SlideShare a Scribd company logo
No tensions Tensions
Bilingüisme
INDIVIDUAL
Bilingüisme
TERRITORIAL
Bilingüisme
SOCIAL o
DIGLÓSSIA
mare francesa,
pare espanyol
Bèlgica: nord,
holandés; sud,
francés.
C Valenciana:
repoblació
aragonesos
CONFLICTE LINGÜÍSTIC
Una llengua (A, alta, de prestigi)
ocupa àmbits d’ús formals que perd
l’altra llengua (B, baixa,
desprestigiada) que només s’usa
en àmbits informals, col·loquials
ACTITUD LINGÜÍSTICA
DesfavorableFavorable
normalització
normativització
estandardització
prejudicis
lingüístics
rebuig autoodi
substitució lingüística
desaparició d’una llengua
Rutina de pensament
CERCLE DE PUNTS DE VISTA
Reuniu-vos en grups de 4 com vullgau. Cada participant ha
d’elegir una situació/personatge.
1. un estudiant ha demanat exempció de Valencià al batxillerat
per a que no li perjudique la matèria en l’obtenció d’una alta
nota per a estudiar Genètica. Quan s’ha de matricular, s’adona
que només s’estudia a la Universistat de Barcelona.
2. un castellanoparlant de la Vega Baixa que obté el seu primer
treball remunerat als 30 anys a Mallorca.
3. un professor interí valencianoparlant destinat durant tot un
curs a la Vega Baixa.
4. un iaio monover que ingressa a l’Hospital d’Elda i es queixa
que “li fa mal la cama”. L’auxiliar li canvia els llençols del llit i la
infermera no fa cas del dolor que està patint.
Treball COOPERATIU
Reuniu-vos les 8 o 9 persones que teniu la mateixa
situació o personatge. Jo us numeraré en dos grups
de l’1 al 4. Cada participant desenvoluparà la tasca
que li toque, segons les següents:
1. Escoltar els companys i apuntar les seues opinions.
2. Posar en comú la informació amb el 2 del grup que
reflexiona sobre la mateixa situació.
3. Escoltar la conversa dels 2 i escriure unes
conclusions.
4. Exposar oralment i defendre les conclusions del 3.

More Related Content

Viewers also liked (9)

Registres lingüístics
Registres lingüísticsRegistres lingüístics
Registres lingüístics
 
ADEQUACIÓ, TEXT I CONTEXT
ADEQUACIÓ, TEXT I CONTEXTADEQUACIÓ, TEXT I CONTEXT
ADEQUACIÓ, TEXT I CONTEXT
 
Els registres lingüístics
Els registres lingüísticsEls registres lingüístics
Els registres lingüístics
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüística
 
Dialectes i registres
Dialectes i registresDialectes i registres
Dialectes i registres
 
La variació lingüística
La variació lingüísticaLa variació lingüística
La variació lingüística
 
Registres lingüístics
Registres lingüísticsRegistres lingüístics
Registres lingüístics
 
La Variació Lingüística
La Variació LingüísticaLa Variació Lingüística
La Variació Lingüística
 
Les figures retòriques
Les figures retòriquesLes figures retòriques
Les figures retòriques
 

More from Olimpia Moya

More from Olimpia Moya (6)

Activitats flip
Activitats flipActivitats flip
Activitats flip
 
U2. fone¦çtica i grafies (vii)
U2. fone¦çtica i grafies (vii)U2. fone¦çtica i grafies (vii)
U2. fone¦çtica i grafies (vii)
 
U2. fone¦çtica i grafies (vi)
U2. fone¦çtica i grafies (vi)U2. fone¦çtica i grafies (vi)
U2. fone¦çtica i grafies (vi)
 
U2. fone¦çtica i grafies (iii)
U2. fone¦çtica i grafies (iii)U2. fone¦çtica i grafies (iii)
U2. fone¦çtica i grafies (iii)
 
U2. fone¦çtica i grafies (ii)
U2. fone¦çtica i grafies (ii)U2. fone¦çtica i grafies (ii)
U2. fone¦çtica i grafies (ii)
 
U2. fone¦çtica i grafies (i)
U2. fone¦çtica i grafies (i)U2. fone¦çtica i grafies (i)
U2. fone¦çtica i grafies (i)
 

3eso sociolingüística flipped

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4. No tensions Tensions Bilingüisme INDIVIDUAL Bilingüisme TERRITORIAL Bilingüisme SOCIAL o DIGLÓSSIA mare francesa, pare espanyol Bèlgica: nord, holandés; sud, francés. C Valenciana: repoblació aragonesos CONFLICTE LINGÜÍSTIC Una llengua (A, alta, de prestigi) ocupa àmbits d’ús formals que perd l’altra llengua (B, baixa, desprestigiada) que només s’usa en àmbits informals, col·loquials ACTITUD LINGÜÍSTICA DesfavorableFavorable normalització normativització estandardització prejudicis lingüístics rebuig autoodi substitució lingüística desaparició d’una llengua
  • 5. Rutina de pensament CERCLE DE PUNTS DE VISTA Reuniu-vos en grups de 4 com vullgau. Cada participant ha d’elegir una situació/personatge. 1. un estudiant ha demanat exempció de Valencià al batxillerat per a que no li perjudique la matèria en l’obtenció d’una alta nota per a estudiar Genètica. Quan s’ha de matricular, s’adona que només s’estudia a la Universistat de Barcelona. 2. un castellanoparlant de la Vega Baixa que obté el seu primer treball remunerat als 30 anys a Mallorca. 3. un professor interí valencianoparlant destinat durant tot un curs a la Vega Baixa. 4. un iaio monover que ingressa a l’Hospital d’Elda i es queixa que “li fa mal la cama”. L’auxiliar li canvia els llençols del llit i la infermera no fa cas del dolor que està patint.
  • 6. Treball COOPERATIU Reuniu-vos les 8 o 9 persones que teniu la mateixa situació o personatge. Jo us numeraré en dos grups de l’1 al 4. Cada participant desenvoluparà la tasca que li toque, segons les següents: 1. Escoltar els companys i apuntar les seues opinions. 2. Posar en comú la informació amb el 2 del grup que reflexiona sobre la mateixa situació. 3. Escoltar la conversa dels 2 i escriure unes conclusions. 4. Exposar oralment i defendre les conclusions del 3.