hesíode diu que el just és bo i savi.

     D. Cal que les persones tinguen molts amics i pocs enemics.




                                                                               28
2.- VEU MITJA A.


           La veu mitjana

           És una veu el significat de la qual es trova entre la veu activa i la veu
           passiva.

           Pot aportar un valor:

           a) Reflexiu: una acció que el subjecte realitza sobre ell mateix.

           b) Una acció realitzada en propi interés

           c) Causatiu: quan el subjecte fa que un altre realitze l’acció.

           d) Reciprocitat: un subjecte realitza l’acció sobre un altre i a l’inrevés.

           La veu mitjana té desinències pròpies.




2.1.- OÙpote boÚletai Ð d…kaioj ¢dike‹n.
2.2.- Oƒ nÒmoi tÕ d…kaion kaˆ tÕ kalÕn boÚlontai kaˆ toàto dièkousin.
2.3.- OÜk ™k crhm£twn ¢ret¾ g…gnetai, ¢ll' ™x ¢retÁj cr»mata kaˆ t¦ ¥lla ¢gaq¦
to‹j ¢nqrèpoij p£nta.
2.4.- M£cesqai cr¾ tÕn dÁmon Øpὲr9 toà nÒmou kaˆ tÁj dhmokrat…aj: oƒ g¦r nÒmoi pollîn
kalîn ¢rc¾ g…gnontai tÍ patr…di10.
2.5.- Polloˆ mὲn ploutoàsi kako…, ¢gaqoˆ dὲ pšnontai: ¢ll' Ð SÒlwn oÙk ™piqume‹ toà
ploÚtou ¢ntˆ ¢retÁj.
2.6.- Oƒ mὲn filÒsofoi e„j t¦j tîn plous…wn o„k…aj œrcontai, oƒ dὲ ploÚsioi e„j t¦j tîn
filosÒfwn oÙkšti.
2.7.- A„scÚloj, poiht»j tij tîn `Ell»nwn, g…gnesqai kalÕj kaˆ ¢gaqÕj ™piqume‹ kaˆ
m£cesqai Øpὲr tÁj gÁj kaˆ tÁj gunaikÕj kaˆ tîn pa…dwn.
2.8. Λεωνίδας µὲν σὺν ὀλίγοις τῶν Λακεδαιµονίων πρὸς τοὺς Πέρσας µάχεται· ἐν τούτῳ τῷ ἔργῳ
οὗτος πίπτει ἄριστος, καὶ ἕτεροι µετ’αὐτοῦ ὀνοµαστοὶ Λακεδαιµονίων, καὶ ἄλλοι τῶν Περσῶν
πίπτουσι ὀνοµαστοί· ἐν τούτοις δὲ καὶ ∆αρείου δύο παῖδες.
                                                     Heròdot, Els nou llibres de la història, VII, 224.


9   Ací: “per, a favor de”
10   Revisa els TEMES EN DENTAL del Dossier de Morfologia.




                                                                                                          29
2.9. Declina els següents sintagmes:


                SINGULAR                             PLURAL
Nom.         Πᾶς ὁ ἀνῆρ                Nom.

Ac.                                    Ac.

Gen.                                   Gen.

Dat.                                   Dat.



                SINGULAR                             PLURAL
Nom.         Πάσα ἡ γυνή               Nom.

Ac.                                    Ac.

Gen.                                   Gen.

Dat.                                   Dat.




2.10. Completa el quadre següent:

1a Sg.        μάχ-ο-μαι                 1a Sg.   ἔρχ –ο-μαι

3a Sg.                                  3ª Sg.

3a Pl.                                  3ª Pl.

Infinitivo                              Inf.




                                                              30
2.11. Completa les següents oracions amb la preposició correcta:


                        ἄνευ, ἀντί, εἰς, ἐκ, πρός, ὑπέρ


Α. Ὁ τύραννος οὐκ ἐπιθυμεῖ τῆς ἐλευθερίας _________τῆς δουλείας· διὰ δὲ ταῦτα

_________ τῆς ἐλευθερίας _________τὸν τύραννον μάχεσθαι χρὴ.

Β. Δεῖ διάγειν τὸν βίον _________Φόβου.

Γ. Ὁ δίκαιος οὐκ ἐπιθυμεῖ τοῦ πλούτου _________ τῆς δίκης.

Δ. _________τῆς δίκης γίγνεται ἡ ἐλευθερία, καὶ _________ τοῦ φόβου ἡ δουλεία.

Ε. Ὁ πόλεμος πολλάκις _________ τῆς ἐλευθερίας _________τὴν δουλείαν τοὺς

ἀνθρώπους φέρει.

2.12. Transcripció:

Φαινόμενον                              Παιδαγωγός

Αὐτόνομος                               Δίαιτα

ὁλόκαυστος                              Νεῖλος

Εἴδωλον                                 Γαλάτεια

ἐνέργεια                                παράδειγμα

Εὑρύκεια                                Δαρεῖος



αι >

αυ>

Ει + consonant >

+ vocal >     /




                                                                                 31
UD6. Les proposicions subordinades adjectives o de relatiu. Els
             verbs contractes en -ew. El participi.

1.- PROPOSICIO S DE RELATIU. VERBS CO TRACTES E                   -ew

        Les proposicions subordinades de relatiu

   a. Equivalen a un adjectiu. Modifiquen a un substantiu de l’oració
      principal que s’anomena ANTECEDENT.

   b. Les introdueix un PRONOM DE RELATIU que concerta amb
      l’antecedent en GÈNERE I NOMBRE, però no necessàriament en
      cas.
c. En la traducció, la proposició de relatiu va immediatament després del
   seu antecedent (encara que en grec anara separada).




1.1. Completa el quadre de la declinació del pronom de relatiu:



                        SINGULAR                                  PLURAL

              MASC.         FEM.       NEUTRE         MASC.         FEM.     NEUTRE

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.


1.2.- OÙk œsti b…oj Öj oÙk œcei kak£ te kaˆ a„scr£.
1.3.- OÙk œsti Ój tij p£ntwj eÙdaimone‹.
1.4.- Poll¦ g¦r ™n tù b…J kak¦ g…gnetai: oÙ dš tij ¢nqrèpwn œstin ú tÚch oÙ poll¦ kak¦
paršcei.
1.5.- `H Ñligarc…a polite…a ™stˆn ™n Î oƒ mὲn ploÚsioi ¥rcousin, oƒ dὲ pšnhtej oÙ
metšcousi tÁj ¢rcÁj.
1.6.- Mšnandroj lšgei t£de: Ön oƒ qeoˆ filoàsin, ¢poqnÇskei nšoj.




                                                                                         32
Classificació dels verbs grecs

      -   Verbs temàtics: (º sg –ω i vocal temàtica entre el tema verbal i les
          desinències.

             o Verbs temàtics purs (tema acabat en vocal)

                          No contractes: acabats en ι, υ.

                          Contractes: acabats en α, ε, ο.

             o Verbs temàtics consonàntics (tema acabat en consonant)

      -   Verbos atemàtics: (1º sg. –μι), con desinències especials en els temps
          primaris actius d’indicatiu.




          La contracció


          La contracció és el resultat de dues vocals que entren en contacte. Es
          regeix per les següents normes:

              a. El resultat sempre és vocal llarga

              b. Si una de las dues vocals és oberta, el resultat és llarga oberta. Si
                  són les dues tancades, el resultat és llarga tancada.

              c. Si hi ha una vocal de timbre –o- el resultat serà de timbre –o-.

              d. Si les vocales són de timbre –a- i –e- el resultat serà del timbre
                  que es trobe al primer lloc.




1.7.- Ταῦτα λέγει Πίνδαρος καὶ ἄλλοι τῶν ποιητῶν οἵ καλοὶ καὶ ἀγαθοὶ εἰσιν.
1.8.- Ταῦτα ἐστιν ἅ χρὴ τοὺς ἀγαθοὺς πολίτας ποιεῖν.




                                                                                         33
1.9. Resol les següents contraccions:
     a +o =                                    a + ou =                      a+   e=                  o+e =
     o +o =                                    o+w =                         e+   w=                  e+ o =
     e+ e =                                    e+ a =                        a+   h =                 a+ + ei =a
     a + w=                                    e+ h =                        e+   ou =                e + ei =


1.10. Completa el quadre següent del verb εὐδαιμονέω11. Expressa cada forma sense i

amb contracció:

                         Veu activa                                                   Veu mitjana
1a Sg.           εὐδαιμονέω > εὐδαιμονῶ                          1a Sg.

3a Sg.                                                           3a Sg.

3a Pl.                                                           3a Pl.

Infinitiu                                                        Infinitiu




11   Per practicar la contracció, repassa la classificació de les vocals a la página 5 del dossier.




                                                                                                                   34
2. PARTICIPI

      El Participi

      És un adjetiu verbal

             a. Com a verb, pot dur els seus propis complements.

             b. Com a adjectiu, modifica a un substantiu.

                   a. FUNCIONS:

                           i. SENSE article:

                                 1. APOSITIU (concerta amb un substantiu en gènere,
                                    nombre i cas) – es tradueix per gerundi.

                                 2. PREDICATIU (del CD, amb verbs de percepció
                                    física o intel·lectual; del SUBJECTE amb verbs
                                    especials)

                          ii. AMB article:

                                 1. ATRIBUTIU (concerta amb un substantiu en
                                    gènere, nombre i cas) – es tradueix per una oració de
                                    relatiu

                                 2. SUBSTANTIVAT (NO concerta amb cap
                                    substantiu) – es tradueix per una oració de relatiu
                                    substantivada, és a dir, amb article.




2.1.- Morfologia del participi. Completa els següents quadres:

Verb: πράττω
Veu activa                                                   Veu mitjana
Participi de
present
Nom. Sg.
Masc
Participi de
present
Nom. Pl.
Masc




                                                                                            35
Verb: εἰμί

Participi de
present
Nom. Sg.
Masc
Participi de
present
Nom. Pl.
Masc

2.2.-OÙdeˆj ploute‹ tacšwj d…kaioj ên: polloˆ dὲ tîn ¢nqrèpwn kakoˆ Ôntej ploutoàsin.
2.3..- KakÒς ™sti tù doÚlJ Ð despÒthj pr£ttwn kakîj12: ¢n£gkh g¦r g…gnetai metšcein
tîn kakîn.
2.4.- Oƒ ¥ndrej ¢dikoàntej kak¦ poioàsi t¾n pÒlin. D…kaia lšgontej oƒ polloˆ ¥dika
poioàsin.
2.5.- `O qeÕj poll£kij ca…rei toÝj mὲn mikroÝj meg£louj poiîn, toÝj dὲ meg£louj
mikroÚj.
2.6.- Οἱ ἀνθρώποι εὖ πράττοντες οὐκ εὐδαίµονες εἰσιν.
2.7.- Οἱ ἀνθρώποι οἱ εὖ πράττοντες οὐκ εὐδαίµονες εἰσιν.
2.8.- Ὅδε ὁ ποιητὴς λέγει Κύκλωπας καὶ Γίγαντας θνητοὺς εἶναι.
2.9.- Οἱ Ἀθηναῖοι ὑπὲρ τῆς δηµοκρατίας µαχόµενοι τῆς Ἑλλάδος ἡγεµόνες γίγνονται.
2.10.- Οἱ ἄρχοντες δίκαιοι ὄντες ἀγαθὰ πᾶσι τοῖς πολίταις πράττουσιν.


2.11. Retroversió:

A. L’home que té una natura bona desitja ser just.

B. L’esclau que participa dels bens i dels mals del señor és bo.

C. Els ciutadans que parlen bé són bons per a la pàtria.

D. No hi ha cap persona a la qual els déus li proporcionen sembre bens.

E. És justa per natura la persona que podent ser injusta no vol.




                                                                                        36
2.12. Substitueix les construccions de participi per proposicions de relatiu.

Α. Ὁ πολίτης δίκαιος ὢν οὔποτε πλουτεῖ.

Β. Οἱ πολλοὶ δίκαια λέγοντες ἄδικα ποιοῦσιν.

Γ. Ὁ ἀνὴρ ἀδικῶν κακὰ ποιεῖ τὴν πόλιν.

Δ. Αἰσχύλος ὑπὲρ τῆς ἐλευθερίας ἀποθνῄσκων ἀθάνατος ποιητὴς γίγνεσθαι

ἐπιθυμεῖ.


2.13. Concerta el participi de present amb els següents substantius:

                                      εἰμί                                 Γίγνομαι

Τὰ ἔργα

Ὁ ἄγρος

Τῷ ἀνδρώπῳ

Οἱ θεοὶ

Τοὺς παῖδας

Τὰς ἡμέρας

Ὁ ἄρχων

Τῶν ποιητῶν

Τοῖς πολιταῖς

Τοῦ ὀδόντος



2.14.- Etimologia. Digues derivats en llengües modernes de les següents paraules

gregues

Δύναμις:

Πᾶς, πάσα, πᾶν:

Θάνατος:

Αὐτός:


12   œcw, pr£ttw + adverbi = valor intransitiu: "estar, trovar-se (bé, malament...)"




                                                                                       37
UD. 7. Les proposicions subordinades adverbials. El mode
                     subjuntiu i els verbs contractes en –αω.

     1.- VERBS CONTRACTES EN -aw. SUBJUNTIU. ORACIONS ADVERBIALS
                              aw.
                              aw
     1. 1.- OÙ p£saj cr¾ t¦j dÒxaj tîn ¢nqrèpwn tim©n, ¢ll¦ t¦j mšn, t¦j d' oÜ 13, oÙdε
     p£ntwn, ¢ll¦ tîn mšn, tîn d' oÜ.
     1. 2.- TÕ tÕn q£naton fobe‹sqa…14 ™sti doke‹n sofÒn, m¾ Ônta: oÙdeˆj g¦r gignèskei e„15 Ð
     q£natÒj ™sti tù ¢nqrèpJ p£ntwn mšgiston ¢gaqîn, tÕn dὲ q£naton foboàntai nom…zontej
     mšgiston kakÕn eἶnai.
     1.3.- OÙk œstin ¢ndrˆ ¢gaqù kakÕn oÙdὲn oÜte zînti oÜte teleutînti.



          Els modes verbals.
          En grec hi ha quatre modes verbals:
             -   Indicatiu: realidat
             -   Subjuntiu: irrealidat
             -   Imperatiu: ordre
             -   Optatiu: desig




     1.5. Declina el participi actiu i mitjà del verb λέγω

             SINGULAR                                                 PLURAL

     N.



     A.



     G.



     D.




13    oÙ...oÜ...oÜ (1): als dos darrers casos la negació du accent enclític davant signe de puntuació.
     14 Infinitiu substantivat amb l’article neutre singular.
     15 Compte! Introdueix una proposició subordinada interrogativa indirecta: substantiva.




                                                                                                         38
Veu mitjana:

     SINGULAR                                    PLURAL

N.



A.



G.



D.




 El subjuntiu
     - Es caracteritza per allargar la vocal d’unió en la conjugació (ο > ω, ε > η) en
       totes les veus.

     -   Pot tenir un valor de voluntat o de simple irrealidat. Sol anar acompanyat
         d’una partícula adverbial (ἄν), però que nosaltres no solem traduir. Esta
         partícula pot aparèixer també amb el mode optatiu.

     -   Subjuntiu + ἄν sol aparèixer a oracions temporals, relatives i finals
         referides al futur; en l’apòdosi de les oracions condicionals i amb temps
         passats si indica irrealitat o potencialitat.

     -   Algunes conjuncions sempre van amb mode sugjuntiu: les formades amb
         la partícula ἄν (ὅταν – quan-, ἔαν –si-, ἐπείδαν –després que...-… ) o altres
         com la final ἵνα.




1.6.- “Otan p…nwsin oἶnon oƒ ¥nqrwpoi, tÒte ploutoàsi kaˆ eÙdaimonoàsin. Διὰ τοῦτο

Πίνδαρος λέγει· οἶνος καὶ ἀλήθεια.




                                                                                         39
1.7.- Χρή τοὺς ἄλλους πάντας εὐδαίμονας ποιεῖν, ἵνα ἥδη ἅπασα πόλις εὐδαιμονῇ.

     1.8.- E„ qeoˆ a„scrÒn ti pr£ttousin, oÜk e„si qeo….
     1.9.- “Otan ™ggÝj œrchtai Ð q£natoj, oÙdeˆj boÚletai ¢poqn»skein.
     1.10.- TÕ game‹n, ™£n tij ¢l»qeian skopÍ, kakÕn mšn ™stin, ¢ll' ¢nagka‹on kakÒn.
     1.11.- DÚo mὲn ðta, stÒma dὲ ἓn16 oƒ ¥nqrwpoi œcousi di¦ tÒde, †na                   17   poll¦ mὲn ¢koÚwsin,
     Ñl…ga dὲ lšgwsin.
     1.12. - `O Pl£twn lšgei t£de: "™¦n oƒ filÒsofoi m¾ basileÚwsin ™n ta‹j pÒlesin À oƒ
     basile‹j m¾ filosofîsin, oÙk œsti kakîn teleut¾ ta‹j pÒlesin oÙdὲ tù ¢nqrwpe…J
     gšnei.
     1.13.- Χρή τὰς μητέρας μύθους λέγειν τοῖς παισίν.



     1.14. Completa els següents quadres de morfologia verbal

     Λέγω

                         Veu activa                                             Veu mitjana
     1a Sg.
     Ind
     3a Sg.Ind

     3a Pl. Ind

     1a Sg.
     Subj
     3a Sg.
     Subj
     3a Pl.
     Subj
     Infinitiu

     Participi




     16
     Repassa la declinació del numeral “u” al dossier de morfologia.
17 Les proposicions finals, que en grec solen construir-se en subjuntiu, es tradueixen:
- per subjuntiu si el subjecte de la principal i de la subordinada són diferents.
- per infinitiu si el subjete de la principal i de la subordinada és el mateix.




                                                                                                                     40
1.15. Declina el participi de Present d’εἰµί


       SINGULAR                                          PLURAL

N.



A.



G.



D.




1.16. Retroversió:
A. La vida és bonica si els déus proporcionen sempre bens.
B. Si els poetes digueren la veritat, els déus estan en tots els llocs.
C. Les persones que beuen molt de vi, diuen la veritat.
D. Els homes que són sovint injustos tenen ànima d’animal.


1.17. Transcripció:
Οἰκονοµία:                                      Φοῖβος:

Οἰσοφαγός:                                      Μοῦσα:

Οὐρανός:                                        Σοῦσα:

Καταλόγος:                                      Κύκλος:

Ἀκουστικός:                                     Εὐνοῦχος:



Οι >
Ου >
Κ>




                                                                          41
1.18.Etimologia:

Γαμέω:

Σκοπέω:

Οὗς, ὧτος:

Στόμα:

ἀκούω:




                   42
UD. 8. Com feien les preguntes els grecs? I com funcionaven les
comparacions? Els interrogatius. La primera i la segona persona.
                     Els graus de l’adjectiu.

       Les oracions interrogatives

       Les oracions interrogatives, a diferència de les enunciatives i les
       desideratives, es distingeixen perquè canvien l’entonació i estan marcades
       per un element interrogatiu.

          a) Directes: les segueix un signe d’interrogació (;) i solen anar en mode
             indicatiu.
          b) Indirectes: no porten signe d’interrogació, depenen de verbs de llengua o
             enteniment. Es tracta de proposicions subordinades substantives
             introduïdes generalment per la conjunció εἰ (si…) o adverbis de lloc, temps,
             etc. Utilitzen el mateix mode que si l’oració fora directa.

       A més, podem classificar les interrogatives segons si són totals (amb resposta
       í o no) o parcials (pregunten per un element de l’oració). També existeixen
       lae interrogatives dobles o disjuntives (quan pregunten sobre les distintes
       possibilidats d’alguna cosa) i les interrogatives retòriques (preguntes que no
       esperen resposta)



   1. ELS INTERROGATIUS

1.1.- Completa la taula del pronom interrogatiu

                     SINGULAR                                  PLURAL

            MASC-FEM             NEUTRE            MASC-FEM              NEUTRE

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.


1.2.- T… ™stin ¹ eÙdaimon…a; to‹j mὲn g¦r ¢ret», to‹j dὲ frÒnhsij, ¥lloij dὲ sof…a tij
eἶnai doke‹, to‹j dὲ taàta À toÚtwn ti met¦ ¹donÁj À ¥neu ¹donÁj.




                                                                                            43
1.3.- T…noj cèraj ™stˆn oátoj Ð strathgÒj; tÁj 'AttikÁj
     T…nwn pa‹dšj e„sin oátoi; tîn basilšwn.
     T…sin ¥gousi toÚtouj toÝj †ppouj; tù te strathgù kaˆ tù basile‹.
     T…noj e„sˆn oátoi oƒ †ppoi; toà basilšwj.
1.4.- T…j gignèskei e„ tÕ zÁn ™stin ¢poqn»skein kaˆ tÕ ¢poqn»skein zÁn;
1.5.- EÙda…mwn ™stˆn Óstij gignèskei t… œst' ¥nqrwpoj.
1.6.- De‹ gignèskein tîn ¢nqrèpwn m¾ tÕn lÒgon ¢ll¦ tÕn b…on kaˆ skope‹n m¾ t…nej
lšgousin eἶνai ¢ll¦ t…nej e„s…n.
1.7.- Condiciones del buen gobernante
  'Aqhna‹oj mšn tij ™rwt´ tÕn PeriklÁ: "T… ™sti tÕ prîton Ö tÕn ¥rconta gignèskein
de‹;" Ð dὲ PeriklÁj ¢pokr…netai: "“Oti ¥nqrwpÒj ™stin." "T… d' ™sti tÕ deÚteron;" "“Oti
kaˆ de‹ ¥rcein kalîj kaˆ dika…wj." "T… d' ™sti tÕ tr…ton;" "“Oti oÙ dÚnatai ¥rcein ¢e…".
1.8.- Ἀθηναῖός τις ἐρωτᾷ τὸν στρατηγὸν εἰ ἔστιν ἀγαθὸς ἄρχων· ὁ δὲ στρατηγὸς

ἀποκρίνεται ὅτι ὁ ἀγαθὸς ἄρχων ἐστὶ βασιλεὺς φιλόσοφος· χρὴ γὰρ τῆς πόλεως

ἄρχειν τὸν δίκαιον ἄρχοντα ὃς καὶ φιλοσοφεῖ.




1.9.- Analitza morfològicament totes les formes verbals del text 1.7.




                                                                                           44
1.10.- Completa el quadre del demostratiu18:

                               SINGULAR                       PLURAL

                 MASC.             FEM.   NEUTRE   MASC.       FEM.        NEUTRE

Nom.            Οὗτος            Αὕτη     Τοῦτο

Acus.

Gen.

Dat.



1.11. Canvia de nombre totes les paraules que siga posible:

Α. Τίς βίος ἄνευ ἡδονῆς εὐδαίμων ἐστιν;

Β. Σοφός ἐστιν ὅς τις ἐθέλει φεύγειν τὸ αἰσχρόν καὶ ἄδικον ἔργον.



1.12. Retroversió:

A. Quina persona pot viure feliç sense plaer?

B. De las persones és necessari escoltar les paraules i conèixer les accions.

C. Amb virtut i saviessa els mortals poden conèixer què és la felicitat.




18ὅδε, ἥδε, τόδε ͌ hic, haec, hoc
Οὗτος, αὕτη, τοῦτο͌ iste, ista, istud




                                                                                    45
2. LA PRIMERA I LA SEGONA PERSONA

       ELS TEMPS VERBALS

       En grec, podem classificar els temps verbals en dos grups. Cada grup
 té desinències pròpies.

       Primaris:
             Present
             Pretèrit Perfet
             Futur
       Secundaris:
             Pretèrito Imperfet
             Pretèrit Pluscuamperfet
             Aorist




       LES DESINÈNCIES PERSONALS

Les desinències personals: morfemes que indiquen persona i nombre.
                             INDICATIU                      IMPERATIU
                      Activa           Mitjana-Passiva      Act    Mitj-Pas
              T. Primaris       T. Sec    T.     T. Sec
                                        Prim
1a Sg.    -ω         -μι       -ν      -μαι     -μην
2a Sg.    -εις       -ς        -ς      -σαι     -σο      (-θι)     -σο
3a Sg.    -ει        -τι (-σι) -ø      -ται     -το      -τω       -σθω
1a Pl.    -μεν       -μεν      -μεν    -μεθα -μεθα
2a Pl.    -τε        -τε       -τε     -σθε     -σθε     -τε       -σθε
3a Pl.     -ουσι     -ασι      -ν      -νται    -ντο     -ντων     -σθων
                               (-σαν)

 •   Recorda que el subjuntiu: té les desinències dels temps primaris (amb la
     vocal d’unió allargada –η / -ω).




                                                                                46
2.1. Conjuga el Present d’indicatiu i subjuntiu dels següents verbs:

           Present            Present           Present           Present

           Indicatiu        Subjuntiu          Indicatiu         Subjuntiu

1a Sg Πράττω                                ἔρχομαι

2a Sg

3a Sg

1a Pl

2a Pl

3a Pl



           Present            Present           Present           Present

           Indicatiu        Subjuntiu          Indicatiu         Subjuntiu

1a Sg Δοκέω                                 Τιμάομαι

2a Sg

3a Sg

1a Pl

2a Pl

3a Pl



2.2. Repassa els pronoms personals al dossier de morfologia.



        PRIMERA PERSONA                     SEGONA PERSONA
        SINGULAR     PLURAL                 SINGULAR    PLURAL
Nom

Acus

Gen.

Dat.




                                                                             47
3.- L’ADJECTIU. RECAPITULACIÓ.

  L’ADJECTIU

  Els adjectius en grec poden ser de tres tipus:

       A. Tres terminacions:

             a. Tipus –ος, -η, -ον / -ος, -α, -ον: declinen els femenins per la

                 primera declinació i els masculins y neutres per la segona.

             b. Tipus: Πᾶς, πᾶσα, πᾶν (-ντ); γλυςύς, γλυκεῖα, γλυκύ (-υ);

                 μέλας, μέλαινα, μέλαν (-ν): declinen femení per la primera

                 declinació i masculí i neutre per la tercera.

             c. Tipus: Πολύς, πολλή, πολύ (Nominatiu i Acusatiu singular

                 masculí i neutre empren el tema πολ-, a la resta del paradigma

                 πολλ-) y μέγας, μεγάλη, μέγα: Fusionen, en el masculí i el

                 neutre, la segona i la tercera declinació. Femenins per la

                 primera.

       B. Dos terminacions (masc/fem, neutre)

             a. Tipus: –ος, -ον les dues per la segona, com ἀθάνατος, -ον.

             b. Tipus: –ης, -ες; -ων, -ον: per la tercera declinació com ἀληθής,

                 -ές, εὐδαιμών, -ον.


3.1. Declina:

                       SINGULAR                                  PLURAL

             MASC.          FEM.     NEUTRE        MASC.          FEM.    NEUTRE

Nom.        Πολύς       πολλή       πολύ

Acus.

Gen.

Dat.




                                                                                   48
ὁ μέγας θεός


                SINGULAR   PLURAL

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.


ἡ μεγάλη δίκη


                SINGULAR   PLURAL

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.




                                    49
4. ELS GRAUS DE L’ADJECTIU: COMPARATIUS I SUPERLATIUS.


     ELS GRAUS DE L’ADJECTIU

     L’adjectiu té tres graus de significació: positiu, comparatiu i superlatiu.

     Comparatiu:

               a. S’afegeix a l’adjectiu el sufixe -τερος, -α, -ον // -ίων, ίον (irr).

               b. El segon terme es forma:

                         i. En Genitiu

                        ii. ἤ + mateix cas que el primer terme de la comparació.

               c. μᾶλλον… ἤ…

        2. Superlatiu:

               a. Afegeix a l’adjectiu el sufixe -τατος, -η, -ον // -ιστος, -η, -ον

                    (irr).

               b. El superlatiu pot ser absolut (quan expressa la qualidat en grau

                    màximo) o relatiu (quan esta qualitat és máxima en referència a

                    un grup de subjectes). Si és un superlatiu relatiu, li segueix un

                    GENITIU partitiu.




     4.1..- `O 'ApÒllwn Ð ™n Delfo‹j           19   lšgei t£de: sofÕj SofoklÁj, sofèteroj d'
     EÙrip…dhj, ¢ndrîn d p£ntwn           20   Swkr£thj sofètatoj.




19 L’article pot substantivar qualsevol paraula (adjectiu: Ð d…kaioj, tÕ ¢gaqÒn; infinitiu: tÕ Øgia…nein) inclòs precedida
   de preposició (Ð ™n Delfo‹j: "el que està a Delfos = el de Delfos"; castellà: "el del cinqué pis")
20 El segon terme de la comparació es construeix:
- en genitiu (llatí: ablatiu)
- amb ½ (llatí: quam) i el mateix cas que el primer terme.
   El complement del superlatiu va, com en llatí, en genitiu.




                                                                                                                             50
4.2..- T…j ™stin tù 'ApÒllwni sofèteroj, SofoklÁj À EÙrip…dhj; Ð qeÕj lšgei Óti
EÙrip…dhj m©llon sofÕj À SofoklÁj.


4.3.. Completa el quadre:

POSITIU              COMPARATIU                  SUPERLATIU

Πλούσιος

ἄδικος

Δίκαιος

Τίμιος

Σοφός

Φρόνιμος



4.4.- Els filòsofs i els rics.
   `O DionÚsioj, Ð tîn Surakos…wn tÚrannoj, ™rwt´ filÒsofÒn tina: "Di¦ t… oƒ mὲn
filÒsofoi ™pˆ t¦j tîn plous…wn o„k…aj œrcontai, oƒ dὲ ploÚsioi ™pˆ t¦j tîn filosÒfwn
oÙkšti;" "“Oti oƒ mšn", Ð filÒsofoj fhs…, "gignèskousi taàta ïn ™piqumoàsin, oƒ d oÙ
gignèskousi".


4.5.- Transforma la comparació amb sufixe en adverbial, seguint el model:

Ex. Ὁ παῖς τοῦ πατρὸς πλουσιώτερός ἐστιν - Ὁ παῖς μᾶλλον πλούσιος ἢ ὁ πατήρ

ἐστιν

Α. Οἱ φιλόσοφοι τῶν ποιητῶν σοφώτεροί εἰσιν –

Β. Πάντες οἱ ἄνθρωποι τὴν εἰρήνην τοῦ πολέμου τιμιωτέραν νομίζουσιν –

Γ. Οἱ ἰατροὶ τῶν στρατηγῶν δικαιότεροί εἰσιν –

Δ. Ἡ γυνὴ τοῦ ἀνδρὸς φρονιμωτέρα ἐστίν -




                                                                                       51
4.6. Conjuga:

                  Present                 Present                  Present                 Present

                 Indicatiu              Subjuntiu                 Indicatiu               Subjuntiu

     1a Sg Εἰμί                                              ὁράω

     2a Sg

     3a Sg

     1a Pl

     2a Pl

     3a Pl


     ELS COMPARATIUS IRREGULARS

     4.7. Completa el quadre següent:

     POSITIU              COMPARATIU                                SUPERLATIU

     ἀγαθός


     πολύς


     μάλα


     κακός


     καλός


     μέγας




     4.8.- `O mὲn ce…rwn, Ð dὲ belt…wn ™n ˜k£stJ œrgJ ™st…n: oÙdeˆj d' ¢nqrèpwn aÙtÕj                           21


     p£ntwj sofÒj.

21 aÙtÒj: té dos valors,
- "el mateix" (llatí ipse, idem) quan va amb article, o en nominatiu o concertant amb un substantiu o pronom.




                                                                                                                     52
4.9.- Di¦ t… cr¾ qaum£zein ¥ndra poiht»n; Óti belt…onaj poie‹ toÝj ¢nqrèpouj ™n ta‹j
     pÒlesin.
     4.10.- `Hme‹j g¦r zîmen oÙc æj boulÒmeqa ¢ll' æj dun£meqa.
     4.11.- OÛtw g¦r Ð b…oj ™stˆn ¢nqrèpou: dustucoàmen m©llon À eÙdaimonoàmen
     4.12.- 'Egè e„mi mὲn pšnhj ¥nqrwpoj, sÝn d' ™leuqer…v zî: pen…an d' ¢nt' ¢d…kou ploÚtou
     œcein ™qšlw.

     4.13.- `Hme‹j d' ¢b…wton b…on zîmen, douleÚomen ta‹j dÒxaij: noàj 22 d'oÙk œnestin ¹m‹n,
     o„Òmeqa d' eâ frone‹n.


     4.14. Retroversió:

     A. En el món la justícia és molt necessària.

     B. Totes les persones volen més la riquesa que la pobresa.

     C. Els homes són més intel·ligents que els animals.

     D. Pense que la democràcia és la millor de les formes de govern.

     E. Considerem que la tirania és pitjor que la democràcia.



     4.15. Transcripció

     Θέατρον                                                     θρόνος

     Θαλῆς                                                       στρατηγός

     Σταδίον                                                     σφαῖρα

     Γεωμετρία                                                   γραφικός



     θ >

     σ- >

     γ>



-"ell, este (llatí is, ea, id) quan va sense article i, a més, en cas diferent del nominatiu.

22   nÒ-o-j > noàj.




                                                                                                53
4.16. Etimologia

  ἐγώ

  μετά

  πρῶτον

  γράφω


  5.- PREPOSICIONS


   Les preposicions poden anar unides als verbs i, en este cas, s’anomenen

   preverbis. Quan un verb adopta diversos compostos amb diferents

   preposicions, aquestes modifiquen el seu significat.




  5.1. Digues el significat dels següents verbs. Pensa primer el significat de la
  preposició i, a continuació, comprova al diccionari el significat del verb compost.
            ba…nw = "marchar"
  ¢na-ba…nw
  ¢po-ba…nw
  dia-ba…nw
  e„s-ba…nw
  ™k-ba…nw
  ™pi-ba…nw: "ir sobre" = "pisar, embarcar"
  ™m-ba…nw
  kata-ba…nw
  para-ba…nw: "ir junto a" = "transgredir"




Compte!: quan un verb comença per vocal, el preverbi sol perdre la seua

darrera vocal: Ex. *διὰ-ειμί > δίειμι


                                                                                        54
e„m… = "ser, estar"
¥p-eimi
d…-eimi: "estar a través de" = "continuar"
œn-eimi
œp-eimi
p£r-eimi
per…-eimi
sÚn-eimi
Ûp-eimi




                                             55
UD. 9 Com s’expressava la veu passiva en grec clàssic?

          LA VEU PASSIVA

     Les tres veus del verb grec són:
     - Activa: el subjecte realitza l’acció del verb.

     -    Passiva: el subjecte pateix l’acció del verb.

     -    Mitjana: el subjecte realitza l’acció del verb sobre sí mateix o en interès
          propi.

     Cada temps verbal forma la passiva de manera diferent. En present, hi ha
     l’anomenada veu mitjana-passiva, és a dir, que la veu mitjana i la passiva
     no es distingeixen morfològicament.



VEU ACTIVA               SUBJECTE             VERB ACTIU                 C.D.




VEU PASSIVA              SUBJECTE             VERB PASSIU             C. AGENT

                                                                    ὐπό + genitiu


1.- VEU PASSIVA
1.1.- `HrÒdotoj lšgei t£de: “oÜte ¥rcein oÜte ¥rcesqai ØpÕ tîn ¥llwn ™qšlw”.
1.2.- E‡ te Ð ¥rcwn oÙk œsti frÒnimoj kaˆ d…kaioj, pîj dÚnatai ¥rcein kalîj; e‡ te
Ð ¢rcÒmenoj, pîj dÚnatai ¥rcesqai kalîj;
1.3.- OÙc ¹ tÚch ™stˆn ¹m‹n oÙdem…a qeÒj, ¢ll¦ toàto, Ö g…gnetai ˜k£stJ, kale‹tai tÚch.
1.4.- `H gÁ ¿ t…ktei qnhtoÚj te kaˆ bot£nhn kaˆ zùa, oÙk ¢d…kwj m»thr p£ntwn nom…zetai
ØpÕ tîn ¢nqrèpwn.
1.5.- Oἶnoj pinÒmenoj polÝj a„scrÕn kaˆ kakÒn ™stin: Ótan dš tij aÙtÕn p…nV metr…wj, oÙ
kakÕn ¢ll' ¢gaqÒn.
1.6.- ”Ecw poll¦ cr»mata kaˆ ploÚsioj kaloàmai ØpÕ p£ntwn, eÙtuc¾j d' Øp' oÙdenÒj.




                                                                                          56
1.7.     Canvia de veu les següents oracions. Compte amb els sintagmes (subjectes i

          C.Ds) que també necessiten canvis. Recorda que el verb SEMPRE ha de

          concordar amb el subjecte.

   A.       Ὁ σοφός ἀνήρ τὴν ἀρετὴν διώκει.

   B.       Οἱ δίκαιοι τὴν ἀδικίαν φεύγουσιν.

   C.       Οἰ ἄρχοντες ὑπὸ τῶν γυναικῶν ἀρχονται. (Recorda que el verb regeix

          genitiu)

   D.       Ἡ γῆ μήτηρ πάντων νομίζεται ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων.

   E.       Ὁ Ἡρόδοτος οὐκ ἄρχεσθαι ὑπὸ τῶν ἄλλων ἐθέλει.



   1.8.     Declina

   ὁ εὐδαίμων ἄρχων


                        SINGULAR                           PLURAL

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.



   1.9.     Retroversió:

   A.       L’home lliure no vol ser governat per ningú.

   B.       Els déus són amats pels homes.

   C.       La ciutat és governada per les lleis.




                                                                                         57
UD. 10. Com s’expressava el passat en grec clàssic? L’imperfet i
                                    l’aorist.

LA CLASSIFICACIÓ DELS TEMPS

RECORDA: els temps grecs són sis, dividits en primaris i secundaris:
    - Primaris: present, futur i perfet
    - Secundaris: imperfet, aorist i plusquamperfet.

Els temps primaris empren desinències primàries i els secundaris, les
secundàries. (Recorda-les al quadre de les Desinències Personals).




L’AUGMENT

Imperfet, Aorist i Plusquamperfet (temps secundaris d’indicatiu) tenen com a
característica comú l’augment.

Augment sil·làbic: (verbs que comencen per consonant) consisteix a afegir
una ε- a la consonant inicial del verb.

Augment temporal: (verbs que comencen per vocal) consisteix en allargar la
vocal inicial del verb d’acord amb el quadre següent:

α>η                      αι > ῃ                   αυ > ηυ
ε>η                      ει > ῃ                   ευ > ηυ
ο>ω                      οι > ῳ                   ου (es queda igual)

Als verbs que comencen per ι-, υ-, η-, ω-, ου- l’allargament no es veu, igual
que pot pasar amb els verbs que comencen per ευ-, ει-.

Als verbs compostos, l’augment va entre el preverbi i l’arrel del verb i sol
desaparèixer la vocal final del preverbi o patir alguna modificació
consonàntica:
ἀμφί, περί, πρό                    No perden la vocal final
ἐν, συν                            Recuperen la –ν, si s’havia
                                   modificat per assimilació
ἐκ                                 ἐξ

Alguns verbs que comencen per ε– fan l’augment en ει-, exm: ἔχω > imperf.
εἴχον; ἐργάζομαι > imperf. εἰργαζόμην; ἕπομαι > imperf. εἱπόμην.

                                                                                58
1.- L’ IMPERFET


 L’imperfet

 Augment + Tema de present + Vocal Temàtica + Desinències personals
 secundàries

 (NO TÉ SUBJUNTIU)



1.1.      Fes la primera persona del singular de l’imperfet dels següents verbs:

        PRESENTE D’INDICATIU                         PRETÈRIT IMPERFET

ἀδικέω

ἀκούω

ἀποβάλλω

βασιλεύω

γαμέω

διάγω

διαλέγω

δυστυχέω

ἐκγίγνομαι

ἔχω

καλέω

μεταποιέω

νομίζω

οἰκέω

παιδεύω




                                                                                   59
1.2.        Conjuga:

                   Imperfet           Imperfet            Imperfet        Imperfet

                    Πράττω            ἔρχομαι             Διαλέγω           Εἰμί

     1a Sg

     2a Sg

     3a Sg

     1a Pl

     2a Pl

     3a Pl


     1.3.- 'Aqhna‹Òj tij ú Ônoma SÒlwn Ãn, ™boÚleto t¾n eÙtuc…an par¦ tîn ¢qan£twn
     lamb£nein kaˆ t¾n dÒxan ¢gaq¾n par¦ tîn ¡p£ntwn ¢nqrèpwn, kaˆ eἶnai ¢gaqÕj mὲn to‹j
     f…loij, kakÕj dὲ to‹j ™cqro‹j.
     1.4.- Consells a un rei.
        Dhm»trioj Ð filÒsofoj Ptolema…J tù tÁj A„gÚptou basile‹ ™kšleue t¦ perˆ basile…aj
     kaˆ ¹gemon…aj bibl…a gignèskein: "§ g¦r oƒ f…loi to‹j basileàsi foboàntai lšgein, taàta
     ™n to‹j bibl…oij gr£fetai".
     1.5.- Kàroj Ãn basileÚων te kaˆ ¥rcων ¢xiètatoj. Prîton mὲn g¦r œti pa‹j ín Óte
     ™paideÚeto sÝn to‹j ¥lloij pais…n, p£ntwn bšltistoj ™nom…zeto: p£ntej g¦r oƒ
     tîn ¢r…stwn Persîn pa‹dej ™n tù basile…J ™paideÚonto: œpeita dὲ Óte tÁj cèraj tinÕj
     tÁj 'As…aj Ãrcen, t¦j polšmou kaˆ e„r»nhj tšcnaj eâ gignèskwn ™fa…neto        23.


     1.6.- `O Kàroj, Óte nšoj Ãn, frÒnimoj ™dÒkei eἶnai: bšltistoj g¦r Ãn ™n to‹j e„j tÕn pÒlemon
     œrgoij: di¦ toàto Kàron ™f…lei Ð pat¾r kaˆ ¹ m»thr, oƒ d' ˜ta‹roi tÕn Kàron ™f…loun
     Óti ¢ndre‹oj Ãn kaˆ t¾n ¢l»qeian ¢eˆ œlegen.


     1.7. Retroversió:
     A. Els grecs volien esdevindre lliures.
     B. Si Filip conqueria poques ciutats, Alexandre s’alegrava.


23   ver nota a 11.7.




                                                                                                    60
C. Els llibres proporcionaven al rei paraules més intel·ligents que els amics.
1.7. Declina: πόλις, πόλεως (ἡ) Πολύς, πολλή, πολύ


                          SINGULAR                                 PLURAL

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.


1.8.- Analiza morfològicament totes les formes verbals del text 1.6.




2.       L’AORIST



 L’AORIST

 L’aorist és un temps passat que podem traduir per pretèrit perfet. Segons els

 verbs, pot formar-se de diferent manera (inclòs hi ha verbs que tenen dos

 aoristos, seguint els dos procediments).

       1. Aorist sigmàtic: es forma afegint un morfema –σε- / -σα.
       2. Aorist asigmàtic es forma sobre el tema d’aorist, és a dir, una arrel diferent

          a la de present.

              a. Radical temàtic: verbs amb vocal temàtica

              b. Radical atemàtic: verb sense vocal temàtica

 L’aorist es conjuga en tots els modes verbals (indicatiu, subjuntiu, optatiu i

 imperatiu); en les tres veus (activa, mitjana i passiva) i té infinitiu i participi

 propis.

                                                                                           61
L’AORIST SIGMÀTIC.


     L’AORIST SIGMÀTIC

     Veu Activa
     Indicatiu: Augment + T/verbal + σα*+ Desinències Personals Secundàries
     Actives
     * La 1a sg. La ν vocalitza en α > ἔ-λυ-σα. A la 3º sg. –σα- > -σε-.
     Infinitiu: Τ/verbal + σαι

     Veu Mitjana
     Indicatiu: Augment + T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Mitjanes*
        • 2º Sg. –σω (Ejm. ἐλύ-σα-σο > caída de –σ- intervocàlica y contracció de
           les vocals en contacte- > ἔλυσω
     Infinitiu: Τ/verbal + σα-σθαι



     NOTA 1: Els verbs contractes, en aorist, allarguen la vocal del tema abans de
     la Característica Temporal Modal (CTM)


     NOTA 2: Els verbs de tema en consonant, al entrar en contacte amb la –σ-
     poden patir canvis fonètics (igual que passa amb la tercera declinació dels
     substantius). Revisa al dossier la fonética de les consonants.


2.1.- Forma la primera persona del singular de l’Aorist d’Indicatiu dels següents verbs:
Presente Indicatiu                            Aorist Indicatiu Actiu

Λύω

Ποιέω

Νομίζω

Λέγω

Τιμάω

Δηλόω

Πλέκω

Βλέπω

Ψεύδω




                                                                                           62
2.2. Conjuga l’aorist dels següents verbs:
         Aor. Indicatiu      Aor. Indicatiu     Aor. Indicatiu    Aor. Indicatiu

              Λύω                 Λύομαι             Ποιέω            Λέγομαι

1a Sg

2a Sg

3a Sg

1a Pl

2a Pl

3a Pl

Ιnf.


2.3.- Oƒ sofistaˆ ™pa…deusan toÝj tîn 'Aqhna…wn nšouj.
2.4.- Oƒ 'Aqhna‹oi ἠθέλεσαν tÕn SÒlwna nšouj nÒmouj gr£fein: Ð d dÁmoj ἠθέλεσε toÚtouj
toÝj nÒmouj tim©n.
2.5.- OÙk œstin ¢ndrˆ ¢gaqù kakÕn oÙd n oÜte zînti oÜte teleut»santi.
2.6.- `O ¢n¾r ¥llJ kak¦ pr£ttwn ˜autù kak¦ pr£ttei: ¹ d kak¾ boul¾ tù
bouleÚsanti ¢ndrˆ kak…sth.


2.7. Completa els quadres:

Aorist sigmàtic, veu activa:

                   1a Sg. Indic       3a sg. Indic      3a Pl Indic      Infinitiu

φρονέω

κελεύω

διώκω

τελευτάω

διδάσκω

οἰκέω

λέγω




                                                                                         63
Aorist sigmàtico, veu mitjana:

                          1a Sg. Indic            3a sg. Indic            3a Pl Indic               Infinitiu

     βουλέυω

     ποιέω

     παιδεύω

     διδάσκω

     λέγω

     ἀκούω

     ἀπολογέομαι


     2.8.- Diàleg d’Ànit i Sòcrates sobre l’educació.
     `O ”AnutÒj pote ºrèta tÕn Swkr£th: "’Ara œxesti t¾n ¢ret¾n did£skein;" Ð dὲ Swkr£thj
     œfh: "OÙ gignèskeij Óti QemistoklÁj KleÒfanton tÕn uƒÕn                                 24   ƒppša mὲn ™d…daxe
     g…gnesqai ¢gaqÒn; ™ke‹noj oân ™m£ceto kalîj ¢pÕ tîn †ppwn kaˆ ¥lla poll¦ kaˆ
     qaumast¦ ºrg£zeto § Ð pat¾r aÙtÕn ™paideÚsato kaˆ ™po…hse sofÒn: ™boÚleto g¦r Ð
     QemistoklÁj tÕn ˜autoà uƒÕn paideàsai kaˆ tîn ¥llwn politîn belt…ona poiÁsai: t¦ d'
     aÙt¦ kaˆ ™po…hsan Ð 'Ariste…dhj te kaˆ Ð PeriklÁj, o‰ ™pa…deusan toÝj uƒoÝj kaˆ
     ™d…daxan mousik¾n kaˆ ¥llaj tšcnaj boulÒmenoi kaloÝj kaˆ ¢gaqoÝj ¥ndraj g…gnesqai".


     2.9.- Analitza morfològicament totes les formes verbals del text 2.8.




24 Alguns verbs ("ensenyar, educar"...) es construeixen, com en llatí, amb doble acusatiu:
- de persona (en valencià CI)
- de cosa (en valencià CD) o infinitiu.




                                                                                                                      64
2.9.- Declina els següents sintagmes:

A. ἥδε ἡ πάτρις


                     SINGULAR           PLURAL

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.




                                                 65
Β. ὁ ἁγών, -ῶνος

                       SINGULAR                               PLURAL

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.



   D. Δεινός, -ή, -ον; νυξ, νυκτός (ἡ)


                       SINGULAR                               PLURAL

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.




2.10. Retroversió:

A. No sols els sofistes, sinó també els poetes, educaren als joves d’Atenes.

B. Soló va decidir escriure lleis noves pels Atenesos.

C. La persona que aconsella mals a un altre, s’aconsella mals a ell mateix.

D. Temístocles va ensenyar al seu fill música i altres belles arts.




                           ΜΟRFOLOGIA
                      Repasa la morfologia nominal
                     completa i el Present, Imperfet i
                                 Aoristo.




                                                                               66
A


¢b…wtoj, -on
¢gaqÒj, -», -Òn
¢gor£, -©j; ¹
¥gw, ½gagon
¢dikšw
¢dik…a, -aj; ¹
¥dikoj, -on
¢e…
¢q£natoj, -on
'Aqhna‹oj, -a, -on
a„scrÒj, -£, -Òn
¢koÚw, ¢k»koa
¢l»qeia, -aj; ¹
¢ll£
¢ll»lwn
¥lloj, -h, -o
¤ma
¢maq»j, -šj
¥n
¢nagignèskw
¢n£gkh, -hj; ¹
¢nagka‹oj, -a, -on
¢ndre‹oj, -a, -on
¥neu
¢n»r, ¢ndrÒj; Ð
¢nqrèpeioj, -a, -on



                      67
¥nqrwpoj, -ou; Ð
¢nt…
¥xioj, -a, -on
¤paj, -asa, -an
¢pÒ
¢pob£llw, ¢pšbalon
¢pofa…nw
¢pokr…nomai
¢pokte…nw
¢poqnÇskw
«ra
¢rgÚrion, -ou; tÒ
¢ret», -Áj; ¹
¥ristoj, -h, -on
¢rc», -Áj; ¹
¥rcw
¥rcwn, -ontoj; Ð
aÙtÒj, -», -Ò
aÙtÒnomoj, -on


Β


b£rbaroj, -ou; Ð
basile…a, -aj; ¹
bas…leion, -ou; tÒ
basileÚj, -ewj; Ð
basileÚw
belt…wn, -on
bibl…on, -ou; tÒ
b…oj, -ou; Ð
bot£nh, -hj; ¹




                     68
bouleÚw
boul», -Áj; ¹
boÚlomai


Γ


gamšw
g£r
gast»r, -trÒj; ¹
gšnoj, -ouj; tÒ
gÁ, gÁj; ¹
g…gnomai
gignèskw
gr£fw
gumn£sion, -ou; tÒ
gun», gunaikÒj; ¹


∆


daimÒnion, -ou; tÒ
dakrÚw
d£kru, --; tÒ
dš
de‹
dšomai
despÒthj, -ou; Ð
deÚteroj, -a, on d»
d»mioj, -on
dÁmoj, -ou; Ð
dhmokrat…a, -aj; ¹
dhmokratikÒj, -», -Òn
dhmos…v



                        69
di£     + ac.
di£ + Ge.
di£gw
dialšgw
dialÚomai
diasózw
diafqe…rw, dišfqarka
diafšrw


did£skaloj, -ou; Ð
did£skw
d…kaioj, -a, -on
d…kh, -hj; ¹
dièkw
dokšw
dÒxa, -hj; ¹
doule…a, -aj; ¹
douleÚw
doàloj, -ou; Ð
dÚnamai
dÚnamij, -ewj; ¹
dÚo
dustuc»j, -šj
dustucšw
dîron, -ou; tÒ


Ε


™£n
˜autoà, -Áj, -oà
™ggÚj
™gè; ¹me‹j




                       70
™qšlw
™k, ™x
›kastoj, -h, -on
™ke‹
™ke‹noj, -h, -o
™kg…gnomai
™kklhs…a, -aj; ¹
e„
eἰdon (v. Ðr£w.)
e„m…
eἰpon (v. lšgw.)
e„r»nh, -hj; ¹
e„j
eŒj, m…a, ›n
e„s£gw
e„sfšrw
™leuqer…a, -aj; ¹
™leÚqeroj, -a, -on
™leuqerÒw
“Ellhn, -hnoj; Ð, ¹
™n
œneimi
œxesti
œpaqon (v. p£scw.)
™pe…, ™peid»
œpeita
™p… + Ac.
™p… + Dat.
™piqum…a, -aj; ¹
™piqumšw (+ Genit)
™pistol», -Áj; ¹
™rg£zomai



                      71
œrgon, -ou; tÒ
œrcomai, Ãlqon
™rwt£w
˜tairšw
˜ta‹roj, -ou; Ð
›teroj, -a, -on
œti
eâ
eÙdaimonšw
eÙdaimon…a, -aj; ¹
eÙda…mwn, -on
eØr…skw
eÙtucšw
eÙtuc»j, -šj
eÙtuc…a, -aj; ¹
œfagon
™cqrÒj, -£, -Òn
œcw,œscon,œschka



Z

z£w
zùon, -ou; tÒ


Η


½
½dh
¹d…wn, -on
¹don», -Áj; ¹
¹dÚj, -e‹a, -Ú
¹gemèn, Ònoj; Ð



                     72
¹gemon…a, -aj; ¹
¼lioj, -ou; Ð
Ãlqoν (v. œrcomai.)
¹mšra, -aj; ¹


Θ


q£latta, -hj; ¹
q£natoj, -ou; Ð
q£ptw
qaum£zw
qaumastÒj, -», -Òn
qe‹oj, -a, -on
qeÒj, -oà; Ð, ¹
qnhtÒj, -», -Òn


Ι
„atrÒj, -oà; Ð
‡dioj, -a, -on
†na
ƒppeÚj, -šwj; Ð
†ppoj, -ou; Ð
„cqÚj, -Úoj; Ð
'IwnikÒj, -», -Òn


Κ


ka…
ka…per
kakodaimon…a, -aj; ¹
kakoda…mwn, -on



                       73
kakÒj, -», -Òn
kalšw
kalÒj, -», -Òn
keleÚw
kÒsmoj, -ou; Ð
kÚrioj, -a, -on


Λ


lamb£nw,œlabon
lšgw, eἰpon / œlexa
le…pw,œlipon
lÒgoj, -ou; Ð
LudÒj, -», -Òn


Μ


m£
maqht»j, -oà; Ð
m£lista
m©llon
m£ch, -hj; ¹
m£comai
mšgaj, meg£lh, mšga
mšgistoj, -h, -on
mšlei
mšn
met£ + Ac.
met£ + Gen.
metapoišw
metšcw
metr…wj




                      74
m»
mhde…j
m»thr, -trÒj; ¹
mikrÒj, -£, -Òn
Mil»sioj, -a, -on
mimšomai
mimht»j, -oà; Ð
mÒnoj, -h, -on
mousik», -Áj; ¹




Ν


naàj, neèj; ¹
naÚthj, -ou; Ð
nekrÒj, -£, -Òn
nšoj, -a, -on
nom…zw
nÒmoj, -ou; Ð
noàj, noà; Ð
nÚx, nuktÒj; ¹


Ξ


Ο


Ð, ¹, tÒ
Óde, ¼de, tÒde
o„kšw
o„k…a, -aj; ¹
οἰnoj, -ou; Ð




                    75
o‡omai/oἴmai
Ñligarc…a, -aj; ¹
ÑligarcikÒj, -», -Òn
Ñl…goj, -h, -on
'OlÚmpioj, -a, -on
Ônoma, -atoj; tÒ
Ðpl…thj, -ou; Ð
Ópou
Ðr£w,eἰdon,˜Òraka
Ój, ¼, Ó
Ósoj, -h, -on
Óstij, ¼tij, Óti
Ótan
Óte
Óti causal
Óti completiva
oÙ/oÙk/oÙc
oÙdš
oÙde…j, oÙdem…a, oÙdšn
oÙkšti
oân
oÜpote
oÜte
oâj, çtÒj; tÒ
oátoj, aÛth, toàto
oÛtw(j)




                         76
Π


paide…a, -aj; ¹
paideÚw
pa‹j, paidÒj; Ð, ¹
p£lin
par£+c.
par£+D.
par£+Ge
par£deigma, -atoj; tÒ
paršcw
p£scw, œpaqon
p©j, p©sa, p©n
pat»r, -trÒj; Ð
patr…j, -…doj; ¹
pe…qw, pšpeika
pšnhj, -htoj; Ð
pen…a, -aj; ¹
pšnomai
per…+ge.
Pšrsai, -în; oƒ
p…nw,œpion
ple‹stoj, -h, -on
ple…wn, -on
ploÚsioj, -a, -on
ploutšw
ploàtoj, -ou; Ð
poišw
poiht»j, -oà; Ð
polemikÒj, -», -Òn
polšmioj, -a, -on
pÒlemoj, -ou; Ð



                        77
pÒlij, -ewj; ¹
polite…a, -aj; ¹
pol…thj, -ou; Ð
politikÒj, -», -Òn
poll£kij
polud£kruoj, -on
polÚj, poll», polÚ
potamÒj, -oà; Ð
pote
pr©gma, -atoj; tÒ
pr£ttw
prÒj
prîtoj, -h, -on
pîj


Ρ
`RÒdioj, -a, -on


Σ


skopšw
sÒj, s», sÒn
sof…a, -aj; ¹
sofist»j, -oà; Ð
sofÒj, -», -Òn
spor£dhn
stÒma,-atoj;tÒ
strathgÒj, -oà; Ð
stratièthj, -ou; Ð
sÚ; Øme‹j
sÚn
sÚneimi



                     78
SurakÒsioj, -a, -on
sfrag…j, -…doj; ¹
sózw
sîma, -atoj; tÒ




Τ


tacšwj
tacÚj, -e‹a, -Ú
te
teleut£w
teleut», -Áj; ¹
tštartoj, -h, -on
tšcnh, -hj; ¹
t…ktw
tim£w
tim», -Áj; ¹
t…mioj, -a, -on
tij, ti
t…j, t…
tÒpoj, -ou; Ð
tÒte
tragJd…a, -aj; ¹
traàma, -atoj; tÒ
tre‹j, tr…a
tr…toj, -h, -on
turann…j, -…doj; ¹
tÚrannoj, -ou; Ð
tÚch, -hj; ¹




                      79
Υ


Øgia…nw
Øg…eia, -aj; ¹
Ûdwr, Ûdatoj; tÒ
uƒÒj, -oà; Ð
Øpšr
ØpÒ
Ûsteroj, -a, -on


Φ


fa…nw
fanerÒj, -£, -Òn
fšrw
feÚgw,œfugon
fhm…
fqonšw
fil£nqrwpoj, -on
filšw
fil…a, -aj; ¹
filÒpolij, -i
f…loj, -h, -on
filosofšw
filosof…a, -aj; ¹
filÒsofoj, -ou; Ð
fobšw
fÒboj, -ou; Ð
fronšw
frÒnhsij, -ewj; ¹
frÒnimoj, -on




                    80
fÚsij, -ewj; ¹


Χ
ca…rw
ce…r, ceirÒj; ¹
ce…rwn, -on
cr»
crÁma, -atoj; tÒ
crÒnoj, -ou; Ð
cèra, -aj; ¹


Ψ
yuc», -Áj; ¹


Ω
ð
æj
ésper
éste




                   81
FONÈTICA
ELS FONEMES DE LA LLENGUA GREGA

Fonemes consonàntics

       a) Oclusives
                                                       I
                       labials    dentals   Guturals

Sonores                β          δ         γ

Sordes                 π          τ         κ

Aspirades              φ          θ         χ



       b) Nasals

μ, ν, γ



       c) Líquides

λ, ρ



       d) Silbant

σ/ς



       e) Dobles

ζ, ξ, ψ
Fonemes vocàlics

   a) Simples

                          Llarga oberta            Llarga tancada           Breu tancada

Timbre “e”                η                        ει                       ε
                                                                                                        II
Timbre “o”                ω                        ου                       ο



Llarga/breu oberta: : α

   b) Diftongs: αι, ει, οι, αυ, ευ, ου, υι, ᾳ, ῃ, ῳ, ηυ. (Quan la –ι és el segon element del diftong,
      es subscriu).



PRINCIPALS LLEIS FONÈTIQUES

VOCALS

   1.   Contracció: resultat de l’encontre de dues vocals. Normes:

             a. El resultat sempre és vocal llarga.

             b. Si una de les dues vocals és oberta, el resultat és llarga oberta. Si són les dues
                tancades, el resultat és llarga tancada.

             c. Si hi ha una vocal de timbre –o- el resultat serà de timbre –o-.

             d. Si les vocals són de timbre –a- i –e- el resultat serà del timbre que vaja en primer
                lloc.

   2. Allargament:

             1. Orgànic: es dóna en la formació dels temps del verb. Cada vocal esdevé la seua
                llarga corresponent, (ε > η, ο > ω, α > η – excepte darrere de ι, ε, ρ, > α llarga).

             2. Per compensació: quan ha desaparegut una o més consonants. (ε >ει, ο > ου, α >
                η)
CONSONANTS

   1. Assimilació: un so es converteix en un altre semblant al que li segueix.

           a. Gutural sorda (π, τ, κ) + esperit aspre > aspirada corresponent (φ, θ, χ)

           b. Labial o gutural + dental, la primera passa al mateix grau que la dental (suau, forta
              o aspirada)                                                                             III

                                     δ > βδ                                  δ > γδ

               Labial +              τ > πτ                Gutural +         τ > κτ

                                     θ >φθ                                   θ > ξθ



           c. Labial + μ > μμ ; gutural + μ > γμ; dental + μ > σμ

           d. ν+ labial > μ + lab.; ν + gutural > γ + gut.; ν + λ > λλ



   2. Dissimilació

           a. Dues síl·labes no poden començar per aspirada: la primera esdevé sorda.

           b. Dental + dental > σ

   3. Caiguda de consonants:

           a. Dental davant de σ/ κ

           b. Nasal davant de σ

           c. νδ, ντ, νθ davant de σ : cauen amb allargament compensatori de la vocal
              anterior.

           d. σ davant de μ: cauen amb allargament compensatori de la vocal anterior.

   4. Formació de consonants dobles:

           a. Labial + σ > ψ

b. Gutural + σ > ξ
MORFOLOGIA NOMINAL
Introducció:

Les paraules declinables en grec són, igual que en llatí: substantius, adjectius, participis i
pronoms. El grec té, a més, article determinat.

En grec i ha tres gèneres: masculí, femení i neutre. I tres números: singular, dual i plural. (El dual   IV

serveix per designar grups de dos persones o coses, com ara els dos ulls, les dos mans, o els dos
reis espartans).

Els casos en grec són cinc (un menys que en llatí): nominatiu, vocatiu, acusatiu, genitiu i datiu.
Genitiu i datiu assumeixen les funcions de l’ablatiu llatí.

Les declinacions són tres:

    -    Primera: temes en –α.

    -    Segona: temes en –ο.

    -    Tercera: temes en consonant o en vocal distinta de –α, -ο.

Els substantius s’enuncien mitjançant nominatiu i genitiu singular; els adjectius, amb els
nominatius singulars de cada gènere.



Article: ὁ, ἡ, τό (el, la, lo)

L’article, en grec, s’utilitza com en català o castellà. Pot ometre’s a l’atribut, davant expressions
de temps o lloc i davant noms propis.

                             SINGULAR                                 PLURAL

               MASC.         FEM.        NEUTRE       MASC.         FEM.          NEUTRE

Nom.

Acus.

Gen.

Dat.
Primera declinació: temes en –α

La primera declinació comprèn substantius masculins i femenins i adjectius i participis en femení.

Hi ha els següents models:

      1. Noms femenins:
                                                                                                     V
            a. Temes en –α pura (precedida d’ε, ι, ρ): –α, -ας

            b. Temes en –α impura (precedida de consonant difernt de ρ):          –α, -ης

            c. Temes en –η: –η, -ης

Σοφία, -ας (ἡ)

            SINGULAR                               PLURAL

Nom.        ἡ                                      αἱ

Voc.

Ac.         τήν                                    τάς

Gen.        τῆς                                    τῶν

Dat.        τῃ                                     ταῖς




Δόξα, -ής (ἡ)

            SINGULAR                               PLURAL

Nom.        ἡ                                      αἱ

Voc.

Ac.         τήν                                    τάς

Gen.        τῆς                                    τῶν

Dat.        τῃ                                     ταῖς
ἀρετή, -ής (ἡ)

             SINGULAR                              PLURAL

Nom.         ἡ                                     αἱ

Voc.                                                                  VI


Ac.          τήν                                   τάς

Gen.         τῆς                                   τῶν

Dat.         τῃ                                    ταῖς




      2. Noms masculins: fan nominatiu en –s i genitiu com en la 2a

             a. –ας, -ου

             b. –ης, -ου



Νεανίας, -ου (ὁ)

             SINGULAR                              PLURAL

Nom.         ὁ                                     οἱ

Voc.

Ac.          τόν                                   τούς

Gen.         τοῦ                                   τῶν

Dat.         τῷ                                    τοῖς
Πολιτής, -ου (ὁ)

            SINGULAR                               PLURAL

Nom.        ὁ                                      οἱ

Voc.                                                                                                  VII


Ac.         τόν                                    τούς

Gen.        τοῦ                                    τῶν

Dat.        τῷ                                     τοῖς




*Noms contractes: en alguns noms de la primera declinació, la –α final del tema va precedida de
α- o ε-; quan les vocals entren en contacte es produeixen contraccions:

En singular α+α = α ; ε+α =η. En plural, α i ε desapareixen davant vocal llarga o diftong. Els noms
contractes tenen sempre accent circumflex sobre la darrera síl·laba. Ἀθηνᾶ (< *Ἀθηνα-α)

Declinació temàtica, temes en -o:

La segona declinació comprén substantius masculins, femenins i neutres adjectius i participis en
masculí i en neutre.

Masculins i femenins s’enuncien: -ος, -ου

Neutres: -ον, -ου



Masculins: ἵππος, -ου (ὁ)

            SINGULAR                               PLURAL

Nom.        ὁ                                      οἱ

Voc.

Ac.         τόν                                    τούς

Gen.        τοῦ                                    τῶν

Dat.        τῷ                                     τοῖς
Femenins: νησος, -ου (ἡ)

            SINGULAR                               PLURAL

Nom.        ἡ                                      αἱ

Voc.                                                                                                  VIII


Ac.         τήν                                    τάς

Gen.        τῆς                                    τῶν

Dat.        τῃ                                     ταῖς




Neutres: Ζῷον, -ου (τό)

            SINGULAR                               PLURAL

Nom.        τό                                     τά

Voc.

Ac.         τό                                     τά

Gen.        τοῦ                                    τῶν

Dat.        τῷ                                     τοῖς




*Noms contractes: en alguns noms de la primera declinació, la –ο final del tema va precedida de
ο- o ε-; quan les vocals entren en contacte es produeixen contraccions:

En singular ο+ο, ο+ε, ε+ο = ου; ε+α =α (neutres). En plural, ο i ε desapareixen davant vocal llarga
o diftong. Els noms contractes tenen sempre accent circumflex sobre la darrera síl·laba.
Declinació atemàtica(temes en consonant, diftong o vocal distinta d’α/ο)

Comprèn substantius i adjectius masculins, femenins i neutres i participis masculins i neutres.

Les desinències de la tercera declinació són les següents:

                            SINGULAR                               PLURAL
                                                                                                   IX
            MASC./ FEM.                   NEUTRE     MASC. /FEM.              NEUTRE

Nom.        -ς                            ø          -ες                      -α

Acus.       -α / -ν                       ø          -ας                      -α

Gen.        -ος                           -ος        - ων                     -ων

Dat.        -ι                            -ι         -σι (ν)                  -σι (ν)



Degut al contacte entre consonants, a la tercera declinació es produeixen una sèrie de canvis
fonètics. Per això, podem classificar els noms de la declinació atemàtica en els següents grups:

    1. Temes en consonant

            a. Oclusives

                       i. Labial (β, π, φ)

                      ii. Gutural (γ, κ, χ)

                      iii. Dental (δ, τ, θ)

            b. Nasal (ν, μ)

            c. Líquida (λ,ρ)

            d. Fricativa (σ/ς)

    2. Temes en diftong, vocal llarga o vocal suau.

            a. Temes en ευ, αυ, ου

            b. Temes en οι, ω

            c. Temes en ι, υ

Degut a estos canvis esdevé fonamental obtindre el tema del substantiu a partir del genitiu.
Temes en oclusiva:

LABIAL


  Labial + σ = ψ


                                X
φλέψ, φλεβός (ἡ)

            singular   plural

Nom.        ἡ          αἱ

Voc.

Ac.         Τήν        τάς

gen.        Τῆς        τῶν

dat.        Τῃ         ταῖς




GUTURAL

 Gutural + σ = ξ

φύλαξ, φίλακος (ὁ)

            singular   plural

nom.        ὁ          οἱ

Voc.

ac.         τόν        τούς

gen.        τοῦ        τῶν

dat.        τῷ         τοῖς
DENTAL

Dental + σ = σ (cau la dental)
παῖς, παιδός (ὁ)
                                          XI
            singular             plural

nom.        ὁ                    οἱ

Voc.

ac.         τόν                  τούς

gen.        τοῦ                  τῶν

dat.        τῷ                   τοῖς




σῶμα, σώματος (τό)

            singular             plural

nom.        τό                   τά

Voc.

ac.         τό                   τά

gen.        τοῦ                  τῶν

dat.        τῷ                   τοῖς
Temes en nasal

 Nasal + σ = σ (cau la nasal)
Els masculins i femenins allarguen, si és breu, la vocal final del tema en nominatiu singular (a
voltes també del vocatiu).

ἡγεμών, -ος (ὁ)                                                                                    XII


            singular                                plural

nom.        ὁ                                       οἱ

Voc.

ac.         τόν                                     τούς

gen.        τοῦ                                     τῶν

dat.        τῷ                                      τοῖς




Temes en –ντ-

-ντ- + σ = σ (cau -ντ- i s’allarga, per compensació, la vocal precedent)

-Τ no pot ser final de paraula

ἄρχων, ἄρχοντος (ὁ)

            singular                                plural

nom.        ὁ                                       οἱ

Voc.

ac.         τόν                                     τούς

gen.        τοῦ                                     τῶν

dat.        τῷ                                      τοῖς
Temes en líquida:

       -   Als temes en –ρ-, els masculins i femenins allarguen, si és breu, la vocal final del tema en
           nominatiu singular.

       -   L’únic tema en –λ- és ἄλς, ἀλός (sal), que fa el nominatiu i vocatiu singular en –s.           XIII


ῥήτωρ, ῥήτορος (ὁ)

               singular                                 plural

nom.           ὁ                                        οἱ

Voc.

ac.            τόν                                      τούς

gen.           τοῦ                                      τῶν

dat.           τῷ                                       τοῖς




ἄλς, ἀλός (ὁ)

               singular                                 plural

nom.           ὁ                                        οἱ

Voc.

ac.            τόν                                      τούς

gen.           τοῦ                                      τῶν

dat.           τῷ                                       τοῖς




Τemes en ρ sincopada

Alguns substatius en –τηρ fan la síncopa d’ε en genitiu i datiu singular, i fan el datiu plural en –
ασι. La síncopa consisteix en la desaparició d’una vocal breu entre dos consonants en mig de
paraula. Ex. *πατερος > πατρός. Estos substantius són: ὁ πατήρ, ἡ μήτηρ, ἡ θυγάτηρ, ἡ γαστήρ.
Πατήρ, πατρός (ὁ)

              singular                             plural

nom.          ὁ                                    οἱ

Voc.                                                                                           XIV


ac.           τόν                                  τούς

gen.          τοῦ                                  τῶν

dat.          τῷ                                   τοῖς




Temes en fricativa

Els temes en –s formen noms contractes. La –σ- intervocàlica desapareix i les dues vocals es
contrauen. Hi ha dos tipus de temes en –s:

       -   Temes en –ες variable: substantius neutres en els què –ε- alterna amb –o- en nom,
           vocatiu i acusatiu singular. Al datiu plural, σ + σ = σ.

Γένος, γένους (τό)

              singular                             plural

nom.          Τό γένος                             Τά γένη (*γένε-σ-α)

Voc.           γένος                               γένη (*γένε-σ-α)

ac.           Τό γένος                             Τά γένη (*γένε-σ-α)

gen.          τοῦ γένους (*γενε-σ-ος)              τῶν γενῶν (*γενέ-σ-ων)

dat.          τῷ γένει (*γένε-σ-ι)                 τοῖς γένεσι (*γένε-σ-σι)
-   Temes en –ες invariable: substantius masculins i femenins i adjectius en els tres gèneres.
                Els masculins i femenins allarguen la –ε- del tema en nominatiu singular.

     Τριήρης, τριήρους (ἡ)

                    singular                                  plural                                         XV


     nom.           ἡ                                         αἱ

     Voc.

     ac.            Τήν                                       τάς

     gen.           Τῆς                                       τῶν

     dat.           Τῃ                                        ταῖς




     Τemes en ευ, αυ, ου

A) TEMES EN VOCAL

     a.1. temes en -i : substantius masculins i femenins

     a) sense alternància i animats oi", oijov" (ovella).

     b) amb alternància de quantitat i inanimats : povli", -ew" (ciutat).

     a.2 temes en -u: substantius masc. f. i n; adj. masc. i n.

     a) sense alternància i animats: ijcquv", -uvo" (peix).

     b) amb alternància i animats: pevleku", -ew" (destral).

     c) amb alternància i neutres: a[stu, -ew" (ciutat fortificada).



B) TEMES EN DIFTONG.

     b.1 temes en -eu, -au, -ou. subst. masculins i femenins.

     -- davant de vocal desinencial equival a wau sonant que, intervocàlica, cau: basilevu".

                         oi
     b.2 substantius en -oi (que només existeixen en singular).
Singular            Plural                           Singular        Plural

        fuvsi"           fuvsei"                    Nom    iJppeuv"       iJppei'" (-h'")
Nom

        fuvsi            fuvsei"                    Voc.   iJppeu'        iJppei'" (-h'")
Voc.

        fuvsin           fuvsei"                    Ac.    iJppeva        iJppeva"
Ac.
                                                                                               XVI
        fuvsew"          fuvsewn                    Gen.   iJppevw"       iJppevwn
Gen.

        fuvsei           fuvsesi(n)                 Dat.   iJppei'        iJppeu'si(n)
Dat.



TIPUS D’ADJECTIUS

Els adjectius en grec poden ser de tres tipus:

 A. Tres terminacions:
         a. Tipus –ος, -η, -ον / -ος, -α, -ον: declinen els femenins per la primera
                declinació i els masculins y neutres per la segona. (El femení és amb –η
                quan va precedit de ρ-, ι-, ε-. )

         b. Tipus: Πᾶς, πᾶσα, πᾶν (-ντ); γλυκύς, γλυκεῖα, γλυκύ (-υ); μέλας, μέλαινα,

                μέλαν (-ν): declinen femení per la primera declinació i masculí i neutre per
                la tercera.
         c. Tipus: Πολύς, πολλή, πολύ i μέγας, μεγάλη, μέγα: Tenen dos temes, un
                per al nominatiu i acusatiu singular masculí i neutre i altre per a la resta
                del paradigma. (Fusionen, en el masculí i el neutre, la segona i la tercera
                declinació. Femenins per la primera.)
 B. Dos terminacions (masc/fem, neutre)
         a. Tipus: –ος, -ον les dues per la segona, com ἀθάνατος, -ον.

         b. Tipus: –ης, -ες; -ων, -ον: per la tercera declinació com ἀληθής, -ές,

                εὐδαιμών, -ον.
Declina:

                     SINGULAR                             PLURAL

             MASC.   FEM.       NEUTRE   MASC.           FEM.      NEUTRE

  Nom.       Πᾶς     Πᾶςα       Πᾶν
                                                                            XVII
  Acus.

  Gen.

  Dat.



                     SINGULAR                             PLURAL

             MASC.   FEM.       NEUTRE   MASC.           FEM.      NEUTRE

  Nom.       Πολύς   Πολλή      Πολύ

  Acus.

  Gen.

  Dat.




  ELS PRONOMS


                                           1ª p.   ejgw'
                                                   hJmei'"
                                           2™ p.    suv
                     NO REFLEXIUS                  uJmei'"
                                           3 ™ p.   eJ
                                                   sfei'"
PERSONALS
1ª p.   eJmautovn, -hvn, -o
                                                     hJma'" aujtou'", -a"
                                             2™ p.   semautovn, -hn, -o
               REFLEXIUS                             uJma'" aujtou'", -a"
                                                                            XVIII
                                             3™ p.   eJautovn, -hvn, -ov
                                                     sfa'" aujtou'", -a"


               1™ p.       ejmov", ejmhv, ejmovn
                           hJmevtero", hJmevtera, hJmevteron
POSESIUS       2™ p.      sov", shv, sovn.
                           uJmevtero", uJmevtera, uJmevteron.
               3™ p.      No existe.




               oJvde, hJvde, tovde
               ouJ'to", auJvth, tou'to
DEMOSTRATIUS   ejkei'no", -h, -o
               aujtov", aujthv , aujtov.


RECÍPROC       ajllhvlou", -a", -a.


               oJv", hJv, oJv.
RELATIUS       oJvsper, hJvper, oJvper.
               oJvsti", hJvti", oJvti.


               tiv", tiv.
               povtero". -a. -o
INTERROGATIUS          povso", -a, -o.
                       poi'o", -a, -o


                       ti", ti.
                                                                           XIX
                       eJvkasto", -h, -on.
                       eJkavtero",-a, -on.
                       eiJ'", mi'a, eJvn.
                       oujdeiv", -ei'a, -en.
INDEFINITS             mhdeiv", mhdemi'a, mhdevn
                       oJ mevn .... oJ dev...
                       eJvtero", -a, -on.
                       oujdevtero", -a, -on.
                      ajvllo", -h, -o.


  Pronom de relatiu

                      SINGULAR                           PLURAL

             MASC.    FEM.         NEUTRE       MASC.   FEM.      NEUTRE

  Nom.

  Acus.

  Gen.

  Dat.
Pronom interrogatiu

Τίς, τί

              SINGULAR                     PLURAL

              M /F.       NEUTRE           M/F.        NEUTRE
                                                                                  XX
Nom.

Acus.

Gen.

Dat.



Pronoms personals

           PRIMERA PERSONA                              SEGONA PERSONA

           SINGULAR               PLURAL                SINGULAR         PLURAL

Nom.       ἐγώ                    ἡμεῖς                 σύ               ὑμεῖς

Acus.      (ἐ)μέ                  ἡμᾶς                  σέ               ὑμᾶς

Gen.       (ἐ)μού                 ἡμῶν                  σοῦ              ὑμῶν

Dat.       (ἐ)μοί                 ἡμίν                  σοί              ὑμίν



Recíproc

                         Plural

          masc.          fem.              NEUTRE

A      ajllhvlou"     ajllhvla"            a[llhla
G                     ajllhvlwn
D      ajllhvlou"     ajllhvlai"          ajllhvloi"
Pronoms demostratius

                       SINGULAR                     PLURAL

           MASC.       FEM.       NEUTRE   MASC.   FEM.      NEUTRE

Nom.       ὅδε         ἥδε        τόδε
                                                                      XXI
Acus.

Gen.

Dat.



                       SINGULAR                     PLURAL

           MASC.       FEM.       NEUTRE   MASC.   FEM.      NEUTRE

Nom.       οὕτος       αὕτη       τοῦτο

Acus.

Gen.

Dat.



                       SINGULAR                     PLURAL

           MASC.       FEM.       NEUTRE   MASC.   FEM.      NEUTRE

Nom.       ἐκεῖνος     ἐκείνη     ἐκεῖνο

Acus.

Gen.

Dat.
SINGULAR                                         PLURAL

                 MASC.            FEM.            NEUTRE         MASC.            FEM.           NEUTRE

Nom.             αὐτός            αὐτή            αὐτό
                                                                                                          XXII
Acus.

Gen.

Dat.



                     Singular                                            Plural

        masc.            fem.        NEUTRE              masc.         fem.           NEUTRE

N       a[llo"           a[llh           a[llo       a[lloi          a[llai              a[lla
A       a[llon       a[llhn              a[llo       a[llou"         a[lla"              a[lla
G       a[llou       a[llh"              a[llou                        a[llwn
D       a[llw/           a[llh/          a[llw/      a[lloi"       a[llai"            a[lloi"


                     Singular
                                                                              Singular
        masc.            fem.        NEUTRE
                                                             masc.             fem.         NEUTRE
N        ei|"            miva             e{n
                                                     N      oujdeiv"      oujdemiva          oujdevn
A        e{na            mivan            e{n
                                                     A      oujdevna oujdemivan              oujdevn
G       eJnov"           mia'"           eJnov"
                                                     G     ouJdenov" oujdemia'" ouJdenov"
D        eJniv           mia'/            eJniv
                                                     D      oujdeniv      oujdemia'/        oujdeniv
LES PREPOSICIONS

      Les preposicions eren originàriament adverbis o partícules independents amb sentit de “lloc”.
A poc a poc, es va generalitzar el seu us amb determinats casos de la declinació i es convertiren en
preposicions:

              `En mavch/ oiJ oJplivtai        iJsta'si         prov         / oiJ stratiwvtai e[fugon pro; fovbou.
                                                                                                                     XXIII
                                                    V         Adv.                                  V   PREP

                                          estan colocats davant                           fugiren   de por




L’ús progressiu de les preposicions va afavorir la simplificació – el sincretisme – dels casos indoeuropeus. En
grec, les preposicions poden anar amb acusatiu, genitiu i datiu. La majoria de les preposicions tenen valor
temporal i local, a més d’alguns sentits figurats.



a. PREPOSICIONS D’UN SOL CAS:

           a.1. de genitiu:

              -ajntiv en lloc de, en front de            basileuvein ajnti; tou' ajdelfou'

              -ajpov     de, des de, a partir de:        e[rcetai ajpo; Sardevwn ajp v ejkeivnh" th'" hJmevra"

              -ejk, ejx de, des de, a partir de.         e[feugon ejk th'" povlew"

              -prov davant de.                           pro; tw'n quvrwn, pro; tou' qanei'n

           a.2. de datiu:

              -ejn en, entre.                            ejn     jAqhnai'", ejn touvtw/

              -suvn amb                                  su;n toi'" summavcoi".

           a.3. d’acusatiu:

              -eij" cap a.                               e[rcomai eij" th;n povlin eij" eJspevran



                       + GENITIU                    + DATIU                      + ACUSATIU

                         ajntiv

                         ajpov                          ejn                           eij"

                        ejk, ejx                        suvn

                         prov
b. PREPOSICIONES DE DOS CASOS.

           -ajnav, dalt.

                   +datiu: sobre, en

                   +acusatiu: cap amunt de, de baix a dalt, durant
                                                                                                   XXIV
                           proevrcontai ajna; to;n potamovn

           -diav, a través:

                   +genitiu: a través de, durant.

                   +acusatiu, por, a causa de.

                           dia; tau'ta rjei' oJ potamov" dia; tou' pedivou.

           -katav, baix

                  +genitiu: de dalt a baix

                  +acusatiu: cap a baix

                           e[rcontai kata; tou' ghlovfou (...colina cap a baix...)

                  -sentit figurat:

                      +genitiu: contra:       levgein kata; Fivlippou

                      +acusatiu: segons:       kata; to;n novmon, kata; kravto", kata trei'",...

           -metav, en mig, juntament:

                  +genitiu: con

                  +acusatiu: després de

                           meta; de; tau'ta oiJ ejcqroi; protiqeavsi meta; tw'n o{plwn

           -uJpevr, encima

                   +genitiu: sobre, en defensa de      oJ h{lio" uJpe;r hJmw'n poreuvetai

                   +acusatiu: a més de, contra.



c. PREPOSICIONS DE TRES CASOS.

            -ejpiv: damunt, a més.

                      +genitiu: sobre, en temps de (ejpi; Kroivsou a[rxonto") , a causa de....

                      +acusatiu: sobre, cap a; contra.
+datiu: damunt de, en, junt a: ejpi; nauvsin

-ajmfiv pels dos costats, al voltant de.

         +genitiu: al voltant de.

         +acusatiu al voltant de, en relació amb.
                                                                         XXV
               oiJ ajmfi; Ku'ron eijsin ajmfiv tou;" discilivou".

         +datiu: junt a, pels dos costats.

-parav : al costat de:

         + genitiu: de la part de, por

         +acusatiu: cap al costat de, prop de: par v o{lon to;n bivon.

         +datiu: al costat de, junt a

-periv: pel voltant de, per damunt de tot

         +genitiu: pel voltant de

         +acusatiu: prop de, contra, en relació amb

         +datiu: pel voltant de, per, sobre.

-pov": al costat, a més

         +genitiu: del costat de, por

         +acusatiu: a, cap a, contra, en comparació amb

         +datiu: junt a

-uJpov: baix

         +genitiu: des de baix de, per (agent!!!!!!!!), per causa de.

         +acusatiu: baix, al peu de, durant

         +datiu: baix de, a conseqüència de.
d. PREPOSICIONS IMPRÒPIES

S’utilitzen com a preposicions però no com a preverbis.

a) de genitiu:

      a[neu,                            sense         metaxuv         entre       e[nto", ei[sw   dins
                                                                                                                XXVI
      a[cri, mevcri                     fins a        plhvn           excepte     ejktov", e[xw   fora de

      ejgguv"                           prop de       ejnantivon      front a

      cwvri"                            apart de      e{neka*, cavrin* por, a causa de

      (*: es situen darrere del seu règim)

b) de datiu:

      a{ma       al mateix temps, simultàniament.

c) d’acusatiu

      wJ"        cap a.



e. ELS PREVERBIS

Un preverbi modifica amb major o menor intensitat el sentit d’un verb simple. Són adverbis amb funció de
preposició que s’afegeixen a l’arrel del verb i el sentit dels quals és freqüentment semblant al de la
preposició corresponent.

En molts casos, a més, el verb durà un complement règim en el cas que regiria el preverbi si fora preposició.

Ex:

gravfw escriure



                          ejg-gravfw               inscriure

                          sug-gravfw               composar

                          uJpo-gravfw              subscriure

kaivw: cremar

                          kata-kaivw               reduir a cendres
MORFOLOGIA VERBAL
Introducció

Els verbs s’enuncien mitjançant la primera persona del singular del present d’indicatiu
actiu (o mitjà, si es tracta d’un verb media tantum).
                                                                                                  XXVII
Accidents gramaticals del verb grec

Les veus són tres:

    -   Activa: el subjecte realitza l’acció del verb.

    -   Passiva: el subjecte pateix l’acció del verb.

    -   Mitjana: el subjecte realitza l’acció del verb sobre si mateix o en interès propi.

Alguns verbs, anomenats deponents, només tenen forma passiva o mitjana, però
significació activa.

Els modes són quatre:

    -   Indicatiu

    -   Subjuntiu

    -   Optatiu

    -   Imperatiu

Els temps són sis, dividits en primaris i secundaris:

    -   Primaris: present, futur i perfet

    -   Secundaris: imperfet, aorist i plusquamperfet.

Les formes no personals són dos:

    -   Infinitiu

    -   Participi

Les persones són tres (primera, segona i tercera) i els nombres, tres (singular, plural i dual,
però el dual és molt poc emprat).
Elements del verb grec

En tota forma verbal grega podem distingir:

    -     Tema verbal: arrel invariable.

    -     Característica temporal/modal: morfema que indica el temps i mode del verb.
                                                                                                       XXVIII
    -     Vocal temàtica: en present, imperfet i futur dels verbs temàtics per facilitar la
          pronúncia, hi ha una vocal entre la característica temporal modal i la desinència. La
          vocal és de timbre –o- davant nasal i de timbre -e- en la resta de casos.

    -     Desinències personals: morfemes que indiquen persona i nombre.

                                      INDICATIU                                   IMPERATIU

                           Activa                   Mitjana-Passiva          Act       Mitj-Pas

                    T. Primaris         T. Sec    T. Prim      T. Sec

1º. Sg.      -ω           -μι         -ν          -μαι        -μην

2º Sg.       -ς           -ς          -ς          -σαι        -σο         (-θι)        -σο

3º Sg.       -ø           -τι (-σι)   -ø          -ται        -το         -τω          -σθω

1º Pl.       -μεν         -μεν        -μεν        -μεθα       -μεθα

2º Pl.       -τε          -τε         -τε         -σθε        -σθε        -τε          -σθε

3º Pl.       -ντι > - -ασι            -ν          -νται       -ντο        -ντων        -σθων
             ουσι1
                                      (-σαν)



•    Subjuntiu: té les desinències dels temps primaris (amb la vocal unió allargada –η / -ω).

•    Optatiu: té les desinències dels temps secundaris, excepte la 1º sg activa, precedides de la
     vocal –ι.

Classificació dels verbs:

    -     Verbs temàtics: (1º sg –ω) i vocal temàtica entre el tema verbal i les desinències.

              o Verbs temàtics purs (tema acabat en vocal)

                           No contractes: acabats en ι, υ.


1
 La desinència evoluciona (τ davant ι passa a σ i es produeix l’allargament compensatori de la vocal
d’unió): -ο-ντι > –ονσι > - ουσι
Contractes: acabats en α, ε, ο.

              o Verbs temàtics consonàntics (tema acabat en consonant)

     -    Verbs atemàtics: (1º sg. –μι), amb desinències especials en els temps primaris actius
          d’indicatiu.

                                                                                                     XXIX

L’augment

Imperfet, Aorist i Plusquamperfet (temps secundaris d’indicatiu) tenen com a característica
comuna l’augment.

Augment sil·làbic: (verbs que comencen per consonant) consisteix en una ε- afegida a la
consonant inicial del verb.

Augment temporal: (verbs que comencen per vocal) consisteix en allargar la vocal inicial del
verb segons el quadre següent:

α>η                            αι > ῃ                         αυ > ηυ

ε>η                            ει > ῃ                         ευ > ηυ

ο>ω                            οι > ῳ                         ου (es queda igual)



Als verbs que comencen per ι-, υ-, η-, ω-, ου- l’allargament no es veu. Com també pot passar
amb els verbs que comencen per ευ-, ει-.

Als verbs compostos, l’augment va entre el preverbi i l’arrel del verb i sol desaparèixer la vocal
final del preverbi o patir alguna modificació consonàntica:

ἀμφί, περί, πρό                                No perden la vocal final

ἐν, συν                                        Recobren la –ν, si s’havia modificat per
                                               assimilació

ἐκ                                             ἐξ



Alguns verbs que comencen per ε– fan l’augment en ει-, ejm: ἔχω > imperf. εἴχον; ἐργάζομαι >
imperf. εἰργαζόμην; ἕπομαι > imperf. εἱπόμην.
La reduplicació

És la marca dels temps de perfet en tots els modes. Es tracta d’anteposar al tema verbal la
seua consonant inicial + ε.

Normes

   -   Els verbs que comencen per aspirada es reduplica la sorda corresponent (Φ - π, θ - τ, χ   XXX
       – κ). Φονεύω – πεφόνευκα

   -   Els verbs que comencen per oclusiva + líquida es reduplica només l’oclusiva (excepte el
       grup γν que fa augment en lloc de reduplicació). Κλείω – κέκλευκα; γνωρίζω -
       ἐγνώρικα.

   -   Els verbs que comencen per consonant, ρ , consonant doble o dues consonants fan
       augment en lloc de reduplicació. ὁριζω - ὥρικα

   -   Els verbs compostos situen la reduplicació, com l’augment, entre el preverbi i el verb.

   -   La reduplicació àtica és pròpia d’alguns verbs que comencen per α, ε, ο + consonant.
       Consisteix a repetir, davant de l’augment temporal de la primera vocal, les dues
       primeres lletres del tema. ἀκούω - ἀκήκοα.
La conjugació dels verbs:

       1. Verbs temàtics

                a. Verbs temàtics purs no contractes

       TEMA DE PRESENT
                                                                                                                 XXXI
       (tema de present = tema verbal + vt = T/ Pres

       PRESENT

       ACTIU                    Indicatiu: T/Pres + des. Pers. Primàries Act2

                                Subjuntiu: T/Pres (vt allargada) + des pers prim act

                                Imperatiu: T/Pres + des. Imperat act3

                                Optatiu: tema + oi + des pers act

       MITJÀ-PASSIU4            Indicatiu: T/Pres + des. Pers. Primàries mitj/pas

                                Subjuntiu: T/Pres ( vt allargada) + des pers prim mitj/pas

                                Imperatiu: T/Pres + des. Imperat mitj/pas

                                Optatiu: tema + oi + des pers mitj/pas

       IMPERFET 5

       ACTIU                    Aument + T/Pres + des personals secundàries act

       MITJÀ-PASSIU             Aument + T/Pres + des personals secundàries mitj/pas




2
    La 2º i 3º sg fan: -εις –ει respectivament. En subjuntiu igual però amb les vocals llargues.
3
    La 2º sg no té desinència
4
    En la 2º sg de tots els modes, la –σ- intervocàlica cau i provoca la contracció de les vocals en contacte.
5
    L’imperfet sols té mode INDICATIU.
TEMA D’AORIST6

       (tema d’aorist = tema verbal + σα/ θη )

       AORIST
                                                                                      XXXII
       ACTIU               Indicatiu: Aument + T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Act7

                           Subjuntiu: T/verbal + ση+ des. Pers. Prim. Act

                           Imperatiu: T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Act

                           Optatiu: T/verbal + σαι+ des. Pers. Sec. Act8

       MITJÀ               Indicatiu: Aument + T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Mitj9

                           Subjuntiu: T/verbal + ση+ des. Pers. Prim. Mitj

                           Imperatiu: T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Mitj

                           Optatiu: T/verbal + σαι+ des. Pers. Sec. Mitj10

       PASSIU              Indicatiu: Aument + T/verbal + θη + des. Pers. Sec. Act

                           Subjuntiu: T/verbal + θη + des. Pers. Prim. Act

                           Imperatiu: T/verbal + θη + des. Pers. Act

                           Optatiu: T/verbal + θε-ίη + des pers. sec. act




6
    Veure resum global de l’aorist al final dels temps verbals.
7
    La 1º sg. La ν vocalitza en α > ἔ-λυ-σα. A la 3º sg. –σα- > -σε-.
8
    2º i 3º sg i 3º pl: . –σαι- > -σει-.



9
    La 1º sg. La ν vocalitza en α > ἔ-λυ-σα. A la 3º sg. –σα- > -σε-.
10
     2º i 3º sg i 3º pl: . –σαι- > -σει-.
b. Verbs temàtics purs contractes

Pertanyen a esta categoria els verbs purs el tema dels quals acaba en –α, -ε, -ο.

       -   En present i imperfet: quan la vocal final del tema entra en contacte amb la vocal
           temàtica es produeixen una sèrie de contraccions.11                                          XXXIII

       -   En present optatiu actiu tenen desinències especials: οι-ην, οι-ης, οι-η (a les tres
           persones del singular).

       -   En futur, aorist i perfet la vocal del tema s’allarga (ε/α > η, ο > ω)



                c. Verbs temàtics consonàntics

Els verbs el tema dels quals acaba en consonant poden dividir-se en dos subgrups:

       -   Verbs en oclusiva: quan la consonant del tema entra en contacte amb les consonants
           de les característiques temporals, es produeixen una sèrie de canvis. Cal, doncs, tenir
           en conte els principis fonètics relatius a l’encontre de consonants. 12

       -   Verbs en líquida: estos verbs són els anomenats “verbs de present en yod” i cal explicar
           els canvis fonètics que experimenten fent referència a una –y indoeuropea que, al
           caure, provoca el contacte de consonants.

                o Present i imperfet:

                             Temes en λ- > fan present en λλ-

                         Ex. ἀγγέλλω (< *ἀγγέλ- y-ω). La reduplicació de la consonant en present és
                         deguda a la caiguda de la –y-, però el tema del verb és ἀγγέλ-, i és evident
                         a tots els temps excepte present i imperfet.

                             Temes en ν-/ ρ- > ιν- / ιρ

                             Temes en μ- > μν-

                o Futur actiu i mitjà: no afegeix –σ-, sinó que es conjuga com el present dels
                  verbs contractes en -έω.

                o Aorist actiu i mitjà: no sigmàtic, allarga la vocal del tema (α > η; ε > ει).

                o Perfet: es forma amb el tema verbal pur.



11
     Veure normes de contracció a l’apartat Fonètica
12
     Veure principis fonètics consonàntics a l’apartat Fonètica
Present    Futur          Aorist       Perfet

                  -lw     stevllw    stelw``       e{steila     e[stalka

                  -nw     faivnw     fanw``        e[fhna       pevfagka

                  -mw     tevmnw     temw``        e[tamon      tetevmhka

                  -rw     fqeivrw    fqerw``       e[fqeira     e[fqarka                      XXXIV




    2. Verbs atemàtics

Els verbs atemàtics es caracteritzen per no tenir vocal temàtica entre el tema verbal i les
desinències, i perquè empren desinències pròpies:

Desinències atemàtiques :

        Present I. Act.             Temps secundaris

1a sg   -μι                         -ν

2n sg   -ς                          -ς

3r sg   -σι (ν)                     -ø

1a pl   -μεν                        -μεν

2n pl   -τε                         -τε

3r pl   -ασι (ν)                    -σαν
SINTAXIS
Les funcions dels casos en grec:

NOMINATIU                                   Subjecte

                                            Atribut (en oracions copulatives)
                                                                                              XXXV
                                            Predicatiu del subjecte

VOCATIU                                     Apel·lació

ACUSATIU                                    Complement Directe

                                            Predicatiu del CD

                                            Construcció de doble acusatiu (verbs especials)

                                            Subjecte de l’ infinitiu (INC)

GENITIU                                     Complement del Nom

                                            Complement de Règim

DATIU                                       Complement Indirecte

                                            Datiu possessiu (amb εἰμί)

PREPOSICIÓ + RÈGIM (Ac, Gen o Dat)          Complement Circumstancial



Les formes no personals del verb:

    1. Infinitiu: és un substantiu verbal

            a. Com a verb, pot dur els seus propis complements.

            b. Com a substantiu funciona com a: SUBJECTE, CD

            c. INC (amb subjecte propi en acusatiu)
2. Participi: és un adjectiu verbal

            a. Com a verb, pot dur els seus propis complements.

            b. Com a adjectiu, modifica un substantiu

            c. FUNCIONS:                                                                     XXXVI


                     i. SENSE article:

                            1. APOSITIU (concerta amb un substantiu en gènere, nombre i
                               cas) - es tradueix per gerundi.

                            2. PREDICATIU (del SUBJECTE, amb verbs de percepció física o
                               intel·lectual)

                    ii. AMB article:

                            1. ATRIBUTIU (concerta amb un substantiu en gènere, nombre i
                               cas) - es tradueix per oració de relatiu

                            2. SUBSTANTIVAT (NO concerta amb cap substantiu) – es tradueix
                               per oració de relatiu substantivada.



L’oració:

    1. L’oració simple: composta per un verb en forma personal i els seus
        complements.
    2. L’oració complexa:
            a. Coordinada: composta per dos o més verbs units per nexes coordinants.
                     i. Nexes copulatius: καί, τε καὶ (i)
                    ii. Nexes adversatius:, ἀλλὰ (sinó/ però…),
                   iii. Nexes distributius: μὲν… δὲ…(d’una banda... d’altra....; οὐ
                        μόνον… ἀλλὰ καί… (no sols… sinó també…)
                   iv. Nexes explicatius: γὰρ (doncs…, ja que... )
            b. Subordinada
                     i. SUBSTANTIVA (equival a un substantiu, funciona com a SUBJECTE
                        o CD).
                            1. Introduïda per la conjunció ὅτι (que)
                            2. Infinitiu No Concertat: amb subjecte propi en acusatiu.
3. Interrogativa indirecta:
                                  - Introduïda per εἰ o τίς, τί.
                                  - Sense signe d’interrogació.

                                                                                           XXXVII

                 ii. RELATIVA (equival a un adjetiu, funciona com a MODIFICADOR
                     d’un substantiu)
                                  - Introduïda per un pronom de relatiu (ὅς, ἥ, ὅ).
                                  - El relatiu concerta amb el seu ANTECEDENT en
                                     gènere i nombre, però no necessàriament en cas.
                                  - Si no té antecedent, l’oració està SUBSTANTIVADA
                                     (i funciona com a Subj. o CD).


                 iii. ADVERBIAL
                         1. Condicional: introduïda per la conjunció εἰ (verb en
                             indicatiu) o εἄν, ὅταν (verb en subjuntiu).
                         2. Final: introduïda per la conjunció ἵνα (per a) i amb el verb
                             en subjuntiu.

Comparatius i Superlatius

1. Comparatiu:

       a. Afegeix a l’adjetiu el sufix –ω-τερος, -α, -ον

       b. El segon terme es forma:

                  i. En Genitiu

                 ii. ἤ + mateix cas que el primer terme de la comparació

       c. μᾶλλον… ἤ…

2. Superlatiu:

       a. Afegeix a l’adjetiu el sufix –ω-τατος, -η, -ον

       b. Si es un superlatiu relatiu, està seguit d’un GENITIU partitiu.
La veu passiva

VEU ACTIVA       SUBJECTE   VERB ACTIU       C.D.


                                                         XXXVIII




VEU PASSIVA      SUBJECTE   VERB PASIU   C. d’AGENT

                                         ὐπό + genitiu

Canta deesa 12 13

  • 1.
    ÍNDEX Pàg. UD Continguts 1 UD. 1 D’on ve el grec? Per a què ens serveix el seu estudi? On està Grècia? Com era Grècia a l’antiguitat? Introducció general. 3 UD. 2 Com escrivien els grecs? On i quan va sorgir l’escriptura? L’alfabet i signes de puntuació. 9 UD. 3 Què és un cas? Què vol dir que el grec és una llengua flexiva? Què és la concordança? Com es construïen en grec clàssic les oracions copulatives? El verb εἰμί i el nominatiu. 16 UD. 4 Com es construïen en grec clàssic les oracions transitives? Com s’expressaven en grec els complements verbals? El genitiu, l’acusatiu, el datiu i les preposicions. 26 UD. 5 Com construïen els grecs les oracions complexes? Les formes no personals del verb i la subordinació en grec clàssic. 32 UD. 6 Les proposicions subordinades adjectives o de relatiu. Els verbs contractes en –εω. El participi. 38 UD. 7 Les proposicions subordinades adverbials. El mode subjuntiu i els verbs contractes en –αω. 43 UD. 8 Com feien les preguntes els grecs? I com funcionaven les comparacions? Els interrogatius. La primera i la segona persona. Els graus de l’adjectiu. 56 UD. 9 Com s’expressava la veu passiva en grec clàssic? 58 UD. 10 Com s’expressava el passat en grec clàssic? L’imperfet i l’aorist. 67 ΛΕΞΙΚΟΝ
  • 2.
    I Fonètica IV Morfologia nominal XXIII Les preposicions XXVII Morfologia verbal XXXV Sintaxi
  • 3.
    UD 1. D’onve el grec? Per a què ens serveix el seu estudi? On està Grècia? Com era Grècia a l’antiguitat? Introducció general. GRÈCIA 1
  • 4.
    Després d’haver vistla presentació de diapositives, contesta les següents preguntes: 1.- Què és l’indoeuropeu? Què vol dir que és una llengua de reconstrucció? 2.- Nomena algunes llengües indoeuropees. 3.- Quin és el testimoni més antic de grec que ens ha arribat? I de llatí? 4.- Per què penses que és important estudiar grec i llatí? En quins aspectes creus que podries aprofitar el seu estudi? 2
  • 5.
    UD 2. Comescrivien els grecs? On i quan va sorgir l’escriptura? L’alfabet i signes de puntuació. Després de veure la presentació de diapositives, contesta les següents preguntes: 1. On va sorgir l’escriptura? 2. Explica els següents conceptes: a. Escriptura pictogràfica b. Escriptura sil·làbica c. Escriptura alfabètica 3. D’on prové l’alfabet grec? I el llatí? 3
  • 6.
    2. 1. Alfabet L’alfabetgrec consta de 24 grafemes (lletres) amb forma majúscula i minúscula: Majúsc. Minúsc. Nom So Transcripció A a Alfa a a B B beta b b G g gamma gu g/j ; n D d delta d d E e èpsilon e e Z z dseta ds z H h eta e e Q q zeta z th/t I i iota i i K k kappa k c, qu L L lambda l l M m mi m m N N ni n n X x xi cs x O o òmicron o o P p pi p p R r rho r rh/r S s sigma s s T t tau t t U u ípsilon ü i F f fi f ph/f C c ji j kh/c/ qu Y y psi ps ps W w Omega O o 4
  • 7.
    2.2. Classificació delsfonemes grecs: Consonants: a) Oclusives labials dentals Guturals Sonores β δ γ Sordes π τ κ aspirades φ θ χ b) Nasals μ, ν, γ c) Líquides λ, ρ d) Silbant σ/ς e) Dobles ζ, ξ, ψ Vocals a) Simples Llarga oberta Llarga tancada Breu tancada Timbre “e” η ει ε Timbre “o” ω ου ο Llarga/breu oberta: α b) Diftongs: αι, ει, οι, αυ, ευ, ου, υι, ᾳ, ῃ, ῳ, ηυ. (Quan la – és el segon element del diftong, es subscriu). 5
  • 8.
    2.3. Els signesgràfics a) L’accent El grec clàssic té un sol accent, de caràcter musical, representat per tres signes. Únicament pot anar sobre les tres darreres síl·labes d’una paraula (o les dues, si la darrera és llarga). Agut: (´) – sobre vocals breus, llargues i diftongs Greu: (`) – accent prosòdic, de text (dins d’una oració tota paraula amb accent agut en la darrera síl·laba el canvia per greu excepte davant de signe de puntuació o enclítica – paraula sense accent propi). Circumflexe: (῀) – soles pot anar sobre vocals llargues o diftongs. b) L’esperit Totes les paraules que comencen per vocal porten esperit, aspre (῾) o suau (᾿). L’esperit suau no es pronuncia, l’aspre sona com una /h/ aspirada anglesa. També la ρ- pot dur esperit aspre si es pronuncia fort. c) Signes de puntuació En grec s’utilitza el punt i la coma igual que en les nostres llengües. El punt i coma (;) equival a un signe d’interrogació i el punt alt (·) equival a dos punts o punt i coma. PRÀCTICA: 1.- Practica llegint en veu alta les següents paraules, després, copia-les en majúscules. a[ggelo" jAqh'na" ajndrovguno" ajntivdosi" aujtovnomo" bakthriva genealogiva grafikov" gumnavsion gunaivko" deuterologiva e[legco" 6
  • 9.
    zw'/on hJdonhv qevrmh kavqarsi" ejnneva kaqevdra livqo" maniva nuvmfh ojfqalmov" paidagwgov" parabolhv rjuqmov" sumpaqhv" suntavxi" uJpovqesi" fuvsi" yusikov" wjkeanov" w{ra 2. Fes el mateix amb les següents paraules, i passa-les a minúscula. (Fixa’t que les paraules escrites en majúscula no porten accents ni esperits). ΙΤΑΛΙΑ ΒΑΡΥΤΟΝΟΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΕΞΟ∆ΟΣ ΘΕΩΡΗΜΑ ΠΕΡΙΜΕΤΡΟΣ ΦΙΛΟΣΟΦΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΨΥΧΙΚΟΣ ΩΚΕΑΝΟΣ ΦΑΡΜΑΚΟΝ ΓΑΣΤΡΟΝΟΜΙΑ ∆ΙΑΛΕΚΤΟΣ 7
  • 10.
    3. Tracta d’identificarels següents noms propis: [Atla" JElevnh [Agamevmnwn Eujrwvph Pavri" Tavntalo" Qhseuv" JHrovdoto" Xevrxe" JIppokravth" ERMHS ARHS ZEUS POSEIDWN DHMHTHR AFRODITH APOLLWN ARTEMIS HFAISTOS AQHNA 4. Tria un fragment de qualsevol llibre (o un text de la teua invenció) i tracta de transcriure’l amb l’alfabet grec. Després, prova a llegir en veu alta el del teu company. ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________ _______________________________________________________________________________ 8
  • 11.
    UD. 3. Quèés un cas? Què vol dir que el grec és una llengua flexiva? Què és la concordança? Com es construïen en grec clàssic les oracions copulatives? El verb εἰµί i el nominatiu. 1. EL GREC, LLENGUA FLEXIVA El grec és, com el llatí, una llengua flexiva. Això vol dir que, dins l’oració, les funcions de cada paraula són indicades per la forma que adopta la paraula i pel joc de preposicions. La paraula grega o llatina està formada per una arrel amb valor semàntic i una terminació amb valor gramatical. Les paraules variables són substantius, adjectius, pronoms, article (que es declinen) i verbs (que es conjuguen). Les diferents formes que presenta una paraula segons la seua funció sintáctica són els casos. El conjunt de casos d’una paraula és la declinació. Grec Indoeuropeu Llatí Nominatiu Nominatiu Nominatiu Vocatiu Vocatiu Vocatiu Acusatiu Acusatiu Acusatiu Genitiu Genitiu Genitiu Ablatiu Ablatiu Instrumental Locatiu Datiu Datiu Datiu Cada cas realitza, bàsicament, una funció a l’oració. Els casos grecs i les funcions que realitzen (de manera molt simplificada) són els següents: CAS FUNCIÓ Nominatiu Subjecte, Atribut, Predicatiu del Subjecte (Pred) Vocatiu Apel·lació Acusatiu Complement Directe (CD), Predicatiu del CD Genitiu Complement del Nom (CN) Datiu Complement Indirecte (CI) A més, precedits de preposició, Acusatiu, Genitiu i Datiu poden fer funció de Complement Cicumstancial (CC). 9
  • 12.
    2. LA CONCORDANÇADE SUBJECTE, VERB I ATRIBUT ORACIÓ COPULATIVA = SUBJECTE + VERB COPULATIU + ATRIBUT 1. Subjecte i atribut van en nominatiu i han de concordar en gènere i número. 2. El verb ha de concordar en número i persona amb el subjecte. 3. Les oracions nominals pures són aquelles en les que no hi ha verb, sols subjecte i atribut. 4. Quan una oració copulativa no porta atribut, equival a una oració impersonal, “hi ha”. L’ENUNCIAT L’enunciat és la “presentación” de les paraules gregues i la forma amb la qual apareixen al diccionari o vocabulari. L’enunciat ens dóna dades sobre la categoría gramatical de la paraula (substantiu, adjectiu, verb…) i la seua flexió (conjugació o declinació). 1. Els SUBSTANTIUS s’enuncien mitjançant el Nominatiu i el Genitiu singular, més l’article entre parèntesi (l’article ens indica el gènere). 2. Els ADJETIUS s’enuncien amb el Nominatiu singular de cada gènere. 3. Los VERBOS se enuncian con la primera persona del singular del Present de Indicatiu. 3 NOMINATIU SINGULAR. 3.1.- `O ZeÚj ™sti qeÒj καὶ ὁ “Omhroj ¥nqrwpÒj ™stin1. 3.2.- `H 'Afrod…th ™stˆ qeÒj καὶ ἡ `Elšnh ¥nqrwpÒj ™stin. 3.3.- ZeÝj kalÒj, kaˆ 'Afrod…th kal» ™stin. 3.4.- `H d…kh ¢nqrwpe…a ¢ret» ™stin. 3.5.- `O ¥nqrwpoj oÙk ¢q£natÒj ™stin. `O qeÕj ¢q£natÒj ™stin. 3.6.- `O †ppoj oÙk œstin ¥nqrwpoj, ¢ll¦ zùon. 3.7.- TÕ zùon qnhtÒn ™stin 10
  • 13.
    3.8.- QnhtÕj mὲνÐ ¥nqrwpÒj ™stin, ¢q£natoj dὲ Ð qeÒj2. 3.9. Completa el quadre del NOMINATIU SINGULAR: MASCULÍ FEMENÍ NEUTRE ARTICLE Ὁ DESINÈNCIA -η/-α3 3.10. Completa les següents oracions amb les desinències correctes. Α. Ὁ Ζεὺς θε____ ἐστιν. Β. Ἡ Ἑλέν_____ καλ____ ἐστιν. Γ. Τὸ ζῷ____ οὑκ ἀθάνα___ ἐστιν. 3.11. Retroversió: analitza i tradueix a grec les següents oracions. A. Homer és mortal. B. Afrodita no és mortal. C. El cavall és un animal. 3.12. Escriu en majúscules l’oració 1.5. ______________________________________________________________________________ 1 Algunes formes verbals acabades en ε, ι , poden afegir una – anomenada “eufònica” quan van a final de frase o davant d’una paraula que comença per vocal. La seua finalitat és evitar el hiat. 2 Ð mšn...Ð dš l’article acompanyat de mšn, dš sense sustantiu té un valor distributiu “un… altre….”. 3 Hi ha tres tipus de substantius femenins. Substantius en– α pura (precedida de ε-, ι-, ρ- ), -α impura (precedida de consonant diferent de ρ-, : nominatiu i acusatiu singular en -α , genitiu i datiu singular en -η ) i temes en –η. 11
  • 14.
    4. NOMINATIU PLURAL 4.1.-`O ZeÝj kaˆ ¹ 'Afrod…th qeo… e„sin. 4.2.- Oƒ qeoˆ oÙ qnhtoˆ ¢ll¦ ¢q£nato… e„sin. 4.3.- `O ¢n¾r kaˆ ¹ gun¾ ¥nqrwpo… e„sin. Oƒ ¥nqrwpoi qnhto…. 4.4.- `H d…kh kaˆ ¹ ¢l»qeia ¢reta… e„sin. 4.5.- Aƒ ¢retaˆ kala… e„sin. 4.6.- T¦ zùa qnht£ ™stin4. 4.7.- Poll¦ zùa œstin, t¦ mὲn meg£la, t¦ dὲ mikr£. 4.8.- Aƒ 'AqÁnai meg£lh pÒlij e„sin. 4.9. Completa el quadre del NOMINATIU PLURAL: MASCULÍ FEMENÍ NEUTRE ARTICLE Αἱ DESINÈNCIA -οι - - 4.10. Escriu en majúscules l’oració 4.7. _____________________________________________________________________________ 4.11. Retroversió. A. Els déus són immortals, però les persones són mortals. B. Els cavalls són animals mortals. C. Les virtuts són grans. 4.12. Canvia de nombre totes les paraules possibles. Α- Oƒ qeoˆ ¢q£nato… e„sin. Β- TÕ zùon qnhtÒn ™stin Γ- Aƒ ¢retaˆ kala… e„sin. 12
  • 15.
    4.13. Transcriu elssegüents mots: Ὄµηρος Ἤρα ἕρπης Ἐσπερίδες ∆ηµήτηρ Ἀφροδίτη ∆άφνη Ἀριάδνη L’esperit aspre (῾) es transcriu > H interior de paraula > H a final de paraula > / 5. OMI ATIU SI GULAR I PLURAL. ELS DEMOSTRATIUS. 5.1. - `O mὲn d…kaioj, Ð dὲ ¥dikÒj ™stin. 5.2.- “Ode Ð ¢n¾r kalÕj kaˆ ¢gaqÒj ™stin. 5.3.- “Hde ¹ gun¾ kal¾ kaˆ ¢gaq» ™stin. 5.4.- TÒde tÕ zùon oÙ kalÒn ™stin, ¢ll¦ a„scrÒn. 5.5.- O†de oƒ †ppoi oÙk e„sˆn ¢q£natoi ¢ll¦ qnhto…. 5.6.- “Ode Ð ¥nqrwpoj d…kaiÒj ™stin. 5.7.- OÙ p£ntej oƒ ¥nqrwpo… e„si d…kaioi, ¢ll¦ oƒ mὲn d…kaioi, oƒ dὲ ¥dikoi. 5.8.- Aƒ ¢reta… e„si polla…, aƒ mὲn meg£lai, aƒ dὲ mikra…. 5.9.- 'Aeˆ mὲn t¦ d…kaia 5 kal£, oÜpote dὲ a„scr£ ™stin. 3.10.- `O “Omhroj te kaˆ ¹ `Elšnh ¥nqrwpo… e„sin. 4El subjecte plural neutre té, com en llatí, un sentit col·lectiu. Per això pot concertar amb el verb en singular 5 Adjetiu plural neutre sustantivat (amb article): t¦ d…kaia pot traduir-se per “allò just, les coses justes…”. 13
  • 16.
    5.11.- Completa lataula dels demostratius: MASCULÍ FEMENÍ NEUTRE SINGULAR Ὁδε PLURAL Τάδε 5. 12. Completa: NOMINATIU SINGULAR NOMINATIU PLURAL ἡ ἀρετή Οἱ ἄνθρωποι Τόδε τό ζῷον Αἱ καλαί ἀρεται ὁ ἀθάνατος θεός Τὰ θνητὰ ζῷα 5.13. Retroversió. A. Estes persones i estos cavalls són bonics B. Els déus són immortals, però les persones són mortals. C. La veritat és una virtut humana. D. Estos animals no sempre són bons. 14
  • 17.
    5.14. Etimologia. L’etimologia ésl’estudi de l’evolució de les paraules, pretén conèixer el significat primari dels mots a partir dels seus orígens. Els hel·lenismes són paraules en llengües modernes que provenen directament del grec clàssic i es composen a partir de la combinació de lexemes i morfemes grecs. Pensa derivats en llengües modernes de les següents arrels gregues: Θεός: ἄνθρωπος: βίος: ζῷον: μέγας: μικρός: 5.15. Escriu en majúscules l’oració 5.8. ______________________________________________________________________________ 15
  • 18.
    UD. 4. Comes construïen en grec clàssic les oracions transitives? Com s’expressaven en grec els complements verbals? El genitiu, l’acusatiu, el datiu i les preposicions. GENITIU COMPLEMENT DEL NOM “DE….” 1. El genitiu sol anar davant del substantiu al que complementa. Pot anar entre l’article i el substantiu. 2. Hi ha alguns verbs que regeixen genitiu, en este cas, es tractaria d’un complement de règim verbal (C. Règim). 3. Si va precedit de preposició, farà funció de Complement Circumstancial. 1.- GENITIU 1.1.- ZeÝj tîn ¢nqrèpwn te kaˆ tîn qeîn pat¾r kaˆ ¢rc» ™stin. 1.2.- `H GÁ m»thr tîn qeîn 'Olump…wn. 1.3.- `H 'Aqhn© tÁj sof…aj kaˆ ¢lhqe…aj qeÒj ™stin. 1.4.- Polloˆ mὲn tîn ¢nqrèpwn doàloi tÁj ¹donÁj, Ñl…goi dὲ tÁj ¢retÁj. 1.5.- Tîn mὲn `Ell»nwn Ð nÒmoj kÚriÒj ™stin, tîn dὲ barb£rwn Ð tÚrannoj, toà dὲ tur£nnou Ð fÒboj: p£ntwn g¦r tîn ¢nqrèpwn kÚrioj œstin. 1.6.- O†de oƒ ¥ndrej doàloi tîn basilšwn e„s…n, ¢ll¦ Ð basileÝj tîn qeîn kaˆ Ð qeÕj tÁj ¢n£gkhj. 1.7.- P£ntwn g¦r kur…a ¹ ¢n£gkh ™st…n, kaˆ toà qeoà kaˆ toà ¢ndrÕj kaˆ tÁj gunaikÕj kaˆ toà zóou. 1.8. Completa el següent quadre del GE ITIU: MASCULÍ FEMENÍ NEUTRE SINGULAR -ου PLURAL -ῶν 16
  • 19.
    Article: MASCULÍ FEMENÍ NEUTRE SINGULAR Τοῦ PLURAL Τῶν 1.9. Completa el següent quadre: SINGULAR PLURAL Nom. ὁ φόβος Nom. Gen. Gen. Nom. Nom. Αἱ σοφίαι Gen. Gen. Nom. ἡ ἀρχή Nom. Gen. Gen. Nom. Τὸ δῶρον Nom. Gen. Gen. 1.10. Canvia a plural totes les paraules que pugues. Α. Οἵδε οἱ ἄνθρωποι δοῦλοι τῆς ἡδονῆς εἰσιν. Β. Ὁ τύραννος τῶν βαρβάρων κύριός ἐστιν. Γ. Οἱ νόμοι τοῦ ἀνθρωποῦ καὶ τῆς γυναικὸς κύριοί εἰσιν. 1.11. Retroversió A. Zeus és el pare dels déus immortals. B. La pau és el principi de molts bens. 17
  • 20.
    C. La porés el principi d’estos mals. 1.12 Escriu en majúscules l’oració 1.4. ______________________________________________________________________________ 1.13. Transcripció Εὐρώπη Ἔρως ἰδίωμα Ἑκάτη τύραννος νύμφη λύρα ὥρα ω> υ> LES PARTÍCULES Les partícules són paraules invariables (no es declinen) que connecten paràgrafs, els modifiquen o afegeixen matissos de sentit. És a dir, que equivalen als nostres adverbis o conjuncions, segons el cas. Algunes de les més freqüents són: καί: conjunció copulativa (i) o de valor adverbial (també). La correlació καί… καί… es tradueix com (no sols… sinó també…). τε: generalment apareix unida a καί. Introdueix el primer element d’una coordinació, però no cal traduïr-la. γε: té caràcter restrictiu (almenys) però en respostes a preguntes no cal traduïr-la. ἄρα: té valor fàtic, s’utilitza per demostrar que s’ha entés alguna cosa (efectivament). γάρ: apareix sempre com a segona paraula de l’oració. Pot traduïr-se per “doncs, ja què”. οὖν: “en efecte, així doncs”, introdueix la conseqüència de l’oració prèvia. δέ: pot ser simplement copulativa o afegir un matis de contrast “però, en canvi”. Δέ καὶ… : “però també” μέν: introdueix una primera part d’un parell d’expressions relacionades entre elles. Sol apareixer en correlació: μὲν… δὲ, que pot traduïr-se com “d’una banda… de l’altra…”. 18
  • 21.
    ORACIÓ TRANSITIVA =SUBJECTE + VERB TR + CD 2. El cas del CD és l’ACUSATIU. 3. Els verbs a les oracions transitives han de ser transitius (diferents del verb εἰμί). Fixa’t en les seues desinències personals (de moment, en present). 2. ACUSATIU 2.1.- `O sofÕj ¥nqrwpoj t¾n ¢ret¾n dièkei kaˆ t¾n ¢dik…an feÚgei. 2.2.- TÕn mὲn b…on dièkousi p£ntej oƒ ¥nqrwpoi, tÕn dὲ q£naton feÚgousin. 2.3.- `O mὲn d…kaioj t¦ d…kaia pr£ttei, Ð d' ¥dikoj t¦ ¥dika. 2.4.- “Hde ¹ pÒlij kaloÝj nÒmouj œcei. 2.5.- Toà dika…ou ¢ndrÕj kaˆ tÁj dika…aj gunaikÒj ™sti t¦ œrga d…kaia. 2.6.- Αἱ 'AqÁna… tîn 'Aqhna…wn pÒlij ™sti kaˆ œcei toÝj ¢r…stouj tÁj `Ell£doj ¥ndraj, kaˆ filosÒfouj kaˆ strathgoÝj kaˆ „atroÚj. 2.7.- `H `Ell¦j poll¦j cèraj œcei: aƒ mὲn meg£lai, aƒ dὲ mikra…. 2.8.- `O pÒlemoj p£ntwn pat»r ™stin, p£ntwn dὲ basileÚj, kaˆ toÝj mὲn poie‹ doÚlouj, toÝj d' ™leuqšrouj. 2.9. Completa el següent quadre de l’ACUSATIU: MASCULÍ FEMENÍ NEUTRE SINGULAR - -ην/-αν - PLURAL -ους - - Article: MASCULÍ FEMENÍ NEUTRE SINGULAR PLURAL 19
  • 22.
    2.10. Declina elssegüents substantius SINGULAR PLURAL Nom. ὁ ἵππος Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. SINGULAR PLURAL Nom. Nom. Τὰ δῶρα Ac. Ac. Gen. Gen. SINGULAR PLURAL Nom. ἡ χώρα Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. SINGULAR PLURAL Nom. ἡ εἰρήνη Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. 20
  • 23.
    2.11. El verb.Reflexiona sobre les oracions que has vist fins ara i completa el quadre dels verbs: Verb copulatiu Verbs transitius 1a Sg. Εἰμί 1a Sg. -ω 3a Sg. 3a Sg. 3a Pl. 3a Pl. 2.12. Retroversió A. L’home just mai busca la guerra. B. La pau fa justos a molts homes injustos. C. Estos animals segueixen uns cavalls de l’Hèl·lade. DATIU C. INDIRECTE C. CIRCUMSTANCIAL = PREPOSICIÓ + RÈGIM En grec hi ha preposicions que poden regir un, dos o tres casos. Segons el cas amb el que van, les preposicions poden modificar el seu significat. Generalment, amb acusatiu indiquen dirección, amb genitiu procedencia i amb datiu tenen sentit locatiu. Αlgunes preposicions d’un sol cas són: εἰς + Acusatiu: cap a..., en direcció a... ἐκ / ἀπό + Genitiu: des de..., a partir de... ἐν + Datiu: en / a σύν + Datiu: amb 21
  • 24.
  • 25.
    3. EL DATIUI LES PREPOSICIONS 3.1.- Tù ¢nqrèpJ sofù Ð kÒsmoj patr…j ™stin. 3.2.- `O q£natoj e„j t¾n gÁn fšrei gÁn: oƒ g¦r qeoˆ ™k tÁj gÁj kaˆ toà Ûdatoj toÝj ¢nqrèpouj poioàsin. 3.3.- Oƒ sofoˆ gignèskousi tÕn ¥ndra d…kaion ™k tîn œrgwn, ¢ll' oÙk ™k tîn lÒgwn: polloˆ g¦r eâ lšgousin, t¦ d' œrga œcousi kak£. 3.4.- PuqagÒraj Ð filÒsofoj t¾n meg£lhn dÒxan œcei kaˆ polloÝj mὲn lamb£nei maqht¦j6 ™k tîn pÒlewn tÁj `Ell£doj, oÙ mÒnon ¥ndraj ¢ll¦ kaˆ guna‹kaj, polloÝj dὲ ¢pÕ tÁj tîn barb£rwn cèraj. 3.5.-`O 'AnaxagÒraj 'IwnikÕj filÒsofÒj ™stin: Ð d' 'Arcšlaoj Ð Mil»sioj, maqht¾j toà 'AnaxagÒrou, ¢pÕ tÁj 'Iwn…aj cèraj t¾n filosof…an e„j t¦j 'Aq»naj fšrei. 3.6.- 'En ta‹j 'Aq»naij polloˆ poihta… te kaˆ filÒsofoi kaˆ strathgoˆ kaˆ „atro…. 3.7.- `H ¢ret» ™sti sÝn mὲn qeo‹j, œsti dὲ kaˆ sÝn ¢nqrèpoij to‹j ¢gaqo‹j. 3.8.- P©si Ð tÚrannoj ™cqrÒj, tù nÒmJ, tÍ d…kV, to‹j qeo‹j, tÍ pÒlei, tù pol…tV. 3.9.- `O 'A»r ™stin ™n pantˆ tù kÒsmJ, ™n tÍ qal£ttV, ™n tÍ gÍ, ™n 'Aq»naij, ™n Delfo‹j, ™n Sikel…v, ™n ta‹j pÒlesi p£saij, ™n ta‹j o„k…aij p£saij, ™n to‹j ¢ndr£si p©si kaˆ ™n ta‹j gunaixˆ p£saij kaˆ ™n to‹j zóoij p©si: Ð g¦r 'A¾r ™n p©si to‹j tÒpoij ™stˆ kaˆ p£nta ™x 7 ¢n£gkhj gignèskei. 3.10. Declina els següents sintagmes: SINGULAR PLURAL Nom. ὁ τύραννος ἐχθρός Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat. 6 Compte! Substantiu masculí de la 1ª declinació. 7 Davant de consonant ™k, davant de vocal ™x. 23
  • 26.
    SINGULAR PLURAL Nom. ἡ ἀρετὴ ἀγαθή Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat. SINGULAR PLURAL Nom. Τό ἔργον μικρόν Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat. 3.11. Canvia de número totes les paraules que pugues: Α. Οἱ σοφοὶ τὸν δίκαιον ἀνρθῶπον εὖ γιγνώσκουσιν. Β. Τῷ ἐλευθέρῳ ἀνδρὶ ὁ νόμος ψυχὴ τῆς πολιτείας ἐστιν. Γ. Ὁ τύραννος ἐχθρὸς τοῖς δικαίοις νόμοις ἐστίν. 3. 12. Retroversió: A. Molts rius porten aigua des del territori dels bàrbars a la mar. B. La guerra i la pau governen sobre l’univers. C. Per a totes les persones hi ha sempre una pàtria. D. En el món hi ha moltes coses belles. 24
  • 27.
    3. 13. Etimologia.Digues derivats en llengües modernes dels següents mots grecs: ἀρχή: φόβος: φίλος: ἰατρός: λέγω / λόγος: δῆμος: ὀλίγος: ψυχή: κόσμος: Repassa i completa els quadres de l’article i dels substantius de la 1ª i 2ª declinació (temes en –α, -ο). 25
  • 28.
    UD. 5. Comconstruïen els grecs oracions complexes? Les formes no personals del verb i la subordinació en grec clàssic. LES PROPOSICIO S SUBORDI ADES 1. Completives o SUBSTA TIVES Equivalen a substantius i realitzen les seues funcions: subjecte, atribut, CD… 2. De relatiu o ADJETIVES Equivalen a adjetius i, com ells, modifiquen a substantius. Funcionen com a CN. 3. Circumstancials o ADVERBIALS Equivalen a adverbis i, per tant, relitzen la funció de CC (de lloc, temps, mode, finalitat, etc.) 1. L’I FI ITIU L’ Infinitiu és un substantiu verbal a. Com a verb, pot dur els seus propis complements b. Como a substantiu funciona com a: SUBJECTE, CD c. Infinitiu No Concertat (amb subjete propi en acusatiu) 1.1.- P£ntej oƒ ¥nqrwpoi ™qšlousi f…louj œcein. 1.2.- OÙdeˆj8 kakÕj eἶnai ™qšlei. 1.3.- Cr¾ t¾n ¢l»qeian ¢eˆ lšgein. 1.4.- `H d…kh ™stˆ tÕ toÝj f…louj eâ poie‹n kaˆ toÝj ™cqroÝj kakîj. 1.5.- De‹ tÕn pol…thn fil£nqrwpon kaˆ filÒpolin eἶnai. 1.6.- De‹ toÝj ¢nqrèpouj tÕn ploàton kaˆ t¾n pen…an œcein oÙk ™n tÍ o„k…v ¢ll' ™n ta‹j yuca‹j. 1.7.- Oƒ “Ellhnej tÕn “Omhron sofÕn nom…zousin. 1.8.- Oƒ “Ellhnej tÕn “Omhron sofÕn eἶnai nom…zousin. 1.9.- `O Swkr£thj lšgei Óti ¹dona… tinšj e„sin, aƒ mὲn ¢gaqa…, aƒ dὲ kaka…. 1.10.- `O Lus…aj lšgei Óti oÙdeˆj tîn ¢nqrèpwn ™stˆ fÚsei oÜte ÑligarcikÕj oÜte dhmokratikÒj. 26
  • 29.
    1.11.- `O 'Aristotšlhjlšgei Óti tre‹j polite‹ai to‹j ¢nqrèpoij e„s…n 1.12.- `O 'Aristotšlhj lšgei tre‹j polite…aj to‹j ¢nqrèpoij eἶnai. Les proposicions subordinades sustantives a. Realitzan la funció de Subjecte o CD. b. Són de dos tipus: introduïdes per una conjunció (ὅτι, ὡς…), proposicions d’Infinitiu No Concertat (INC) amb subjecte propi en acusatiu. d. Es tradueixen introduïdes per la conjunció “que”. 1.13. Completa el quadre amb les terminacions verbals corresponents: Verb copulatiu Verbs transitius 1a Sg. Εἰμί 1a Sg. -ω 3a Sg. 3a Sg. 3a Pl. 3a Pl. Infinitiu Infinitiu 1.14. La tercera declinació. Completa el següent quadre amb les desinències de la declinació atemàtica dels substantius i adjectius masculins i femenins. SINGULAR PLURAL Nom. Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat. 8 Comproveu la declinació a l’apèndix de morfología. 27
  • 30.
    1.15. Subordina estesoracions a dei' o χρή A. To; ajgaqo;n kalovn ejstin. B. JO qeo;" pavnta ἐθέλει. G. JO pai'" tou;" iJvppou" ejvcei. D. OiJ qeoi; ajei; th;n povlin filou'sin. E. JO divkaio" pa'san th;n ajlhvqeian levgei. Z. To; zw/'on yuch;n ejvcei. 1.16. Transforma les següents oracions independents en sustantives d’infinitiu i conjuntives. Fixa’t en l’exemple: Ex. jAqhnai'oi sofoiv eijsin Ἀριστότελης λέγει ὅτι Ἀθηναῖοι σοφοί εἰσιν Ἀριστότελης λέγει Ἀθηναῖους σοφοὺς εἶναι Α. Οἱ νόμοι ψυχὴ τῆς πολιτείας εἰσίν. Β. Ὁ Εὐριπίδης τοῦ Ἀναξαγόρου μαθητής ἐστιν. Γ. Ὁ Πυθαγόρας μεγάλην δόξαν ἔχει. Δ. Οἱ σοφοὶ γιγνώσκουσι τὸν δίκαιον ἄνδρα ἐκ τῶν ἔργων. Ε. Οἱ ποταμοὶ ἐκ τῆς γῆς εἰς τὴν θάλατταν τὸ ὕδωρ φέρουσιν. 1.17. Retroversió: A. Cal que els homes diguen la veritat.. B. Els déus volen que l’home tinga amics. C. Hesíode diu que el just és bo i savi. D. Cal que les persones tinguen molts amics i pocs enemics. 28
  • 31.
    2.- VEU MITJAA. La veu mitjana És una veu el significat de la qual es trova entre la veu activa i la veu passiva. Pot aportar un valor: a) Reflexiu: una acció que el subjecte realitza sobre ell mateix. b) Una acció realitzada en propi interés c) Causatiu: quan el subjecte fa que un altre realitze l’acció. d) Reciprocitat: un subjecte realitza l’acció sobre un altre i a l’inrevés. La veu mitjana té desinències pròpies. 2.1.- OÙpote boÚletai Ð d…kaioj ¢dike‹n. 2.2.- Oƒ nÒmoi tÕ d…kaion kaˆ tÕ kalÕn boÚlontai kaˆ toàto dièkousin. 2.3.- OÜk ™k crhm£twn ¢ret¾ g…gnetai, ¢ll' ™x ¢retÁj cr»mata kaˆ t¦ ¥lla ¢gaq¦ to‹j ¢nqrèpoij p£nta. 2.4.- M£cesqai cr¾ tÕn dÁmon Øpὲr9 toà nÒmou kaˆ tÁj dhmokrat…aj: oƒ g¦r nÒmoi pollîn kalîn ¢rc¾ g…gnontai tÍ patr…di10. 2.5.- Polloˆ mὲn ploutoàsi kako…, ¢gaqoˆ dὲ pšnontai: ¢ll' Ð SÒlwn oÙk ™piqume‹ toà ploÚtou ¢ntˆ ¢retÁj. 2.6.- Oƒ mὲn filÒsofoi e„j t¦j tîn plous…wn o„k…aj œrcontai, oƒ dὲ ploÚsioi e„j t¦j tîn filosÒfwn oÙkšti. 2.7.- A„scÚloj, poiht»j tij tîn `Ell»nwn, g…gnesqai kalÕj kaˆ ¢gaqÕj ™piqume‹ kaˆ m£cesqai Øpὲr tÁj gÁj kaˆ tÁj gunaikÕj kaˆ tîn pa…dwn. 2.8. Λεωνίδας µὲν σὺν ὀλίγοις τῶν Λακεδαιµονίων πρὸς τοὺς Πέρσας µάχεται· ἐν τούτῳ τῷ ἔργῳ οὗτος πίπτει ἄριστος, καὶ ἕτεροι µετ’αὐτοῦ ὀνοµαστοὶ Λακεδαιµονίων, καὶ ἄλλοι τῶν Περσῶν πίπτουσι ὀνοµαστοί· ἐν τούτοις δὲ καὶ ∆αρείου δύο παῖδες. Heròdot, Els nou llibres de la història, VII, 224. 9 Ací: “per, a favor de” 10 Revisa els TEMES EN DENTAL del Dossier de Morfologia. 29
  • 32.
    2.9. Declina elssegüents sintagmes: SINGULAR PLURAL Nom. Πᾶς ὁ ἀνῆρ Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat. SINGULAR PLURAL Nom. Πάσα ἡ γυνή Nom. Ac. Ac. Gen. Gen. Dat. Dat. 2.10. Completa el quadre següent: 1a Sg. μάχ-ο-μαι 1a Sg. ἔρχ –ο-μαι 3a Sg. 3ª Sg. 3a Pl. 3ª Pl. Infinitivo Inf. 30
  • 33.
    2.11. Completa lessegüents oracions amb la preposició correcta: ἄνευ, ἀντί, εἰς, ἐκ, πρός, ὑπέρ Α. Ὁ τύραννος οὐκ ἐπιθυμεῖ τῆς ἐλευθερίας _________τῆς δουλείας· διὰ δὲ ταῦτα _________ τῆς ἐλευθερίας _________τὸν τύραννον μάχεσθαι χρὴ. Β. Δεῖ διάγειν τὸν βίον _________Φόβου. Γ. Ὁ δίκαιος οὐκ ἐπιθυμεῖ τοῦ πλούτου _________ τῆς δίκης. Δ. _________τῆς δίκης γίγνεται ἡ ἐλευθερία, καὶ _________ τοῦ φόβου ἡ δουλεία. Ε. Ὁ πόλεμος πολλάκις _________ τῆς ἐλευθερίας _________τὴν δουλείαν τοὺς ἀνθρώπους φέρει. 2.12. Transcripció: Φαινόμενον Παιδαγωγός Αὐτόνομος Δίαιτα ὁλόκαυστος Νεῖλος Εἴδωλον Γαλάτεια ἐνέργεια παράδειγμα Εὑρύκεια Δαρεῖος αι > αυ> Ει + consonant > + vocal > / 31
  • 34.
    UD6. Les proposicionssubordinades adjectives o de relatiu. Els verbs contractes en -ew. El participi. 1.- PROPOSICIO S DE RELATIU. VERBS CO TRACTES E -ew Les proposicions subordinades de relatiu a. Equivalen a un adjectiu. Modifiquen a un substantiu de l’oració principal que s’anomena ANTECEDENT. b. Les introdueix un PRONOM DE RELATIU que concerta amb l’antecedent en GÈNERE I NOMBRE, però no necessàriament en cas. c. En la traducció, la proposició de relatiu va immediatament després del seu antecedent (encara que en grec anara separada). 1.1. Completa el quadre de la declinació del pronom de relatiu: SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. Acus. Gen. Dat. 1.2.- OÙk œsti b…oj Öj oÙk œcei kak£ te kaˆ a„scr£. 1.3.- OÙk œsti Ój tij p£ntwj eÙdaimone‹. 1.4.- Poll¦ g¦r ™n tù b…J kak¦ g…gnetai: oÙ dš tij ¢nqrèpwn œstin ú tÚch oÙ poll¦ kak¦ paršcei. 1.5.- `H Ñligarc…a polite…a ™stˆn ™n Î oƒ mὲn ploÚsioi ¥rcousin, oƒ dὲ pšnhtej oÙ metšcousi tÁj ¢rcÁj. 1.6.- Mšnandroj lšgei t£de: Ön oƒ qeoˆ filoàsin, ¢poqnÇskei nšoj. 32
  • 35.
    Classificació dels verbsgrecs - Verbs temàtics: (º sg –ω i vocal temàtica entre el tema verbal i les desinències. o Verbs temàtics purs (tema acabat en vocal) No contractes: acabats en ι, υ. Contractes: acabats en α, ε, ο. o Verbs temàtics consonàntics (tema acabat en consonant) - Verbos atemàtics: (1º sg. –μι), con desinències especials en els temps primaris actius d’indicatiu. La contracció La contracció és el resultat de dues vocals que entren en contacte. Es regeix per les següents normes: a. El resultat sempre és vocal llarga b. Si una de las dues vocals és oberta, el resultat és llarga oberta. Si són les dues tancades, el resultat és llarga tancada. c. Si hi ha una vocal de timbre –o- el resultat serà de timbre –o-. d. Si les vocales són de timbre –a- i –e- el resultat serà del timbre que es trobe al primer lloc. 1.7.- Ταῦτα λέγει Πίνδαρος καὶ ἄλλοι τῶν ποιητῶν οἵ καλοὶ καὶ ἀγαθοὶ εἰσιν. 1.8.- Ταῦτα ἐστιν ἅ χρὴ τοὺς ἀγαθοὺς πολίτας ποιεῖν. 33
  • 36.
    1.9. Resol lessegüents contraccions: a +o = a + ou = a+ e= o+e = o +o = o+w = e+ w= e+ o = e+ e = e+ a = a+ h = a+ + ei =a a + w= e+ h = e+ ou = e + ei = 1.10. Completa el quadre següent del verb εὐδαιμονέω11. Expressa cada forma sense i amb contracció: Veu activa Veu mitjana 1a Sg. εὐδαιμονέω > εὐδαιμονῶ 1a Sg. 3a Sg. 3a Sg. 3a Pl. 3a Pl. Infinitiu Infinitiu 11 Per practicar la contracció, repassa la classificació de les vocals a la página 5 del dossier. 34
  • 37.
    2. PARTICIPI El Participi És un adjetiu verbal a. Com a verb, pot dur els seus propis complements. b. Com a adjectiu, modifica a un substantiu. a. FUNCIONS: i. SENSE article: 1. APOSITIU (concerta amb un substantiu en gènere, nombre i cas) – es tradueix per gerundi. 2. PREDICATIU (del CD, amb verbs de percepció física o intel·lectual; del SUBJECTE amb verbs especials) ii. AMB article: 1. ATRIBUTIU (concerta amb un substantiu en gènere, nombre i cas) – es tradueix per una oració de relatiu 2. SUBSTANTIVAT (NO concerta amb cap substantiu) – es tradueix per una oració de relatiu substantivada, és a dir, amb article. 2.1.- Morfologia del participi. Completa els següents quadres: Verb: πράττω Veu activa Veu mitjana Participi de present Nom. Sg. Masc Participi de present Nom. Pl. Masc 35
  • 38.
    Verb: εἰμί Participi de present Nom.Sg. Masc Participi de present Nom. Pl. Masc 2.2.-OÙdeˆj ploute‹ tacšwj d…kaioj ên: polloˆ dὲ tîn ¢nqrèpwn kakoˆ Ôntej ploutoàsin. 2.3..- KakÒς ™sti tù doÚlJ Ð despÒthj pr£ttwn kakîj12: ¢n£gkh g¦r g…gnetai metšcein tîn kakîn. 2.4.- Oƒ ¥ndrej ¢dikoàntej kak¦ poioàsi t¾n pÒlin. D…kaia lšgontej oƒ polloˆ ¥dika poioàsin. 2.5.- `O qeÕj poll£kij ca…rei toÝj mὲn mikroÝj meg£louj poiîn, toÝj dὲ meg£louj mikroÚj. 2.6.- Οἱ ἀνθρώποι εὖ πράττοντες οὐκ εὐδαίµονες εἰσιν. 2.7.- Οἱ ἀνθρώποι οἱ εὖ πράττοντες οὐκ εὐδαίµονες εἰσιν. 2.8.- Ὅδε ὁ ποιητὴς λέγει Κύκλωπας καὶ Γίγαντας θνητοὺς εἶναι. 2.9.- Οἱ Ἀθηναῖοι ὑπὲρ τῆς δηµοκρατίας µαχόµενοι τῆς Ἑλλάδος ἡγεµόνες γίγνονται. 2.10.- Οἱ ἄρχοντες δίκαιοι ὄντες ἀγαθὰ πᾶσι τοῖς πολίταις πράττουσιν. 2.11. Retroversió: A. L’home que té una natura bona desitja ser just. B. L’esclau que participa dels bens i dels mals del señor és bo. C. Els ciutadans que parlen bé són bons per a la pàtria. D. No hi ha cap persona a la qual els déus li proporcionen sembre bens. E. És justa per natura la persona que podent ser injusta no vol. 36
  • 39.
    2.12. Substitueix lesconstruccions de participi per proposicions de relatiu. Α. Ὁ πολίτης δίκαιος ὢν οὔποτε πλουτεῖ. Β. Οἱ πολλοὶ δίκαια λέγοντες ἄδικα ποιοῦσιν. Γ. Ὁ ἀνὴρ ἀδικῶν κακὰ ποιεῖ τὴν πόλιν. Δ. Αἰσχύλος ὑπὲρ τῆς ἐλευθερίας ἀποθνῄσκων ἀθάνατος ποιητὴς γίγνεσθαι ἐπιθυμεῖ. 2.13. Concerta el participi de present amb els següents substantius: εἰμί Γίγνομαι Τὰ ἔργα Ὁ ἄγρος Τῷ ἀνδρώπῳ Οἱ θεοὶ Τοὺς παῖδας Τὰς ἡμέρας Ὁ ἄρχων Τῶν ποιητῶν Τοῖς πολιταῖς Τοῦ ὀδόντος 2.14.- Etimologia. Digues derivats en llengües modernes de les següents paraules gregues Δύναμις: Πᾶς, πάσα, πᾶν: Θάνατος: Αὐτός: 12 œcw, pr£ttw + adverbi = valor intransitiu: "estar, trovar-se (bé, malament...)" 37
  • 40.
    UD. 7. Lesproposicions subordinades adverbials. El mode subjuntiu i els verbs contractes en –αω. 1.- VERBS CONTRACTES EN -aw. SUBJUNTIU. ORACIONS ADVERBIALS aw. aw 1. 1.- OÙ p£saj cr¾ t¦j dÒxaj tîn ¢nqrèpwn tim©n, ¢ll¦ t¦j mšn, t¦j d' oÜ 13, oÙdε p£ntwn, ¢ll¦ tîn mšn, tîn d' oÜ. 1. 2.- TÕ tÕn q£naton fobe‹sqa…14 ™sti doke‹n sofÒn, m¾ Ônta: oÙdeˆj g¦r gignèskei e„15 Ð q£natÒj ™sti tù ¢nqrèpJ p£ntwn mšgiston ¢gaqîn, tÕn dὲ q£naton foboàntai nom…zontej mšgiston kakÕn eἶnai. 1.3.- OÙk œstin ¢ndrˆ ¢gaqù kakÕn oÙdὲn oÜte zînti oÜte teleutînti. Els modes verbals. En grec hi ha quatre modes verbals: - Indicatiu: realidat - Subjuntiu: irrealidat - Imperatiu: ordre - Optatiu: desig 1.5. Declina el participi actiu i mitjà del verb λέγω SINGULAR PLURAL N. A. G. D. 13 oÙ...oÜ...oÜ (1): als dos darrers casos la negació du accent enclític davant signe de puntuació. 14 Infinitiu substantivat amb l’article neutre singular. 15 Compte! Introdueix una proposició subordinada interrogativa indirecta: substantiva. 38
  • 41.
    Veu mitjana: SINGULAR PLURAL N. A. G. D. El subjuntiu - Es caracteritza per allargar la vocal d’unió en la conjugació (ο > ω, ε > η) en totes les veus. - Pot tenir un valor de voluntat o de simple irrealidat. Sol anar acompanyat d’una partícula adverbial (ἄν), però que nosaltres no solem traduir. Esta partícula pot aparèixer també amb el mode optatiu. - Subjuntiu + ἄν sol aparèixer a oracions temporals, relatives i finals referides al futur; en l’apòdosi de les oracions condicionals i amb temps passats si indica irrealitat o potencialitat. - Algunes conjuncions sempre van amb mode sugjuntiu: les formades amb la partícula ἄν (ὅταν – quan-, ἔαν –si-, ἐπείδαν –després que...-… ) o altres com la final ἵνα. 1.6.- “Otan p…nwsin oἶnon oƒ ¥nqrwpoi, tÒte ploutoàsi kaˆ eÙdaimonoàsin. Διὰ τοῦτο Πίνδαρος λέγει· οἶνος καὶ ἀλήθεια. 39
  • 42.
    1.7.- Χρή τοὺςἄλλους πάντας εὐδαίμονας ποιεῖν, ἵνα ἥδη ἅπασα πόλις εὐδαιμονῇ. 1.8.- E„ qeoˆ a„scrÒn ti pr£ttousin, oÜk e„si qeo…. 1.9.- “Otan ™ggÝj œrchtai Ð q£natoj, oÙdeˆj boÚletai ¢poqn»skein. 1.10.- TÕ game‹n, ™£n tij ¢l»qeian skopÍ, kakÕn mšn ™stin, ¢ll' ¢nagka‹on kakÒn. 1.11.- DÚo mὲn ðta, stÒma dὲ ἓn16 oƒ ¥nqrwpoi œcousi di¦ tÒde, †na 17 poll¦ mὲn ¢koÚwsin, Ñl…ga dὲ lšgwsin. 1.12. - `O Pl£twn lšgei t£de: "™¦n oƒ filÒsofoi m¾ basileÚwsin ™n ta‹j pÒlesin À oƒ basile‹j m¾ filosofîsin, oÙk œsti kakîn teleut¾ ta‹j pÒlesin oÙdὲ tù ¢nqrwpe…J gšnei. 1.13.- Χρή τὰς μητέρας μύθους λέγειν τοῖς παισίν. 1.14. Completa els següents quadres de morfologia verbal Λέγω Veu activa Veu mitjana 1a Sg. Ind 3a Sg.Ind 3a Pl. Ind 1a Sg. Subj 3a Sg. Subj 3a Pl. Subj Infinitiu Participi 16 Repassa la declinació del numeral “u” al dossier de morfologia. 17 Les proposicions finals, que en grec solen construir-se en subjuntiu, es tradueixen: - per subjuntiu si el subjecte de la principal i de la subordinada són diferents. - per infinitiu si el subjete de la principal i de la subordinada és el mateix. 40
  • 43.
    1.15. Declina elparticipi de Present d’εἰµί SINGULAR PLURAL N. A. G. D. 1.16. Retroversió: A. La vida és bonica si els déus proporcionen sempre bens. B. Si els poetes digueren la veritat, els déus estan en tots els llocs. C. Les persones que beuen molt de vi, diuen la veritat. D. Els homes que són sovint injustos tenen ànima d’animal. 1.17. Transcripció: Οἰκονοµία: Φοῖβος: Οἰσοφαγός: Μοῦσα: Οὐρανός: Σοῦσα: Καταλόγος: Κύκλος: Ἀκουστικός: Εὐνοῦχος: Οι > Ου > Κ> 41
  • 44.
  • 45.
    UD. 8. Comfeien les preguntes els grecs? I com funcionaven les comparacions? Els interrogatius. La primera i la segona persona. Els graus de l’adjectiu. Les oracions interrogatives Les oracions interrogatives, a diferència de les enunciatives i les desideratives, es distingeixen perquè canvien l’entonació i estan marcades per un element interrogatiu. a) Directes: les segueix un signe d’interrogació (;) i solen anar en mode indicatiu. b) Indirectes: no porten signe d’interrogació, depenen de verbs de llengua o enteniment. Es tracta de proposicions subordinades substantives introduïdes generalment per la conjunció εἰ (si…) o adverbis de lloc, temps, etc. Utilitzen el mateix mode que si l’oració fora directa. A més, podem classificar les interrogatives segons si són totals (amb resposta í o no) o parcials (pregunten per un element de l’oració). També existeixen lae interrogatives dobles o disjuntives (quan pregunten sobre les distintes possibilidats d’alguna cosa) i les interrogatives retòriques (preguntes que no esperen resposta) 1. ELS INTERROGATIUS 1.1.- Completa la taula del pronom interrogatiu SINGULAR PLURAL MASC-FEM NEUTRE MASC-FEM NEUTRE Nom. Acus. Gen. Dat. 1.2.- T… ™stin ¹ eÙdaimon…a; to‹j mὲn g¦r ¢ret», to‹j dὲ frÒnhsij, ¥lloij dὲ sof…a tij eἶnai doke‹, to‹j dὲ taàta À toÚtwn ti met¦ ¹donÁj À ¥neu ¹donÁj. 43
  • 46.
    1.3.- T…noj cèraj™stˆn oátoj Ð strathgÒj; tÁj 'AttikÁj T…nwn pa‹dšj e„sin oátoi; tîn basilšwn. T…sin ¥gousi toÚtouj toÝj †ppouj; tù te strathgù kaˆ tù basile‹. T…noj e„sˆn oátoi oƒ †ppoi; toà basilšwj. 1.4.- T…j gignèskei e„ tÕ zÁn ™stin ¢poqn»skein kaˆ tÕ ¢poqn»skein zÁn; 1.5.- EÙda…mwn ™stˆn Óstij gignèskei t… œst' ¥nqrwpoj. 1.6.- De‹ gignèskein tîn ¢nqrèpwn m¾ tÕn lÒgon ¢ll¦ tÕn b…on kaˆ skope‹n m¾ t…nej lšgousin eἶνai ¢ll¦ t…nej e„s…n. 1.7.- Condiciones del buen gobernante 'Aqhna‹oj mšn tij ™rwt´ tÕn PeriklÁ: "T… ™sti tÕ prîton Ö tÕn ¥rconta gignèskein de‹;" Ð dὲ PeriklÁj ¢pokr…netai: "“Oti ¥nqrwpÒj ™stin." "T… d' ™sti tÕ deÚteron;" "“Oti kaˆ de‹ ¥rcein kalîj kaˆ dika…wj." "T… d' ™sti tÕ tr…ton;" "“Oti oÙ dÚnatai ¥rcein ¢e…". 1.8.- Ἀθηναῖός τις ἐρωτᾷ τὸν στρατηγὸν εἰ ἔστιν ἀγαθὸς ἄρχων· ὁ δὲ στρατηγὸς ἀποκρίνεται ὅτι ὁ ἀγαθὸς ἄρχων ἐστὶ βασιλεὺς φιλόσοφος· χρὴ γὰρ τῆς πόλεως ἄρχειν τὸν δίκαιον ἄρχοντα ὃς καὶ φιλοσοφεῖ. 1.9.- Analitza morfològicament totes les formes verbals del text 1.7. 44
  • 47.
    1.10.- Completa elquadre del demostratiu18: SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. Οὗτος Αὕτη Τοῦτο Acus. Gen. Dat. 1.11. Canvia de nombre totes les paraules que siga posible: Α. Τίς βίος ἄνευ ἡδονῆς εὐδαίμων ἐστιν; Β. Σοφός ἐστιν ὅς τις ἐθέλει φεύγειν τὸ αἰσχρόν καὶ ἄδικον ἔργον. 1.12. Retroversió: A. Quina persona pot viure feliç sense plaer? B. De las persones és necessari escoltar les paraules i conèixer les accions. C. Amb virtut i saviessa els mortals poden conèixer què és la felicitat. 18ὅδε, ἥδε, τόδε ͌ hic, haec, hoc Οὗτος, αὕτη, τοῦτο͌ iste, ista, istud 45
  • 48.
    2. LA PRIMERAI LA SEGONA PERSONA ELS TEMPS VERBALS En grec, podem classificar els temps verbals en dos grups. Cada grup té desinències pròpies. Primaris: Present Pretèrit Perfet Futur Secundaris: Pretèrito Imperfet Pretèrit Pluscuamperfet Aorist LES DESINÈNCIES PERSONALS Les desinències personals: morfemes que indiquen persona i nombre. INDICATIU IMPERATIU Activa Mitjana-Passiva Act Mitj-Pas T. Primaris T. Sec T. T. Sec Prim 1a Sg. -ω -μι -ν -μαι -μην 2a Sg. -εις -ς -ς -σαι -σο (-θι) -σο 3a Sg. -ει -τι (-σι) -ø -ται -το -τω -σθω 1a Pl. -μεν -μεν -μεν -μεθα -μεθα 2a Pl. -τε -τε -τε -σθε -σθε -τε -σθε 3a Pl. -ουσι -ασι -ν -νται -ντο -ντων -σθων (-σαν) • Recorda que el subjuntiu: té les desinències dels temps primaris (amb la vocal d’unió allargada –η / -ω). 46
  • 49.
    2.1. Conjuga elPresent d’indicatiu i subjuntiu dels següents verbs: Present Present Present Present Indicatiu Subjuntiu Indicatiu Subjuntiu 1a Sg Πράττω ἔρχομαι 2a Sg 3a Sg 1a Pl 2a Pl 3a Pl Present Present Present Present Indicatiu Subjuntiu Indicatiu Subjuntiu 1a Sg Δοκέω Τιμάομαι 2a Sg 3a Sg 1a Pl 2a Pl 3a Pl 2.2. Repassa els pronoms personals al dossier de morfologia. PRIMERA PERSONA SEGONA PERSONA SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL Nom Acus Gen. Dat. 47
  • 50.
    3.- L’ADJECTIU. RECAPITULACIÓ. L’ADJECTIU Els adjectius en grec poden ser de tres tipus: A. Tres terminacions: a. Tipus –ος, -η, -ον / -ος, -α, -ον: declinen els femenins per la primera declinació i els masculins y neutres per la segona. b. Tipus: Πᾶς, πᾶσα, πᾶν (-ντ); γλυςύς, γλυκεῖα, γλυκύ (-υ); μέλας, μέλαινα, μέλαν (-ν): declinen femení per la primera declinació i masculí i neutre per la tercera. c. Tipus: Πολύς, πολλή, πολύ (Nominatiu i Acusatiu singular masculí i neutre empren el tema πολ-, a la resta del paradigma πολλ-) y μέγας, μεγάλη, μέγα: Fusionen, en el masculí i el neutre, la segona i la tercera declinació. Femenins per la primera. B. Dos terminacions (masc/fem, neutre) a. Tipus: –ος, -ον les dues per la segona, com ἀθάνατος, -ον. b. Tipus: –ης, -ες; -ων, -ον: per la tercera declinació com ἀληθής, -ές, εὐδαιμών, -ον. 3.1. Declina: SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. Πολύς πολλή πολύ Acus. Gen. Dat. 48
  • 51.
    ὁ μέγας θεός SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. ἡ μεγάλη δίκη SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. 49
  • 52.
    4. ELS GRAUSDE L’ADJECTIU: COMPARATIUS I SUPERLATIUS. ELS GRAUS DE L’ADJECTIU L’adjectiu té tres graus de significació: positiu, comparatiu i superlatiu. Comparatiu: a. S’afegeix a l’adjectiu el sufixe -τερος, -α, -ον // -ίων, ίον (irr). b. El segon terme es forma: i. En Genitiu ii. ἤ + mateix cas que el primer terme de la comparació. c. μᾶλλον… ἤ… 2. Superlatiu: a. Afegeix a l’adjectiu el sufixe -τατος, -η, -ον // -ιστος, -η, -ον (irr). b. El superlatiu pot ser absolut (quan expressa la qualidat en grau màximo) o relatiu (quan esta qualitat és máxima en referència a un grup de subjectes). Si és un superlatiu relatiu, li segueix un GENITIU partitiu. 4.1..- `O 'ApÒllwn Ð ™n Delfo‹j 19 lšgei t£de: sofÕj SofoklÁj, sofèteroj d' EÙrip…dhj, ¢ndrîn d p£ntwn 20 Swkr£thj sofètatoj. 19 L’article pot substantivar qualsevol paraula (adjectiu: Ð d…kaioj, tÕ ¢gaqÒn; infinitiu: tÕ Øgia…nein) inclòs precedida de preposició (Ð ™n Delfo‹j: "el que està a Delfos = el de Delfos"; castellà: "el del cinqué pis") 20 El segon terme de la comparació es construeix: - en genitiu (llatí: ablatiu) - amb ½ (llatí: quam) i el mateix cas que el primer terme. El complement del superlatiu va, com en llatí, en genitiu. 50
  • 53.
    4.2..- T…j ™stintù 'ApÒllwni sofèteroj, SofoklÁj À EÙrip…dhj; Ð qeÕj lšgei Óti EÙrip…dhj m©llon sofÕj À SofoklÁj. 4.3.. Completa el quadre: POSITIU COMPARATIU SUPERLATIU Πλούσιος ἄδικος Δίκαιος Τίμιος Σοφός Φρόνιμος 4.4.- Els filòsofs i els rics. `O DionÚsioj, Ð tîn Surakos…wn tÚrannoj, ™rwt´ filÒsofÒn tina: "Di¦ t… oƒ mὲn filÒsofoi ™pˆ t¦j tîn plous…wn o„k…aj œrcontai, oƒ dὲ ploÚsioi ™pˆ t¦j tîn filosÒfwn oÙkšti;" "“Oti oƒ mšn", Ð filÒsofoj fhs…, "gignèskousi taàta ïn ™piqumoàsin, oƒ d oÙ gignèskousi". 4.5.- Transforma la comparació amb sufixe en adverbial, seguint el model: Ex. Ὁ παῖς τοῦ πατρὸς πλουσιώτερός ἐστιν - Ὁ παῖς μᾶλλον πλούσιος ἢ ὁ πατήρ ἐστιν Α. Οἱ φιλόσοφοι τῶν ποιητῶν σοφώτεροί εἰσιν – Β. Πάντες οἱ ἄνθρωποι τὴν εἰρήνην τοῦ πολέμου τιμιωτέραν νομίζουσιν – Γ. Οἱ ἰατροὶ τῶν στρατηγῶν δικαιότεροί εἰσιν – Δ. Ἡ γυνὴ τοῦ ἀνδρὸς φρονιμωτέρα ἐστίν - 51
  • 54.
    4.6. Conjuga: Present Present Present Present Indicatiu Subjuntiu Indicatiu Subjuntiu 1a Sg Εἰμί ὁράω 2a Sg 3a Sg 1a Pl 2a Pl 3a Pl ELS COMPARATIUS IRREGULARS 4.7. Completa el quadre següent: POSITIU COMPARATIU SUPERLATIU ἀγαθός πολύς μάλα κακός καλός μέγας 4.8.- `O mὲn ce…rwn, Ð dὲ belt…wn ™n ˜k£stJ œrgJ ™st…n: oÙdeˆj d' ¢nqrèpwn aÙtÕj 21 p£ntwj sofÒj. 21 aÙtÒj: té dos valors, - "el mateix" (llatí ipse, idem) quan va amb article, o en nominatiu o concertant amb un substantiu o pronom. 52
  • 55.
    4.9.- Di¦ t…cr¾ qaum£zein ¥ndra poiht»n; Óti belt…onaj poie‹ toÝj ¢nqrèpouj ™n ta‹j pÒlesin. 4.10.- `Hme‹j g¦r zîmen oÙc æj boulÒmeqa ¢ll' æj dun£meqa. 4.11.- OÛtw g¦r Ð b…oj ™stˆn ¢nqrèpou: dustucoàmen m©llon À eÙdaimonoàmen 4.12.- 'Egè e„mi mὲn pšnhj ¥nqrwpoj, sÝn d' ™leuqer…v zî: pen…an d' ¢nt' ¢d…kou ploÚtou œcein ™qšlw. 4.13.- `Hme‹j d' ¢b…wton b…on zîmen, douleÚomen ta‹j dÒxaij: noàj 22 d'oÙk œnestin ¹m‹n, o„Òmeqa d' eâ frone‹n. 4.14. Retroversió: A. En el món la justícia és molt necessària. B. Totes les persones volen més la riquesa que la pobresa. C. Els homes són més intel·ligents que els animals. D. Pense que la democràcia és la millor de les formes de govern. E. Considerem que la tirania és pitjor que la democràcia. 4.15. Transcripció Θέατρον θρόνος Θαλῆς στρατηγός Σταδίον σφαῖρα Γεωμετρία γραφικός θ > σ- > γ> -"ell, este (llatí is, ea, id) quan va sense article i, a més, en cas diferent del nominatiu. 22 nÒ-o-j > noàj. 53
  • 56.
    4.16. Etimologia ἐγώ μετά πρῶτον γράφω 5.- PREPOSICIONS Les preposicions poden anar unides als verbs i, en este cas, s’anomenen preverbis. Quan un verb adopta diversos compostos amb diferents preposicions, aquestes modifiquen el seu significat. 5.1. Digues el significat dels següents verbs. Pensa primer el significat de la preposició i, a continuació, comprova al diccionari el significat del verb compost. ba…nw = "marchar" ¢na-ba…nw ¢po-ba…nw dia-ba…nw e„s-ba…nw ™k-ba…nw ™pi-ba…nw: "ir sobre" = "pisar, embarcar" ™m-ba…nw kata-ba…nw para-ba…nw: "ir junto a" = "transgredir" Compte!: quan un verb comença per vocal, el preverbi sol perdre la seua darrera vocal: Ex. *διὰ-ειμί > δίειμι 54
  • 57.
    e„m… = "ser,estar" ¥p-eimi d…-eimi: "estar a través de" = "continuar" œn-eimi œp-eimi p£r-eimi per…-eimi sÚn-eimi Ûp-eimi 55
  • 58.
    UD. 9 Coms’expressava la veu passiva en grec clàssic? LA VEU PASSIVA Les tres veus del verb grec són: - Activa: el subjecte realitza l’acció del verb. - Passiva: el subjecte pateix l’acció del verb. - Mitjana: el subjecte realitza l’acció del verb sobre sí mateix o en interès propi. Cada temps verbal forma la passiva de manera diferent. En present, hi ha l’anomenada veu mitjana-passiva, és a dir, que la veu mitjana i la passiva no es distingeixen morfològicament. VEU ACTIVA SUBJECTE VERB ACTIU C.D. VEU PASSIVA SUBJECTE VERB PASSIU C. AGENT ὐπό + genitiu 1.- VEU PASSIVA 1.1.- `HrÒdotoj lšgei t£de: “oÜte ¥rcein oÜte ¥rcesqai ØpÕ tîn ¥llwn ™qšlw”. 1.2.- E‡ te Ð ¥rcwn oÙk œsti frÒnimoj kaˆ d…kaioj, pîj dÚnatai ¥rcein kalîj; e‡ te Ð ¢rcÒmenoj, pîj dÚnatai ¥rcesqai kalîj; 1.3.- OÙc ¹ tÚch ™stˆn ¹m‹n oÙdem…a qeÒj, ¢ll¦ toàto, Ö g…gnetai ˜k£stJ, kale‹tai tÚch. 1.4.- `H gÁ ¿ t…ktei qnhtoÚj te kaˆ bot£nhn kaˆ zùa, oÙk ¢d…kwj m»thr p£ntwn nom…zetai ØpÕ tîn ¢nqrèpwn. 1.5.- Oἶnoj pinÒmenoj polÝj a„scrÕn kaˆ kakÒn ™stin: Ótan dš tij aÙtÕn p…nV metr…wj, oÙ kakÕn ¢ll' ¢gaqÒn. 1.6.- ”Ecw poll¦ cr»mata kaˆ ploÚsioj kaloàmai ØpÕ p£ntwn, eÙtuc¾j d' Øp' oÙdenÒj. 56
  • 59.
    1.7. Canvia de veu les següents oracions. Compte amb els sintagmes (subjectes i C.Ds) que també necessiten canvis. Recorda que el verb SEMPRE ha de concordar amb el subjecte. A. Ὁ σοφός ἀνήρ τὴν ἀρετὴν διώκει. B. Οἱ δίκαιοι τὴν ἀδικίαν φεύγουσιν. C. Οἰ ἄρχοντες ὑπὸ τῶν γυναικῶν ἀρχονται. (Recorda que el verb regeix genitiu) D. Ἡ γῆ μήτηρ πάντων νομίζεται ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων. E. Ὁ Ἡρόδοτος οὐκ ἄρχεσθαι ὑπὸ τῶν ἄλλων ἐθέλει. 1.8. Declina ὁ εὐδαίμων ἄρχων SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. 1.9. Retroversió: A. L’home lliure no vol ser governat per ningú. B. Els déus són amats pels homes. C. La ciutat és governada per les lleis. 57
  • 60.
    UD. 10. Coms’expressava el passat en grec clàssic? L’imperfet i l’aorist. LA CLASSIFICACIÓ DELS TEMPS RECORDA: els temps grecs són sis, dividits en primaris i secundaris: - Primaris: present, futur i perfet - Secundaris: imperfet, aorist i plusquamperfet. Els temps primaris empren desinències primàries i els secundaris, les secundàries. (Recorda-les al quadre de les Desinències Personals). L’AUGMENT Imperfet, Aorist i Plusquamperfet (temps secundaris d’indicatiu) tenen com a característica comú l’augment. Augment sil·làbic: (verbs que comencen per consonant) consisteix a afegir una ε- a la consonant inicial del verb. Augment temporal: (verbs que comencen per vocal) consisteix en allargar la vocal inicial del verb d’acord amb el quadre següent: α>η αι > ῃ αυ > ηυ ε>η ει > ῃ ευ > ηυ ο>ω οι > ῳ ου (es queda igual) Als verbs que comencen per ι-, υ-, η-, ω-, ου- l’allargament no es veu, igual que pot pasar amb els verbs que comencen per ευ-, ει-. Als verbs compostos, l’augment va entre el preverbi i l’arrel del verb i sol desaparèixer la vocal final del preverbi o patir alguna modificació consonàntica: ἀμφί, περί, πρό No perden la vocal final ἐν, συν Recuperen la –ν, si s’havia modificat per assimilació ἐκ ἐξ Alguns verbs que comencen per ε– fan l’augment en ει-, exm: ἔχω > imperf. εἴχον; ἐργάζομαι > imperf. εἰργαζόμην; ἕπομαι > imperf. εἱπόμην. 58
  • 61.
    1.- L’ IMPERFET L’imperfet Augment + Tema de present + Vocal Temàtica + Desinències personals secundàries (NO TÉ SUBJUNTIU) 1.1. Fes la primera persona del singular de l’imperfet dels següents verbs: PRESENTE D’INDICATIU PRETÈRIT IMPERFET ἀδικέω ἀκούω ἀποβάλλω βασιλεύω γαμέω διάγω διαλέγω δυστυχέω ἐκγίγνομαι ἔχω καλέω μεταποιέω νομίζω οἰκέω παιδεύω 59
  • 62.
    1.2. Conjuga: Imperfet Imperfet Imperfet Imperfet Πράττω ἔρχομαι Διαλέγω Εἰμί 1a Sg 2a Sg 3a Sg 1a Pl 2a Pl 3a Pl 1.3.- 'Aqhna‹Òj tij ú Ônoma SÒlwn Ãn, ™boÚleto t¾n eÙtuc…an par¦ tîn ¢qan£twn lamb£nein kaˆ t¾n dÒxan ¢gaq¾n par¦ tîn ¡p£ntwn ¢nqrèpwn, kaˆ eἶnai ¢gaqÕj mὲn to‹j f…loij, kakÕj dὲ to‹j ™cqro‹j. 1.4.- Consells a un rei. Dhm»trioj Ð filÒsofoj Ptolema…J tù tÁj A„gÚptou basile‹ ™kšleue t¦ perˆ basile…aj kaˆ ¹gemon…aj bibl…a gignèskein: "§ g¦r oƒ f…loi to‹j basileàsi foboàntai lšgein, taàta ™n to‹j bibl…oij gr£fetai". 1.5.- Kàroj Ãn basileÚων te kaˆ ¥rcων ¢xiètatoj. Prîton mὲn g¦r œti pa‹j ín Óte ™paideÚeto sÝn to‹j ¥lloij pais…n, p£ntwn bšltistoj ™nom…zeto: p£ntej g¦r oƒ tîn ¢r…stwn Persîn pa‹dej ™n tù basile…J ™paideÚonto: œpeita dὲ Óte tÁj cèraj tinÕj tÁj 'As…aj Ãrcen, t¦j polšmou kaˆ e„r»nhj tšcnaj eâ gignèskwn ™fa…neto 23. 1.6.- `O Kàroj, Óte nšoj Ãn, frÒnimoj ™dÒkei eἶnai: bšltistoj g¦r Ãn ™n to‹j e„j tÕn pÒlemon œrgoij: di¦ toàto Kàron ™f…lei Ð pat¾r kaˆ ¹ m»thr, oƒ d' ˜ta‹roi tÕn Kàron ™f…loun Óti ¢ndre‹oj Ãn kaˆ t¾n ¢l»qeian ¢eˆ œlegen. 1.7. Retroversió: A. Els grecs volien esdevindre lliures. B. Si Filip conqueria poques ciutats, Alexandre s’alegrava. 23 ver nota a 11.7. 60
  • 63.
    C. Els llibresproporcionaven al rei paraules més intel·ligents que els amics. 1.7. Declina: πόλις, πόλεως (ἡ) Πολύς, πολλή, πολύ SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. 1.8.- Analiza morfològicament totes les formes verbals del text 1.6. 2. L’AORIST L’AORIST L’aorist és un temps passat que podem traduir per pretèrit perfet. Segons els verbs, pot formar-se de diferent manera (inclòs hi ha verbs que tenen dos aoristos, seguint els dos procediments). 1. Aorist sigmàtic: es forma afegint un morfema –σε- / -σα. 2. Aorist asigmàtic es forma sobre el tema d’aorist, és a dir, una arrel diferent a la de present. a. Radical temàtic: verbs amb vocal temàtica b. Radical atemàtic: verb sense vocal temàtica L’aorist es conjuga en tots els modes verbals (indicatiu, subjuntiu, optatiu i imperatiu); en les tres veus (activa, mitjana i passiva) i té infinitiu i participi propis. 61
  • 64.
    L’AORIST SIGMÀTIC. L’AORIST SIGMÀTIC Veu Activa Indicatiu: Augment + T/verbal + σα*+ Desinències Personals Secundàries Actives * La 1a sg. La ν vocalitza en α > ἔ-λυ-σα. A la 3º sg. –σα- > -σε-. Infinitiu: Τ/verbal + σαι Veu Mitjana Indicatiu: Augment + T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Mitjanes* • 2º Sg. –σω (Ejm. ἐλύ-σα-σο > caída de –σ- intervocàlica y contracció de les vocals en contacte- > ἔλυσω Infinitiu: Τ/verbal + σα-σθαι NOTA 1: Els verbs contractes, en aorist, allarguen la vocal del tema abans de la Característica Temporal Modal (CTM) NOTA 2: Els verbs de tema en consonant, al entrar en contacte amb la –σ- poden patir canvis fonètics (igual que passa amb la tercera declinació dels substantius). Revisa al dossier la fonética de les consonants. 2.1.- Forma la primera persona del singular de l’Aorist d’Indicatiu dels següents verbs: Presente Indicatiu Aorist Indicatiu Actiu Λύω Ποιέω Νομίζω Λέγω Τιμάω Δηλόω Πλέκω Βλέπω Ψεύδω 62
  • 65.
    2.2. Conjuga l’aoristdels següents verbs: Aor. Indicatiu Aor. Indicatiu Aor. Indicatiu Aor. Indicatiu Λύω Λύομαι Ποιέω Λέγομαι 1a Sg 2a Sg 3a Sg 1a Pl 2a Pl 3a Pl Ιnf. 2.3.- Oƒ sofistaˆ ™pa…deusan toÝj tîn 'Aqhna…wn nšouj. 2.4.- Oƒ 'Aqhna‹oi ἠθέλεσαν tÕn SÒlwna nšouj nÒmouj gr£fein: Ð d dÁmoj ἠθέλεσε toÚtouj toÝj nÒmouj tim©n. 2.5.- OÙk œstin ¢ndrˆ ¢gaqù kakÕn oÙd n oÜte zînti oÜte teleut»santi. 2.6.- `O ¢n¾r ¥llJ kak¦ pr£ttwn ˜autù kak¦ pr£ttei: ¹ d kak¾ boul¾ tù bouleÚsanti ¢ndrˆ kak…sth. 2.7. Completa els quadres: Aorist sigmàtic, veu activa: 1a Sg. Indic 3a sg. Indic 3a Pl Indic Infinitiu φρονέω κελεύω διώκω τελευτάω διδάσκω οἰκέω λέγω 63
  • 66.
    Aorist sigmàtico, veumitjana: 1a Sg. Indic 3a sg. Indic 3a Pl Indic Infinitiu βουλέυω ποιέω παιδεύω διδάσκω λέγω ἀκούω ἀπολογέομαι 2.8.- Diàleg d’Ànit i Sòcrates sobre l’educació. `O ”AnutÒj pote ºrèta tÕn Swkr£th: "’Ara œxesti t¾n ¢ret¾n did£skein;" Ð dὲ Swkr£thj œfh: "OÙ gignèskeij Óti QemistoklÁj KleÒfanton tÕn uƒÕn 24 ƒppša mὲn ™d…daxe g…gnesqai ¢gaqÒn; ™ke‹noj oân ™m£ceto kalîj ¢pÕ tîn †ppwn kaˆ ¥lla poll¦ kaˆ qaumast¦ ºrg£zeto § Ð pat¾r aÙtÕn ™paideÚsato kaˆ ™po…hse sofÒn: ™boÚleto g¦r Ð QemistoklÁj tÕn ˜autoà uƒÕn paideàsai kaˆ tîn ¥llwn politîn belt…ona poiÁsai: t¦ d' aÙt¦ kaˆ ™po…hsan Ð 'Ariste…dhj te kaˆ Ð PeriklÁj, o‰ ™pa…deusan toÝj uƒoÝj kaˆ ™d…daxan mousik¾n kaˆ ¥llaj tšcnaj boulÒmenoi kaloÝj kaˆ ¢gaqoÝj ¥ndraj g…gnesqai". 2.9.- Analitza morfològicament totes les formes verbals del text 2.8. 24 Alguns verbs ("ensenyar, educar"...) es construeixen, com en llatí, amb doble acusatiu: - de persona (en valencià CI) - de cosa (en valencià CD) o infinitiu. 64
  • 67.
    2.9.- Declina elssegüents sintagmes: A. ἥδε ἡ πάτρις SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. 65
  • 68.
    Β. ὁ ἁγών,-ῶνος SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. D. Δεινός, -ή, -ον; νυξ, νυκτός (ἡ) SINGULAR PLURAL Nom. Acus. Gen. Dat. 2.10. Retroversió: A. No sols els sofistes, sinó també els poetes, educaren als joves d’Atenes. B. Soló va decidir escriure lleis noves pels Atenesos. C. La persona que aconsella mals a un altre, s’aconsella mals a ell mateix. D. Temístocles va ensenyar al seu fill música i altres belles arts. ΜΟRFOLOGIA Repasa la morfologia nominal completa i el Present, Imperfet i Aoristo. 66
  • 69.
    A ¢b…wtoj, -on ¢gaqÒj, -»,-Òn ¢gor£, -©j; ¹ ¥gw, ½gagon ¢dikšw ¢dik…a, -aj; ¹ ¥dikoj, -on ¢e… ¢q£natoj, -on 'Aqhna‹oj, -a, -on a„scrÒj, -£, -Òn ¢koÚw, ¢k»koa ¢l»qeia, -aj; ¹ ¢ll£ ¢ll»lwn ¥lloj, -h, -o ¤ma ¢maq»j, -šj ¥n ¢nagignèskw ¢n£gkh, -hj; ¹ ¢nagka‹oj, -a, -on ¢ndre‹oj, -a, -on ¥neu ¢n»r, ¢ndrÒj; Ð ¢nqrèpeioj, -a, -on 67
  • 70.
    ¥nqrwpoj, -ou; Ð ¢nt… ¥xioj,-a, -on ¤paj, -asa, -an ¢pÒ ¢pob£llw, ¢pšbalon ¢pofa…nw ¢pokr…nomai ¢pokte…nw ¢poqnÇskw «ra ¢rgÚrion, -ou; tÒ ¢ret», -Áj; ¹ ¥ristoj, -h, -on ¢rc», -Áj; ¹ ¥rcw ¥rcwn, -ontoj; Ð aÙtÒj, -», -Ò aÙtÒnomoj, -on Β b£rbaroj, -ou; Ð basile…a, -aj; ¹ bas…leion, -ou; tÒ basileÚj, -ewj; Ð basileÚw belt…wn, -on bibl…on, -ou; tÒ b…oj, -ou; Ð bot£nh, -hj; ¹ 68
  • 71.
    bouleÚw boul», -Áj; ¹ boÚlomai Γ gamšw g£r gast»r,-trÒj; ¹ gšnoj, -ouj; tÒ gÁ, gÁj; ¹ g…gnomai gignèskw gr£fw gumn£sion, -ou; tÒ gun», gunaikÒj; ¹ ∆ daimÒnion, -ou; tÒ dakrÚw d£kru, --; tÒ dš de‹ dšomai despÒthj, -ou; Ð deÚteroj, -a, on d» d»mioj, -on dÁmoj, -ou; Ð dhmokrat…a, -aj; ¹ dhmokratikÒj, -», -Òn dhmos…v 69
  • 72.
    di£ + ac. di£ + Ge. di£gw dialšgw dialÚomai diasózw diafqe…rw, dišfqarka diafšrw did£skaloj, -ou; Ð did£skw d…kaioj, -a, -on d…kh, -hj; ¹ dièkw dokšw dÒxa, -hj; ¹ doule…a, -aj; ¹ douleÚw doàloj, -ou; Ð dÚnamai dÚnamij, -ewj; ¹ dÚo dustuc»j, -šj dustucšw dîron, -ou; tÒ Ε ™£n ˜autoà, -Áj, -oà ™ggÚj ™gè; ¹me‹j 70
  • 73.
    ™qšlw ™k, ™x ›kastoj, -h,-on ™ke‹ ™ke‹noj, -h, -o ™kg…gnomai ™kklhs…a, -aj; ¹ e„ eἰdon (v. Ðr£w.) e„m… eἰpon (v. lšgw.) e„r»nh, -hj; ¹ e„j eŒj, m…a, ›n e„s£gw e„sfšrw ™leuqer…a, -aj; ¹ ™leÚqeroj, -a, -on ™leuqerÒw “Ellhn, -hnoj; Ð, ¹ ™n œneimi œxesti œpaqon (v. p£scw.) ™pe…, ™peid» œpeita ™p… + Ac. ™p… + Dat. ™piqum…a, -aj; ¹ ™piqumšw (+ Genit) ™pistol», -Áj; ¹ ™rg£zomai 71
  • 74.
    œrgon, -ou; tÒ œrcomai,Ãlqon ™rwt£w ˜tairšw ˜ta‹roj, -ou; Ð ›teroj, -a, -on œti eâ eÙdaimonšw eÙdaimon…a, -aj; ¹ eÙda…mwn, -on eØr…skw eÙtucšw eÙtuc»j, -šj eÙtuc…a, -aj; ¹ œfagon ™cqrÒj, -£, -Òn œcw,œscon,œschka Z z£w zùon, -ou; tÒ Η ½ ½dh ¹d…wn, -on ¹don», -Áj; ¹ ¹dÚj, -e‹a, -Ú ¹gemèn, Ònoj; Ð 72
  • 75.
    ¹gemon…a, -aj; ¹ ¼lioj,-ou; Ð Ãlqoν (v. œrcomai.) ¹mšra, -aj; ¹ Θ q£latta, -hj; ¹ q£natoj, -ou; Ð q£ptw qaum£zw qaumastÒj, -», -Òn qe‹oj, -a, -on qeÒj, -oà; Ð, ¹ qnhtÒj, -», -Òn Ι „atrÒj, -oà; Ð ‡dioj, -a, -on †na ƒppeÚj, -šwj; Ð †ppoj, -ou; Ð „cqÚj, -Úoj; Ð 'IwnikÒj, -», -Òn Κ ka… ka…per kakodaimon…a, -aj; ¹ kakoda…mwn, -on 73
  • 76.
    kakÒj, -», -Òn kalšw kalÒj,-», -Òn keleÚw kÒsmoj, -ou; Ð kÚrioj, -a, -on Λ lamb£nw,œlabon lšgw, eἰpon / œlexa le…pw,œlipon lÒgoj, -ou; Ð LudÒj, -», -Òn Μ m£ maqht»j, -oà; Ð m£lista m©llon m£ch, -hj; ¹ m£comai mšgaj, meg£lh, mšga mšgistoj, -h, -on mšlei mšn met£ + Ac. met£ + Gen. metapoišw metšcw metr…wj 74
  • 77.
    m» mhde…j m»thr, -trÒj; ¹ mikrÒj,-£, -Òn Mil»sioj, -a, -on mimšomai mimht»j, -oà; Ð mÒnoj, -h, -on mousik», -Áj; ¹ Ν naàj, neèj; ¹ naÚthj, -ou; Ð nekrÒj, -£, -Òn nšoj, -a, -on nom…zw nÒmoj, -ou; Ð noàj, noà; Ð nÚx, nuktÒj; ¹ Ξ Ο Ð, ¹, tÒ Óde, ¼de, tÒde o„kšw o„k…a, -aj; ¹ οἰnoj, -ou; Ð 75
  • 78.
    o‡omai/oἴmai Ñligarc…a, -aj; ¹ ÑligarcikÒj,-», -Òn Ñl…goj, -h, -on 'OlÚmpioj, -a, -on Ônoma, -atoj; tÒ Ðpl…thj, -ou; Ð Ópou Ðr£w,eἰdon,˜Òraka Ój, ¼, Ó Ósoj, -h, -on Óstij, ¼tij, Óti Ótan Óte Óti causal Óti completiva oÙ/oÙk/oÙc oÙdš oÙde…j, oÙdem…a, oÙdšn oÙkšti oân oÜpote oÜte oâj, çtÒj; tÒ oátoj, aÛth, toàto oÛtw(j) 76
  • 79.
    Π paide…a, -aj; ¹ paideÚw pa‹j,paidÒj; Ð, ¹ p£lin par£+c. par£+D. par£+Ge par£deigma, -atoj; tÒ paršcw p£scw, œpaqon p©j, p©sa, p©n pat»r, -trÒj; Ð patr…j, -…doj; ¹ pe…qw, pšpeika pšnhj, -htoj; Ð pen…a, -aj; ¹ pšnomai per…+ge. Pšrsai, -în; oƒ p…nw,œpion ple‹stoj, -h, -on ple…wn, -on ploÚsioj, -a, -on ploutšw ploàtoj, -ou; Ð poišw poiht»j, -oà; Ð polemikÒj, -», -Òn polšmioj, -a, -on pÒlemoj, -ou; Ð 77
  • 80.
    pÒlij, -ewj; ¹ polite…a,-aj; ¹ pol…thj, -ou; Ð politikÒj, -», -Òn poll£kij polud£kruoj, -on polÚj, poll», polÚ potamÒj, -oà; Ð pote pr©gma, -atoj; tÒ pr£ttw prÒj prîtoj, -h, -on pîj Ρ `RÒdioj, -a, -on Σ skopšw sÒj, s», sÒn sof…a, -aj; ¹ sofist»j, -oà; Ð sofÒj, -», -Òn spor£dhn stÒma,-atoj;tÒ strathgÒj, -oà; Ð stratièthj, -ou; Ð sÚ; Øme‹j sÚn sÚneimi 78
  • 81.
    SurakÒsioj, -a, -on sfrag…j,-…doj; ¹ sózw sîma, -atoj; tÒ Τ tacšwj tacÚj, -e‹a, -Ú te teleut£w teleut», -Áj; ¹ tštartoj, -h, -on tšcnh, -hj; ¹ t…ktw tim£w tim», -Áj; ¹ t…mioj, -a, -on tij, ti t…j, t… tÒpoj, -ou; Ð tÒte tragJd…a, -aj; ¹ traàma, -atoj; tÒ tre‹j, tr…a tr…toj, -h, -on turann…j, -…doj; ¹ tÚrannoj, -ou; Ð tÚch, -hj; ¹ 79
  • 82.
    Υ Øgia…nw Øg…eia, -aj; ¹ Ûdwr,Ûdatoj; tÒ uƒÒj, -oà; Ð Øpšr ØpÒ Ûsteroj, -a, -on Φ fa…nw fanerÒj, -£, -Òn fšrw feÚgw,œfugon fhm… fqonšw fil£nqrwpoj, -on filšw fil…a, -aj; ¹ filÒpolij, -i f…loj, -h, -on filosofšw filosof…a, -aj; ¹ filÒsofoj, -ou; Ð fobšw fÒboj, -ou; Ð fronšw frÒnhsij, -ewj; ¹ frÒnimoj, -on 80
  • 83.
    fÚsij, -ewj; ¹ Χ ca…rw ce…r,ceirÒj; ¹ ce…rwn, -on cr» crÁma, -atoj; tÒ crÒnoj, -ou; Ð cèra, -aj; ¹ Ψ yuc», -Áj; ¹ Ω ð æj ésper éste 81
  • 84.
    FONÈTICA ELS FONEMES DELA LLENGUA GREGA Fonemes consonàntics a) Oclusives I labials dentals Guturals Sonores β δ γ Sordes π τ κ Aspirades φ θ χ b) Nasals μ, ν, γ c) Líquides λ, ρ d) Silbant σ/ς e) Dobles ζ, ξ, ψ
  • 85.
    Fonemes vocàlics a) Simples Llarga oberta Llarga tancada Breu tancada Timbre “e” η ει ε II Timbre “o” ω ου ο Llarga/breu oberta: : α b) Diftongs: αι, ει, οι, αυ, ευ, ου, υι, ᾳ, ῃ, ῳ, ηυ. (Quan la –ι és el segon element del diftong, es subscriu). PRINCIPALS LLEIS FONÈTIQUES VOCALS 1. Contracció: resultat de l’encontre de dues vocals. Normes: a. El resultat sempre és vocal llarga. b. Si una de les dues vocals és oberta, el resultat és llarga oberta. Si són les dues tancades, el resultat és llarga tancada. c. Si hi ha una vocal de timbre –o- el resultat serà de timbre –o-. d. Si les vocals són de timbre –a- i –e- el resultat serà del timbre que vaja en primer lloc. 2. Allargament: 1. Orgànic: es dóna en la formació dels temps del verb. Cada vocal esdevé la seua llarga corresponent, (ε > η, ο > ω, α > η – excepte darrere de ι, ε, ρ, > α llarga). 2. Per compensació: quan ha desaparegut una o més consonants. (ε >ει, ο > ου, α > η)
  • 86.
    CONSONANTS 1. Assimilació: un so es converteix en un altre semblant al que li segueix. a. Gutural sorda (π, τ, κ) + esperit aspre > aspirada corresponent (φ, θ, χ) b. Labial o gutural + dental, la primera passa al mateix grau que la dental (suau, forta o aspirada) III δ > βδ δ > γδ Labial + τ > πτ Gutural + τ > κτ θ >φθ θ > ξθ c. Labial + μ > μμ ; gutural + μ > γμ; dental + μ > σμ d. ν+ labial > μ + lab.; ν + gutural > γ + gut.; ν + λ > λλ 2. Dissimilació a. Dues síl·labes no poden començar per aspirada: la primera esdevé sorda. b. Dental + dental > σ 3. Caiguda de consonants: a. Dental davant de σ/ κ b. Nasal davant de σ c. νδ, ντ, νθ davant de σ : cauen amb allargament compensatori de la vocal anterior. d. σ davant de μ: cauen amb allargament compensatori de la vocal anterior. 4. Formació de consonants dobles: a. Labial + σ > ψ b. Gutural + σ > ξ
  • 87.
    MORFOLOGIA NOMINAL Introducció: Les paraulesdeclinables en grec són, igual que en llatí: substantius, adjectius, participis i pronoms. El grec té, a més, article determinat. En grec i ha tres gèneres: masculí, femení i neutre. I tres números: singular, dual i plural. (El dual IV serveix per designar grups de dos persones o coses, com ara els dos ulls, les dos mans, o els dos reis espartans). Els casos en grec són cinc (un menys que en llatí): nominatiu, vocatiu, acusatiu, genitiu i datiu. Genitiu i datiu assumeixen les funcions de l’ablatiu llatí. Les declinacions són tres: - Primera: temes en –α. - Segona: temes en –ο. - Tercera: temes en consonant o en vocal distinta de –α, -ο. Els substantius s’enuncien mitjançant nominatiu i genitiu singular; els adjectius, amb els nominatius singulars de cada gènere. Article: ὁ, ἡ, τό (el, la, lo) L’article, en grec, s’utilitza com en català o castellà. Pot ometre’s a l’atribut, davant expressions de temps o lloc i davant noms propis. SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. Acus. Gen. Dat.
  • 88.
    Primera declinació: temesen –α La primera declinació comprèn substantius masculins i femenins i adjectius i participis en femení. Hi ha els següents models: 1. Noms femenins: V a. Temes en –α pura (precedida d’ε, ι, ρ): –α, -ας b. Temes en –α impura (precedida de consonant difernt de ρ): –α, -ης c. Temes en –η: –η, -ης Σοφία, -ας (ἡ) SINGULAR PLURAL Nom. ἡ αἱ Voc. Ac. τήν τάς Gen. τῆς τῶν Dat. τῃ ταῖς Δόξα, -ής (ἡ) SINGULAR PLURAL Nom. ἡ αἱ Voc. Ac. τήν τάς Gen. τῆς τῶν Dat. τῃ ταῖς
  • 89.
    ἀρετή, -ής (ἡ) SINGULAR PLURAL Nom. ἡ αἱ Voc. VI Ac. τήν τάς Gen. τῆς τῶν Dat. τῃ ταῖς 2. Noms masculins: fan nominatiu en –s i genitiu com en la 2a a. –ας, -ου b. –ης, -ου Νεανίας, -ου (ὁ) SINGULAR PLURAL Nom. ὁ οἱ Voc. Ac. τόν τούς Gen. τοῦ τῶν Dat. τῷ τοῖς
  • 90.
    Πολιτής, -ου (ὁ) SINGULAR PLURAL Nom. ὁ οἱ Voc. VII Ac. τόν τούς Gen. τοῦ τῶν Dat. τῷ τοῖς *Noms contractes: en alguns noms de la primera declinació, la –α final del tema va precedida de α- o ε-; quan les vocals entren en contacte es produeixen contraccions: En singular α+α = α ; ε+α =η. En plural, α i ε desapareixen davant vocal llarga o diftong. Els noms contractes tenen sempre accent circumflex sobre la darrera síl·laba. Ἀθηνᾶ (< *Ἀθηνα-α) Declinació temàtica, temes en -o: La segona declinació comprén substantius masculins, femenins i neutres adjectius i participis en masculí i en neutre. Masculins i femenins s’enuncien: -ος, -ου Neutres: -ον, -ου Masculins: ἵππος, -ου (ὁ) SINGULAR PLURAL Nom. ὁ οἱ Voc. Ac. τόν τούς Gen. τοῦ τῶν Dat. τῷ τοῖς
  • 91.
    Femenins: νησος, -ου(ἡ) SINGULAR PLURAL Nom. ἡ αἱ Voc. VIII Ac. τήν τάς Gen. τῆς τῶν Dat. τῃ ταῖς Neutres: Ζῷον, -ου (τό) SINGULAR PLURAL Nom. τό τά Voc. Ac. τό τά Gen. τοῦ τῶν Dat. τῷ τοῖς *Noms contractes: en alguns noms de la primera declinació, la –ο final del tema va precedida de ο- o ε-; quan les vocals entren en contacte es produeixen contraccions: En singular ο+ο, ο+ε, ε+ο = ου; ε+α =α (neutres). En plural, ο i ε desapareixen davant vocal llarga o diftong. Els noms contractes tenen sempre accent circumflex sobre la darrera síl·laba.
  • 92.
    Declinació atemàtica(temes enconsonant, diftong o vocal distinta d’α/ο) Comprèn substantius i adjectius masculins, femenins i neutres i participis masculins i neutres. Les desinències de la tercera declinació són les següents: SINGULAR PLURAL IX MASC./ FEM. NEUTRE MASC. /FEM. NEUTRE Nom. -ς ø -ες -α Acus. -α / -ν ø -ας -α Gen. -ος -ος - ων -ων Dat. -ι -ι -σι (ν) -σι (ν) Degut al contacte entre consonants, a la tercera declinació es produeixen una sèrie de canvis fonètics. Per això, podem classificar els noms de la declinació atemàtica en els següents grups: 1. Temes en consonant a. Oclusives i. Labial (β, π, φ) ii. Gutural (γ, κ, χ) iii. Dental (δ, τ, θ) b. Nasal (ν, μ) c. Líquida (λ,ρ) d. Fricativa (σ/ς) 2. Temes en diftong, vocal llarga o vocal suau. a. Temes en ευ, αυ, ου b. Temes en οι, ω c. Temes en ι, υ Degut a estos canvis esdevé fonamental obtindre el tema del substantiu a partir del genitiu.
  • 93.
    Temes en oclusiva: LABIAL Labial + σ = ψ X φλέψ, φλεβός (ἡ) singular plural Nom. ἡ αἱ Voc. Ac. Τήν τάς gen. Τῆς τῶν dat. Τῃ ταῖς GUTURAL Gutural + σ = ξ φύλαξ, φίλακος (ὁ) singular plural nom. ὁ οἱ Voc. ac. τόν τούς gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς
  • 94.
    DENTAL Dental + σ= σ (cau la dental) παῖς, παιδός (ὁ) XI singular plural nom. ὁ οἱ Voc. ac. τόν τούς gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς σῶμα, σώματος (τό) singular plural nom. τό τά Voc. ac. τό τά gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς
  • 95.
    Temes en nasal Nasal + σ = σ (cau la nasal) Els masculins i femenins allarguen, si és breu, la vocal final del tema en nominatiu singular (a voltes també del vocatiu). ἡγεμών, -ος (ὁ) XII singular plural nom. ὁ οἱ Voc. ac. τόν τούς gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς Temes en –ντ- -ντ- + σ = σ (cau -ντ- i s’allarga, per compensació, la vocal precedent) -Τ no pot ser final de paraula ἄρχων, ἄρχοντος (ὁ) singular plural nom. ὁ οἱ Voc. ac. τόν τούς gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς
  • 96.
    Temes en líquida: - Als temes en –ρ-, els masculins i femenins allarguen, si és breu, la vocal final del tema en nominatiu singular. - L’únic tema en –λ- és ἄλς, ἀλός (sal), que fa el nominatiu i vocatiu singular en –s. XIII ῥήτωρ, ῥήτορος (ὁ) singular plural nom. ὁ οἱ Voc. ac. τόν τούς gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς ἄλς, ἀλός (ὁ) singular plural nom. ὁ οἱ Voc. ac. τόν τούς gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς Τemes en ρ sincopada Alguns substatius en –τηρ fan la síncopa d’ε en genitiu i datiu singular, i fan el datiu plural en – ασι. La síncopa consisteix en la desaparició d’una vocal breu entre dos consonants en mig de paraula. Ex. *πατερος > πατρός. Estos substantius són: ὁ πατήρ, ἡ μήτηρ, ἡ θυγάτηρ, ἡ γαστήρ.
  • 97.
    Πατήρ, πατρός (ὁ) singular plural nom. ὁ οἱ Voc. XIV ac. τόν τούς gen. τοῦ τῶν dat. τῷ τοῖς Temes en fricativa Els temes en –s formen noms contractes. La –σ- intervocàlica desapareix i les dues vocals es contrauen. Hi ha dos tipus de temes en –s: - Temes en –ες variable: substantius neutres en els què –ε- alterna amb –o- en nom, vocatiu i acusatiu singular. Al datiu plural, σ + σ = σ. Γένος, γένους (τό) singular plural nom. Τό γένος Τά γένη (*γένε-σ-α) Voc. γένος γένη (*γένε-σ-α) ac. Τό γένος Τά γένη (*γένε-σ-α) gen. τοῦ γένους (*γενε-σ-ος) τῶν γενῶν (*γενέ-σ-ων) dat. τῷ γένει (*γένε-σ-ι) τοῖς γένεσι (*γένε-σ-σι)
  • 98.
    - Temes en –ες invariable: substantius masculins i femenins i adjectius en els tres gèneres. Els masculins i femenins allarguen la –ε- del tema en nominatiu singular. Τριήρης, τριήρους (ἡ) singular plural XV nom. ἡ αἱ Voc. ac. Τήν τάς gen. Τῆς τῶν dat. Τῃ ταῖς Τemes en ευ, αυ, ου A) TEMES EN VOCAL a.1. temes en -i : substantius masculins i femenins a) sense alternància i animats oi", oijov" (ovella). b) amb alternància de quantitat i inanimats : povli", -ew" (ciutat). a.2 temes en -u: substantius masc. f. i n; adj. masc. i n. a) sense alternància i animats: ijcquv", -uvo" (peix). b) amb alternància i animats: pevleku", -ew" (destral). c) amb alternància i neutres: a[stu, -ew" (ciutat fortificada). B) TEMES EN DIFTONG. b.1 temes en -eu, -au, -ou. subst. masculins i femenins. -- davant de vocal desinencial equival a wau sonant que, intervocàlica, cau: basilevu". oi b.2 substantius en -oi (que només existeixen en singular).
  • 99.
    Singular Plural Singular Plural fuvsi" fuvsei" Nom iJppeuv" iJppei'" (-h'") Nom fuvsi fuvsei" Voc. iJppeu' iJppei'" (-h'") Voc. fuvsin fuvsei" Ac. iJppeva iJppeva" Ac. XVI fuvsew" fuvsewn Gen. iJppevw" iJppevwn Gen. fuvsei fuvsesi(n) Dat. iJppei' iJppeu'si(n) Dat. TIPUS D’ADJECTIUS Els adjectius en grec poden ser de tres tipus: A. Tres terminacions: a. Tipus –ος, -η, -ον / -ος, -α, -ον: declinen els femenins per la primera declinació i els masculins y neutres per la segona. (El femení és amb –η quan va precedit de ρ-, ι-, ε-. ) b. Tipus: Πᾶς, πᾶσα, πᾶν (-ντ); γλυκύς, γλυκεῖα, γλυκύ (-υ); μέλας, μέλαινα, μέλαν (-ν): declinen femení per la primera declinació i masculí i neutre per la tercera. c. Tipus: Πολύς, πολλή, πολύ i μέγας, μεγάλη, μέγα: Tenen dos temes, un per al nominatiu i acusatiu singular masculí i neutre i altre per a la resta del paradigma. (Fusionen, en el masculí i el neutre, la segona i la tercera declinació. Femenins per la primera.) B. Dos terminacions (masc/fem, neutre) a. Tipus: –ος, -ον les dues per la segona, com ἀθάνατος, -ον. b. Tipus: –ης, -ες; -ων, -ον: per la tercera declinació com ἀληθής, -ές, εὐδαιμών, -ον.
  • 100.
    Declina: SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. Πᾶς Πᾶςα Πᾶν XVII Acus. Gen. Dat. SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. Πολύς Πολλή Πολύ Acus. Gen. Dat. ELS PRONOMS 1ª p. ejgw' hJmei'" 2™ p. suv NO REFLEXIUS uJmei'" 3 ™ p. eJ sfei'" PERSONALS
  • 101.
    1ª p. eJmautovn, -hvn, -o hJma'" aujtou'", -a" 2™ p. semautovn, -hn, -o REFLEXIUS uJma'" aujtou'", -a" XVIII 3™ p. eJautovn, -hvn, -ov sfa'" aujtou'", -a" 1™ p. ejmov", ejmhv, ejmovn hJmevtero", hJmevtera, hJmevteron POSESIUS 2™ p. sov", shv, sovn. uJmevtero", uJmevtera, uJmevteron. 3™ p. No existe. oJvde, hJvde, tovde ouJ'to", auJvth, tou'to DEMOSTRATIUS ejkei'no", -h, -o aujtov", aujthv , aujtov. RECÍPROC ajllhvlou", -a", -a. oJv", hJv, oJv. RELATIUS oJvsper, hJvper, oJvper. oJvsti", hJvti", oJvti. tiv", tiv. povtero". -a. -o
  • 102.
    INTERROGATIUS povso", -a, -o. poi'o", -a, -o ti", ti. XIX eJvkasto", -h, -on. eJkavtero",-a, -on. eiJ'", mi'a, eJvn. oujdeiv", -ei'a, -en. INDEFINITS mhdeiv", mhdemi'a, mhdevn oJ mevn .... oJ dev... eJvtero", -a, -on. oujdevtero", -a, -on. ajvllo", -h, -o. Pronom de relatiu SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. Acus. Gen. Dat.
  • 103.
    Pronom interrogatiu Τίς, τί SINGULAR PLURAL M /F. NEUTRE M/F. NEUTRE XX Nom. Acus. Gen. Dat. Pronoms personals PRIMERA PERSONA SEGONA PERSONA SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL Nom. ἐγώ ἡμεῖς σύ ὑμεῖς Acus. (ἐ)μέ ἡμᾶς σέ ὑμᾶς Gen. (ἐ)μού ἡμῶν σοῦ ὑμῶν Dat. (ἐ)μοί ἡμίν σοί ὑμίν Recíproc Plural masc. fem. NEUTRE A ajllhvlou" ajllhvla" a[llhla G ajllhvlwn D ajllhvlou" ajllhvlai" ajllhvloi"
  • 104.
    Pronoms demostratius SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. ὅδε ἥδε τόδε XXI Acus. Gen. Dat. SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. οὕτος αὕτη τοῦτο Acus. Gen. Dat. SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. ἐκεῖνος ἐκείνη ἐκεῖνο Acus. Gen. Dat.
  • 105.
    SINGULAR PLURAL MASC. FEM. NEUTRE MASC. FEM. NEUTRE Nom. αὐτός αὐτή αὐτό XXII Acus. Gen. Dat. Singular Plural masc. fem. NEUTRE masc. fem. NEUTRE N a[llo" a[llh a[llo a[lloi a[llai a[lla A a[llon a[llhn a[llo a[llou" a[lla" a[lla G a[llou a[llh" a[llou a[llwn D a[llw/ a[llh/ a[llw/ a[lloi" a[llai" a[lloi" Singular Singular masc. fem. NEUTRE masc. fem. NEUTRE N ei|" miva e{n N oujdeiv" oujdemiva oujdevn A e{na mivan e{n A oujdevna oujdemivan oujdevn G eJnov" mia'" eJnov" G ouJdenov" oujdemia'" ouJdenov" D eJniv mia'/ eJniv D oujdeniv oujdemia'/ oujdeniv
  • 106.
    LES PREPOSICIONS Les preposicions eren originàriament adverbis o partícules independents amb sentit de “lloc”. A poc a poc, es va generalitzar el seu us amb determinats casos de la declinació i es convertiren en preposicions: `En mavch/ oiJ oJplivtai iJsta'si prov / oiJ stratiwvtai e[fugon pro; fovbou. XXIII V Adv. V PREP estan colocats davant fugiren de por L’ús progressiu de les preposicions va afavorir la simplificació – el sincretisme – dels casos indoeuropeus. En grec, les preposicions poden anar amb acusatiu, genitiu i datiu. La majoria de les preposicions tenen valor temporal i local, a més d’alguns sentits figurats. a. PREPOSICIONS D’UN SOL CAS: a.1. de genitiu: -ajntiv en lloc de, en front de basileuvein ajnti; tou' ajdelfou' -ajpov de, des de, a partir de: e[rcetai ajpo; Sardevwn ajp v ejkeivnh" th'" hJmevra" -ejk, ejx de, des de, a partir de. e[feugon ejk th'" povlew" -prov davant de. pro; tw'n quvrwn, pro; tou' qanei'n a.2. de datiu: -ejn en, entre. ejn jAqhnai'", ejn touvtw/ -suvn amb su;n toi'" summavcoi". a.3. d’acusatiu: -eij" cap a. e[rcomai eij" th;n povlin eij" eJspevran + GENITIU + DATIU + ACUSATIU ajntiv ajpov ejn eij" ejk, ejx suvn prov
  • 107.
    b. PREPOSICIONES DEDOS CASOS. -ajnav, dalt. +datiu: sobre, en +acusatiu: cap amunt de, de baix a dalt, durant XXIV proevrcontai ajna; to;n potamovn -diav, a través: +genitiu: a través de, durant. +acusatiu, por, a causa de. dia; tau'ta rjei' oJ potamov" dia; tou' pedivou. -katav, baix +genitiu: de dalt a baix +acusatiu: cap a baix e[rcontai kata; tou' ghlovfou (...colina cap a baix...) -sentit figurat: +genitiu: contra: levgein kata; Fivlippou +acusatiu: segons: kata; to;n novmon, kata; kravto", kata trei'",... -metav, en mig, juntament: +genitiu: con +acusatiu: després de meta; de; tau'ta oiJ ejcqroi; protiqeavsi meta; tw'n o{plwn -uJpevr, encima +genitiu: sobre, en defensa de oJ h{lio" uJpe;r hJmw'n poreuvetai +acusatiu: a més de, contra. c. PREPOSICIONS DE TRES CASOS. -ejpiv: damunt, a més. +genitiu: sobre, en temps de (ejpi; Kroivsou a[rxonto") , a causa de.... +acusatiu: sobre, cap a; contra.
  • 108.
    +datiu: damunt de,en, junt a: ejpi; nauvsin -ajmfiv pels dos costats, al voltant de. +genitiu: al voltant de. +acusatiu al voltant de, en relació amb. XXV oiJ ajmfi; Ku'ron eijsin ajmfiv tou;" discilivou". +datiu: junt a, pels dos costats. -parav : al costat de: + genitiu: de la part de, por +acusatiu: cap al costat de, prop de: par v o{lon to;n bivon. +datiu: al costat de, junt a -periv: pel voltant de, per damunt de tot +genitiu: pel voltant de +acusatiu: prop de, contra, en relació amb +datiu: pel voltant de, per, sobre. -pov": al costat, a més +genitiu: del costat de, por +acusatiu: a, cap a, contra, en comparació amb +datiu: junt a -uJpov: baix +genitiu: des de baix de, per (agent!!!!!!!!), per causa de. +acusatiu: baix, al peu de, durant +datiu: baix de, a conseqüència de.
  • 109.
    d. PREPOSICIONS IMPRÒPIES S’utilitzencom a preposicions però no com a preverbis. a) de genitiu: a[neu, sense metaxuv entre e[nto", ei[sw dins XXVI a[cri, mevcri fins a plhvn excepte ejktov", e[xw fora de ejgguv" prop de ejnantivon front a cwvri" apart de e{neka*, cavrin* por, a causa de (*: es situen darrere del seu règim) b) de datiu: a{ma al mateix temps, simultàniament. c) d’acusatiu wJ" cap a. e. ELS PREVERBIS Un preverbi modifica amb major o menor intensitat el sentit d’un verb simple. Són adverbis amb funció de preposició que s’afegeixen a l’arrel del verb i el sentit dels quals és freqüentment semblant al de la preposició corresponent. En molts casos, a més, el verb durà un complement règim en el cas que regiria el preverbi si fora preposició. Ex: gravfw escriure ejg-gravfw inscriure sug-gravfw composar uJpo-gravfw subscriure kaivw: cremar kata-kaivw reduir a cendres
  • 110.
    MORFOLOGIA VERBAL Introducció Els verbss’enuncien mitjançant la primera persona del singular del present d’indicatiu actiu (o mitjà, si es tracta d’un verb media tantum). XXVII Accidents gramaticals del verb grec Les veus són tres: - Activa: el subjecte realitza l’acció del verb. - Passiva: el subjecte pateix l’acció del verb. - Mitjana: el subjecte realitza l’acció del verb sobre si mateix o en interès propi. Alguns verbs, anomenats deponents, només tenen forma passiva o mitjana, però significació activa. Els modes són quatre: - Indicatiu - Subjuntiu - Optatiu - Imperatiu Els temps són sis, dividits en primaris i secundaris: - Primaris: present, futur i perfet - Secundaris: imperfet, aorist i plusquamperfet. Les formes no personals són dos: - Infinitiu - Participi Les persones són tres (primera, segona i tercera) i els nombres, tres (singular, plural i dual, però el dual és molt poc emprat).
  • 111.
    Elements del verbgrec En tota forma verbal grega podem distingir: - Tema verbal: arrel invariable. - Característica temporal/modal: morfema que indica el temps i mode del verb. XXVIII - Vocal temàtica: en present, imperfet i futur dels verbs temàtics per facilitar la pronúncia, hi ha una vocal entre la característica temporal modal i la desinència. La vocal és de timbre –o- davant nasal i de timbre -e- en la resta de casos. - Desinències personals: morfemes que indiquen persona i nombre. INDICATIU IMPERATIU Activa Mitjana-Passiva Act Mitj-Pas T. Primaris T. Sec T. Prim T. Sec 1º. Sg. -ω -μι -ν -μαι -μην 2º Sg. -ς -ς -ς -σαι -σο (-θι) -σο 3º Sg. -ø -τι (-σι) -ø -ται -το -τω -σθω 1º Pl. -μεν -μεν -μεν -μεθα -μεθα 2º Pl. -τε -τε -τε -σθε -σθε -τε -σθε 3º Pl. -ντι > - -ασι -ν -νται -ντο -ντων -σθων ουσι1 (-σαν) • Subjuntiu: té les desinències dels temps primaris (amb la vocal unió allargada –η / -ω). • Optatiu: té les desinències dels temps secundaris, excepte la 1º sg activa, precedides de la vocal –ι. Classificació dels verbs: - Verbs temàtics: (1º sg –ω) i vocal temàtica entre el tema verbal i les desinències. o Verbs temàtics purs (tema acabat en vocal) No contractes: acabats en ι, υ. 1 La desinència evoluciona (τ davant ι passa a σ i es produeix l’allargament compensatori de la vocal d’unió): -ο-ντι > –ονσι > - ουσι
  • 112.
    Contractes: acabats enα, ε, ο. o Verbs temàtics consonàntics (tema acabat en consonant) - Verbs atemàtics: (1º sg. –μι), amb desinències especials en els temps primaris actius d’indicatiu. XXIX L’augment Imperfet, Aorist i Plusquamperfet (temps secundaris d’indicatiu) tenen com a característica comuna l’augment. Augment sil·làbic: (verbs que comencen per consonant) consisteix en una ε- afegida a la consonant inicial del verb. Augment temporal: (verbs que comencen per vocal) consisteix en allargar la vocal inicial del verb segons el quadre següent: α>η αι > ῃ αυ > ηυ ε>η ει > ῃ ευ > ηυ ο>ω οι > ῳ ου (es queda igual) Als verbs que comencen per ι-, υ-, η-, ω-, ου- l’allargament no es veu. Com també pot passar amb els verbs que comencen per ευ-, ει-. Als verbs compostos, l’augment va entre el preverbi i l’arrel del verb i sol desaparèixer la vocal final del preverbi o patir alguna modificació consonàntica: ἀμφί, περί, πρό No perden la vocal final ἐν, συν Recobren la –ν, si s’havia modificat per assimilació ἐκ ἐξ Alguns verbs que comencen per ε– fan l’augment en ει-, ejm: ἔχω > imperf. εἴχον; ἐργάζομαι > imperf. εἰργαζόμην; ἕπομαι > imperf. εἱπόμην.
  • 113.
    La reduplicació És lamarca dels temps de perfet en tots els modes. Es tracta d’anteposar al tema verbal la seua consonant inicial + ε. Normes - Els verbs que comencen per aspirada es reduplica la sorda corresponent (Φ - π, θ - τ, χ XXX – κ). Φονεύω – πεφόνευκα - Els verbs que comencen per oclusiva + líquida es reduplica només l’oclusiva (excepte el grup γν que fa augment en lloc de reduplicació). Κλείω – κέκλευκα; γνωρίζω - ἐγνώρικα. - Els verbs que comencen per consonant, ρ , consonant doble o dues consonants fan augment en lloc de reduplicació. ὁριζω - ὥρικα - Els verbs compostos situen la reduplicació, com l’augment, entre el preverbi i el verb. - La reduplicació àtica és pròpia d’alguns verbs que comencen per α, ε, ο + consonant. Consisteix a repetir, davant de l’augment temporal de la primera vocal, les dues primeres lletres del tema. ἀκούω - ἀκήκοα.
  • 114.
    La conjugació delsverbs: 1. Verbs temàtics a. Verbs temàtics purs no contractes TEMA DE PRESENT XXXI (tema de present = tema verbal + vt = T/ Pres PRESENT ACTIU Indicatiu: T/Pres + des. Pers. Primàries Act2 Subjuntiu: T/Pres (vt allargada) + des pers prim act Imperatiu: T/Pres + des. Imperat act3 Optatiu: tema + oi + des pers act MITJÀ-PASSIU4 Indicatiu: T/Pres + des. Pers. Primàries mitj/pas Subjuntiu: T/Pres ( vt allargada) + des pers prim mitj/pas Imperatiu: T/Pres + des. Imperat mitj/pas Optatiu: tema + oi + des pers mitj/pas IMPERFET 5 ACTIU Aument + T/Pres + des personals secundàries act MITJÀ-PASSIU Aument + T/Pres + des personals secundàries mitj/pas 2 La 2º i 3º sg fan: -εις –ει respectivament. En subjuntiu igual però amb les vocals llargues. 3 La 2º sg no té desinència 4 En la 2º sg de tots els modes, la –σ- intervocàlica cau i provoca la contracció de les vocals en contacte. 5 L’imperfet sols té mode INDICATIU.
  • 115.
    TEMA D’AORIST6 (tema d’aorist = tema verbal + σα/ θη ) AORIST XXXII ACTIU Indicatiu: Aument + T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Act7 Subjuntiu: T/verbal + ση+ des. Pers. Prim. Act Imperatiu: T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Act Optatiu: T/verbal + σαι+ des. Pers. Sec. Act8 MITJÀ Indicatiu: Aument + T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Mitj9 Subjuntiu: T/verbal + ση+ des. Pers. Prim. Mitj Imperatiu: T/verbal + σα+ des. Pers. Sec. Mitj Optatiu: T/verbal + σαι+ des. Pers. Sec. Mitj10 PASSIU Indicatiu: Aument + T/verbal + θη + des. Pers. Sec. Act Subjuntiu: T/verbal + θη + des. Pers. Prim. Act Imperatiu: T/verbal + θη + des. Pers. Act Optatiu: T/verbal + θε-ίη + des pers. sec. act 6 Veure resum global de l’aorist al final dels temps verbals. 7 La 1º sg. La ν vocalitza en α > ἔ-λυ-σα. A la 3º sg. –σα- > -σε-. 8 2º i 3º sg i 3º pl: . –σαι- > -σει-. 9 La 1º sg. La ν vocalitza en α > ἔ-λυ-σα. A la 3º sg. –σα- > -σε-. 10 2º i 3º sg i 3º pl: . –σαι- > -σει-.
  • 116.
    b. Verbs temàticspurs contractes Pertanyen a esta categoria els verbs purs el tema dels quals acaba en –α, -ε, -ο. - En present i imperfet: quan la vocal final del tema entra en contacte amb la vocal temàtica es produeixen una sèrie de contraccions.11 XXXIII - En present optatiu actiu tenen desinències especials: οι-ην, οι-ης, οι-η (a les tres persones del singular). - En futur, aorist i perfet la vocal del tema s’allarga (ε/α > η, ο > ω) c. Verbs temàtics consonàntics Els verbs el tema dels quals acaba en consonant poden dividir-se en dos subgrups: - Verbs en oclusiva: quan la consonant del tema entra en contacte amb les consonants de les característiques temporals, es produeixen una sèrie de canvis. Cal, doncs, tenir en conte els principis fonètics relatius a l’encontre de consonants. 12 - Verbs en líquida: estos verbs són els anomenats “verbs de present en yod” i cal explicar els canvis fonètics que experimenten fent referència a una –y indoeuropea que, al caure, provoca el contacte de consonants. o Present i imperfet: Temes en λ- > fan present en λλ- Ex. ἀγγέλλω (< *ἀγγέλ- y-ω). La reduplicació de la consonant en present és deguda a la caiguda de la –y-, però el tema del verb és ἀγγέλ-, i és evident a tots els temps excepte present i imperfet. Temes en ν-/ ρ- > ιν- / ιρ Temes en μ- > μν- o Futur actiu i mitjà: no afegeix –σ-, sinó que es conjuga com el present dels verbs contractes en -έω. o Aorist actiu i mitjà: no sigmàtic, allarga la vocal del tema (α > η; ε > ει). o Perfet: es forma amb el tema verbal pur. 11 Veure normes de contracció a l’apartat Fonètica 12 Veure principis fonètics consonàntics a l’apartat Fonètica
  • 117.
    Present Futur Aorist Perfet -lw stevllw stelw`` e{steila e[stalka -nw faivnw fanw`` e[fhna pevfagka -mw tevmnw temw`` e[tamon tetevmhka -rw fqeivrw fqerw`` e[fqeira e[fqarka XXXIV 2. Verbs atemàtics Els verbs atemàtics es caracteritzen per no tenir vocal temàtica entre el tema verbal i les desinències, i perquè empren desinències pròpies: Desinències atemàtiques : Present I. Act. Temps secundaris 1a sg -μι -ν 2n sg -ς -ς 3r sg -σι (ν) -ø 1a pl -μεν -μεν 2n pl -τε -τε 3r pl -ασι (ν) -σαν
  • 118.
    SINTAXIS Les funcions delscasos en grec: NOMINATIU Subjecte Atribut (en oracions copulatives) XXXV Predicatiu del subjecte VOCATIU Apel·lació ACUSATIU Complement Directe Predicatiu del CD Construcció de doble acusatiu (verbs especials) Subjecte de l’ infinitiu (INC) GENITIU Complement del Nom Complement de Règim DATIU Complement Indirecte Datiu possessiu (amb εἰμί) PREPOSICIÓ + RÈGIM (Ac, Gen o Dat) Complement Circumstancial Les formes no personals del verb: 1. Infinitiu: és un substantiu verbal a. Com a verb, pot dur els seus propis complements. b. Com a substantiu funciona com a: SUBJECTE, CD c. INC (amb subjecte propi en acusatiu)
  • 119.
    2. Participi: ésun adjectiu verbal a. Com a verb, pot dur els seus propis complements. b. Com a adjectiu, modifica un substantiu c. FUNCIONS: XXXVI i. SENSE article: 1. APOSITIU (concerta amb un substantiu en gènere, nombre i cas) - es tradueix per gerundi. 2. PREDICATIU (del SUBJECTE, amb verbs de percepció física o intel·lectual) ii. AMB article: 1. ATRIBUTIU (concerta amb un substantiu en gènere, nombre i cas) - es tradueix per oració de relatiu 2. SUBSTANTIVAT (NO concerta amb cap substantiu) – es tradueix per oració de relatiu substantivada. L’oració: 1. L’oració simple: composta per un verb en forma personal i els seus complements. 2. L’oració complexa: a. Coordinada: composta per dos o més verbs units per nexes coordinants. i. Nexes copulatius: καί, τε καὶ (i) ii. Nexes adversatius:, ἀλλὰ (sinó/ però…), iii. Nexes distributius: μὲν… δὲ…(d’una banda... d’altra....; οὐ μόνον… ἀλλὰ καί… (no sols… sinó també…) iv. Nexes explicatius: γὰρ (doncs…, ja que... ) b. Subordinada i. SUBSTANTIVA (equival a un substantiu, funciona com a SUBJECTE o CD). 1. Introduïda per la conjunció ὅτι (que) 2. Infinitiu No Concertat: amb subjecte propi en acusatiu.
  • 120.
    3. Interrogativa indirecta: - Introduïda per εἰ o τίς, τί. - Sense signe d’interrogació. XXXVII ii. RELATIVA (equival a un adjetiu, funciona com a MODIFICADOR d’un substantiu) - Introduïda per un pronom de relatiu (ὅς, ἥ, ὅ). - El relatiu concerta amb el seu ANTECEDENT en gènere i nombre, però no necessàriament en cas. - Si no té antecedent, l’oració està SUBSTANTIVADA (i funciona com a Subj. o CD). iii. ADVERBIAL 1. Condicional: introduïda per la conjunció εἰ (verb en indicatiu) o εἄν, ὅταν (verb en subjuntiu). 2. Final: introduïda per la conjunció ἵνα (per a) i amb el verb en subjuntiu. Comparatius i Superlatius 1. Comparatiu: a. Afegeix a l’adjetiu el sufix –ω-τερος, -α, -ον b. El segon terme es forma: i. En Genitiu ii. ἤ + mateix cas que el primer terme de la comparació c. μᾶλλον… ἤ… 2. Superlatiu: a. Afegeix a l’adjetiu el sufix –ω-τατος, -η, -ον b. Si es un superlatiu relatiu, està seguit d’un GENITIU partitiu.
  • 121.
    La veu passiva VEUACTIVA SUBJECTE VERB ACTIU C.D. XXXVIII VEU PASSIVA SUBJECTE VERB PASIU C. d’AGENT ὐπό + genitiu